„Invacare® Matrx® PB Elite“
154
Dalies Nr. 1176089
2 Sauga
2.1
Kliento vežimas vežim
ė
lyje su „Matrix“ atrama motorine transporto
priemone
Šiomis instrukcijomis turi gal
ė
ti naudotis visi asmenys, kurie yra atsakingi už kliento pervežim
ą
, pvz.,
mokykl
ų
personalas ir pervežimo paslaug
ų
teik
ė
jai.
Visada, kai tai yra praktiška, klient
ą
reik
ė
t
ų
vežti išk
ė
lus iš vežim
ė
lio
į
transporto priemon
ė
s s
ė
dyn
ę
ir
prisegus per juosmen
į
ir per pet
į
perjuosiam
ą
saugos dirž
ą
arba
į
sodinus
į
vaikišk
ą
automobilin
ę
k
ė
dut
ę
.
„Matrx“ atrama buvo dinamiškai patikrinta ir atitinka ISO 16840-4 ir ANSI/RESNA WC 4 tomo 20 sk.
„Vežim
ė
li
ų
s
ė
dyni
ų
sistemos, skirtos naudoti motorizuotose transporto priemon
ė
se“. Sm
ū
gio iš priekio
į
priekin
ę
dal
į
testavimas buvo atliktas naudojant surogatin
į
vežim
ė
lio pagrind
ą
(SWCB) ir hibridin
į
III
vidutinio dydžio suaugusio vyro antropomorfin
į
testavimo model
į
. SWCB buvo pritvirtintas vežim
ė
lio
saugos diržu, tvirtinamu keturiuose taškuose, vežim
ė
lyje pasodintas testavimo modelis buvo pritvirtintas
per juosmen
į
ir per pet
į
perjuosiamu saugos diržu.
„Matrx“ atramas reikia naudoti tik kartu su vežim
ė
liais, atitinkan
č
iais ANSI WC19 arba ISO 7176-19
našumo reikalavimus.
Prieš
į
lipant
į
transporto priemon
ę
reikia patikrinti tokius dalykus:
„Matrx“ atram
ą
– ji turi b
ū
ti saugiai pritvirtinta vežim
ė
lyje, kaip tai aprašyta naudotojo vadove;
laikysen
ą
palaikantys diržai ir dirželiai – jie turi likti užsegti pervežimo metu, nors jie yra skirti tik palaikyti
tinkam
ą
laikysen
ą
, jie n
ė
ra skirti užtikrinti saugum
ą
pervežimo metu;
galvos atram
ą
– ji turi b
ū
ti saugiai pritvirtinta ir tinkamai nustatyta prie kliento pakaušio pervežimo metu,
tai pad
ė
s sumažinti kaklo sužalojim
ų
pavoj
ų
;
vežim
ė
lio pritvirtinimo ir s
ė
din
č
io asmens fiksavimo sistem
ą
(WTORS);
vežim
ė
lio pritvirtinimo dirželius – vežim
ė
l
į
reikia saugiai pritvirtinti transporto priemon
ė
je, atsukus
priekine dalimi
į
priek
į
, pagal vežim
ė
lio ir pritvirtinimo dirželi
ų
gamintoj instrukcijas;
vežim
ė
lyje s
ė
din
č
io asmens fiksavimo sistem
ą
– tinkama fiksavimo sistema taip pat turi b
ū
ti tvirtinama
pagal gamintojo instrukcijas. Minimali sistema – per juosmen
į
ir per pet
į
perjuosiamas diržas (atskirai vieno
per juosmen
į
naudojamo diržo naudoti negalima). Kai
į
manoma, reikia vengti naudoti per pet
į
perjuosiam
ą
ir prie transporto priemon
ė
s grind
ų
tvirtinam
ą
dirž
ą
, nes susid
ū
rimo atveju klientas bus veikiamas stipria
žemyn nukreipta apkrova; rekomenduojama naudoti virš ir už peties tvirtinam
ą
dirž
ą
(kaip automobilinio
saugos diržo). Per juosmen
į
perjuosiama diržo dalis turi b
ū
ti prigludusi prie kliento dubens taip, kad
negal
ė
t
ų
pakilti aukštyn per pilv
ą
. Viršutin
ė
diržo dalis turi b
ū
ti perjuosta per kliento kr
ū
tin
ę
ir virš peties
taip, kad nepjaut
ų
kaklo ir negal
ė
t
ų
nuslysti nuo paties.
2.2
Paskirtis
„Invacare Matrix Elite“ galin
ė
pus
ė
yra sukurta taip, kad j
ą
b
ū
t
ų
galima tiksliai nustatyti vežim
ė
lyje ir
optimaliai pritaikyti nugarai atremti.
Patikrinkite VISAS dalis, ar gabenant jos nebuvo pažeistos. Jei pastebimas gabenant atsirad
ę
s
pažeidimas, gaminio NENAUDOKITE. D
ė
l tolesni
ų
nurodym
ų
kreipkit
ė
s
į
kurjer
į
ir (arba)
pardavj
ą
.
Jei vežim
ė
lis ir „Matrx“ bus pervežami tušti, vežim
ė
l
į
reikia pritvirtinti su tinkama
į
ranga pagal
gamintojo instrukcijas. Jei prieš pervežant
į
rang
ą
reikia išardyti,
į
sitikinkite, kad visos dalys yra
saugiai pritvirtintos transporto priemon
ė
je.