background image

MODELS:

P3F-50L 

P3F-50LBS

DEhuMiDifiEr

engliSH | ΕΛΛΗΝΙΚΑ | ROMAnA | deutSCH |  
FRAnÇAiS | itAliAnO | eSpAÑOl

• uSeR’S MAnuAl

• ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

• MAnuAl utiliZAtORului

• BedienungSAnleitung

• MAnuel d’eMplOi

• MAnuAle dell’ utente

• MAnuAl del pROpietARiO

Содержание P3F-50L

Страница 1: ...ODELS P3F 50L P3F 50LBS Dehumidifier engliSH ROMANA deutsCH FRan ais Italiano Espa ol USER S MANUAL MANUAL UTILIZATORULUI BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D EMPLOI MANUALE DELL UTENTE MANUAL DEL PROPIETARIO...

Страница 2: ...Languages engliSH 3 20 ROMANA 38 deutsCH 56 FRan ais 74 Italiano 92 Espa ol 110...

Страница 3: ...14 10 FREQUENTLY ASKED QUESTIONS TROUBLESHOOTING 15 Dear Consumer Congratulations on your choice POWER dehumidifier is distinguished among its class by its excellent performance and upgraded features...

Страница 4: ...or tipped unplug the power cord immediately Make sure the unit is completely dry before resuming operation l Disconnect the device if abnormal sounds odors or smoke occur l If the supply cord is dama...

Страница 5: ...r supply of the device before maintenance Power off the dehumidifier before removing the plug 3 SOCIABLE REMARKS ENVIRONMENTAL PROTECTION Disposal of equipment no longer used Please follow the instruc...

Страница 6: ...aptor For warranty purposes please note the SN serial number The SN is labeled opposite the device Please refer to the electronic warranty instructions in the last page English section of this manual...

Страница 7: ...obstructed Allow 40cm of clearance around the unit 2 Ensure the filter is clean 3 Place unit in vertical operating position and allow 2 hours before initial use in order to avoid malfunctions 4 Befor...

Страница 8: ...e both sides Air Intake Grill Removable water tank Water level indicator Control Panel Filter Power Cord Power cord strap For storage usage Drain hose plastic cover Casters This unit has preinstalled...

Страница 9: ...e Humidity in 5 increments each time one of the relative buttons are pressed as long as no other functions Cont or Comfort are in operation simultaneously For drier air press the t pad to set a lower...

Страница 10: ...umidity level set For drying clothes place the dehumidifier in a small room and set nearby the clothes rack Keep doors shut and allow the dehumidifier to dry the clothes For special humidity condition...

Страница 11: ...se is not bended or twisted INDICATIONS Bucket Full Indicator Indicator FULL turns red following a beep alert when bucket is full The water level control switch shuts off the dehumidifier when the buc...

Страница 12: ...be spilled on the floor Empty the water from the tank and place it again in to the device The water tank must be securely and properly placed for the dehumidifier to operate When the water tank is re...

Страница 13: ...he dehumidifier should be placed on a flat surface in an upright position Lead the water hose towards a suitable drainage facility and be certain that the water flows naturally For correct drainage ma...

Страница 14: ...w possibly causing the unit to fail 2 Bucket should be emptied once a week while in pump draining operation When this operation is not in use the pump drain hose should be removed from the outlet 3 Pu...

Страница 15: ...ount of mild detergent Clean thoroughly empty and rinse Clean the tank every 2 weeks to prevent mold mildew and bacteria growth After cleaning make sure the tank is placed back securely for the dehumi...

Страница 16: ...our household Extreme fluctuations cause adverse effects on both low humidity may cause respiratory problems and damage on wooden doors windows and furniture and make you vulnerable to electric shocks...

Страница 17: ...less humidity The unit does not start l Make sure the dehumidifier s plug is placed completely into the socket l Check the house fuse circuit breaker box l Check whether the power cord is damaged l C...

Страница 18: ...be reconnected Power on the unit if error repeats call for service Understanding Error and Protection codes Error Codes AS Humidity module sensor error Power off unit and temporarily unplug allowing d...

Страница 19: ...y card please fill in the following fields Activate your Warranty l Fill all the fields as shown below once the warranty submission has been completed a confirmation message will be sent to your email...

Страница 20: ...20 GR Power...

Страница 21: ...21 GR 1 22 2 23 3 23 4 24 5 26 6 27 7 30 8 33 9 33 10 34...

Страница 22: ...22 GR 1 l 8 l l l l l l l l l 3 l l l l l l l l l l l l l l l l...

Страница 23: ...23 GR 24 2 l l l l l l l 3 l 2002 96 EC 27 2003 l A B...

Страница 24: ...24 GR A 4 SN SN D2002255780115715200209 SN D2002255780115715200209...

Страница 25: ...25 GR 40cm 2 3 2 4...

Страница 26: ...26 GR 5 4...

Страница 27: ...27 GR 6 POWER Power H 3 5 35 RH 85 RH 5 t u Cont Comfort TIMER Timer t u Timer Timer t u 10 1 24 5...

Страница 28: ...28 GR Timer TIMER ON OFF ON OFF TURBO Turbo TURBO CONT COMFORT COMFORT 45 55 18 C 55 18 C T 25 C 50 25 C 45 COMFORT FILTER FILTER FILTER 250...

Страница 29: ...29 GR FILTER PUMP PUMP 5m...

Страница 30: ...30 GR 7 1 P2 P2 Eb Eb...

Страница 31: ...31 GR x 2...

Страница 32: ...32 GR 3 5 1 0oC 32 F 2 PUMP 3 1 4 PUMP...

Страница 33: ...33 GR 20 8 l l 2 9 24...

Страница 34: ...34 GR 10 HEPA 45 55 Mode Cont Comfort Cont Comfort...

Страница 35: ...35 GR 3 l l l l l l l l l l l l l l...

Страница 36: ...36 GR l l l l l l l l l PUMP l l l l AS ES EC EC 3 Eb P2...

Страница 37: ...37 GR l link QR code https www inventoraircondition gr egiisi inventor l email email newsletter Inventor A...

Страница 38: ...nge de alte produse din aceeasi clasa prin performante excelente Pompa de apa pentru drenaj continuu garanta eficienta crescuta in eliminarea umiditatii Citi acest manual pentru a obtine informatii in...

Страница 39: ...ire la partea electrica 41 3 Observatii Protectia mediului 41 4 Inainte de folosire 42 5 Prezentarea aparatului 44 6 PANOUL DE CONTROL FUNCTII 45 7 Rezervorul pentru apa Furtunul de scurgere 48 8 Cura...

Страница 40: ...a porni dupa 3 minute lIn cazul rasturnarii aparatului scoateti cablul de alimentare din priza imediat Asigurati va ca aparatul s a uscat complet inainte de a l reutiliza lIn cazul aparitiei fumului s...

Страница 41: ...de stecher si trageti cu grija Opriti apratul inainte de a l scoate din priza 3 Observatii Protectia mediului Mai jos veti gasi informatii cu privire la procedeul de eliminare a acestui produs cand a...

Страница 42: ...umneavoastra veti gasi pe ultima pagina a acestui manual La inregistrarea electronica a garantiei completati seria si numarul aparatului SN Acest numar il gasiti in partea din spate a aparatului Dezum...

Страница 43: ...gurati un spatiu liber de cel putin 40cm in jurul aparatului 2 Asiturati va ca filtrul este curat 3 Inainte de a l folosi mentineti aparatul in pozitie vertical pentru cel putin 2 ore pentru a evita d...

Страница 44: ...Rezervor de apa detasabil Indicator nivel apa Panou de control Filtru Cablu de alimentare Banda pentru cablul de alimentare Se va folosi atunci cand depozitati aparatul Canal furtun de scurgere Rotite...

Страница 45: ...ivelul umiditatii poate fi setat atata timp cat nici o alta functie nu este activata modul Cont sau Comfort Pentru aer uscat apasati butonul t pentru a alege o valoare scazuta a RH Pentru aer umed apa...

Страница 46: ...si aparatul va functiona constant ignorand nivelul umiditatii din camera sau cel ales de dumneavoastra Pentru uscarea hainelor asezati aparatul intr o incapere mica in apropierea uscatorului pentru ha...

Страница 47: ...scurgere Nota Asigurati va ca furtunul nu este indoit sau rasucit Indicatori luminosi Indicatorul pentru rezervor plin Indicatorul FULL se va aprinde in culoarea rosie atunci cand rezervorul este pli...

Страница 48: ...ervorului nu este dreapta Dupa ce ati golit rezervorul montati l corect in aparat Dupa montarea rezervorului aparatul isi va relua automat functionarea Cand scoateti rezervorul de apa nu atingeti part...

Страница 49: ...la aparat puteti elimina in continuu apa acumulata intr o scurgere din podea Scoateti dopul din spatele aparatului Conectati furtunul corect si etans la aparat pentru a evita scurgerile Aparatul treb...

Страница 50: ...apa cel putin odata pe saptamana in timpul functionarii pompei Atunci cand nu folositi aceasta functie deconectati furtunul de la aparat 3 Eliminarea apei prin folosirea pompei In timpul folosirii pom...

Страница 51: ...ui inainte de a l reinstala l Curatarea rezervorului de apa Umpleti partial cu apa si adaugati un detergent delicat Rotiti usor si curatati la final goliti apa si clatiti bine Curatati rezervorul o da...

Страница 52: ...iditatii pot duce la probleme de respiratie si degradarea obiectelor in lemn crescand de asmenea riscul aparitiei socurilor electrice din cauza descarcarii statice Un nivel crescut al umiditati poate...

Страница 53: ...a ajuns la nivelul stabilit l Asigurati va ca rezervorul de apa este instalat corect l Temperatura incaperii nu se afla in intervalul temperaturilor de operare l Verificati daca nivelul umiditatii es...

Страница 54: ...persista sunati departamentul de service Codurile de eroare si protectie Coduri de eroare AS Eroare a senzorului de umiditate Opriti aparatul si scoateti l din priza pentru a fi resetat Conectati apa...

Страница 55: ...exemplului de mai jos Odata ce garantia a fost activata veti primi un email de confirmare Nume complet Adresa Cod Postal Numar de telefon E mail Tip aparat Numarul de Serie al aparatului Data de achiz...

Страница 56: ...in Umgebungen wo ein Abfluss nicht zur Ver f gung steht sichert eine hervorragende Leistung und eine effektive Entfernung der Luftfeuchtigkeit Bitte lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung sorgf ltig...

Страница 57: ...EN 59 3 HINWEISE AUF DIE ENTSORGUNG UND DEN UMWELTSCHUTZ 59 4 VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH 60 5 LERNEN SIE IHREN LUFTENTFEUCHTER KENNEN 62 6 BEDIENFELD FUNKTIONEN 63 7 WASSERTANK ABLAUFSCHLAUCH 66 8 WARTUN...

Страница 58: ...en Wassertank l Wenn das Ger t ausgeschaltet wird beachten Sie bitte dass es die n chsten 3 Minuten nicht wieder eingeschaltet werden kann l Schalten Sie das Ger t aus wenn ungew hnliche Ger usche Ger...

Страница 59: ...zlich zum Abschalten des Ger tes den Netzstecker aus der Schutzkontakt Steckdose ziehen um das Ger t vollst ndig vom Netz zu trennen Zie hen Sie aber niemals am Netzkabel Schalten Sie den Luftentfeuch...

Страница 60: ...ung sollten Sie das SN Nummernfeld ausf llen Dieses finden Sie auf der R ckseite des Ger tes Finden Sie bitte die elektronischen Garantieanweisungen auf der letzten Seite im DeutschsprachigenTeil dies...

Страница 61: ...ie einen Freiraum von 40cm rund um das Ger t 2 Stellen Sie sicher dass der Filter sauber ist 3 Stellen Sie das Ger t auf eine vertikale Position und lassen es f r 2 Stunden stehen bevor Sie es in Betr...

Страница 62: ...mbarer Wassertank Wasserstandsanzeiger Control Panel Filter Kabel Kabelhalter Wird bei der Lagerung des Ger tes verwendet Laufrollen Laufrollen sind auf den unteren vier Ecken des Ger tes installiert...

Страница 63: ...wenn eine dieser Tasten gedr ckt wird solange keine andere Funktion Cont oder Comf gleichzeitig in Betrieb ist F r trockenere Luft Taste t dr cken und einen geringeren Prozentwert ausw hlen F r feucht...

Страница 64: ...nen Sie Ihre W sche Stellen Sie den Entfeuchter in einen kleinen Raum zu sammen mit dem W schest nder Schlie en Sie die T r und lassen Sie den Ent feuchter Ihre W sche trocknen F r spezielle Feuchtigk...

Страница 65: ...aheliegendsten Abfluss erfolgen Hinweis Stellen Sie sicher dass der Pumpenschlauch nicht gebogen oder verdreht ist ANZEIGEN Wassertank voll Anzeige Wenn der Wassertank voll ist leuchtet die rote Anzei...

Страница 66: ...Wasser versch ttet werden Leeren Sie das Wasser aus dem Beh lter und setzen Sie diesen wieder ein Damit der Be trieb fortgesetzt werden kann muss der Wassertank sicher und richtig positioniert werden...

Страница 67: ...nen Ablaufschlauch am Ger t befestigen Entfernen Sie den Kunststoffdeckel von der R ckseite setzen Sie den Ablaufadapter ein und stecken den Ablaufschlauch in den Ablaufadapter Stellen Sie sicher dass...

Страница 68: ...penentw sserungsfunktion verwenden Wenn die Pumpenentw sserungsfunktion nicht verwendet wird entfernen Sie den Pumpenschlauch vom Auslass 3 Pumpen Entw sserung Um den Entfeuchter mit der Pumpen Entw s...

Страница 69: ...it sauberem Wasser und geben Sie ein bisschen mil des Reinigungsmittel dazu Wischen Sie rundherum den Wassertank leeren Sie ihn aus und sp len Sie ihn mit klarem Wasser ab Alle 2 Wochen sollte der Was...

Страница 70: ...niedrige Luftfeuchtigkeit kann Atemwegserkrankungen und Besch digungen an Holzt ren Fenstern und M beln verursachen und Sie durch erh hte statische Elektrizit t anf llig f r elektrische Schl ge machen...

Страница 71: ...tfeuchters v llig in der Steckdo se steckt l Kontrollieren sie den Stromkreisunterbrecher des Hauses l Sehen Sie nach ob das Netzkabel besch digt ist l Kontrollieren Sie den Wassertank Entleeren Sie d...

Страница 72: ...den Wassertank ordnungsgem wieder ein Schalten Sie das Ger t ein Wenn der Fehler wie derholt wird kontaktieren Sie den Kundendienst Verst ndnis der Fehlercodes und Schutzcodes Fehlercodes AS Feuchtemo...

Страница 73: ...rantie eingereicht wird und der Prozess abgeschlossen ist wird eine Best tigungsnachricht an Ihre E Mail gesendet Pflichtfeld Mit der folgenden Garantie akzeptieren Sie die Bedingungen SENDEN Vor und...

Страница 74: ...ompe int gr e pour le drainage permanent m me dans des endroits o il n y a pas de syst me de drainage garantit d excellentes performances et un contr le actif de l humidit Veuillez vous r f rer ce man...

Страница 75: ...EMARQUES SOCIALES PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT 77 4 D MARCHES AVANT L USAGE 78 5 INTRODUCTION VOTRE D SHUMIDIFICATEUR 80 6 PANNEAU DE CONTR LE FONCTIONS 81 7 R SERVOIR D EAU TUYAU DE DRAINAGE 84 8 MA...

Страница 76: ...s trois prochaines minutes l Si l appareil est renvers ou bascul d branchez imm diatement le c ble d alimentation As surez vous que l appareil est compl tement sec avant de reprendre le fonctionnement...

Страница 77: ...ise de cou rant ne jamais extraire ou tirer le c ble teignez le d shumidificateur avant de retirer la fiche 3 REMARQUES SOCIALES PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT limination des quipements qui ne sont plu...

Страница 78: ...E Manuel d Utilisateur D shumidificateur Compresseur Veuillez trouver les instructions de garantie lectronique sur la derni re page section fran aise de ce manuel Pour la soumission de la garantie vou...

Страница 79: ...stru es Autoriser 40 cm de d gagement autour de l appareil 2 Assurez vous que le filtre air est propre 3 Placez l appareil en position verticale et laissez le fonctionner pendant 2 heures pour viter d...

Страница 80: ...ion d Air R servoir d eau amovible Indicateur de niveau d eau Panneau de Contr le Filtre Power Cord Sortie du tuyau de drainage Roulettes Les roulettes sont install es sur les quatre coins inf rieurs...

Страница 81: ...nt que les fonctions Cont ou Comfort ne sont pas mis en marche simultan ment Pour un air plus sec appuyez sur la touche t et r glez une valeur de pour centage inf rieure Pour un air plus humide appuye...

Страница 82: ...et l appareil continue de fonctionner sans tenir compte de l humidit rela tive de la pi ce et du niveau d humidit d sir Pour s cher vos v tements D placez le d shumidificateur dans une petite pi ce a...

Страница 83: ...se donner la pente n cessaire jusqu au syst me de drainage le plus proche Note Assurez vous que le tuyau de la pompe n est pas pli ni tordu INDICATIONS Indicateur du R servoir d Eau L indicateur FULL...

Страница 84: ...ur le sol Videz l eau du r servoir et placez le nouveau dans l appareil Le r servoir d eau doit tre solidement et correctement plac pour que le d shumidificateur fonctionne Lorsque le r servoir d eau...

Страница 85: ...l appareil avec un tuyau de drainage Retirez le couvercle en plastique situ l arri re de l appareil Placez l adaptateur de drainage et ins rez le tuyau d eau dans l adaptateur de drainage Assurez vous...

Страница 86: ...tion de drainage de la pompe n est pas utilis e retirez le tuyau de drainage de la pompe de la sortie du tuyau de drainage de la pompe 3 Pump draining Drainage de la pompe Pour faire fonctionner le d...

Страница 87: ...t le seau avec de l eau propre et ajouter un peu de d tergent doux D layer le dans le seau vider et rincer Nettoyer le seau toutes les 2 semaines pour viter la croissance de moisissure et des bac t ri...

Страница 88: ...r mes provoquent des effets n fastes sur les deux une faible humidit peut causer des probl mes respiratoires et des dommages sur les portes les fen tres et les meubles en bois et vous rendre vuln rabl...

Страница 89: ...e du d shumidificateur est compl tement enfonc e dans la prise l V rifiez le fusible de la maison bo te de disjoncteur l V rifiez si le c ble d alimentation est endommag l V rifiez le seau eau s il es...

Страница 90: ...e r servoir d eau correctement Allumez l appareil Si l erreur se r p te contactez le service technique Signification des Codes d Erreur et de Protection Codes d Erreur AS Erreur du capteur d humidit t...

Страница 91: ...confirmation sera envoy votre courrier lectronique Nom Complet Adresse Code Postale Num ro de t l phone Adresse lectronique Type de l Appareil Num ro de s rie de l appareil Date d achat Num ro de fact...

Страница 92: ...r il drenaggio continuo anche in luoghi non dotati di un adeguato sistema di scarico assicura eccellenti prestazioni e controllo attivo dell umidit Si prega di fare riferimento a questo manuale per ot...

Страница 93: ...ERALI E PROTEZIONE AMBIENTALE 95 4 AZIONI PRIMA DELL USO 96 5 CONOSCERE IL VOSTRO DEUMIDIFICATORE 98 6 PANNELLO DI CONTROLLO FUNZIONI 99 7 SERBATOIO D ACQUA E TUBO DI SCARICO 102 8 Manutenzione e puli...

Страница 94: ...e immediatamente il cavo di alimentazione Assicurarsi che l unit sia completamente drenata prima di riprendere l operazione l Scollegare il dispositivo in presenza di suoni anomali odori o fumo l Se i...

Страница 95: ...dificatore prima di rimuovere la spina 3 OSSERVAZIONI GENERALI E PROTEZIONE AMBIENTALE Smaltimento di componenti non pi utilizzabili Seguire le istruzioni riportate di seguito quando si utilizza quest...

Страница 96: ...o numero pu essere individuato sul retro del dispositivo Troverete le istruzioni inerenti alla garanzia elettronica nell ultima pagina sezione inglese di questo manuale 4 AZIONI PRIMA DELL USO Deumidi...

Страница 97: ...e Lasciare 40 cm di spazio intorno all unit 2 Assicurarsi che il filtro sia pulito 3 Collocare l unit in posizione verticale e lasciarla cosi per 2 ore prima del funzionamento iniziale per evitare mal...

Страница 98: ...io di acqua estraibile Indicatore del livello di riempimento Pannello di controllo Filtro Rotelle Le ruote sono installate ai quattro angoli inferiori dell unit Cavo di alimentazione Allaccio tubo di...

Страница 99: ...al 85 umidit relativa ad intervalli del 5 finch non siano in funzione simultaneamente altre funzioni Cont o Comfort Per aria pi secca premere il pulsante t per impostare un valore percentuale inferior...

Страница 100: ...esempio Per asciugare i vestiti Spostare il deumidificatore in una piccola stanza insieme allo stendipanni Chiudere le porte e lasciare che il deumidificatore asciughi i vestiti In casi di particolare...

Страница 101: ...a Assicurarsi che il tubo della pompa non sia piegato o torto INDICAZIONI Spia Serbatoio Pieno La spia FULL si illuminer di rosso un suono acustico si sentir quando il serbatoio pieno Il galleggiante...

Страница 102: ...chio Il serbatoio dell acqua deve essere posizionato correttamente e saldamente affinch il deumidificatore operi appropriatamente L unit si riavvier solo quando il serbatoio dell acqua verr inserito a...

Страница 103: ...ma dalla parte posteriore dell unit Inserire il tubo dell acqua alla presa di scarico situata sul retro dell unit e verificare che le connessioni siano sufficientemente strette per evitare eventuali p...

Страница 104: ...di scarico dalla pompa Quando la funzione di scarico della pompa non viene utilizzata rimuovere il tubo di scarico della pompa dalla presa 3 Scarico dalla pompa Per poter operare il deumidificatore co...

Страница 105: ...o quindi pulire delicatamente sciacquare e asciugare completamente il serbatoio Pulire il serbatoio ogni 2 settimane per evitare la formazione di muffe e la crescita di batteri Al termine dell operazi...

Страница 106: ...midit domestica essenziale per il vostro benessere e quello della vostra famiglia Le fluttuazioni estreme provocano effetti negativi su entrambi ad esempio una percentuale bassa di umidit potrebbe cau...

Страница 107: ...umidificatore sia spinta completamente nella presa l Controllare il fusibile della casa l interruttore automatico l Controllare se il cavo di alimentazione danneggiato l Controllare il serbatoio d acq...

Страница 108: ...i protezione Codici di errore AS Errore del sensore dell umidit Spegnere l unit e scollegarla dal cavo di alimentazione temporaneamente permettendole di resettarsi Se l errore persiste contattare l As...

Страница 109: ...r inviato un messaggio di conferma alla tua email Campo obbligatorio Con la presente garanzia elettronica l utente accetta i termini e le condizioni INVIARE Nome Completo Tipo di Unit Indirizzo di pos...

Страница 110: ...r sticas mejoradas La bomba de agua preinstalada para un desag e continuo garantiza la eficiencia a la hora de afrontar problemas de humedad Le rogamos consulte este manual para obtener m xima eficien...

Страница 111: ...MATERIA DE PROTECCI N MEDIOAMBIENTAL 113 4 PASOS ANTES DEL EMPLEO 114 5 FAMILIARIZARSE CON SU DESHUMIDIFICADOR 116 6 CUADRO DE MANDO FUNCIONES 117 7 DEP SITO DE AGUA Y MANGUERA DE DESAG E 120 8 Manten...

Страница 112: ...vuelca o se cae desenchufe el cable de corriente inmediatamente Aseg rese de que la unidad se ha secado completamente antes de volver a arrancar l Desconecte el aparato se se oye un ruido extra o sal...

Страница 113: ...n del aparato antes de realizar el mantenimiento Apague el deshumidificador antes de quitar la clavija 3 OBSERVACIONES EN MATERIA DE PROTECCI N MEDIOAMBIENTAL Eliminaci n del equipo cuando resulte in...

Страница 114: ...abonado Lo encontrar en la parte posterior del aparato Encontrar las instrucciones de la garant a electr nica en la l tima p gina secci n en espa ol de este manual Manual de empleo Deshumidificador c...

Страница 115: ...aire no est n obstru das Deje 40 cm de espacio libre alrededor de la unidad 2 Compruebe que el filtro est limpio 3 Coloque la unidad en posici n vertical y d jela 2 horas antes de empezar a funcionar...

Страница 116: ...d Air R servoir d eau amovible Indicateur de niveau d eau Panneau de Contr le Filtre Banda del cable de corriente Utilizada cuando se guarda la unidad Sortie du tuyau de drainage Rodillos Hay rodillos...

Страница 117: ...Humedad Relativa en incrementos de un 5 cada vez que se pulsa una de las teclas correspondientes siempre que ninguna otra funci n Cont o Comfort est en marcha al mismo tiempo Si desea aire m s seco p...

Страница 118: ...el nivel de hu medad deseado que se haya configurado Para secar ropa coloque el deshumidificador en un cuarto peque o y ponga cerca el tendedero Mantenga cerradas las puertas y deje que el deshumidif...

Страница 119: ...est doblada o torcida INDICACIONES Indicador de Cubeta Llena El indicador FULL se pone en rojo tras un pitido de aviso cuando la cubeta est llena El interruptor del controlador de nivel de humedad apa...

Страница 120: ...ular Si usted lo hace la cubeta se caer y se derramar el agua en el suelo Vac e el agua del dep sito y col quelo de nuevo en el aparato El dep sito de agua debe colocarse debida y firmemente para que...

Страница 121: ...onectando la unidad a una manguera de agua Retire el tap n de goma de la parte trasera de la unidad Acople la manguera de desag e en la salida de desag e Todas las conexiones deben estar lo suficiente...

Страница 122: ...obablemente un fallo en la unidad 2 La cubeta debe vaciarse una vez a la semana mientras est funcionando con la bomba de desag e Cuando no se utilice esta funci n la manguera de la bomba de desag e de...

Страница 123: ...cantidad de detergen te suave Friegue el interior de la cubeta vac ela y enju guela Limpie la cubeta cada 2 semanas para prevenir la aparici n de moho hongos o bacterias Tras el limpiado cerci rese d...

Страница 124: ...rovocan efectos adversos en los dos casos la baja humedad puede causar problemas respiratorios y da os en las puertas ventanas y muebles de madera y hacerle vulnerable ante posibles sacudidas el ctric...

Страница 125: ...humedad La unidad no se enciende lAseg rese de que la clavija del deshumidificador est totalmente ajustada a la toma de co rriente lCompruebe la caja de fusibles o de disyuntores lCompuebe si el cabl...

Страница 126: ...a cubeta Encienda la uni dad Si el error persiste llame al servicio t cnico lSi la manguera de la bomba se desconecta cuando se retira la cubeta se deber acoplar de nuevo la manguera de la bomba antes...

Страница 127: ...cibir un mensaje de confirmaci n en su correo electr nico Nombre completo Direcci n C digo Postal N mero de Tel fono Correo Electr nico Tipo de Unidad N mero de Serie de la unidad Fecha de compra N me...

Страница 128: ...V 16 Scan here to download the latest version of this manual Dehumidifier...

Отзывы: