Invacare Asteria P409 Скачать руководство пользователя страница 25

4.5 Uso de las extensiones de los pies

¡ADVERTENCIA!
Riesgo de caídas

– Si se utilizan accesorios de rueda en los pies

delanteros, las extensiones de los pies traseros
se deben ajustar para nivelar los cuadros
laterales.

– Cuando corresponda, las extensiones de pies

con ruedecillas deben instalarse con las ruedas
hacia el exterior del andador.

Consulte la sección “Ajuste de la altura” para obtener
más información.

5 Mantenimiento

5.1 Información sobre mantenimiento general

¡ADVERTENCIA!
Riesgo de lesiones

– Las tareas de mantenimiento deben realizarse al

menos una vez al año.

– No utilice el producto si está defectuoso.
– No intente repararlo usted mismo. Para realizar

reparaciones, póngase en contacto con su
proveedor.

5.2 Lista de verificación de inspección

Para garantizar un funcionamiento y una seguridad óptimos,
inspeccione el producto periódicamente.

q

Compruebe que todos los tornillos y ajustes estén
correctamente apretados. (Si procede)

q

Asegúrese de que las empuñaduras estén apretadas.
Si las empuñaduras están sueltas, no utilice el andador.
Consulte a su proveedor o a su distribuidor de Invacare
para obtener instrucciones sobre cómo cambiar las
empuñaduras.

q

Inspeccione el chasis y las piezas cargadas por si
presentan grietas.

q

Compruebe si las ruedas están bien ajustadas,
desgastadas o dañadas. (Si procede)

q

Asegúrese de que las ruedas están libres de pelos,
pelusas u otro tipo de suciedad. (Si procede)

q

Asegúrese de que las conteras de goma y/o conteras de
deslizamiento de plástico no estén rotas, desprendidas o
ausentes. (Si procede)

5.3 Limpieza y desinfección

Información general de seguridad

¡PRECAUCIÓN!
Riesgo de contaminación

– Adopte las precauciones necesarias y utilice el

equipo de protección adecuado.

IMPORTANTE

Seguir métodos erróneos o utilizar fluidos
incorrectos puede dañar o deteriorar el producto.

– Todos los productos de limpieza y desinfectantes

empleados deben ser eficaces, compatibles
entre sí y deben proteger los materiales que
se van a limpiar.

– Nunca utilice fluidos corrosivos (álcalis, ácidos,

etc.) ni productos de limpieza abrasivos.
Recomendamos usar un producto de limpieza
doméstico normal, como líquido lavavajillas, si
no especifica lo contrario en las instrucciones
de limpieza.

– No utilice disolventes (decapantes de celulosa,

acetona, etc.) que cambien la estructura del
plástico o disuelvan las etiquetas adheridas.

– Asegúrese siempre de que el producto se ha

secado por completo antes de utilizarlo de
nuevo.

Para la limpieza y desinfección en entornos clínicos
o de atención sanitaria a largo plazo, siga los
procedimientos internos.

Intervalos de limpieza

IMPORTANTE

La limpieza y la desinfección habituales mejoran
el correcto funcionamiento, aumentan la vida útil
y evitan la contaminación.
Limpie y desinfecte el producto

– periódicamente mientras esté en uso,
– antes y después de cualquier procedimiento de

mantenimiento,

– cuando haya estado en contacto con fluidos

corporales,

– antes de usarlo con un nuevo usuario.

Instrucciones de limpieza

El producto puede lavarse manualmente o en una lavadora.

Cuando utilice un limpiador a alta presión o un chorro
de agua normal, no dirija el chorro hacia los cojinetes, los
orificios de drenaje o las etiquetas.

La temperatura máxima de limpieza es de 60 °C. No utilice
un limpiador a vapor.

1.

Limpie el andador con un paño húmedo y un detergente
suave.

2.

Limpie las ruedas con un cepillo (que no sea de alambre).

3.

Seque el producto después de lavarlo.

Desinfección

Limpie todas las superficies a las que se pueda acceder
con desinfectante.

Encontrará más información sobre los
desinfectantes y los métodos recomendados
en https://vah-online.de/en/for-users.

6 Después del uso

6.1 Eliminación

Proteja el medio ambiente y recicle este producto a través
de la planta de reciclaje más próxima cuando llegue al final
de su vida útil.

Desmonte el producto y sus componentes para separar y
reciclar individualmente los diferentes materiales.

La eliminación y el reciclaje de los productos usados y de sus
embalajes debe llevarse a cabo conforme a las normativas

1516319-E

25

Содержание Asteria P409

Страница 1: ...sanvisning 5 fi K velyteline K ytt ohje 8 no G stol Bruksanvisning 12 sv G ram Bruksanvisning 15 de Gehgestell Gebrauchsanweisung 18 es Caminador Manual del usuario 22 fr D ambulateur Manuel d utilisa...

Страница 2: ...correct use stated in this manual The effective service life can vary according to frequency and intensity of use 1 5 Warranty Information We provide a manufacturer s warranty for the product in acco...

Страница 3: ...Device Manufacturer Read user manual Date of manufacture LOT number Maximum width Maximum user weight Indoor Outdoor use 4 Usage 4 1 Before Use CAUTION Risk of Injury or Damage to Property Before use...

Страница 4: ...e the product All cleaning agents and disinfectants used must be effective compatible with one another and must protect the materials they are used to clean Never use corrosive fluids alkalines acid e...

Страница 5: ...f en definition af symbolerne ADVARSEL Angiver en potentielt farlig situation som kan resultere i alvorlig kv stelse eller d dsfald hvis den ikke undg s FORSIGTIG Angiver en potentielt farlig situatio...

Страница 6: ...takte din lokale Invacare repr sentant Adresserne findes i slutningen af dette dokument FORSIGTIG Risiko for f rstegradsforbr ndinger Dele af produktet kan blive varme hvis de uds ttes for h je temper...

Страница 7: ...ng 1 St mellem de to siderammer og hold begge h nder p h ndtagene 2 St stille og bev g skub ganghj lpemidlet fremad 3 Tag et skridt fremad mens du holder ganghj lpemidlet stabilt 4 5 Brug af benforl n...

Страница 8: ...og dens komponenter ad s de forskellige materialer kan adskilles og genbruges hver for sig Bortskaffelse og genanvendelse af brugte produkter og emballagematerialer skal overholde love og forskrifter...

Страница 9: ...suus 2 1 Yleisi turvallisuustietoja VAROITUS Vakavan vamman tai vaurion vaara T m n tuotteen v r nlainen k ytt saattaa aiheuttaa vamman tai vahingon Jos et ymm rr varoituksia huomautuksia tai ohjeita...

Страница 10: ...ytt vikojen varalta l k yt viallista tuotetta Invacare olettaa ett terveydenhuoltoalan ammattihenkil on arvioimalla k ytt j n m ritt nyt t m n riskitason tai hoidon tarpeet Toimittajat ja hoitajat ova...

Страница 11: ...issa ole muuta m ritelty l koskaan k yt liuotinta selluloosaohenninta asetonia jne joka muuttaa muovin rakennetta tai irrottaa kiinnitetyt merkinn t Varmista aina ett tuote on t ysin kuivattu ennen ku...

Страница 12: ...kade eller d d dersom den ikke unng s FORSIKTIG Angir en farlig situasjon som kan f re til lettere skade dersom den ikke unng s VIKTIG Angir en farlig situasjon som kan f re til skade p utstyr hvis de...

Страница 13: ...Produktkomponentene kan bli varmet opp hvis produktet utsettes for h ye temperaturer over 41 C V r forsiktig hvis produktet utsettes for h ye temperaturer for eksempel direkte sollys VIKTIG Det er far...

Страница 14: ...q Inspiser rammen og de p lastede delene for sprekker q Kontroller med jevne mellomrom at hjulene er godt festet og at de ikke viser tegn p slitasje eller skader Hvis relevant q Kontroller at hjulene...

Страница 15: ...av den h r bruksanvisningen innan du l ser den Du hittar den senaste versionen som PDF fil p Invacares webbplats Om du tycker att teckensnittsstorleken i den tryckta versionen av bruksanvisningen r s...

Страница 16: ...Delar som ej r original eller som r felaktiga kan p verka produktens funktion och s kerhet Anv nd endast originaldelar f r den produkt som anv nds P grund av regionala skillnader ska du kontrollera di...

Страница 17: ...tydligt klick 4 4 G 1 St mellan tv de sidoramarna och h ll b da h nderna p handtagen 2 St still och flytta skjut g nghj lpmedlet fram t 3 Ta ett steg fram t medan du h ller g nghj lpmedlet stadigt 4...

Страница 18: ...el och metoder finns p https vah online de en for users 6 teranv ndning 6 1 Kassering T nk p milj n och tervinn produkten genom att l mna in den p en tervinningscentral n r den inte l ngre kan anv nda...

Страница 19: ...n Gesch ftsbedingungen f r das entsprechende Land Garantieanspr che k nnen nur ber den H ndler geltend gemacht werden von dem das Produkt bezogen wurde 1 6 Beschr nkung der Haftung Invacare bernimmt k...

Страница 20: ...X X X X YYMXX0000 HMI NR XXXXX C D F G E A B A Produktname B Teilenummer C Herstellungsdatum D Codenummer E Maximales Benutzergewicht F Maximale Breite G Adresse des Herstellers Symbole CE Kennzeichn...

Страница 21: ...chseln der Handgriffe erhalten Sie von Ihrem Anbieter oder Invacare Vertriebsh ndler q berpr fen Sie den Rahmen und beanspruchte Bauteile auf Risse q berpr fen Sie die R der auf festen Sitz Verschlei...

Страница 22: ...t 3 kg Max Benutzergewicht 135 kg Alle Abmessungen unterliegen gewissen Toleranzen 7 2 Material Rahmen Eloxiertes Aluminium Handgriffe TPE Schrauben Stahl korrosionsgesch tzt IesI 1 Generalidades 1 1...

Страница 23: ...icional como el manual del usuario manuales de servicio u hojas de instrucciones proporcionados con este producto o equipo opcional ADVERTENCIA Riesgo de lesiones graves El uso incorrecto puede causar...

Страница 24: ...los proveedores y cuidadores han determinado que el producto proporciona la ayuda requerida y sus ajustes resultan adecuados para el usuario y que un profesional sanitario ha formado del modo adecuado...

Страница 25: ...entre s y deben proteger los materiales que se van a limpiar Nunca utilice fluidos corrosivos lcalis cidos etc ni productos de limpieza abrasivos Recomendamos usar un producto de limpieza dom stico n...

Страница 26: ...rant dans ce manuel Les symboles et mots d avertissement utilis s dans le pr sent manuel s appliquent aux risques ou aux pratiques dangereuses qui pourraient provoquer des blessures ou des dommages ma...

Страница 27: ...ces r gionales vous devez vous reporter au catalogue ou au site Internet Invacare de votre pays pour conna tre les options qui sont disponibles vous pouvez galement contacter un repr sentant Invacare...

Страница 28: ...pression A 2 Montez ou baissez la rallonge jusqu la hauteur souhait e 3 Laissez le bouton pression A s enclencher dans le trou suivant Assurez vous que le bouton est compl tement enclench un d clic se...

Страница 29: ...eur haute pression ou d un jet d eau ordinaire ne dirigez pas le jet vers les roulements les trous d coulement ou les tiquettes La temp rature maximale de nettoyage est de 60 C N utilisez pas de netto...

Страница 30: ...e globale sia ridotto al minimo Garantiamo di utilizzare esclusivamente materiali e componenti conformi alla direttiva REACH 1 4 Durata La durata prevista per questo prodotto di cinque anni a condizi...

Страница 31: ...ndebolimento della forza muscolare e o dell equilibrio che necessitano di un ulteriore supporto mentre camminano La capacit di deambulazione e cognitiva residua deve essere sufficiente per un utilizzo...

Страница 32: ...Per la riparazione rivolgersi al proprio fornitore 5 2 Elenco di spunta dei controlli Per garantire buone prestazioni e sicurezza controllare regolarmente il prodotto q Assicurarsi che tutte le viti...

Страница 33: ...ta rifiuti locale 6 2 Ricondizionamento Questo prodotto adatto per il riutilizzo Per il ricondizionamento del prodotto per un nuovo utilizzatore intraprendere le azioni seguenti Ispezione Pulizia e di...

Страница 34: ...passingen Niet geautoriseerde wijzigingen en of gebruik van ongeschikte reserveonderdelen 2 Veiligheid 2 1 Algemene veiligheidsinformatie WAARSCHUWING Kans op ernstig letsel of schade Verkeerd gebruik...

Страница 35: ...ding Fabricagedatum LOT nummer Maximale breedte Maximum gebruikersgewicht Gebruik binnens en buitenshuis 4 Gebruik 4 1 V r gebruik LET OP Risico op letsel of beschadiging van eigendommen Controleer v...

Страница 36: ...aatregelen voor uw eigen veiligheid en gebruik de juiste beschermingsuitrusting BELANGRIJK Het gebruik van de verkeerde vloeistoffen of methoden kan het product aantasten of beschadigen Alle gebruikte...

Страница 37: ...e e as autoridades competentes do seu pa s 1 2 S mbolos utilizados neste manual Neste manual as advert ncias s o indicadas por s mbolos Os s mbolos de advert ncia s o acompanhados por um cabe alho que...

Страница 38: ...contacte o seu representante local da Invacare Consulte os endere os no final deste documento ATEN O Risco de queimaduras de primeiro grau As pe as do produto podem aquecer quando s o expostas a tempe...

Страница 39: ...caixe no orif cio seguinte Certifique se de que o bot o est completamente engatado com um estalido aud vel 4 4 Marcha 1 Posicione se de p entre os dois chassis laterais e coloque as duas m os nos man...

Страница 40: ...entos os orif cios de drenagem ou as etiquetas A temperatura m xima de limpeza de 60 C N o utilize um aparelho de limpeza a vapor 1 Limpe o acess rio de marcha com um pano h mido e um detergente suave...

Страница 41: ...u ovom priru niku U inkoviti radni vijek mo e varirati ovisno o u estalosti i intenzitetu upotrebe 1 5 Informacije o jamstvu Pru amo jamstvo proizvo a a za proizvod u skladu s Op im odredbama i uvjet...

Страница 42: ...krbnici procijenili su da proizvod daje potrebnu podr ku te da su postavke proizvoda prilago ene korisniku Zdravstveni radnik je na primjeren na in obu io skrbnika i korisnika o pravilnom i sigurnom k...

Страница 43: ...Uvijek provjerite je li se proizvod potpuno osu io prije ponovne upotrebe Za i enje i dezinfekciju u okru enjima za klini ku ili dugotrajnu skrb slijedite postupke svoje ustanove Intervali za i enje...

Страница 44: ...ie periculoas care dac nu este evitat ar putea conduce la v t mare minor sau u oar IMPORTANT Indic o situa ie periculoas care dac nu este evitat ar putea conduce la daune aduse propriet ii Sfaturi i r...

Страница 45: ...la temperaturi ridicate peste 41 C Ave i grij dac produsul este expus la temperaturi ridicate de exemplu la lumin solar direct IMPORTANT Exist risc de deteriorare cauzat de uzur de exemplu coroziune N...

Страница 46: ...za i un produs defect Nu ncerca i s repara i produsul Pentru repara ii contacta i furnizorul 5 2 List de verificare pentru inspec ie Pentru a garanta buna func ionare i siguran a inspecta i regulat pr...

Страница 47: ...Da i dovad de spirit ecologic i recicla i acest produs la sf r itul ciclului s u de via prin intermediul unui punct de reciclare Dezasambla i produsul i componentele acestuia astfel nc t materialele d...

Страница 48: ...w invacare nl Norge Invacare AS Grensesvingen 9 Postboks 6230 Etterstad N 0603 Oslo Tel 47 0 22 57 95 00 Fax 47 0 22 57 95 01 norway invacare com www invacare no sterreich Invacare Austria GmbH Herzog...

Отзывы: