background image

295

A

    GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

(295IO)  SPA  SPANISH  7.5” X 10.3”  PANTONE 295U 11/06/2017

Español

Página 15

MANTENIMIENTO DE LA PISCINA & DESAGÜE

Saneamiento del agua

El propietario del spa debe comprobar regularmente el agua y desinfectarla con un mantenimiento periódico (todos 

los días si fuera necesario). Al agregar un producto desinfectante, u otro producto químico, se controlarán las 

bacterias y los virus presentes en el agua. El mantenimiento del equilibrio del agua mediante un desinfectante 

adecuado es el factor más importante para mantenerla limpia, sana y segura. Es necesario tener una técnica 

apropiada para comprobar y tratar el agua del spa. Consulte con un profesional de piscinas/spas para que le 

aconsejen qué productos químicos, desinfectantes, kits de pruebas y procedimientos debe usar.

CUIDADO:

 SIGA SIEMPRE LAS INSTRUCCIONES DEL FABRICANTE DE PRODUCTOS QUÍMICOS 

Y LOS AVISOS SOBRE SALUD Y RIESGOS.

No ponga productos químicos mientras la spa esté ocupada. Se le puede irritar la piel o los ojos.

 Las 

soluciones concentradas de cloro pueden dañar la bañera del spa. Intex Recreation Corp., Intex Development 

Co. Ltd. y empresas relacionadas, agentes autorizados y centros de servicio, comercios detallistas o empleados, 

no serán responsables ante el comprador por costes asociados con la pérdida del spa, productos químicos o 

daños producidos por el agua.

Mantenimiento del agua del spa y del cartucho

Proteja a los usuarios del spa contra posibles enfermedades causadas por el agua manteniéndola limpia y 

desinfectada. Mantenga siempre una buena higiene. Para asegurarse de que la calidad del agua del spa es la 

apropiada siga estos procedimientos:

1.

  Examine y limpie el cartucho del 

fi

 ltro todos los días y cámbielo cada 

 3 

días.

 a.

  Desenrosque la carcasa del cartucho de la pared de la bañera del 

 

 

spa y saque el cartucho

 (vea el dibujo 13)

.

 

b.

  Use una manguera de jardín para enjuagar el cartucho. Si siguiera 

 

 

estando sucio y decolorado, deberá reemplazarlo. Tenga siempre a 

 

 

mano cartuchos de repuesto.

 

c.

  Vuelva a colocar el cartucho limpio en su carcasa y coloque la 

 

 

carcasa en su lugar en la pared de la bañera del spa.

2.

  Cambiar el agua del SPA a cada 2 semanas. Para más detalles, consulte 

 

las secciones “Vaciado de la bañera del spa” y “Limpieza de la bañera del 

 spa”.

3.

  Use productos químicos para spa para mantener el agua en condiciones. 

 

Los daños causados al spa por un uso indebido de productos químicos o 

 

por un manejo inadecuado de su agua, no están cubiertos por la garantía.

4.

  Todos los usuarios deben ducharse antes de entrar en el spa.

Equilibrio del estado químico del agua

Mantenga el nivel del pH del agua del spa entre 7,2 y 7,8, con el nivel de alcalinidad total entre 80 y 120 ppm y 

el nivel libre de cloro entre 2 y 4 ppm. Use las tiras de test para comprobar el estado químico del agua antes de 

usar el spa y vuelva a comprobarlo una vez a la semana.

Las cintas de test sirven para comprobar, al mismo tiempo, los niveles de “Cloro Libre”, “pH”, “Alcalinidad 

total” y “Dureza del agua”: 

1. 

Sumerja toda la tira en el agua y retírela de forma inmediata.

2.

  Mantenga la tira nivelada durante 15 segundos (no quite el exceso de agua de la tira).

3. 

Compare el cloro libre, el pH y la alcalinidad total de la tira con el cuadro de colores que se adjunta en la  

 

etiqueta del embalaje. Ajuste el agua de la piscina si fuera necesario. 

NOTA: 

Compruebe la fecha de caducidad del kit de comprobación ya que los resultados pueden no ser 

correctos si el kit está caducado. Un pH bajo puede dañar la bañera y la bomba del spa. Los daños causados 

por desequilibrios químicos no están cubiertos por la garantía.

Utilice el dispensador 

fl

 otante de productos químicos para administrar el cloro [tamaño de la tableta de producto 

químico: menos de 1” (2,5 cm) de diámetro] Siga siempre las instrucciones del fabricante. Añadir 1 pastilla al 

compartimiento. Saque el dispensador 

fl

 otante de productos químicos cuando esté usando el spa.

No deje que el cloro entre en contacto con la bañera del spa si no está completamente disuelto. 

IMPORTANTE: 

Presione el botón          del panel de control del spa para encender el soplador de burbujas de 

aire y ayudar a que se disuelvan los productos químicos en el agua.

No mezcle nunca productos químicos. Échelos en el agua por separado. Disuelva los productos uno a uno 

completamente antes de echar el siguiente.

ADVERTENCIA

Desenchufe siempre este producto de la toma de corriente antes de retirarle piezas, limpiarlo, 

repararlo o hacerle cualquier tipo de ajuste.

13

14

12

13

Содержание PureSpa SSP-H-20-1C

Страница 1: ...en Printed in China Imprimé en Chine Impreso en China Gedruckt in China Trademarks used in some countries of the world under license from Marques utilisées dans certains pays sous licence de Marcas registradas utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de Warenzeichen verwendet in einigen Ländern der Welt in Lizenz von Intex Marketing Ltd to à a an Intex Trading Ltd Intex Development Co ...

Страница 2: ...LISH 7 5 X 10 3 PANTONE 295U 11 06 2017 English Page 2 Warning 3 5 Parts 6 7 Set up 8 12 Operation 13 LED Code Chart 14 Maintenance and Chemicals 15 20 Storage 20 Troubleshooting 21 Filter pump motor disassembly 22 Warranty 23 TABLE OF CONTENTS ...

Страница 3: ... You must contact the local service center for assistance and or repair of the product Parts containing live parts except parts supplied with safety extra low voltage not exceeding 12 V must be inaccessible to a person in the spa Electrical installation shall fulfill the requirements of local national standards Parts incorporating electrical components except remote control devices must be located...

Страница 4: ...symptoms of hyperthermia include an increase in the internal temperature of the body dizziness lethargy drowsiness and fainting The effects of hyperthermia include failure to perceive heat failure to recognize the need to exit spa or hot tub unawareness of impending hazard fetal damage in pregnant women physical inability to exit the spa or hot tub and unconsciousness resulting in the danger of dr...

Страница 5: ...EST TEST RESET RESET TEST TEST Always keep plug dry plug in with wet plug is definitely forbidden The plug of SPA must be directly connected only to a earthed socket outlet from a fixed electrical installation To reduce the risk of electric shock and fire do not use extension cords timers plug adaptors or converter plugs to connect unit to electrical supply provide a properly located outlet Do not...

Страница 6: ...age 6 PARTS Before assembling your product please take a few minutes to check the contents and become familiar with all the parts NOTE Drawings for illustration purpose only Actual product may vary Not to scale 8 10 11 18 17 19 9 21 2 6 7 3 4 5 12 13 14 15 16 20 24 A B C 28 29 27 1 23 22 26 25 ...

Страница 7: ...LET O RING 1 11687 11687 11687 11687 10 SPA DRAIN PLUG 1 11696 11696B 11696 11696B 11 SPA DRAIN VALVE ADAPTOR 1 11718 11718 11718 11718 12 FILTER CARTRIDGE HOUSING 1 11798 11798 11798 11798 13 FILTER CARTRIDGE 2 11692 11692 11692 11692 14 FILTER CARTRIDGE HOUSING LID 1 11797 11797 11797 11797 15 INLET OUTLET PLUG 3 11739 11739 11739 11739 16 SPA TUB 1 11842 12260 12106 12258 17 SPA COVER 1 11841 1...

Страница 8: ...ct of indoor spa installation The room shall be properly ventilated to allow moisture to escape Install a ventilating system to prevent excess condensation moisture in the room Additional requirements for outdoor installation Spa owners may need to comply with local or states laws relating to childproof fencing safety barriers lighting and other safety requirements Contact your local building code...

Страница 9: ...e control panel bolts 4 with the provided bolt wrench 6 to secure the control panel see drawing 2 3 Plug the spa control unit into a electrical outlet 2 4 6 Inflation Inflate the Spa Tub Wall 1 Take out the ground cloth 19 and spread it over the cleared area Then spread out the spa liner over the ground cloth and point the drain valve towards a suitable draining area Note Spread the ground cloth w...

Страница 10: ...o the touch but not hard see drawing 7 2 Disconnect the inflation hose 7 from the air blower inflation outlet and the valve 3 Replace the control base inflation cap 5 back close and recess the inflation valve NOTE If there is a need to add some air to the spa tub wall or spa cover air bladder after they have been setup refer to above Inflate the Spa Tub Wall and Inflate the Spa Cover Air Bladder s...

Страница 11: ...er temperatures at night cause the spa to seem less inflated NOTE If there is a need to replace the spa tub air pressure release valve core 23 due to wear and tear use the included wrench 22 to unscrew the core from the valve base Replace a new air pressure release valve core back Make sure the core is securely tightened see drawing 9 Air expands in the midday heat and correct air pressure is rest...

Страница 12: ...th freshwater to a level between MIN and MAX marked on the inside of the spa wall Do not over fill the spa Never move the spa tub with water inside and or with the control base attached to the spa as the spa or control base may be damaged WARNING Never pour water with a temperature higher than 40 C 104 F into the spa directly It is recommended to fill the spa tub with lukewarm water for quick heat...

Страница 13: ...Adjustment Buttons Pressing the Temperature Increase or Decrease buttons will cause the LED to flash When flashing you can adjust to the desired temperature setting If you hold these buttons down the values will rapidly increase or decrease The new and desired temperature setting will remain on the LED display for 5 seconds to confirm the new value NOTE The default temperature is 20 C 68 F NOTE Te...

Страница 14: ...e desired temperature If problem persists contact Intex Service center E95 Water temperature too high Turn off and unplug the control unit When the water has cooled down plug the RCD and restart all over again Turn the heater off then press the filter and bubble buttons to lower the water temperature If problem persists contact Intex Service Center E96 System Error Turn off and unplug the control ...

Страница 15: ...d replace the cartridge housing assembly back onto the spa tub wall 2 Change the spa water every 2 weeks See Spa Tub Drainage and Spa Tub Cleaning sections for details 3 Use spa chemicals to maintain proper water chemistry Spa damage resulting from misuse of chemicals and mismanagement of spa water is not covered by the warranty 4 All occupants must shower before entering the spa Water Chemistry B...

Страница 16: ...Result if too high Scale formation cloudy water shorter filter heater runs eye skin irritation high chlorine demand Calcium Hardness CaCO3 refers to the amount of calcium and magnesium dissolved in the water Result if too low Difficulty balancing water corrosion of metal components eye skin irritation and water foaming Result if too high Scale formation cloudy water eye skin irritation difficulty ...

Страница 17: ...d sodium bisulfate or muriatic acid to the water drop by drop until the test strip indicates a 240 ppm reading then add 0 528 Lb 238 g of sodium bisulfate or 0 202 qt 192 ml of muriatic acid NOTE After adjustment retest the water after 24 hours and adjust again if necessary Desired level 60 ppm 80 ppm 100 ppm 120 ppm 140 ppm Volume 210 gal 795 L 0 269 Lb 0 358 Lb 0 448 Lb 0 528 Lb 0 627 Lb 121 g 1...

Страница 18: ...ll chemicals with care and wear extra personnel protective equipment including goggle and gloves It is very important not to splash acid onto your skin or clothing or into your eyes Lowering pH Lowering pH Using Muriatic Acid Volume 210 gal 795 L 290 gal 1098 L Total Alkalinity 120 ppm 80 ppm 120 ppm 80 ppm From To 8 4 7 2 0 028 qt 0 018 qt 0 038 qt 0 025 qt 26 mL 18 mL 36 mL 24 mL 7 8 7 2 0 019 q...

Страница 19: ...idge Use a sponge and mild soap solution to wipe away any soil or stains on the inside of the spa wall Rinse thoroughly before refilling with clean water IMPORTANT Do not use steel wool hard brushes or abrasive cleaners Spa Tub Air Valve Fastening Check the spa tub air valve for leakage and tightness before use If air is leaking from the air valve use the provided wrench 22 to tighten the air valv...

Страница 20: ...cap 27 is securely fastened Caution Only use for the purpose described in this manual Keep the inflation hose away from water or small objects when the deflation function is activated to avoid damage to the blower motor 4 Make sure all the spa components and accessories are thoroughly clean and dry before storage Air dry the spa tub in the sun for an hour before folding 5 Fold the spa tub loosely ...

Страница 21: ... electrical outlet only Contact a qualify electrician to correct the electrical fault Increase the temperature and attach the spa cover Clean or replace the filter cartridge in time If heater is in STANDBY mode press the flame button twice to heat up the water to the set temperature Contact Intex Service Center Turn off and unplug the spa Let it cool down and restart all over again If problem pers...

Страница 22: ...t drain out any remaining water inside the piping system of the control base before replacing any parts Tools required One adjustable wrench and one Philip screwdriver NOTE The special wrench tool is included with the new filter pump motor replacement and not with the spa set FILTER PUMP MOTOR DISASSEMBLY 1 2 3 4 5 6 ...

Страница 23: ...he provisions of the warranty the item will be repaired or replaced with the same or comparable item at Intex s choice at no charge to you Other than this warranty and other legal rights in your country no further warranties are implied To the extent possibly in your country in no event shall Intex be liable to you or any third party for direct or consequential damages arising out of the use of yo...

Страница 24: ...s droits réservés Todos los derechos reservados Alle Rechte vorbehalten Printed in China Imprimé en Chine Impreso en China Gedruckt in China Trademarks used in some countries of the world under license from Marques utilisées dans certains pays sous licence de Marcas registradas utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de Warenzeichen verwendet in einigen Ländern der Welt in Lizenz von ...

Страница 25: ...s Page 2 Attention 3 5 Detail des pieces 6 7 Instructions de montage 8 12 Instructions d utilisation 13 Codes d affichage 14 Entretien et produits chimiques 15 20 Stockage Hivernal 20 Guide en cas de panne 21 Démontage du moteur de pompe de filtration 22 Garantie limitée 23 TABLES DES MATIERES ...

Страница 26: ...Pour réduire les risques de blessure a L eau d un spa ne doit jamais dépasser les 40 C Une température sécuritaire pour un adulte en bonne santé est comprise entre 38 C 100 F et 40 C 104 F Une température moindre est recommandée pour les jeunes enfants et lorsque le spa est utilisé pendant plus de dix minutes b Étant donné qu une température excessive de l eau risque d être dangereuse durant les p...

Страница 27: ...hermie comprennent l augmentation de la température interne du corps les vertiges la léthargie l engourdissement et l évanouissement Les effets de l hyperthermie comprennent l incapacité à ressentir la chaleur l incapacité de reconnaître le besoin de sortir du spa ou du jacuzzi l inconscience d un danger imminent le traumatisme du fœtus des femmes enceintes l incapacité physique à sortir du spa ou...

Страница 28: ...uand l eau qu il contient est gelée N utilisez pas le spa s il est livré endommagé et ou s il présente un dysfonctionnement Contactez le service consommateur d Intex pour connaître la démarche à suivre N utilisez jamais le spa seul et n autorisez jamais une autre personne à l utiliser seule Ne versez jamais directement dans le spa de l eau dont la température est supérieure à 40 C 104 F Veillez à ...

Страница 29: ... PIECES Avant d installer votre produit prenez quelques instants pour vérifier son contenu et vous familiariser avec chaque pièces détachées NOTE Ce croquis est une simple représentation du produit Il n est pas à l échelle réelle 8 10 11 18 17 19 9 21 2 6 7 3 4 5 12 13 14 15 16 20 24 A B C 28 29 27 1 23 22 26 25 ...

Страница 30: ...1699 11699 11699 9 JOINT TORIQUE D ENTRÉE D AIR 1 11687 11687 11687 11687 10 BOUCHON DE VIDANGE DU SPA 1 11696 11696B 11696 11696B 11 ADAPTATEUR DE VANNE DE VIDANGE DU SPA 1 11718 11718 11718 11718 12 BOÎTIER DE CARTOUCHE 1 11798 11798 11798 11798 13 CARTOUCHE 2 11692 11692 11692 11692 14 COUVERCLE DU BOÎTIER DE FILTRE 1 11797 11797 11797 11797 15 BOUCHON D ENTRÉE SORTIE 3 11739 11739 11739 11739 ...

Страница 31: ...tilisation d un spa installé en intérieur La pièce doit être correctement ventilée pour permettre à l humidité de s échapper Installez un système de ventilation pour éviter que de l humidité et de la condensation ne s accumulent dans la pièce Exigences complémentaires pour l installation en extérieur Les propriétaires de spa doivent respecter les lois locales et fédérales concernant les barrières ...

Страница 32: ...dessin 1 2 Vissez les vis du panneau de contrôle 4 avec la clé fournie 6 pour le fixer voir dessin 2 3 Branchez l unité de contrôle du spa dans une prise électrique mise à la terre 3 Appuyez 4 5 5 7 7 1 2 GONFLAGE Gonfler le spa 1 Sortez le tapis de sol 19 et étalez le sur une zone libre Puis étalez le liner du spa sur le tapis de sol et positionnez la vanne de vidange vers une zone de vidange app...

Страница 33: ...couverture jusqu à ce qu elle soit ferme au toucher sans être dure voir dessin 7 2 Défaites le tuyau de gonflage 7 de la sortie de gonflage du blower et de la vanne 3 Replacez le bouchon de gonflage 5 fermez et rebouchez la valve de gonflage REMARQUE S il est nécessaire de gonfler davantage le spa ou la couverture du spa après leur installation reportez vous aux sous chapitres Gonfler le spa et Go...

Страница 34: ...re de remplacer la valve de surpression 23 utilisez la clé incluse 22 pour la dévisser Remplacer et réinstallez une nouvelle valve de surpression Assurez vous que la valve soit bien serrée voir dessin 9 IMPORTANT 9 22 23 Valve de surpression La baisse de température durant la nuit va réduire la pression d air dans la structure du spa lui donnant un aspect moins gonflée L air se dilate à nouveau à ...

Страница 35: ...et ou avec l unité de contrôle fixée vous risqueriez d endommager la base AVERTISSEMENT Ne versez jamais directement dans le spa de l eau dont la température est supérieure à 40 C 104 F Il est recommandé de remplir le spa avec de l eau tiède pour accélérer le chauffage de l eau et économiser l énergie 6 Placez la couverture et sa partie gonflable préinstallé dessus sur le spa Après avoir serré les...

Страница 36: ... par défaut est programmé en Celsius ATTENTION N utilisez JAMAIS le spa si la température de l eau indiquée est supérieure à 40 C 104 F Touches de réglage de la température Les témoins clignotent lorsque l on appuie sur la touche d augmentation ou de diminution de la température Lorsqu elles clignotent vous pouvez saisir la température désirée Si vous maintenez ces touches enfoncées les valeurs au...

Страница 37: ... bouton pour chauffer l eau à la température souhaitée Contactez le Service Après Vente Intex E95 Température de l eau trop élevée Arrêtez et débranchez l unité de contrôle Quand l eau a refroidi redémarrez tout Éteignez le radiateur puis appuyez sur les boutons du filtre et des bulles pour baisser la température de l eau Contactez le service client Intex E96 Erreur système Arrêtez et débranchez l...

Страница 38: ...er de cartouche dans la paroi de la cuve du spa 2 Dans l idéal changez l eau du spa toutes les 2 semaines Reportez vous aux sous chapitres Vidange du spa et Nettoyage du spa pour plus de détails 3 Utilisez des produits d entretien pour que les propriétés physico chimiques de l eau restent appropriées La détérioration du spa due à l utilisation incorrecte de produits d entretien et à la mauvaise ge...

Страница 39: ...i trop haut Formation de calcaire eau trouble filtration chauffage plus courts irritation des yeux et de la peau forte demande en chlore Dureté en calcaire CaCO3 Indique la quantité de calcaire et de magnésium dissous dans l eau Effets si trop bas Difficulté à équilibrer l eau corrosion des composants métalliques irritation des yeux et de la peau eau moussante Effets si trop haut Formation de calc...

Страница 40: ...lecture est supérieure à 240 ppm vous pouvez ajouter du bisulfate de sodium ou de l acide chlorhydrique goutte par goutte jusqu à ce que la bandelette indique 240 ppm puis ajoutez 0 528 Lb 238 g de bisulfate de sodium ou 0 202 qt 192 ml d acide chlorhydrique NOTE Après ajustement retestez l eau après 24 heures et ajustez à nouveau si nécessaire Abaisser l alcalinité totale Quantité de bisulfate de...

Страница 41: ...odium Volume 210 gal 795 L 290 gal 1098 L Alcalinite totale 120 ppm 80 ppm 120 ppm 80 ppm De à 8 4 7 2 0 028 qt 0 018 qt 0 038 qt 0 025 qt 26 mL 18 mL 36 mL 24 mL 7 8 7 2 0 019 qt 0 013 qt 0 026 qt 0 017 qt 18 mL 12 mL 22 mL 16 mL Volume 210 gal 795 L 290 gal 1098 L Alcalinite totale 120 ppm 80 ppm 120 ppm 80 ppm De à 8 4 7 2 0 071 Lb 0 047 Lb 0 095 Lb 0 063 Lb 32 g 21 g 43 g 29 g 7 8 7 2 0 047 Lb...

Страница 42: ...intérieur du spa pour en éliminer les salissures et les taches Rincez soigneusement le spa avant de la remplir à nouveau avec de l eau propre IMPORTANT N utilisez pas de laine d acier de brosse dure ni de produit nettoyant abrasif Fixation de la valve du spa Vérifiez que la vanne d air du spa ne fuit pas et est correctement serrée avant d utiliser le spa Si de l air fuit de la valve serrez la valv...

Страница 43: ... solidement Attention Utilisez ce produit uniquement aux fins décrites dans ce manuel Maintenez le tuyau de gonflage éloigné de l eau ou de petits objets lorsque la fonction de dégonflage est activée pour éviter d endommager le moteur du ventilateur 4 Vérifiez que toutes les pièces et tous les accessoires du spa sont parfaitement nettoyés et secs avant de les ranger Faites sécher le spa à l air li...

Страница 44: ...on du spa est raccordée à un disjoncteur qui lui est exclusivement dédié Contactez un électricien qualifié pour corriger le problème électrique Augmentez la température et installez la couverture du spa Nettoyer changer la cartouche du filtre Si le radiateur est en mode de VEILLE appuyez deux fois sur le bouton de la flamme pour chauffer l eau à la température réglée Contactez le service client In...

Страница 45: ...u restante présente à l intérieur du système de canalisation de la base de contrôle avant de remplacer une pièce Outils nécessaires Une clé à molette une tournevis cruciforme NOTE La clé spéciale est fournie avec le moteur neuf de rechange de la pompe de filtration et non avec le kit spa DÉMONTAGE DU MOTEUR DE POMPE DE FILTRATION 1 2 3 4 5 6 ...

Страница 46: ... Aucune garantie complémentaire autre que légale ne sera appliquée En aucun cas INTEX ses agents et ou employés ne sauront être tenus responsables des dommages directs ou indirects résultant de l utilisation du PureSpa y compris la fabrication du produit Certains pays ou certaines juridictions n autorisent pas l exclusion ou la limitation des dommages impliqués ou accessoires les limitations ou ex...

Страница 47: ...lle Rechte vorbehalten Printed in China Imprimé en Chine Impreso en China Gedruckt in China Trademarks used in some countries of the world under license from Marques utilisées dans certains pays sous licence de Marcas registradas utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de Warenzeichen verwendet in einigen Ländern der Welt in Lizenz von Intex Marketing Ltd to à a an Intex Trading Ltd I...

Страница 48: ...cia 3 5 Referencia de piezas 6 7 Instrucciones de montaje 8 12 Instrucciones de funcionamiento 13 Cuadro de códigos LED 14 Mantenimiento 15 20 Almacenamiento durante periodos de tiempo prolongados 20 Guía de averias 21 Desmontaje del motor de la depuradora de cartucho 22 Garantía limitada 23 TABLA DE CONTENIDOS ...

Страница 49: ...tura del agua entre 38 C 100 F y 40 C 104 F es segura para un adulto que no presente problemas de salud Se recomiendan temperaturas más bajas para niños pequeños y cuando el uso de la sauna supera los 10 minutos b Dado que una temperatura del agua excesiva es potencialmente peligrosa para el feto durante los primeros meses del embarazo las mujeres que estén embarazadas o que puedan estarlo deben l...

Страница 50: ...8 6 F 37 C Sus síntomas incluyen un aumento de la temperatura interna del cuerpo mareos letargia somnolencia o desvanecimiento Los efectos de la hipertermia incluyen incapacidad para percibir el calor incapacidad para reconocer la necesidad de salir del spa o del baño caliente incapacidad para reconocer el peligro inminente daños fetales a mujeres embarazadas incapacidad física para salir del spa ...

Страница 51: ...l enchufe Conectar un enchufe mojado no está permitido El enchufe el jacuzzi tiene que estar directamente conectado únicamente a una toma de corriente con toma de tierra en una instalación eléctrica fija Para reducir el riesgo de descargas eléctricas y fuego no use cables alargadores temporizadores adaptadores de enchufe o enchufes convertidores para conectar el aparato a la toma de corriente Teng...

Страница 52: ...IEZAS Antes de montar este producto por favor tómese unos minutos para chequear el contenido y familiarizarse con todas las piezas ADVERTENCIA Los dibujos son solo para su referencia pueden no reflejar el producto real y no son a escala 8 10 11 18 17 19 9 21 2 6 7 3 4 5 12 13 14 15 16 20 24 A B C 28 29 27 1 23 22 26 25 ...

Страница 53: ...7 10 TAPÓN DEL DESAGÜE DEL SPA 1 11696 11696B 11696 11696B 11 ADAPTADOR DE LA VÁLVULA DEL DESAGÜE DEL SPA 1 11718 11718 11718 11718 12 CARCASA DEL CARTUCHO DEL FILTRO 1 11798 11798 11798 11798 13 CARTUCHO DEL FILTRO 2 11692 11692 11692 11692 14 TAPA DE LA CARCASA DEL CARTUCHO DEL FILTRO 1 11797 11797 11797 11797 15 TAPÓN DE LA SALIDA ENTRADA 3 11739 11739 11739 11739 16 BAÑERA DEL SPA 1 11842 1226...

Страница 54: ...na instalación interior del aparato La habitación debe tener una ventilación adecuada para que escape la humedad Instale un sistema de ventilación para evitar una condensación y humedad excesivas en la habitación Requisitos adicionales para la instalación en exteriores El propietario del spa debe cumplir con las normas locales o estatales relacionadas con el vallado para niños barreras de segurida...

Страница 55: ...de control 4 con la llave para pernos incluida 6 para fijar el panel de control vea el dibujo 2 3 Enchufe la unidad de control del spa en una toma de corriente con toma de tierra 2 4 6 INFLAR Infle la pared de la bañera del spa 1 Saque el tapiz para el suelo 19 y extiéndalo sobre un área libre de objetos Después extienda el forro sobre el tapiz y coloque la válvula de vaciado apuntando hacia un ár...

Страница 56: ...2 Desconecte la manguera de inflado 7 de la entrada de inflado del soplador de aire y de la válvula 3 Vuelva a colocar la tapa de hinchado de la base de control 5 cierre y presione la válvula hasta su posición final NOTA Si fuera necesario agregar más aire a la pared de la bañera del spa o a la cámara de la cubierta después de instalarlas consulte las secciones Inflado de la pared de la bañera del...

Страница 57: ...la de liberación de presión de aire 23 debido al desgaste use la llave incluida 22 para desenroscar el núcleo de la base de la válvula Vuelva a colocar una nueva válvula de liberación de presión de aire en la parte posterior Asegúrese de que el núcleo está firmemente apretado vea el dibujo 9 IMPORTANTE 9 22 23 Válvula de liberación de presión de aire Las temperaturas más frías por la noche hacen q...

Страница 58: ...onectada porque esto puede causar daños a la base de control o al spa ADVERTENCIA No eche nunca agua a una temperatura superior a 40 C 104 F directamente en el spa Se recomienda llenarlo con agua tibia para que se pueda calentar rápidamente y ahorrar energía 6 Coloque la cubierta del spa y su cámara de aire preinstalada en la cubierta del spa sobre la bañera y asegúrese de que las hebillas de la c...

Страница 59: ...sius Fahrenheit La temperatura puede mostrarse en Fahrenheit o Celsius El valor del sistema por defecto es Celsius PRECAUCIÓN NUNCA use el spa si la temperatura indicada es superior a 40 C 104 F Botones de ajuste de la temperatura Pulsando los botones de aumentar o disminuir la temperatura hará que parpadeen los LED Al parpadear éstos puede introducir el ajuste de la temperatura deseado Si mantien...

Страница 60: ...tex para su sustitución E95 La temperatura del agua es demasiado elevada Apague y desenchufe la unidad de control Cuando el agua se haya enfriado enchufe la RCD y reinicie el sistema Apagar el calentador y en seguida presionar los botones de filtrado y burbujas para disminuir la temperatura del agua Si el problema persiste póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de Intex para su...

Страница 61: ...gua del SPA a cada 2 semanas Para más detalles consulte las secciones Vaciado de la bañera del spa y Limpieza de la bañera del spa 3 Use productos químicos para spa para mantener el agua en condiciones Los daños causados al spa por un uso indebido de productos químicos o por un manejo inadecuado de su agua no están cubiertos por la garantía 4 Todos los usuarios deben ducharse antes de entrar en el...

Страница 62: ...el resultado es demasiado elevado Acumulación de cal agua turbia poca eficacia del filtro calentador irritación de ojos y piel alta demanda de cloro Dureza del calcio CaCO3 Se refiere a la cantidad de calcio y magnesio disuelta en el agua Si el resultado es demasiado bajo Dificultad en equilibrar el agua corrosión de componentes de metal irritación de ojos y piel y presencia de espuma en el agua S...

Страница 63: ...ada Bisulfato de Sodio o ácido clorhídrico salfumán salfumán poco a poco hasta que la tira indique 240 ppm entonces añada 238 g de Bisulfato de Sodio o 192 ml de ácido clorhídrico salfumán NOTA Después de hacer el control del agua vuelva a hacer la prueba pasadas 24 horas y caso sea necesario vuelva a efectuar el procedimiento de control Disminuir la Alcalinidad Total Cantidad de Bisulfato de Sodi...

Страница 64: ...ncia cáustica y la solución líquida de Bisulfato de Sodio NaHSO4 es muy ácida Manipule todas las sustancias químicas con extremo cuidado y utilice siempre equipos protección personal adicionales tales como gafas y guantes de seguridad Es muy importante que el ácido no entre en contacto con la piel los ojos o con la ropa Volume 210 gal 795 L 290 gal 1098 L Alcalinidad total 120 ppm 80 ppm 120 ppm 8...

Страница 65: ...o Use una esponja y una solución con un jabón suave para limpiar la suciedad o las manchas de las paredes del spa A continuación enjuáguela bien antes de volver a llenarla con agua IMPORTANTE No use estropajos de metal cepillos duros o limpiadores abrasivos Apretado de la válvula de aire de la bañera del spa Compruebe que la válvula de aire de la bañera del spa no tiene fugas y está bien apretada ...

Страница 66: ...ado Utilizar solamente para los propósitos descritos en este manual Evitar el contacto de la manguera de hinchado con el agua o pequeños objetos en cuanto la función de deshinchado esté activada para evitar daños al motor 4 Asegúrese de que todos los componentes del spa y sus accesorios están completamente limpios y secos antes de almacenarlos Deje secar el spa al aire al sol durante una hora ante...

Страница 67: ...syuntor únicamente para la conexión del sistema de spa Contacte a un electricista profesional para corregir el fallo eléctrico Aumente la temperatura y conecte el cobertor del spa Limpie cambie el cartucho del filtro con los intervalos indicados Si el calentador estuviera en STANDBY presionar dos veces el botón del sistema de calefacción del agua para que el agua alcance la temperatura deseada Pón...

Страница 68: ...tema de tuberías de la base de control antes de reemplazar cualquier pieza Herramientas necesarias Una llave ajustable una desatornillador Phillips ADVERTENCIA La herramienta con llave especial se incluye con el reemplazo del motor del nuevo motor de la depuradora y no va incluido con el conjunto de spa DESMONTAJE DEL MOTOR DE LA DEPURADORA DE CARTUCHO 1 2 3 4 5 6 ...

Страница 69: ...rá reparado o sustituido por un artículo igual o semejante por elección de Intex sin ningún coste para Usted Cualquier otra garantía y cualquier otro derecho legal de su país no implican garantías adicionales En la medida del posible en su país en ningún caso Intex será responsable por Usted o cualquier tercera parte por los daños directos o indirectos causados fuera del ámbito de utilización de s...

Страница 70: ...echte vorbehalten Printed in China Imprimé en Chine Impreso en China Gedruckt in China Trademarks used in some countries of the world under license from Marques utilisées dans certains pays sous licence de Marcas registradas utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de Warenzeichen verwendet in einigen Ländern der Welt in Lizenz von Intex Marketing Ltd to à a an Intex Trading Ltd Intex ...

Страница 71: ...0 3 PANTONE 295U 11 06 2017 Deutsch Seite 2 INHALTSVERZEICHNIS Warnung 3 5 Teilereferenz 6 7 Aufbauanleitung 8 12 Bedienung 13 LED Code Tabelle 14 Instandhaltung und Chemikalien 15 20 Lagerung 20 Anleitung zur Fehlerbehebung 21 Ausbau des Filterpumpenmotors 22 Garantie 23 ...

Страница 72: ... 40 C 104 F nie übersteigen Wassertemperaturen zwischen 38 C 100 F und 40 C 104 F werden für einen gesunden Erwachsenen als sicher angesehen Für Kleinkinder und falls der Whirlpool länger als 10 Minuten benutzt wird werden niedrigere Wassertemperaturen empfohlen b Da hohe Wassertemperaturen in den ersten Schwangerschaftsmonaten den Fötus schädigen könnten sollten Schwangere die Wassertemperatur de...

Страница 73: ...r normalen Körpertemperatur von 37 C liegt Die Symptome der Hyperthermie sind eine Erhöhung der Innentemperatur des Körpers Schwindel Lethargie Benommenheit und Ohnmacht Die Auswirkungen der Hyperthermie sind fehlende Wahrnehmung von Wärme die Notwendigkeit nicht zu erkennen den Spa oder Whirlpool zu verlassen fehlendes Erkennen der drohenden Gefahr fetale Schäden bei Schwangeren körperliche Unfäh...

Страница 74: ...t in den Whirlpool Halten Sie Tiere vom Whirlpool entfernt um Schäden zu vermeiden Fügen Sie kein Badeöl oder Badesalz in das Whirlpool Wasser Der Whirlpool muss auf einer ebenen flachen und glatten Oberfläche aufgestellt werden die in der Lage ist die maximale Belastung des mit Wasser gefüllten Pools mit vier erwachsenen Benutzern zu tragen das Gewicht liegt bei 1136 kg 2500 lbs 6 Erwachsene 1592...

Страница 75: ... Ihres Produktes beginnen nehmen Sie sich bitte ein paar Minuten Zeit um sich mit den verschiedenen Einzelteilen vertraut zu machen und den Zusammenhang zu verstehen HINWEIS Zeichnungen nur für Illustrationszwecke Eventuelle Abweichungen zum Produkt möglich Nicht maßstabgetreu 8 10 11 18 17 19 9 21 2 6 7 3 4 5 12 13 14 15 16 20 24 A B C 28 29 27 1 23 22 26 25 ...

Страница 76: ...NG WASSEREIN AUSLASS 2 11699 11699 11699 11699 9 SPA STEUERUNG O RING LUFTZUFUHR 1 11687 11687 11687 11687 10 WHIRLPOOL ABLASSSCHRAUBE 1 11696 11696B 11696 11696B 11 ABLASSVENTIL ADAPTER 1 11718 11718 11718 11718 12 FILTERKARTUSCHEN GEHÄUSE 1 11798 11798 11798 11798 13 FILTERKARTUSCHE 2 11692 11692 11692 11692 14 DECKEL DES FILTERKARTUSCHEN GEHÄUSES 1 11797 11797 11797 11797 15 VERSCHLUSSKAPPE WAS...

Страница 77: ...rschüssiges Kondenswasser Feuchtigkeit im Raum zu verhindern Zusätzliche Anforderungen für die Außenaufstellung Whirlpool Besitzer müssen die lokalen und staatlichen Gesetze in Bezug auf die Kindersicherheit Sicherheitsbarrieren Beleuchtung und andere Sicherheitsanforderungen einhalten Bitte kontaktieren Sie hierzu das lokale Bauamt für weitere Details Achten Sie darauf dass die Oberfläche eben fl...

Страница 78: ...auben Sie die Bedienfeld Schrauben 4 mit dem mitgelieferten Schraubenschlüssel 6 fest um es fest zu verschließen Siehe Abb 2 3 Stecken Sie den Stecker der Steuereinheit des Whirlpools in eine geerdete Steckdose 2 4 6 3 Drücken 4 5 5 7 7 1 2 AUFPUMPEN Aufpumpen der Whirlpool Wand 1 Nehmen Sie die Bodenschutzplane 19 heraus und breiten Sie sie auf der freien Fläche aus Breiten Sie dann die Poolfolie...

Страница 79: ...b 7 2 Trennen Sie den Füllschlauch 7 vom Ausgang für das Gebläse zum Aufblasen und vom Ventil 3 Bringen Sie die Absperrkappe der Steuereinheit 5 wieder an Schließen Sie diese und setzen Sie das Aufblasventil in die Aussparung Hinweis Wenn Sie nach dem Aufbau des Whirlpools Luft in die Wände der Whirlpool Wanne oder die Abdeckung nachfüllen müssen schauen Sie bitte in den Abschnitten Aufpumpen der ...

Страница 80: ...til Kältere Temperaturen in der Nacht führen dazu dass das Spa weniger aufgeblasen wirkt HINWEIS Wenn das Innenteil des neuen Überdruckventils 23 wegen Verschleißes ausgetauscht werden muss verwenden Sie den mitgelieferten Schraubenschlüssel 22 um das Innenteil vom Ventilfuß abzuschrauben Setzen Sie ein neues Innenteil ein Stellen Sie sicher dass das Innenteil fest angezogen ist Siehe Abb 9 Die Lu...

Страница 81: ...emals solange sich Wasser darin befindet da dieser oder die Kontrollstation beschädigt werden könnten WARNUNG Geben Sie niemals Wasser mit einer Temperatur höher als 40 C direkt in den Whirlpool Um ein schnelles Aufheizen zu ermöglichen und Energie zu sparen wird empfohlen den Whirlpool mit lauwarmem Wasser zu füllen 6 Legen Sie die Whirlpoolabdeckung und die aufblasbare Abdeckung in der Whirlpool...

Страница 82: ...Fahrenheit oder Celsius angezeigt werden Drücken Sie zum Umschalten einfach diese Taste Die Standardeinstellung ist Celsius VORSICHT Benutzen Sie den Whirlpool NIEMALS wenn die angezeigte Wassertemperatur bei über 40 C 104 F liegt Tasten Temperatureinstellung Beim Drücken der Tasten Temperatur Anheben oder Temperatur Absenken blinkt die LED auf Während sie aufblinkt können Sie die gewünschte Tempe...

Страница 83: ...as Problem weiterhin besteht kontaktieren Sie das Intex Service Center E95 Zu hohe Wassertemperatur Schalten Sie ab und ziehen Sie den Netzstecker der Steuereinheit Wenn das Wasser abgekühlt ist schalten Sie den FI ein und starten Sie alles wieder neu Schalten Sie die Heizung aus drücken Sie dann die Filter und Bubble Tasten um die Wassertemperatur zu senken Wenn das Problem weiterhin besteht kont...

Страница 84: ...che wieder in die Whirlpool Wand ein 2 Wechseln Sie das Whirlpool Wasser alle zwei Wochen Für Details siehe Abschnitt Whirlpool Entleerung und Whirlpool Reinigung 3 Verwenden Sie Pool Chemie um eine saubere Wasserqualität zu erhalten Hieraus resultierende Schäden durch Chemikalien und falsche bzw nicht richtig eingestellte Wasserwerte werden nicht von der Garantie abgedeckt 4 Benutzer müssen sich ...

Страница 85: ...is zu hoch Kesselsteinbildung trübes Wasser kürzere Filter Heizzyklen Haut und Augenreizungen Folge wennhoher Chlorbedarf Kalziumhärte CaCO3 Bezieht sich auf die Kalzium und Magnesiummenge die im Wasser aufgelöst ist Folge wenn zu niedrig Probleme mit dem Wassergleichgewicht Korrosion der Metallteile Augen und Hautreizungen sowie aufschäumendes Wasser Folge wenn zu hoch Kesselsteinbildung trübes W...

Страница 86: ...se Natriumbisulfat oder Salzsäure ins Wasser geben bis der Teststreifen einen Wert von 240 ppm anzeigt fügen Sie dann 238 g Natriumbisulfat oder 192 ml Salzsäure hinzu ANMERKUNG Prüfen Sie nach der Anpassung das Wasser nach 24 Stunden erneut und passen Sie die chemischen Werte gegebenenfalls weiter an Senken der Gesamtalkalität Natriumbisulfat Menge zum Senken der Gesamtalkalität Erhöhen der Gesam...

Страница 87: ...lzsäure ist eine ätzende Chemikalie und flüssige Natriumbisulfatlösung NaHSO4 ist extrem sauer Handhaben Sie alle Chemikalien mit Vorsicht und tragen Sie eine zusätzliche persönliche Schutzausrüstung unter anderem Schutzbrille und Handschuhe Es ist äußerst wichtig dass keine Säure auf Ihre Haut oder Kleidung oder in Ihre Augen spritzt Volumen 210 gal 795 L 290 gal 1098 L Gesamtalalkaligehalt 120 p...

Страница 88: ...es Whirlpools zu entfernen Spülen Sie den Whirlpool gut aus bevor Sie ihn mit neuem Wasser befüllen Wichtig Verwenden Sie keine Stahlwolle harte Bürsten oder Scheuermittel Befestigung des Luftventils des Whirlpools Überprüfen Sie vor der Benutzung das Luftventil des Whirlpools auf Undichtigkeiten und Festigkeit Falls Luft aus dem Luftventil austritt verwenden Sie den im Lieferumfang enthaltenen Sc...

Страница 89: ... zu dem in diesem Handbuch beschriebenen Zweck benutzen Halten Sie den Füllschlauch von Wasser oder kleinen Objekten fern wenn die Luftablassfunktion aktiviert ist um Beschädigungen am Gebläsemotor zu verhindern 4 Stellen Sie sicher dass alle Whirlpool Teile und das Zubehör gründlich sauber und getrocknet sind bevor Sie den Whirlpool einlagern Trocknen Sie den Whirlpool etwa eine Stunde an der Luf...

Страница 90: ...tur und geben Sie die Abdeckung auf den Whirlpool Filterkartusche rechtzeitig reinigen oder auswechseln Wenn der Erhitzer im STAND BY Modus ist drücken Sie die Flammen Taste zweimal um das Wasser auf die voreingestellte Temperatur zu erwärmen Kontaktieren Sie das Intex Service Center Schalten Sie den Whirlpool aus und ziehen Sie den Netzstecker Lassen Sie den Whirlpool abkühlen und starten Sie ern...

Страница 91: ...e Wasser im Rohrsystem der Bedieneinheit entleeren bevor Sie Teile auswechseln Benötigte Werkzeuge Ein verstellbarer Schraubenschlüssel ein Kreuzschlitzschraubenzieher HINWEIS Das Spezialschlüssel Werkzeug ist im Lieferumfang des neuen Ersatz Filterpumpenmotors enthalten und nicht beim Spa Set inbegriffen AUSBAU DES FILTERPUMPENMOTORS 1 2 3 4 5 6 ...

Страница 92: ...oder einen vergleichbaren Artikel Entscheidung von Intex ersetzt Außer dieser Garantie und anderen Rechtsansprüchen in Ihrem Land sind keine weiteren Garantien impliziert In dem Ausmaß das in Ihrem Land möglich ist haftet Intex unter keinen Umständen gegenüber Ihnen oder einem Dritten für unmittelbare oder daraus folgende Schäden die sich aus dem Gebrauch Ihres PureSpa ergeben oder für Handlungen ...

Страница 93: ...hts reserved Tous droits réservés Todos los derechos reservados Alle Rechte vorbehalten Printed in China Imprimé en Chine Impreso en China Gedruckt in China Trademarks used in some countries of the world under license from Marques utilisées dans certains pays sous licence de Marcas registradas utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de Warenzeichen verwendet in einigen Ländern der Wel...

Страница 94: ...2 Attenzione 3 5 Riferimento ai componenti 6 7 Istruzioni di montaggio 8 12 Istruzioni per il funzionamento 13 Tabella dei codici LED 14 Manutenzione 15 20 Conservazione 20 Guida alla localizzazione dei guasti 21 Disassemblaggio del motore della pompa filtro 22 Garanzia limitata 23 TAVOLA DEI CONTENUTI ...

Страница 95: ...C 104 F è da considerarsi sicura per un adulto in buone condizioni di salute Si consiglia di utilizzare una temperatura dell acqua più bassa se la spa viene utilizzata da bambini o per un periodo superiore a 10 minuti b Poiché una temperatura dell acqua elevata può causare danni al feto per le donne nei primi mesi di gravidanza le donne incinte o che sospettano una gravidanza devono limitare la te...

Страница 96: ...tura corporea normale 37 C I sintomi dell ipertermia includono aumento della temperatura interna giramenti di testa letargia sonnolenza e svenimento Gli effetti dell ipertermia includono mancata percezione del calore incapacità di riconoscere il bisogno di uscire dalla spa o dalla vasca incoscienza del pericolo rischio di lesioni al feto per donne in gravidanza inabilità fisica ad uscire dalla spa...

Страница 97: ...ollegare la spina bagnata La spina della SPA deve essere collegata direttamente esclusivamente a prese con messa a terra in un circuito elettrico fisso Per ridurre il rischio di scosse elettriche e fuoco evitare di collegare l unità alla presa di corrente utilizzando prolunghe contatori adattatori o convertitori scegliere invece una presa adeguatamente posizionata Non tentare di inserire o disinse...

Страница 98: ...ima di montare il prodotto spendere qualche minuto a prendere visione di cosa comprende e familiarizzare con i vari componenti NOTA I disegni sono da considerarsi soltanto a scopo di esempio Potrebbero non rispecchiare il reale prodotto Non in scala 8 10 11 18 17 19 9 21 2 6 7 3 4 5 12 13 14 15 16 20 24 A B C 28 29 27 1 23 22 26 25 ...

Страница 99: ... 11699 11699 11699 11699 9 ANELLO INGRESSO ARIA 1 11687 11687 11687 11687 10 SCARICO 1 11696 11696B 11696 11696B 11 ADATTATORE VALVOLA SCARICO 1 11718 11718 11718 11718 12 ALLOGGIAMENTO CARTUCCIA FILTRO 1 11798 11798 11798 11798 13 CARTUCCIA FILTRO 2 11692 11692 11692 11692 14 COPERCHIO ALLOGGIAMENTO CARTUCCIA FILTRO 1 11797 11797 11797 11797 15 INGRESSO USCITA 3 11739 11739 11739 11739 16 VASCA 1...

Страница 100: ...della spa in interni L area deve essere adeguatamente ventilata per consentire la corretta evaporazione dell umidità Installare un sistema di ventilazione per evitare la formazione di umidità eccessiva Ulteriori requisiti per l installazione in esterni I proprietari di spa sono tenuti a garantire la conformità dei propri impianti domestici in relazione a sicurezza per i bambini barriere di sicurez...

Страница 101: ...o 4 con la vite a farfalla fornita 6 e fissare il pannello vedi disegno 2 3 Collegare la spina della spa a una presa elettrica dotata di messa a terra 2 4 6 3 Spingere 4 5 5 7 7 1 2 Gonfiaggio Gonfiare la spa 1 Aprire il tappeto 19 e posizionarlo sull area designata opportunamente svuotata e pulita Poi aprire il rivestimento interno della spa e posizionarlo sul tappeto a terra orientando la valvol...

Страница 102: ...a camera è gonfia senza essere troppo dura vedi disegno 7 2 Scollegare il tubo di gonfiaggio 7 dalla valvola dell aria 3 Rimettere il tappo sulla base di controllo chiudere togliendo la valvola di gonfiaggio NOTA In caso sia necessario aggiungere dell aria alla spa o alla camera d aria al termine delle operazioni di gonfiaggio fare riferimento alle sezioni precedenti La camera d aria della copertu...

Страница 103: ...ia Con le temperature notturne più fresche la Spa potrebbe sembrare meno gonfiata NOTA Se vi è la necessità di sostituire la nuova valvola di rilascio di pressione dell aria 23 a causa di usura utilizzare la chiave in dotazione 22 svitare il nucleo dalla base della valvola Sostituire la nuova valvola Assicurarsi che il coperchio sia ben chiuso vedi disegno 9 La pressione aumenta con il caldo di me...

Страница 104: ... riempita con acqua e o con la base di controllo attaccata alla SPA altrimenti la base di controllo o la SPA potrebbero danneggiars ATTENZIONE Non versare acqua a temperatura superiore a 40 C Si raccomanda di riempire la spa con acqua tiepida per velocizzare il riscaldamento e quindi risparmiare energia 6 Collocare il coperchio della spa e la camera d aria della spa pre installata nella spa sopra ...

Страница 105: ... indicata è superiore a 40 C 104ºF Pulsanti di regolazione della temperatura Premendo i pulsanti di aumento o diminuzione della temperatura il LED lampeggia A questo punto è possibile immettere le impostazioni relative alla temperatura desiderata Tenendo premuti questi pulsanti i valori aumentano o diminuiscono rapidamente Le impostazioni relative alla nuova temperatura desiderata rimangono visual...

Страница 106: ...no alla temperatura desiderata Contattare il Centro Assistenza Intex E95 La temperatura dell acqua raggiunge i 50 C Spegnere e scollegare l unità di controllo Quando l acqua si è raffreddata collegare il RCD e ricominciare tutto da capo Spegnere il sistema di riscaldamento quindi premere i pulsanti del filtro e dell idromassaggio per abbassare la temperatura dell acqua Contattare il Centro Assiste...

Страница 107: ... parete della spa 2 Cambiare l acqua della SPA ogni due settimane Consultare le sezioni Scarico vasca spa e Pulizia vasca spa per dettagli 3 Utilizzare additivi detergenti per assicurare la pulizia dell acqua I danni risultanti dall utilizzo errato di additivi chimici non sono coperti dalla garanzia 4 Accertarsi che tutti gli occupanti facciano una doccia prima di entrare nella spa Equilibrio chim...

Страница 108: ...ormazione di incrostazioni acqua torbida lento funzionamento del filtro riscaldatore irritazione occhi e pelle elevata richiesta di cloro Durezza del calcio CaCO3 si riferisce alla quantità di calcio e magnesio dissolta nell acqua Il risultato è troppo basso Difficoltà di bilanciamento dell acqua rischio di corrosione dei componenti metallici irritazione occhi e pelle e acqua schiumosa Il risultat...

Страница 109: ...la volta finchè le strisce test non indicano 240 ppm poi aggiungere 238 g di sodio bisolfato o 192 ml di acido muriatico NOTA Dopo avere regolato l acqua è necessario testarla di nuovo dopo 24 h ed effettuare nuovamente il procedimento di regolazione se necessario ANALISI CHIMICA E BILANCIAMENTO DELL ACQUA DELLA SPA continua Abbassamento dell alcalinità totale Quantità di solfato di sodio per abba...

Страница 110: ...utilizzando il bicarbonato di sodio ATTENZIONE L Acido muriatico è una soluzione liquida chimica caustica di bisolfato di sodio NaHSO4 ed è altamente acido Maneggiare tutti i prodotti chimici con attenzione e indossare dispositivi di protezione personale extra tra cui occhiali e guanti E molto importante non versare l acido sulla pelle o sugli indumenti o negli occhi Volume 210 gal 795 L 290 gal 1...

Страница 111: ...gente delicata per rimuovere macchie e residui dall interno della vasca Risciacquare con cura prima di riempire con acqua pulita IMPORTANTE Non utilizzare detergenti aggressivi o utensili abrasivi per pulire Fissaggio valvola dell aria Controllare periodicamente il funzionamento della valvola dell aria verificando la presenza di perdite e il corretto fissaggio In caso di perdite d aria dalla valvo...

Страница 112: ...o descritto in questo manuale Mantenere il tubo di gonfiaggio lontano da acqua o piccoli oggetti quando la funzione di sgonfiaggio è attivata per evitare danni al motore del soffiatore 4 Assicurarsi che tutti i componenti e gli accessori siano completamente puliti e asciutti prima di riporli Lasciare asciugare la spa all aria aperta prima di riporla 5 Ripiegare la vasca senza premere troppo sulle ...

Страница 113: ...o Utilizzare un alimentatore dedicato solo alla presa di corrente della SPA Contattare un elettricista per aggiustare il guasto elettrico Aumentare la temperatura e coprire la SPA con l apposito telo Pulire o sostituire la cartuccia del filtro in tempo utile Se il sistema di riscaldamento è in modalità di STANDBY premere due volte il pulsante con la fiamma per riscaldare l acqua fino alla temperat...

Страница 114: ...entuale acqua rimanente all interno delle tubature nella base di controllo prima di sostituire qualsiasi parte Utensili richiesti Una chiave regolabile una cacciavite NOTA La chiave speciale è inclusa con il nuovo motore di ricambio della pompa filtro e non con la vasca DISASSEMBLAGGIO DEL MOTORE DELLA POMPA FILTRO 1 2 3 4 5 6 ...

Страница 115: ...o prodotto o un altro di valore simile a scelta di Intex senza nessun costo aggiuntivo per il cliente finale Oltre a questa garanzia e ad eventuali altri diritti garantiti dal rispettivo paese di appartenenza non sono previste ulteriori garanzie Anche se previsto dal paese di appartenenza in nessun caso Intex sarà responsabile nei confronti dell utente o di terzi per danni diretti o indiretti deri...

Страница 116: ...derechos reservados Alle Rechte vorbehalten Printed in China Imprimé en Chine Impreso en China Gedruckt in China Trademarks used in some countries of the world under license from Marques utilisées dans certains pays sous licence de Marcas registradas utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de Warenzeichen verwendet in einigen Ländern der Welt in Lizenz von Intex Marketing Ltd to à a a...

Страница 117: ...lands Bladzijde 2 INHOUD Veiligheidsvoorschriften 3 5 Onderdelen lijst 6 7 Montage instructies 8 12 In gebruik nemen 13 LED code tabel 14 Onderhoud en chemicaliën 15 20 Winterstalling 20 Problemen en oplossingen 21 Motor voor filterpomp uit elkaar halen 22 Verklaring van beperkte garantie 23 ...

Страница 118: ...iet meer dan 10 mA Als een lekstroom van meer dan 10 mA wordt waargenomen treedt de PRCD in werking en wordt de voeding onderbroken In dit geval ontkoppel de spa en stop onmiddellijk met het gebruiken van de spa Neem vervolgens contact op met uw lokaal servicecentrum voor advies en of reparatie van het product Elektrische producten met een voltage hoger dan 12 V mogen niet binnen bereik van person...

Страница 119: ...iën toe aan het water niet water aan de chemicaliën daar het vrijkomen van chloorgas hierdoor veroorzaakt kan worden Niet duiken of springen Installatie en demontage mag enkel door volwassenen worden uitgevoerd Dit apparaat kan gebruikt worden door kinderen van 8 jaar of ouder zorg er altijd voor dat de instructies worden opgevolgd en dat het apparaat alleen gebruikt wordt door personen die dit ve...

Страница 120: ...met een gekwalificeerde elektricien om de RCD na te kijken WAARSCHUWING Gebruik geen timer of verlengkabel en laat de snoer in originele staat om elektrische schok en vuur te voorkomen Zorg ervoor dat uw handen droog zijn wanneer u de stekker in het stopcontact plaatst poog niet de stekker uit het stopcontact te verwijderen of hierin te plaatsen terwijl u in het water staat of zit Laat de spa niet...

Страница 121: ...ands Bladzijde 6 ONDERDELEN LIJST Controleer eerst goed of u alle onderdelen heeft alvorens het zwembad op te zetten NB De tekeningen zijn illustratief en niet op schaal Kunnen afwijken van bijgesloten product 8 10 11 18 17 19 9 21 2 6 7 3 4 5 12 13 14 15 16 20 24 A B C 28 29 27 1 23 22 26 25 ...

Страница 122: ... UITLAAT CONTROLE UNIT 2 11699 11699 11699 11699 9 O RING DE LUCHTINLAAT CONTROLE UNIT 1 11687 11687 11687 11687 10 UITLOOPVENTIEL 1 11696 11696B 11696 11696B 11 ADAPTER VOOR UITLOOPVENTIEL 1 11718 11718 11718 11718 12 BEHUIZING VOOR FILTER 1 11798 11798 11798 11798 13 FILTER 2 11692 11692 11692 11692 14 AFDEKKING FILTER 1 11797 11797 11797 11797 15 DOP IN EN UITLAAT 3 11739 11739 11739 11739 16 S...

Страница 123: ...ocht Vochtigheid is een normaal bijverschijnsel bij installatie van een spa binnenshuis De ruimte zal goed geventileerd moeten worden zodat het vocht weg kan zorg voor een goed ventilatiesysteem in de desbetreffende ruimte Voorschriften installatie binnenshuis Spa eigenaren dienen zich te houden aan de lokale regel en wetgevingen die hiervoor gelden Zorg er dus voor dat u op de hoogte bent van de ...

Страница 124: ...matig stevig vast zie afbeelding 1 2 Schroef de bouten voor bedieningspaneel 4 stevig vast met behulp van de meegeleverde boutsleutel 6 zie afbeelding 2 3 Steek de stekker van de controle unit in een geaard stopcontact 2 4 6 3 Drukken 4 5 5 7 7 1 2 OPBLAZEN Het opblazen van de wand van de Spa 1 Neem het grondzeil en leg deze uit op de egale ondergrond waar de Spa moet komen te staan Vouw vervolgen...

Страница 125: ...1 Open het opblaasventiel en plaats de luchtslang 7 in het ventiel Druk op en blaas op totdat het stevig voelt blaas niet te hard op zie afbeelding 7 2 Koppel de luchtslang 7 los van zowel het ventiel als de blazer 3 Plaats de dop 5 terug op het bedieningspaneel Sluit het ventiel door deze goed naar binnen te drukken OPMERKING Indien het na installatie van de Spa nog nodig is lucht bij te blazen r...

Страница 126: ...l Koudere temperaturen s nachts zorgen ervoor dat de Spatub minder opgeblazen lijkt NB Indien bij slijtage van het ontluchtingsventiel er de behoeft is deze te vervangen gebruik dan hiervoor de meegeleverde slieter 22 om de kern van de ventielvoet los te schroeven Plaats het nieuwe luchtdrukventiel terug Zorg ervoor dat de kern goed zit vastgedraaid zie afbeelding 9 Lucht zet zich uit tijdens de m...

Страница 127: ...nit nooit te verplaatsen zodra deze gevuld is met water om beschadigingen te voorkomen Waarschuwing Voeg nooit water warmer dan 40 C toe Het is wel aan te raden de Spa met lauw water te vullen voor een snellere opwarming 6 Plaats het afdekzeil over de Spa en maak deze goed vast met de daarvoor bedoelde klemmen vergerendel deze zodra ze goed vast zitten met de meegeleverde sleutel BELANGRIJK Inspec...

Страница 128: ...kelaar De temperatuur kan in Fahrenheit of in Celsius worden getoond Het systeem staat standaard op Celsius OPGELET Gebruik de spa NOOIT als de aangegeven watertemperatuur hoger dan 40 C 104ºF is Knoppen voor de temperatuurregeling Als u op de toetsen Temperatuur omhoog of Temperatuur omlaag drukt gaat het display knipperen Tijdens het knipperen kunt u de gewenste temperatuur instellen Als u de to...

Страница 129: ... Neem contact op met Intex Service E95 Watertemperatuur is circa 50 C 122 F Zet de Spa uit en verwijder de stekker uit het stopcontact Wanneer het water afgekoeld is kunt u opnieuw starten Schakel het verwarmingstoestel uit en druk vervolgens op de filter en sproeierknoppen om de watertemperatuur te laten zakken Neem contact op met Intex Service E96 Systeem fout Zet de Spa uit en verwijder de stek...

Страница 130: ... afbeelding 13 b Gebruik de tuinslang om het filter schoon te spoelen Indien het filter vuil en anders van kleur blijft dient deze te worden vervangen Zorg dat u extra filters op voorraad hebt c Plaats het filter terug in de behuizing en plaats deze daarna terug op de wand van de spa 2 Ververs het water elke 2 weken Zie leeg maken spa en schoonmaken spa voor verdere details 3 Gebruik zwembad chemi...

Страница 131: ...an calcium troebel water verkorte filter verwarming cyclus oog en huidirritatie hoge vraag naar chloor Calcium hardheid CaCO3 Is de opgeloste hoeveelheid calcium en magnesium in het water Indien te laag Moeite met het op niveau brengen van de gehaltes in het water corrosie van metalen onderdelen oog en huidirritatie en schuimend water Indien te hoog Opbouw van calcium troebel water oog en huid irr...

Страница 132: ...en Als het afgelezen gehalte hoger is dan 240 ppm kunt u natriumsulfaat of cyaanzuur aan het water toevoegen druppel voor druppel tot de teststrip een gehalte heeft van 240 ppm dan voegt u 238 g 0 528 Lb natriumsulfaat 192 ml 0 202 qt of cyaanzuur toe LET OP na aanpassingen test u het water na 24 uur nogmaals en indien nodig kunt u het verder aanpassen Verlagen van Alkaliteit Hoeveelheid sodiumsul...

Страница 133: ... natriumbicarbonaat WAARSCHUWING Cyaanzuur is een bijtende chemische vloeibare oplossing van natriumsulfaat NaHSO4 en is zeer zuur Wees voorzichtig met het gebruik van chemicaliën en draag extra persoonlijke beschermingsmiddelen waaronder een veiligheidsbril en handschoenen Pas om met het spatten van zuur op uw huid kleding of in uw ogen Volume 210 gal 795 L 290 gal 1098 L Totaal alkalisch vermoge...

Страница 134: ...de reinig of verplaats de filter Gebruik een spons met een mild schoonmaakmiddel om achtergebleven vuil of vlekken te verwijderen Spoel de spa grondig na alvorens u er vers water in doet Let op gebruik geen staalwol harde borstels of agressief schoonmaakmiddel Het ventiel vastmaken Controleer het ventiel van de Spa op lekkage en luchtdichtheid Indien er nog lucht uit het ventiel ontsnapt gebruik d...

Страница 135: ...gelet Gebruik alleen zoals aangegeven in deze handleiding Houd de opblaasslang uit de buurt van water of kleine voorwerpen wanneer de leegloopfunctie geactiveerd is om schade aan de ventilatormotor te voorkomen 4 Alle componenten en accessoires van de spa dienen helemaal droog te zijn alvorens deze worden opgeslagen Laat minstens 1 uur aan de lucht drogen enkel drogen met doeken is niet voldoende ...

Страница 136: ...gesloten apparaat is op deze groep Neem contact op met een elektricien Verhoog de temperatuur en plaats het afdekzeil over de Spa heen Reinig vervang het filterpatroon op tijd Als het verwarmingstoestel zich in STAND BY bevindt druk tweemaal op de vlamknop om het water naar de ingestelde temperatuur op te warmen Neem contact op met Intex Service Zet de Spa uit en verwijder de stekker uit het stopc...

Страница 137: ...rende water uit de leidingen van de bedieningseenheid af laten lopen voordat u onderdelen vervangt Benodigd gereedschap Eén verstelbare moersleutel eén kruiskop schroevedraaier NB De speciale moersleutel is meegeleverd met de nieuwe reservemotor voor de filterpomp en niet met de jacuzzi MOTOR VOOR FILTERPOMP UIT ELKAAR HALEN 1 2 3 4 5 6 ...

Страница 138: ...ewerkers zijn onder geen enkele voorwaarde aansprakelijk jegens de koper of enige andere partij voor indirecte of vervolgschade veroorzaakt door de PureSpa van welke aard dan ook Het is mogelijk dat sommige landen of rechtsgebieden de uitsluiting of beperking van aansprakelijkheid wegens bijkomende schade of gevolgschade niet toelaten In dit geval zijn de bovenstaande uitsluitingen mogelijk niet v...

Страница 139: ... sull ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l apparecchiatura Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell utente comporta l applicazione delle sanzioni amministrative di cui al D Lgs n Decreto Legislativo N 49 del 14 Marzo 2014 Correcte Verwijdering van dit product Deze markering duidt erop dat dit product niet kan worden verwijderd met andere huishou...

Страница 140: ...Home Toys Airbeds and Boats available at fine retailers or visit our website N oubliez pas d essayer les autres produits de la gamme Intex piscines hors sol accessoires de piscine piscines gonflables jouets d intérieur gonflables airbeds et bateaux Ces produits sont disponibles chez les différents revendeurs ou sur notre site internet No se olvide de probar otros productos Intex Piscinas Accesorio...

Отзывы: