background image

12

FLÜSSIGES FRITTIERFETT FILTRIEREN oDER ERSETZEN

Bevor sie das Frittierfett filtrieren oder ersetzen möchten, 
müssen sie die Fritteuse ganz abkühlen lassen und den 
stecker aus der steckdose entfernen. 
Durch regelmäßiges Filtrieren kann das Fett viel länger 
verwendet werden. Das Frittierfett muss man nach 8 bis 12 
Mal Frittieren ersetzt werden.

Das Frittierfett muss kalt filtriert werden. Gießen sie das 
Frittierfett in eine saubere schale, reinigen sie den Behälter 
mit heißem Wasser und etwas spülmittel oder in der 
spülmaschine. trocknen sie den Behälter gut ab. 
Gießen sie das Frittierfett durch ein feines sieb zurück in 
den Behälter. 
Wenn sie das Frittierfett ersetzen möchten, müssen sie 
genau so vorgehen. 
Kontrollieren sie, ob das Niveau des Frittierfettes zwischen 
dem Minimum und Maximum strich liegt.
Flüssiges Frittierfett können sie in die Flasche 
zurückgießen. 
Das Frittierfett 

nie

 im spühlbecken wegspülen.

FRITTEUSE REINIGEN

Die Fritteuse ganz abkühlen lassen und den stecker aus 
der steckdose entfernen bevor sie das Gerät reinigen.
entfernen sie den Deckel, die Frittierkorb und den Behälter 
aus die Fritteuse.
Den Deckel, den Frittierkorb und den Behälter können 
sie in der spülmaschine oder mit heißem Wasser und 
etwas spülmittel reinigen. sorgen sie dafür, dass sie 
die Zubehörteile gründlich abtrocknen bevor sie diese 
verwenden. 

reinigen sie die Außenseite des Geräts mit einem feuchten 
tuch und etwas spülmittel.  

verwenden Sie niemals Reinigungs- oder 
Scheuermittel! 
Tauchen Sie das Element, das Stromkabel oder den 
Stecker niemals in wasser oder andere Flüssigkeiten. 

ihre Fritteuse ist mit einer doppelten sicherung 
versehen, nämlich einem 

Reset-Knopf

 und einem 

Sicherheitsschalter

.

ihre Fritteuse ist versehen mit einer Überhitzungs-
sicherung. Diese sorgt dafür, dass die Fritteuse 
automatisch abschaltet wenn diese überhitzt.
sie können die Fritteuse wieder einschalten indem sie den 

Reset-Knopf

 an der rückseite der Fritteuse eindrücken 

(siehe Abb. 8). Nehmen sie einen stumpfen, runden 
Gegenstand und drücken sie damit in die runde Öffnung.

An der Vorderseite des Heizelements der Fritteuse befindet 
sich der sicherheitsschalter. Dieser sorgt dafür dass 
das Heizelement gleich ausgeschaltet wird, sobald das 
Heizelement aus der Fritteuse entfernt wird und diese  
noch eingeschaltet ist. Außerdem sorgt diese sicherung 
dafür, dass das element nicht eingeschaltet werden kann 
wenn das element nicht richtig in den Halter geschoben 
ist.

6 | SICHERUNG

7 | REINIGUNG & pFLEGE

Содержание GF735

Страница 1: ...GF735 GF745 Friteuse fryer fritteuse friteuse GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANLEITUNG MODE D EMPLOI ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...voorschriften pagina 4 2 Voor het eerste gebruik pagina 5 3 Frituren pagina 5 4 Na het frituren pagina 5 5 Tips pagina 5 6 Beveiliging pagina 6 7 Reiniging onderhoud pagina 6 Garantie Service pagina 17 Description of the appliance page 7 1 Safety instructions page 7 2 Before first use page 8 3 Frying page 8 4 After frying page 8 5 Tips page 8 6 Safety switches page 9 7 Cleaning maintenance page 9 ...

Страница 4: ...gebruiken met onderdelen die niet door de fabrikant zijn aanbevolen of geleverd Niet aan het snoer c q het apparaat trekken om de stekker uit de wandcontactdoos te halen Het apparaat nooit met natte of vochtige handen aanraken Het apparaat buiten bereik van kinderen houden Kinderen beseffen de gevaren niet die kunnen ontstaan bij het omgaan met elektrische apparaten Laat kinde ren daarom nooit zon...

Страница 5: ... is ingeschakeld Let op verwijder voor het opwarmen van de friteuse altijd de kunststof handgreep van de frituurmand uit het frituurvet Het kunststof zal anders smelten Zodra de gewenste temperatuur bereikt is gaat het groene controlelampje aan Bij het dalen van de temperatuur schakelt zowel de thermostaat als het groene controlelampje weer uit De friteuse is klaar om te frituren Vul de frituurman...

Страница 6: ...rwijderen Regelmatig filteren van het frituurvet verlengd het vetgebruik aanzienlijk Het vervangen van het frituurvet wordt geadviseerd na 8 tot 12 keer frituren Het frituurvet dient koud gefilterd te worden Giet het frituurvet in een schone schaal reinig het reservoir met heet water en een beetje afwasmiddel of in de vaatwasmachine Droog het reservoir goed af Bij het terugschenken van het frituur...

Страница 7: ...ocket by pulling on the cable Always ensure that your hands are dry before handling the plug switch or power cord An electrical appliance is not a toy and should therefore always be placed outside the reach of children Children are not always able to understand potential risks Teach children a responsible handling of electrical appliances Children should be supervised to ensure that they do not pl...

Страница 8: ...e desired temperature is reached the green thermostatlamp lights up The thermostat and the green thermostatlamp will toggle on and off as the thermostat in the fryer maintains the correct temperature The fryer is now ready to use Add the desired quantity of food to the basket Do not add too much food at one time never more than 2 3 Food should be as dry as possible to reduce the amount of water ge...

Страница 9: ...t and the reservoir out of the fryer Clean the lid the basket and the reservoir in the dishwasher or with hot water and a mild detergent Ensure that the parts are dried thoroughly after cleaning Clean the exterior of the fryer with a damp cloth and when needed a mild detergent Never use any abrasives Never immerse the heating element power cord or plug in water or other liquids Your fryer is provi...

Страница 10: ... durch Hilfsbedürftige kleinen Kindern und oder Personen die keine Erfahrung oder Kenntnis haben bestimmt Es sei denn sie werden durch eine Person die für deren Sicherheit verantwortlich ist begleitet und in dem sicheren Umgang mit dem Gerät unterwiesen Halten Sie Kinder von dem Gerät fern Kinder verstehen die Gefahren nicht die beim Betrieb von elektrischen Geräten entstehen können Lassen Sie des...

Страница 11: ...ist und schalten Sie die Fritteuse ein indem Sie den Stecker in die Steckdose stecken Die rote Kontrolllampe leuchtet auf und zeigt an dass die Fritteuse am Stromnetz angeschlossen ist Drehen Sie die Thermostatknopf im Uhrzeigersinn Das Heizelement ist eingeschaltet Achtung Klappen Sie vor dem Aufheizen des Frittierfetts immer den Handgriff des Frittierkorbes aus Ansonsten schmilzt der Kunststoffg...

Страница 12: ...den Frittierkorb und den Behälter können Sie in der Spülmaschine oder mit heißem Wasser und etwas Spülmittel reinigen Sorgen Sie dafür dass Sie die Zubehörteile gründlich abtrocknen bevor Sie diese verwenden Reinigen Sie die Außenseite des Geräts mit einem feuchten Tuch und etwas Spülmittel Verwenden Sie niemals Reinigungs oder Scheuermittel Tauchen Sie das Element das Stromkabel oder den Stecker ...

Страница 13: ...oivent être exclusivement faites par des réparateurs qualifiés Des réparations qui ne seraient pas correctement effectuées pourraient présenter de graves dangers pour l utilisateur N utilisez jamais l appareil avec des pièces qui ne soient pas recommandées ou livrées par le fabricant Si vous n utilisez pas votre appareil ou si vous devez le nettoyer éteignez totalement l appareil et retirez la fic...

Страница 14: ...riel d emballage sacs en plastique et carton soit hors de portée des enfants Après avoir retiré l appareil de son emballage contrôler minutieusement s il n y a pas de dommages visibles ayant peut être causés pendant le transport Poser l appareil sur une surface stable Nettoyez le panier le réservoir et le couvercle de la friture avec de l eau chaude à laquelle vous aurez ajouté un peu de produit v...

Страница 15: ...oduit vaisselle doux Ne jamais utiliser de détergent et ou de produit abrasif Ne plongez jamais l appareil le cordon électrique ou la fiche de l appareil dans de l eau ou dans tout autre liquide Votre friteuse est équipée d un double système de sécurité à savoir d un bouton RESET et d un interrupteur de sécurité La friteuse est équipée d un système de sécurité en cas de surchauffe système qui déco...

Страница 16: ...16 ...

Страница 17: ... het directe gevolg is van de uitgevoerde herstelwerkzaamheden of het daarbij nieuw aangebrachte materiaal heeft de koper het recht op kosteloos herstel GARANTIE SERVICE This product is guaranteed for a period of 2 years from the date of purchase against mechanical and electrical defect Guarantee can only be given if proof of purchase e g till receipt can be shown Therefore keep it in a safe place...

Страница 18: ...ssen GARANTIE SERVICE La garantie est assurée pendant 24 mois à compter de la date d achat de l article La garantie ne sera applicable que sur présentation du bon d achat C est pourquoi vous devez conserver bien précieusement votre bon d achat Le délai de garantie commence à partir de la date d achat La garantie n est pas assurée dans les cas suivants usure normale emploi inadéquat ou utilisation ...

Страница 19: ......

Страница 20: ...printing errors reserved Inventum Group BV Generatorstraat 17 3903 LH Veenendaal Nederland Tel 0318 54 22 22 Fax 0318 54 20 22 Mail helpdesk inventum eu Website www inventum eu GL International GmbH Lehmbergstrasse 25 25548 Kellinghusen Deutschland Tel 04822 36550 0 Fax 04822 36550 55 Mail info gl international de Website www gl international de ...

Отзывы: