background image

74

 

sensibilité de la fonction Vox.

La sensibilité d’activation vocale peut être réglée sur trois niveaux : 

L1, L2 et L3. 

Sur le niveau le plus élevé, l’émetteur-récepteur TRIBE réagit au 

moindre bruit (bruits de fond compris). 

Sur le niveau le plus bas, l’émetteur-récepteur TRIBE réagit 

uniquement aux bruits de grande intensité. 

c.  Appuyer une fois sur la touche MENU pour mémoriser le réglage 

et pour revenir ensuite à la modalité stand-by.

4.2 Sélection de la modalité Économies d’énergie

Pour augmenter l’autonomie de la batterie, il est possible de placer 

l’émetteur-récepteur TRIBE en modalité d’économies d’énergie 

“LO”.

En modalité “LO”, l’émetteur-récepteur TRIBE atteint une portée 

maximum de 4 km et permet ainsi de réaliser des économies 

d’énergie de 30% environ.

En modalité “HI”, l’émetteur-récepteur TRIBE utilise toute la 

puissance disponible et permet ainsi d’atteindre une portée 

maximum de 12 km environ. 

a.  Appuyer huit fois sur la touche MENU : l’icône HI ou LO se met à  

 

clignoter.

b.  Appuyer sur la touche UP ou DOWN pour sélectionner la fonction  

 

HI (jusqu’à 12 km) ou LO (jusqu’à 4 km).

c.  Appuyer une fois sur la touche MENU pour mémoriser le réglage  

 

et pour revenir ensuite à la modalité stand-by.

4.3 Réglage du volume d’écoute

Le réglage du volume d’écoute s’effectue à l’aide des touches du 

volume du dispositif audio Bluetooth® utilisé ; pour régler le niveau, 

appuyer à plusieurs reprises sur la touche de ou -.

En cas d’utilisation d’un écouteur à fil (option) relié à l’émetteur-

récepteur TRIBE, le réglage du volume est obtenu en appuyant sur 

les touches UP ou DOWN de l’émetteur-récepteur TRIBE.

4.4 Fonction de blocage clavier

Pour éviter que les touches de l’émetteur-récepteur TRIBE ne soient 

FR

Содержание tribe

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL www interphone cellularline com ...

Страница 2: ...ANUAL cellularline com Inde IT EN ES FR DE CS NL RU PL SV FI JA ...

Страница 3: ...e a a b Battery charger only for EU Instructions for use Battery charger only for GB c d c ...

Страница 4: ...Fig 1 Fig 2 Fig 2 Fig 1 1 2 Fig 3 Fig 4 Fig 3 Fig 4 3 3 3 2 6 2 10 ...

Страница 5: ...LCD Display 3 1 4 4 4 0 3 5 4 0 4 2 2 2 2 5 3 2 3 3 3 2 6 2 1 5 Description 1 2 3 4 9 7 5 8 10 6 ...

Страница 6: ...perativo TRIBE 39 FR Mode d emploi TRIBE 59 DE Bedienungsanleitungen TRIBE 81 CS Návod k použití TRIBE 101 NL Handleiding TRIBE 119 RU Правила Пользования устройством TRIBE 139 PL Instrukcja Obsługi TRIBE 161 SV Bruksanvisning för TRIBE 181 FI Käyttöohjeet TRIBE 199 JA ユーザーマニュアル TRIBE 217 ...

Страница 7: ...1 MANUALE ISTRUZIONI IT ...

Страница 8: ...smittente pag 9 2 1 Accensione e spegnimento dell unità 2 2 Affiliazione pairing tra TRIBE e auricolare Bluetooth 2 3 NOTE 2 4 NOTE d uso utilizzando InterphoneF4 F3 2 5 NOTE d uso per auricolare Bluetooth generico 3 0 Operazioni di base pag 11 3 1 Selezione del canale 3 2 Selezione del sottocanale CTCSS 3 3 Selezione dei codici digitali avanzati DCS 3 4 Attivazione della scansione automatica dei ...

Страница 9: ...egolazione volume d ascolto 4 4 Funzione blocco tastiera 5 0 Guida Rapida pag 16 Breve guida per utilizzare velocemente i TRIBE 6 0 Note importanti e Avvertenze Generali pag 17 6 1 Blocco dispositivi 6 2 Portata 6 3 Cura e attenzioni alle frequenze radio 6 4 Compatibilità elettromagnetica 6 5 Precauzioni operative IT ...

Страница 10: ...sioni facilmente percepibili anche con guanti TRIBE può essere tenuto in tasca in cintura mediante la clip in dotazione o all interno di qualsiasi custodia da manubrio o borsa da serbatoio raccomandato TRIBE è un ricetrasmettitore utilizzabile senza licenza in tutta Europa Per quanto riguarda l utilizzo del TRIBE sul territorio Italiano questo risponde al vigente Codice delle Comunicazioni Elettro...

Страница 11: ...ediata ma richiede circa 2 secondi Quindi iniziando la conversazione i primi secondi andranno persi e non saranno uditi dagli altri utenti per evitare che non vengano inviate parole utili bisognerà abituarsi a pronunciare una frase qualunque che permetta di andare oltre questo tempo iniziale di attivazione e continuare a parlare senza interruzioni Quando si smette di parlare per qualche secondo un...

Страница 12: ...nici Standard PMR446 Range operativo 446 00625 446 09375 MHz Canali operativi 8 Codici CTCSS 38 per canale Codici DCS 83 per canale Spaziatura canali 12 KHz Tipo di modulazione FM Potenza di trasmissione 500mW Portata fino a 12Km in campo aperto Autonomia 20 ore 5 trasmissione 5 ricezione 90 standby Batteria Pacco batteria al litio 3 7V 1000mAh BSI3650 Peso con batteria 96 Gr Cura e manutenzione S...

Страница 13: ...ne Montaggio e ricarica batteria Prima di utilizzare TRIBE è necessario ricaricare la batteria in dotazione Per accedere al vano batteria bisogna rimuovere la clip da cintura e il coperchio posteriore 1 1 Rimozione clip da cintura Tirate la levetta della clip da cintura verso l esterno e nel contempo spingete la clip verso l alto come mostrato in Fig 1 1 2 Rimozione coperchio posteriore a Ruotate ...

Страница 14: ...ica mostrerà lo scorrere sequenziale delle tacche all interno della stessa indicando che la fase di ricarica è in atto Se TRIBE è spento a carica completata l icona batteria scomparirà dal display Se TRIBE è acceso l icona batteria continuerà a mostrare lo scorrere sequenziale delle tacche anche a TRIBE completamente carico lo stato della carica verrà mostrato solo dopo avere scollegato il caricab...

Страница 15: ...pegnimento Premete e tenete premuto il tasto MENU fino a quando il display visualizza OF equivalente a OFF e si spegne 2 2 Affiliazione pairing tra TRIBE e auricolare Bluetooth Prima di potere utilizzare TRIBE in abbinamento con un qualsiasi auricolare Bluetooth da casco e non è indispensabile fare una procedura di affiliazione tra i due dispositivi in modo che si riconoscano e possano dialogare t...

Страница 16: ...ttivazione vocale per forza di cose non può essere immediata pertanto alcune sillabe della prima parola pronunciata potrebbero non raggiungere l interlocutore i pertanto prima di iniziare una qualsiasi frase è consigliabile abituarsi a pronunciare il proprio nome o quello dell interlocutore o semplicemente una parola prestabilita 2 4 NOTE d uso utilizzando InterphoneF4 F3 Utilizzando InterphoneF4 ...

Страница 17: ...e a diversi gruppi di utenti di conversare sullo stesso canale senza interferire tra loro e avere una conversazione più selettiva quasi esclusiva Se avete impostato un sottocanale potete comunicare solamente con altri utenti in possesso di un ricetrasmettitore impostato sullo stesso canale e sottocanale Per disabilitare la funzione CTCSS impostate semplicemente il sottocanale sul numero zero in qu...

Страница 18: ...estra inizia a lampeggiare accertatevi che a fianco del numero appaia la dicitura CTCSS c Premete i pulsanti UP o DOWN per selezionare il numero del sottocanale desiderato i canali selezionabili vanno da 0 a 38 e viceversa d Premete una volta il pulsante MENU per memorizzare immediatamente il sottocanale scelto oppure attendete semplicemente qualche secondo fino a che il numero del sottocanale sme...

Страница 19: ...5 Scansione automatica dei canali a Premete il tasto MENU per quattro volte l icona SCAN sarà visualizzata sul lato sinistro del display b Premete il tasto UP o DOWN per avviare la scansione degli 8 canali quando viene rilevato un segnale attivo su un canale la scansione si ferma sul canale attivo per qualche secondo Il canale viene intercettato solo quando è in atto una trasmissione radio tra alm...

Страница 20: ...maticamente la trasmissione radio verso gli altri utenti Quando smetterete di parlare TRIBE continuerà a trasmettere per due secondi e gli altri utenti udiranno un suono di avviso doppio BEEP dopodiché potrà iniziare a parlare un altro utilizzatore Durante la trasmissione radio sul display appare l icona TX trasmissione terminata la trasmissione l icona TX scompare La modalità Vox può essere setta...

Страница 21: ...à di risparmio energetico LO In modalità LO TRIBE potrà raggiungere una distanza massima indicativa di 4 Km con un risparmio energetico del 30 circa In modalità HI TRIBE utilizzerà il massimo della potenza e potrà arrivare ad una distanza massima di 12 Km circa a Premete il tasto MENU per otto volte l icona HI o LO inizia a lampeggiare b Premete il tasto UP o DOWN per selezionare la funzione HI fi...

Страница 22: ...LED superiore inizi a lampeggiare in Blu d Premete una volta il tasto MENU di TRIBE il Led inizierà a lampeggiare velocemente segnalando la modalità di ricerca e Dopo alcuni secondi TRIBE si connetterà automaticamente all auricolare e il Led si spegnerà f Ripetete la procedura con gli altri TRIBE e gli auricolari Bluetooth da utilizzare nello stesso gruppo g Selezionate su ogni TRIBE il canale pre...

Страница 23: ...o di vario genere la comunicazione radio Bluetooth e o gli stessi dispositivi potrebbero andare in blocco Per ripristinare il funzionamento provare ad allontanarsi dalla zona soggetta a interferenze e o spegnere e riaccendere i dispositivi Non smontare o provare a riparare il ricetrasmettitore per nessun motivo la meccanica ed elettronica di precisione che compone l apparato richiede esperienza co...

Страница 24: ...ettronico e suscettibile di interferenze elettromagnetiche EMI se non è adeguatamene schermato e progettato o non configurato per la compatibilità elettromagnetica Per evitare interferenze elettromagnetiche e o problemi di compatibilità spegnete la vostra radio in tutti i luoghi dove cartelli o segnalazioni vi intimano di farlo come per esempio ospedali e o strutture di cura e aree a rischio Quand...

Страница 25: ...compatibile con l ambiente secondo le norme vigenti Non gettate la batteria nel fuoco e non apritela I rifiuti generati dai prodotti elettronici non devono essere smaltiti con i rifiuti comuni questo dispositivo deve essere portato al centro di riciclaggio locale per uno smaltimento sicuro Veicoli dotati di airbag Non sistemate il vostro TRIBE nell area sopra un air bag o sull apertura di un air b...

Страница 26: ...i batteria potrebbero esplodere causando lesioni e ferite Non esponete il caricabatterie a pioggia o neve Non usate il caricabatterie se esso ha ricevuto un forte urto è caduto o è danneggiato in qualche modo Non smontate il caricabatterie se viene rimontato in modo non corretto esiste il rischio di shock elettrico o incendio Non modificate mai il cavo di alimentazione fornito con il caricabatteri...

Страница 27: ...21 INSTRUCTION MANUAL EN ...

Страница 28: ...ttery 1 5 Battery level indicator 2 0 Using the transceiver page 28 2 1 Turning the unit on and off 2 2 Pairing between TRIBE and the Bluetooth headset 2 3 NOTES 2 4 NOTES on using with the F4 F3 Interphone 2 5 NOTES using a standard Bluetooth headset 3 0 Basic operations page 30 3 1 Selecting the channel 3 2 Selecting the CTCSS subchannel 3 3 Selecting the advanced DCS digital codes 3 4 Activatin...

Страница 29: ...ity 4 2 Selecting the Energy Saving mode 4 3 Adjusting the volume 4 4 Keypad lock function 5 0 Quick Guide page 34 Brief guide to using TRIBE quickly 6 0 Important notes and General Recommendations page 35 6 1 Locking devices 6 2 Range 6 3 Care and attention to radio frequencies 6 4 Electromagnetic compatibility 6 5 Operating precautions EN ...

Страница 30: ...Italy is concerned it meets the existing Electronic Communications Code Italian Legislative Decree 259 03 All PMR 446 equipment in Italy is subject to a declaration of use and an annual fee for information contact the relevant Territorial inspectorate Ministry of Communications www sviluppoeconomico gov it comunicazioni to apply for the form and how to go about obtaining the general authorisation ...

Страница 31: ...one else In brief to enjoy a good level of conversation you mustn t be in a hurry to reply and do not talk when you are listening to another party For a better conversation quality besides choosing the channel to use we suggest selecting a subchannel as well CTCSS or DCS to be set on all the devices Despite the fact that TRIBE has a range of up to 12 Km as mentioned in the handbook it is difficult...

Страница 32: ...battery every 2 to 3 months to prevent damage To clean use a water damp sponge and mild soap if necessary Do not use solvents or degreasing products Important remove the batteries before cleaning to prevent water from seeping through the connector on the bottom and damaging the control unit or electrical contacts Make sure you close the rubber cap well protecting the micro USB connector Assistance...

Страница 33: ... locked try sliding the clip upwards to test it 1 4 Charging the battery a Connect the battery charger supplied in the kit to a 110 220V current socket b Open the rubber cover covering the socket on the bottom of TRIBE Fig 4 c Insert the battery charger s mini usb pin into the TRIBE socket Fig 4 The mini USB pin should slot into the socket easily if it does not check correct insertion direction Yo...

Страница 34: ... hours for the battery to recharge completely 2 0 Using the transceiver The maximum distance at which TRIBE devices can be used depends on environmental conditions and on the land It can reach up to 12Km in wide open spaces without obstructions such as hills buildings trees etc 2 1 Turning the unit on and off Power ON Press the MENU key and keep it pressed until the display switches on and briefly...

Страница 35: ...tooth icon on the display stops flashing and becomes a steady light meaning the two devices are connected 2 3 NOTE At this stage communication is possible in Half duplex communication is bidirectional not simultaneous with other users that have the same system and or have set their transceiver on the same channel as yours Start talking to start the communication Bear in mind that voice activation ...

Страница 36: ... so that several groups of users can communicate on the same channel without interfering with each other and have a more selective conversation almost exclusive If you have set a subchannel you may only communicate with other users who have set their transceiver on the same channel and subchannel To disable the CTCSS function simply set the subchannel on zero and then you will be able to communica...

Страница 37: ... TRIBE returns to the standby mode 3 3 Selecting the advanced DCS digital codes a Turn TRIBE on see point 2 1 b Press the MENU button three times the number of the digital code in the top right corner starts flashing make sure that the letters DCS are by the side of it c Press the UP or DOWN button to select the digital code number wanted you can select digital codes from 0 to 83 and vice versa d ...

Страница 38: ...nal is found on a code scanning stops on that code c Press the MENU button once to store the code chosen immediately the new number is now automatically stored and TRIBE returns to the standby mode 3 7 Automatic scanning of the digital DCS codes a Press the MENU key six times the DCS icon flashes on the display b Press the UP or DOWN key to start scanning the 83 digital DCS codes when a radio sign...

Страница 39: ...ox icon appears on the display and OF flashes b Press the UP or DOWN key to select Vox function sensitivity Voice activation sensitivity can be set on three different levels L1 L2 and L3 TRIBE reacts to the slightest noise including background noise when set on the highest level TRIBE reacts only to high intensity noise when set on the lowest level c Press the MENU push button to store the setting...

Страница 40: ...TRIBE battery and the Bluetooth headset are charged b Set the Bluetooth headset in the pairing mode c Press simultaneously and briefly the TRIBE MENU and UP keys checking that the top LED starts flashing blue d Press the TRIBE MENU key once the LED starts flashing quickly indicating the search mode e After a few seconds TRIBE connects automatically to the headset and the LED turns off f Repeat the...

Страница 41: ...cation and or the devices themselves could shutdown To restore functioning try moving away from the area of interference and or turn the devices off and then back on Do not dismantle or attempt to repair the transceiver for any reason whatsoever its precision mechanical and electronic components need experience skill and the right tools If unauthorised personnel open the transceiver the warranty i...

Страница 42: ...ment with flight regulations 6 5 Operating precautions Do not use transceivers if the antenna is damaged It could come into contact with the skin and slight superficial burns could result Take the device with the broken antenna to your dealer who will send it to the authorised assistance service Battery Do not replace remove the battery pack inside places where there is a high explosion risk Only ...

Страница 43: ...rence with explosive operations turn the device off when near radio controls because of explosive reactions or in explosion areas or anywhere with signs saying switch your radio off obey all safety signs and instructions NOTE potentially explosive areas are usually but not always clearly marked These areas include petrol stations below deck on boats fuel or chemical deposits and pipes areas where ...

Страница 44: ...wer supply and not the wire to reduce the risk of damaging the cable or socket To reduce the risk of electrical shock disconnect the battery charger from the socket before any maintenance or cleaning The use of non original accessories can lead to a risk of fire electrical shock or lesions To reduce exposure to radio frequency TRIBE must be at least 5 cm from your face when using it Keep TRIBE out...

Страница 45: ...39 MANUAL OPERATIVO ES ...

Страница 46: ...Indicaciones del nivel de la batería 2 0 Uso del transceptor pág 47 2 1 Encendido y apagado de la unidad 2 2 Emparejamiento pairing entre TRIBE y auricular Bluetooth 2 3 Notas 2 4 Notas acerca del uso con InterphoneF4 F3 2 5 Notas acerca del uso con un auricular Bluetooth genérico 3 0 Operaciones básicas pág 49 3 1 Selección del canal 3 2 Selección del subcanal CTCSS 3 3 Selección de los códigos d...

Страница 47: ... la modalidad Ahorro Energético 4 3 Ajuste del volumen de escucha 4 4 Función de bloqueo de los botones 5 0 Guía Rápida pág 54 Breve guía para utilizar rápidamente los TRIBE 6 0 Notas importantes y Advertencias Generales pág 55 6 1 Bloqueo de dispositivos 6 2 Alcance 6 3 Cuidados y atención a las frecuencias radio 6 4 Compatibilidad electromagnética 6 5 Precauciones de uso ES ...

Страница 48: ...olamente tres botones grandes que se pueden notar fácilmente también llevando guantes TRIBE se puede llevar en el bolsillo en el cinturón utilizando el clip suministrado o bien se puede poner dentro de cualquier funda de manillar o bolsa de depósito recomendado TRIBE es un transceptor utilizable sin licencia en toda Europa Por lo que respecta al uso del TRIBE en el territorio Italiano el aparato c...

Страница 49: ...visto y soltarlo al terminar de hablar Al utilizar el TRIBE esta operación tiene lugar sin tener que apretar ningún botón basta empezar a hablar sin embargo la activación vocal no es inmediata sino que exige unos 2 segundos aproximadamente Por lo tanto al empezar la conversación se perderán los primeros segundos y los otros usuarios no los escucharán para evitar que se pierdan palabras útiles habr...

Страница 50: ...os 8 Clip de cinturón 9 Tapa alojamiento batería 10 Paquete de baterías de Litio Contenido del paquete a Transceptor TRIBE b Batería c Cargador de red d Instrucciones de uso e Clip de cinturón Datos técnicos Estándar PMR446 Rango operativo 446 00625 446 09375 MHz Canales operativos 8 Códigos CTCSS 38 por canal Códigos DCS 83 por canal Separación de canales 12 KHz Tipo de modulación FM Potencia de ...

Страница 51: ...de conformidad con las vigentes normas de ley de los respectivos Países donde es distribuido Para asistencia o repuestos del producto acuda al revendedor donde ha sido efectuada la compra 1 0 Preparación Montaje y recarga de la batería Antes de utilizar el TRIBE es necesario recargar la batería suministrada Para acceder al espacio de la batería hay que quitar el clip de cinturón y la tapa trasera ...

Страница 52: ... puede efectuar con el TRIBE tanto encendido como apagado sin embargo se aconseja apagar el TRIBE antes de recargarlo Una vez conectado el cargador de baterías el icono de la recarga muestra el avance secuencial de las marcas en el icono para indicar que esté en curso la fase de recarga Si el TRIBE está apagado una vez completada la recarga desaparecerá del display el icono de la batería Si el TRI...

Страница 53: ...endido y apagado de la unidad Encendido Apriete y mantenga apretado el botón MENÚ hasta que se encienda el display y muestre brevemente ON Nota la retroiluminación del Display se apaga automáticamente al cabo de aproximadamente diez segundos esto para ahorrar energía de todas maneras el Display sigue activo Apagado Apriete y mantenga apretado el botón MENÚ hasta que el Display muestre OF equivalen...

Страница 54: ... mientras que el icono Bluetooth en el display cesa de parpadear y queda encendido fijo para indicar que ha sido efectuada la conexión entre los dos aparatos 2 3 NOTAS Ahora se podrá comunicar en Half Duplex la comunicación es en modalidad bidireccional no simultánea con otros usuarios que dispongan del mismo sistema y o hayan configurado su propio transceptor sobre el mismo canal que vosotros Par...

Страница 55: ...l puerto mini USB del TRIBE un kit opcional como puede ser un auricular con cable En tal caso en el display aparece in icono que representa unos cascos seguidamente el icono desaparece cuando se desenchufe el auricular 3 0 Operaciones básicas TRIBE dispone de 8 canales para comunicar con otros usuarios TRIBE o con otros aparatos PMR446 dentro de un determinado alcance para comunicar entre ellos to...

Страница 56: ... el número del canal cese de parpadear el nuevo número es memorizado automáticamente y el TRIBE vuelve a la modalidad de standby NOTAS En standby el TRIBE está siempre listo para recibir comunicaciones en entrada procedentes de otros aparatos configurados sobre el mismo canal cuando el TRIBE recibe una señal en el display aparece el icono RX recepción 3 2 Selección del subcanal CTCSS a Encienda el...

Страница 57: ...ntinua todos los 8 canales a fin de encontrar señales radio La búsqueda se puede efectuar también en todos los 38 códigos CTCSS y en todos los 83 códigos DCS NOTAS el barrido automático de los canales se puede efectuar sólo cuando el TRIBE está conectado con el propio aparato audio Bluetooth Si no hay conectado ningún auricular al apretar MENÚ no se interrumpe el barrido para interrumpir la búsque...

Страница 58: ...código activo c Apriete una vez el botón MENÚ para memorizar inmediatamente el código digital elegido el nuevo número es memorizado automáticamente y el TRIBE vuelve a la modalidad standby 4 0 Modalidad Vox El TRIBE no dispone de activación mediante botón PTT push to talk apriete para hablar sino que dispone de activación vocal por lo tanto para comunicar con el eventual grupo basta empezar a habl...

Страница 59: ... y L3 Al nivel más alto el TRIBE reacciona al más mínimo ruido incluido el ruido de fondo Al nivel más bajo el TRIBE reacciona sólo a ruidos de alta intensidad c Apriete una vez el botón MENÚ para memorizar la configuración y volver a la modalidad de standby 4 2 Selección de la modalidad de Ahorro Energético Para aumentar la autonomía de la batería se puede configurar el TRIBE para la modalidad de...

Страница 60: ...ear los botones apriete de nuevo por tres segundos el botón DOWN el icono llave desaparece del display 5 0 GUÍA RÁPIDA Pautas para utilizar rápidamente el TRIBE a Compruebe que las baterías del TRIBE y del auricular Bluetooth estén cargadas b Configure el auricular Bluetooth en la modalidad de emparejamiento pairing c Apriete simultánea y brevemente los botones MENÚ y UP del TRIBE comprobando que ...

Страница 61: ...n el punto 3 0 Si ha configurado un subcanal puede comunicar sólo con otros usuarios que tangan el transceptor configurado sobre el mismo canal y subcanal 6 0 Notas importantes y Advertencias Generales 6 1 Bloqueo de dispositivos En presencia de fuertes interferencias radio debidas a la cercanía de antenas emisoras torres de alta tensión señales radio de varias clases la comunicación radio Bluetoo...

Страница 62: ...stancia de su cabeza y de su cuerpo la posición óptima para el uso en movimiento es dentro de una funda puesta en el manillar o sobre el depósito 6 4 Compatibilidad electromagnética Todos los aparatos electrónicos están sujetos a interferencias electromagnéticas EMI si no están adecuadamente apantallados y si no han sido bien proyectados o no están configurados para la compatibilidad electromagnét...

Страница 63: ...ice solamente repuestos originales Cuando la batería está agotada se tiene que eliminar de manera segura y compatible con el medio ambiente de conformidad con las normas vigentes No tire la batería al fuego ni la abra Los residuos generados por los productos electrónicos no se tienen que eliminar junto con las basuras comunes este aparato se tiene que entregar al centro de reciclaje local para que...

Страница 64: ...paquetes de baterías podrían estallar causando lesiones y heridas No exponga el cargador de baterías a la lluvia ni a la nieve No utilice el cargador de baterías si éste ha recibido un golpe fuerte se ha caído o está de alguna manera dañado No desmonte el cargador de baterías si se vuelve a montar de una manera errada cabe el riesgo de sacudidas eléctricas o de incendio No modifique nunca el cable...

Страница 65: ...59 MODE D EMPLOI FR ...

Страница 66: ...n niveau batterie 2 0 Utilisation de l émetteur récepteur page 67 2 1 Allumage et extinction de l unité 2 2 Couplage pairing entre TRIBE et écouteur Bluetooth 2 3 NOTES 2 4 NOTES en cas d utilisation avec Interphone F4 F3 2 5 NOTES en cas d utilisation d un écouteur Bluetooth standard 3 0 Opérations de base page 70 3 1 Sélection du canal 3 2 Sélection du sous canal CTCSS 3 3 Sélection des codes nu...

Страница 67: ...é Économies d énergie 4 3 Réglage du volume d écoute 4 4 Fonction de blocage clavier 5 0 Guide rapide page 75 Guide succinct pour utiliser rapidement l émetteur récepteur TRIBE 6 0 Notes importantes et Recommandations générales page 76 6 1 Blocage dispositifs 6 2 Portée 6 3 Précautions contre les fréquences radio 6 4 Compatibilité électromagnétique 6 5 Précautions d utilisation FR ...

Страница 68: ... des fonctions TRIBE est uniquement doté de trois touches de grandes dimensions facilement utilisables y compris en portant des gants TRIBE peut être conservé dans une poche à la ceinture à l aide du clip prévu à cet effet ou bien à l intérieur de tout étui installé sur le guidon ou encore dans une sacoche attachée au réservoir recommandé TRIBE est un émetteur récepteur utilisable sans licence dan...

Страница 69: ...un problème Différemment il est important de bien se souvenir de ce qui suit sur un appareil radio standard pour activer la communication il est nécessaire d appuyer sur le bouton PTT prévu à cet effet et de le relâcher au terme de la communication Sur l émetteur récepteur TRIBE cette opération intervient sans qu il ne soit nécessaire d appuyer sur un quelconque bouton il suffit de commencer à par...

Страница 70: ...elles soient amplement dépassées et atteignent les distances maximales indiquées dans le mode d emploi Description TRIBE 1 Antenne non amovible 2 Voyant 3 Écran à rétro éclairage 4 Touche Menu 5 Touche de réglage UP 6 Touche de réglage DOWN 7 Prise multifonction charge et accessoires 8 Clip de ceinture 9 Couvercle logement batterie 10 Batterie au lithium Contenu de l emballage a Émetteur récepteur...

Страница 71: ...l eau ne puisse s infiltrer au niveau du connecteur sur la partie inférieure et n endommage l unité centrale ou les contacts électriques s assurer que le bouchon caoutchouc de protection du connecteur micro USB est bien en place Assistance et Garantie Le produit est couvert par une garantie conforme à la législation en vigueur dans les pays où il est distribué Pour tout besoin d assistance ou de p...

Страница 72: ...rge de la batterie a Brancher le chargeur fourni avec le kit à une prise de courant 110 220V b Retirer le bouchon caoutchouc couvrant la prise présente sur la partie inférieure de l émetteur récepteur TRIBE voir Fig 4 c Brancher le connecteur mini USB du chargeur à la prise de l émetteur récepteur TRIBE Fig 4 Le branchement du connecteur mini USB doit s effectuer sans effort si tel n est pas le ca...

Страница 73: ...au de charge l émetteur récepteur TRIBE émet un signal sonore toutes les 10 secondes environ 0 tiret niveau de charge batterie très faible quand l émetteur récepteur TRIBE atteint la charge minimum il émet deux bips puis s éteint automatiquement La charge complète de la batterie requiert trois heures environ 2 0 Utilisation de l émetteur récepteur La distance maximale à laquelle il est possible d ...

Страница 74: ...h présente sur l écran se met elle aussi à clignoter à une fréquence identique à celle du VOYANT c Placer l écouteur Bluetooth en modalité de couplage à cet effet consulter le mode d emploi de l écouteur il suffit en général de maintenir enfoncée la touche principale pendant une dizaine de secondes ou bien jusqu à ce que le VOYANT se mette à clignoter alternativement sur le rouge et le bleu d Appu...

Страница 75: ...écran de l émetteur récepteur TRIBE Le dispositif Interphone F4 cherche alors à se reconnecter automatiquement et une fois la connexion rétablie le VOYANT cesse de clignoter et reste allumé fixe Pareillement l icône Bluetooth de l émetteur récepteur TRIBE cesse de clignoter 2 5 NOTE en cas d utilisation d un écouteur Bluetooth standard En cas d utilisation d un écouteur Bluetooth standard Si la co...

Страница 76: ...fit de régler le sous canal sur le numéro zéro de la sorte il est possible de communiquer avec tous les utilisateurs d un émetteur récepteur TRIBE réglé de la même manière ou avec les dispositifs PMR446 dépourvus de la fonction CTCSS Outre les sous canaux chaque canal dispose également de 83 codes numériques La sélection des codes numériques permet d améliorer plus encore la qualité du signal radi...

Страница 77: ...ues secondes à savoir jusqu à ce que le numéro du sous canal cesse de clignoter le nouveau numéro est alors mémorisé automatiquement et l émetteur récepteur TRIBE se replace en modalité stand by 3 3 Sélection des codes numériques avancés DCS a Allumer l émetteur récepteur TRIBE voir point 2 1 b Appuyer trois fois sur la touche MENU le numéro du code numérique en haut à droite se met à clignoter s ...

Страница 78: ...canal est capté uniquement quand une transmission radio est en cours entre au moins deux dispositifs PMR446 c Appuyer une fois sur la touche MENU pour mémoriser immédiatement le canal sélectionné le nouveau numéro est alors mémorisé automatiquement et l émetteur récepteur TRIBE se replace en modalité stand by 3 6Scansion automatique des codes CTCSS a Appuyer cinq fois sur la touche MENU l icône CT...

Страница 79: ... ensuite il est possible de parler à un autre utilisateur Durant la transmission radio sur l écran s affiche l icône TX transmission et une fois la transmission terminée elle s efface La modalité Vox peut être sélectionnée sur trois niveaux de sensibilité cette configuration doit s effectuer en fonction du bruit ambiant et ou de la zone d utilisation NOTE il n est possible de communiquer qu avec d...

Страница 80: ...0 environ En modalité HI l émetteur récepteur TRIBE utilise toute la puissance disponible et permet ainsi d atteindre une portée maximum de 12 km environ a Appuyer huit fois sur la touche MENU l icône HI ou LO se met à clignoter b Appuyer sur la touche UP ou DOWN pour sélectionner la fonction HI jusqu à 12 km ou LO jusqu à 4 km c Appuyer une fois sur la touche MENU pour mémoriser le réglage et pou...

Страница 81: ...TRIBE et s assurer que le VOYANT supérieur se met à clignoter sur le bleu d Appuyer une fois sur la touche MENU de l émetteur récepteur TRIBE le voyant se met à clignoter rapidement pour signaler la modalité de recherche e Au bout de quelques secondes l émetteur récepteur TRIBE se reconnecte automatiquement à l écouteur Bluetooth et le voyant s éteint f Répéter la procédure avec les autres émetteu...

Страница 82: ...lectionné il est possible de communiquer uniquement avec les utilisateurs dont l émetteur récepteur est réglé sur le même canal et sous canal 6 0 Notes importantes et Recommandations générales 6 1 Blocage dispositifs En présence de fortes interférences radio dues à la proximité de relais de lignes à haute tension ou de signaux radio de toute nature la communication radio Bluetooth et ou les dispos...

Страница 83: ...ètres édictés par les normes veiller à toujours respecter les recommandations ci après en cas d utilisation d un émetteur récepteur portable veiller si possible à tenir l appareil en position verticale et à au moins 2 5 cm de la tête et du corps la position optimale pour l utilisation à moto consiste à placer l appareil dans un étui sur le guidon ou sur le réservoir 6 4 Compatibilité électromagnét...

Страница 84: ...r très chauds et la batterie pourrait prendre feu Veiller à prendre les précautions nécessaires lors de la manipulation de batteries chargées en particulier lorsqu elles sont conservées dans une poche ou autre au contact d objets métalliques L utilisation de pièces détachées autres que celles recommandées par le distributeur peut compromettre la certification du dispositif aussi veiller à utiliser...

Страница 85: ...xplosive sont le plus souvent signalées mais ne le sont pas toujours Il peut s agir des distributeurs de carburant des cales d embarcations des dépôts et des conduites de combustibles ou de produits chimiques des zones au sein desquelles l air contient des particules ou des substances chimiques des poussières de céréales des poussières fines ou des poussières métalliques et de toute autre zone où ...

Страница 86: ...enir les risques d électrocution débrancher le chargeur de la prise avant d effectuer toute opération d entretien ou de nettoyage L utilisation d accessoires non d origine expose à des risques d incendie d électrocution et de blessures Pour limiter l exposition aux fréquences radio lors de l utilisation de l émetteur récepteur TRIBE maintenir l unité à au moins 5 cm du visage Ne pas laisser l émet...

Страница 87: ...81 BEDIENUNGSANLEITUNGEN DE ...

Страница 88: ...standsanzeige 2 0 Gebrauch des Sende Empfangsgeräts Seite 89 2 1 Ein und Ausschalten der Einheit 2 2 Pairing zwischen TRIBE und Bluetooth Headset 2 3 Anmerkungen 2 4 Hinweise für den Gebrauch des Interphone F4 F3 2 5 Hinweise für den Gebrauch eines allgemeinen Bluetooth Headsets 3 0 Grundeinstellungen Seite 91 3 1 Einstellen des Kanals 3 2 Einstellen des Unterkanals CTCSS 3 3 Einstellen der fortge...

Страница 89: ...ergiesparmodus 4 3 Lautstärkenregelung 4 4 Tastensperrfunktion 5 0 Schnellanleitung Seite 96 Kurze Anleitung für den schnellen Gebrauch des TRIBE 6 0 Wichtige Hinweise und Allgemeine Warnhinweise Seite 97 6 1 Blockierung der Geräte 6 2 Reichweite 6 3 Vorsichtsmaßnahmen für die Funkfrequenzen 6 4 Elektromagnetische Verträglichkeit 6 5 Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch DE ...

Страница 90: ...Funktionen verwendet TRIBE nur drei großdimensionierte Tasten die auch mit Handschuhen leicht gefühlt werden können TRIBE kann in der Tasche getragen mit dem mitgelieferten Clip am Gürtel befestigt oder in einer am Lenker oder Tank angebrachten Tasche untergebracht werden TRIBE ist ein Sende Empfangsgerät das in ganz Europa ohne Lizenz verwendet werden kann Der Gebrauch des TRIBE in Italien unters...

Страница 91: ...im Gebrauch von TRIBE erfolgt dieser Vorgang ohne eine Taste zu drücken es reicht aus einfach mit dem Sprechen zu beginnen Die Sprachaktivierung erfolgt jedoch nicht unmittelbar sondern benötigt ca 2 Sekunden Bei Gesprächsbeginn gehen daher die ersten Sekunden verloren und werden von den anderen Anwendern nicht gehört Um zu verhindern dass keine wichtigen Wörter verloren gehen muss man sich daran ...

Страница 92: ...nsbuchse Laden und Zubehör 8 Gürtel Clip 9 Akkufachdeckel 10 Lithium Akku Paket Packungsinhalt a Sende Empfangsgerät TRIBE b Akku c Netz Akkuladegerät d Bedienungsanleitung e Gürtel Clip Technische Daten Standard PMR446 Betriebsbereich 446 00625 446 09375 MHz Betriebskanäle 8 CTCSS Codes 38 pro Kanal DCS Codes 83 pro Kanal Kanalabstand 12 KHz Modulationsart FM Übertragungsleistung 500mW Reichweite...

Страница 93: ...endienstleistungen oder Ersatzteile des Produkts wenden Sie sich bitte an den Vertragshändler bei dem Sie das Produkt gekauft haben 1 0 Vorbereitung Einsetzen und Laden des Akkus Vor dem Gebrauch des TRIBE muss der mitgelieferte Akku geladen werden Für den Zugang zum Akkufach sind der Gürtel Clip und die hintere Abdeckung zu entfernen 1 1 Entfernen des Gürtel Clips Den Hebel des Gürtel Clips nach ...

Страница 94: ... wird sowohl bei eingeschaltetem als ausgeschaltetem TRIBE geladen es wird jedoch empfohlen TRIBE vor dem Laden auszuschalten Nach dem Anschließen des Akku Ladegeräts zeigt die Ladeikone während des Ladevorgangs die blinkenden Ladesegmente an und weist damit darauf hin dass der Ladevorgang läuft Wenn TRIBE ausgeschaltet ist verschwindet die Ladeikone nach abgeschlossenem Ladevorgang vom Display We...

Страница 95: ...rnung bis zu 12 km betragen 2 1 Ein und Ausschalten der Einheit Einschalten Die Taste MENÜ drücken und gedrückt halten bis sich das Display kurz einschaltet und ON anzeigt Hinweis Die Rückbeleuchtung des Displays schaltet sich nach zirka zehn Sekunden automatisch aus um Energie zu sparen das Display bleibt jedoch aktiv Ausschalten Die Taste MENÜ drücken und gedrückt halten bis das Display OF entsp...

Страница 96: ...tzt besteht die Möglichkeit in Half Duplex die Verbindung erfolgt im nicht gleichzeitigen bidirektionalen Modus mit anderen Nutzern zu kommunizieren die über das gleiche System verfügen und oder ihr Sende Empfangsgerät auf den gleichen Kanal wie Sie eingestellt haben Zum Starten der Kommunikation reicht es aus mit dem Sprechen zu beginnen Es ist zu beachten dass die Stimmaktivierung nicht unmittel...

Страница 97: ...s Headset abgetrennt wird 3 0 Grundeinstellungen TRIBE verfügt über 8 Kanäle für die Kommunikation mit anderen TRIBE Nutzern oder Nutzern von PMR446 Geräten innerhalb einer gewissen Entfernung Für die Kommunikation untereinander müssen alle Geräte auf den gleichen Kanal eingestellt sein Jedem Kanal stehen 38 Unterkanäle Untercodes zur Verfügung um verschiedenen Nutzergruppen Gespräche auf dem glei...

Страница 98: ...ren auf den gleichen Kanal eingestellten Geräten eingehende Gespräche zu empfangen Wenn TRIBE ein Signal empfängt erscheint auf dem Display die Ikone RX Empfang 3 2 Einstellen des Unterkanals CTCSS a TRIBE einschalten siehe Abbildung 2 1 b Zweimal die Taste MENÜ drücken Die Nummer des Unterkanals oben rechts beginnt zu blinken Kontrollieren dass neben der Nummer CTCSS angezeigt wird c Die Tasten U...

Страница 99: ...den wenn TRIBE an sein Bluetooth Audiogerät angeschlossen ist Wenn kein Headset angeschlossen ist wird der Scanvorgang bei Drücken von MENÜ nicht unterbrochen Zum Unterbrechen der Suche muss ein Audio Gerät angeschlossen oder TRIBE ausgeschaltet werden 3 5 Automatischer Kanalscan a Die Taste MENÜ viermal drücken Die Ikone SCAN wird auf der linken Displayseite angezeigt b Die Taste UP oder DOWN drü...

Страница 100: ...t über die Aktivierung mittels PTT Taste push to talk sondern über eine Stimmaktivierung Daher reicht es zum Kommunizieren mit der eventuellen Gruppe aus mit dem Sprechen zu beginnen die Funkübertragung zu den anderen Nutzern startet automatisch Nachdem Sie aufhören zu sprechen überträgt TRIBE noch zwei Sekunden lang weiter und die anderen Nutzer hören einen Signalton doppeltes Beep Danach können ...

Страница 101: ...lung des Energiesparmodus Zum Erhöhen der Autonomie des Akkus kann TRIBE auf den Energiesparmodus LO eingestellt werden Im Modus LO kann TRIBE eine Entfernung von ungefähr 4 km bei einer Energieersparnis von zirka 30 erreichen Im Modus HI nutzt TRIBE die Höchstleistung und kann eine Entfernung bis zu zirka 12 km erreichen a Die Taste MENÜ achtmal drücken Die Ikone HI oder LO blinkt auf dem Display...

Страница 102: ...igt damit den Suchmodus an e Nach einigen Sekunden verbindet sich TRIBE automatisch mit dem Headset und die Led schaltet sich aus f Den Vorgang mit den anderen TRIBE und den Bluetooth Headsets wiederholen die in der gleichen Gruppe verwendet werden sollen g An jedem TRIBE den vorzugsweise zu verwendenden Kanal einstellen h Einmal die Taste MENÜ drücken die Nummer des Kanals in der Mitte des Displa...

Страница 103: ...törungsquellen ausgesetzten Bereich verlassen und die Geräte aus und wieder einschalten Das Sende Empfangsgerät nicht zerlegen oder versuchen es selbst zu reparieren denn das Gerät besteht aus mechanischen und elektronischen Präzisionsteilen für deren Reparatur Erfahrung Kompetenz und geeignete Werkzeuge erforderlich sind Das Öffnen des Funk und Empfangsgerät durch nicht autorisiertes Personal füh...

Страница 104: ...uriert ist Zum Vermeiden elektromagnetischer Interferenzen und oder von Verträglichkeitsproblemen sollten Sie Ihr Sende Empfangsgerät an allen Orten ausschalten an denen Schilder oder Anzeigen Sie dazu auffordern wie zum Beispiel in Krankenhäusern und oder Pflegeheimen und Risikobereichen Wenn Sie dazu aufgefordert werden sollten Sie das Gerät auch in Flugzeugen ausschalten Jeder Gebrauch des Gerä...

Страница 105: ...werden Dieses Gerät ist den zugelassenen örtlichen Sammelstellen für eine sichere Entsorgung zu übergeben Fahrzeuge mit Airbag Positionieren Sie Ihren TRIBE nicht über einem Airbag oder an der Airbagöffnung Ein an der Airbagöffnung angebrachter Gegenstand kann bei der Airbagauslösung mit großer Kraft in Richtung Fahrzeuginsassen geschleudert werden und diese verletzen Potentiell explosive Umgebung...

Страница 106: ...zt wurde heruntergefallen ist oder auf andere Weise beschädigt wurde Zerlegen Sie das Akkuladegerät nicht Wenn es falsch zusammengebaut wird besteht Stromschlag oder Feuergefahr Verändern Sie auf keinen Fall das mit dem Akkuladegerät gelieferte Netzkabel Wenn der Stecker nicht für die jeweilige Steckdose geeignet ist verwenden Sie einen zugelassenen Adapter oder installieren Sie eine geeignete Ste...

Страница 107: ...101 NÁVOD K POUŽITÍ CS ...

Страница 108: ... Indikátor stavu baterie 2 0 Použití vysílačky str 108 2 1 Zapnutí a vypnutí zařízení 2 2 Propojení spárování zařízení TRIBE se sluchátkem Bluetooth 2 3 POZNÁMKY 2 4 POZNÁMKY pro použití s Interphone F4 F3 2 5 POZNÁMKY Použití s běžným sluchátkem Bluetooth 3 0 Základní ovládání str 110 3 1 Volba kanálu 3 2 Volba podkanálu CTCSS 3 3 Volba pokročilých digitálních kódů DCS 3 4 Aktivace automatického ...

Страница 109: ... 4 3 Nastavení hlasitosti poslechu 4 4 Funkce zámku tlačítek 5 0 Stručná příručka str 114 Stručná příručka k rychlému použití zařízení TRIBE 6 0 Důležité poznámky a obecná upozornění str 115 6 1 Zablokování zařízení 6 2 Dosah 6 3 Opatrnost při použití a upozornění na radiové vlny 6 4 Elektromagnetická kompatibilita 6 5 Bezpečnostní opatření při provozu zařízení CS ...

Страница 110: ...je součástí vybavení nebo uvnitř jakéhokoliv pouzdra na řídítkách či brašny na nádrži doporučené uložení TRIBE je vysílačka jež může být v celé Evropě používána bez licence Použití tohoto přístroje na území Itálie je v souladu s platným Zákoníkem o elektronických komunikacích Legislativní dekret č 259 03 V Itálii podléhají zařízení PMR 446 prohlášení o použití a ročnímu příspěvku Pro informace kon...

Страница 111: ...žitá slova budete si muset zvyknout říkat nějakou větu která pokryje tento úsek aktivace a pak pokračovat v hovoru bez přerušení Když komunikace na několik sekund ustane dvojitý akustický signál oznámí že byla ukončena a tak bude moci začít mluvit jiný uživatel V praxi to znamená že pro udržení dobré kvality hovoru nesmíte pospíchat s odpovědí a neměli byste mluvit v okamžiku kdy posloucháte jinéh...

Страница 112: ...h BSI3650 Hmotnost včetně baterie 96 g Péče o výrobek a údržba Pokud není zařízení TRIBE delší dobu používáno je nezbytné nabíjet baterii každé dva nebo tři měsíce aby se předešlo poškození K čištění výrobku použijte houbičku navlhčenou vodou a případně ph neutrální mýdlo Nečistěte zařízení rozpouštědly či odmašťovadly Důležitá poznámka Před čištěním vyjměte baterii abyste zabránili prosáknutí vod...

Страница 113: ...ní místo tak že nejdříve zasunete horní a potom dolní část viz obr 3 e Otočením nahoru uzavřete pojistný háček viz obr 2 1 3 Montáž spony na opasek a Zasuňte vodicí drážky spony do příslušného prostoru na zařízení TRIBE viz obr 1 b Zapadnutí spony bude potvrzeno cvaknutím O pevnosti se ujistěte tím že zkusíte sponu vysunout směrem nahoru 1 4 Dobití baterie a Zapojte baterii která je součástí výbav...

Страница 114: ... úrovní 3 dílky baterie plně nabitá 2 dílky baterie nabitá z poloviny 1 dílek baterie s nízkou úrovní nabití Při této úrovni bude zařízení TRIBE cca každých 10 sekund vydávat akustický signál 0 dílků baterie s velmi nízkou úrovní nabití Když zařízení TRIBE dosáhne minima vydá dva akustické signály a automaticky se vypne Plné dobití baterie vyžaduje asi tři hodiny 2 0 Použití vysílačky Maximální vz...

Страница 115: ...ačítko dokud kontrolka LED nezačne blikat červeně a modře d Jedním stisknutím tlačítka MENU začne TRIBE vyhledávat zařízení s nímž se má spárovat Režim hledání bude signalizován rychlým blikáním horní kontrolky LED a ikony Bluetooth na displayi e Jakmile zařízení TRIBE nalezne sluchátko Bluetooth automaticky se s ním spojí Horní kontrolka LED zhasne ikona Bluetooth na displayi přestane blikat a zů...

Страница 116: ... Bluetooth automaticky zmizí z displaye pokaždé když je ke konektoru mini USB umístěném na vysílačce připojeno příslušenství např drátová sluchátka V tomto případě se na displayi zobrazí ikona představující audio sluchátka V okamžiku kdy je toto příslušenství odpojeno ikona zmizí 3 0 Základní ovládání Přístroj TRIBE má k dispozici 8 kanálů pro komunikaci s ostatními uživateli TRIBE nebo zařízeními...

Страница 117: ...přijímat hovory přicházející z jiných přístrojů nastavených na stejný kanál Když přístroj přijímá signál na displayi se zobrazí ikona RX příjem 3 2 Volba podkanálu CTCSS a Zapněte zařízení TRIBE viz bod 2 1 b Stiskněte dvakrát tlačítko MENU číslo podkanálu v pravé horní části začne blikat Ujistěte se že se vedle čísla objeví nápis CTCSS c Pro volbu požadovaného podkanálu stiskněte tlačítka UP nebo...

Страница 118: ... nebo vypnutím TRIBE 3 5 Automatické vyhledávání kanálů a Stiskněte čtyřikrát tlačítko MENU v levé části displaye se zobrazí ikona SCAN b Pro vyhledávání 8 kanálů stiskněte tlačítko UP nebo DOWN Je li na některém kanálu zjištěn aktivní signál vyhledávání se na tomto kanálu na několik sekund zastaví Kanál je podržen pouze pokud probíhá radiový přenos alespoň mezi dvěma PMR446 c Zvolený kanál okamži...

Страница 119: ...ignál Potom bude moci začít hovořit jiný uživatel Během radiového vysílání se na displayi zobrazí ikona TX vysílání Po jeho ukončení tato ikona zmizí Režim Vox může být v závislosti na okolním hluku a nebo místu použití nastaven ve třech úrovních citlivosti POZNÁMKA Můžete komunikovat pouze s ostatními uživateli kteří jsou naladěni na stejném kanálu Vezměte v úvahu že hlasová aktivace nemůže sama ...

Страница 120: ...imu 4 3 Nastavení hlasitosti poslechu Hlasitost poslechu je nastavena pomocí tlačítek pro ovládání hlasitosti používaného audiozařízení Bluetooth Hlasitost upravte opakovaným stisknutím tlačítka nebo Při použití drátového sluchátka volitelné příslušenství připojeného k zařízení TRIBE se hlasitost mění pomocí tlačítek UP nebo DOWN na samotné vysílačce 4 4 Funkce zámku tlačítek Zabránit náhodnému st...

Страница 121: ...jedním stisknutím tlačítka MENU Nové číslo se automaticky uloží do paměti a TRIBE se vrátí do pohotovostního režimu k Tento postup opakujte u ostatních zařízení TRIBE jež mají být použity pro stejnou skupinu uživatelů V tomto okamžiku bude možná half duplexní komunikace oběma směry avšak nikoliv současně s ostatními uživateli kteří využívají stejné nastavení Pro zahájení komunikace stačí začít mlu...

Страница 122: ...nost při použití a upozornění na radiové vlny Abyste dosáhli optimálního radiového výkonu zařízení a zároveň se ujistili že vystavení člověka elektromagnetickým vlnám je v souladu s parametry stanovenými předpisy zachovávejte vždy následující postup Používáte li přenosnou vysílačku držte přístroj pokud možno ve svislé poloze a ve vzdálenosti alespoň 2 5 cm od své hlavy a těla Optimální pozice pro ...

Страница 123: ...chž dochází ke kontaktu s kovovými předměty Použití jiných náhradních dílů než doporučených prodejcem může mít za následek změnu certifikace zařízení používejte pouze originální náhradní díly Po upotřebení baterie je nutné ji v souladu s platnými předpisy zlikvidovat bezpečně a způsobem přípustným pro životní prostředí Neodhazujte baterii do ohně a neotvírejte ji Odpady vzniklé z elektronických pr...

Страница 124: ...terie originální Jiné druhy by mohly vybuchnout a způsobit škody a zranění Nevystavujte nabíječku baterií dešti nebo sněhu Nepoužívejte nabíječku baterií pokud u ní došlo k silnému nárazu pokud spadla nebo je jakýmkoliv způsobem poškozena Nerozebírejte nabíječku baterií pokud nebude smontována správným způsobem existuje nebezpečí elektrického šoku nebo požáru Neupravujte napájecí kabel dodávaný s ...

Страница 125: ...119 HANDLEIDING NL ...

Страница 126: ... batterij 1 5 Aanduidingen batterijniveau 2 0 Gebruik van de mobilofoon pag 127 2 1 Inschakeling en uitschakeling van de unit 2 2 Pairing tussen TRIBE en Bluetooth headset 2 3 OPMERKINGEN 2 4 OPMERKINGEN over het gebruik van Interphone F4 F3 2 5 OPMERKINGEN over het gebruik van een algemene Bluetooth headset 3 0 Basishandelingen pag 129 3 1 Selectie van het kanaal 3 2 Selectie van het subkanaal CT...

Страница 127: ...id Vox 4 2 Selectie van de modaliteit Energiebesparing 4 3 Regeling van het volume 4 4 Functie toetsblokkering 5 0 Snelgids pag 134 Beknopte aanwijzingen om TRIBE snel te gebruiken 6 0 Belangrijke opmerkingen en algemene pag 135 waarschuwingen 6 1 Blokkering systemen 6 2 Bereik 6 3 Zorg en aandacht voor de radiofrequenties 6 4 Elektromagnetische compatibiliteit 6 5 Operationele voorzorgsmaatregele...

Страница 128: ...en die ook makkelijk kunnen bediend worden wanneer handschoenen worden gedragen TRIBE kan in uw broekzak bewaard worden kan op uw ceintuur bevestigd worden met behulp van de bijgeleverde clip en kan in eender welke cover voor het stuur of tas voor de brandstoftank gestopt worden aanbevolen TRIBE is een mobilofoon die zonder licentie in gans Europa kan gebruikt worden Voor wat betreft het gebruik v...

Страница 129: ...E gebeurt deze handeling zonder deze knop maar door eenvoudigweg te beginnen praten Dit dankzij de stemactivering die niet onmiddellijk maar slechts na ongeveer 2 seconden wordt geactiveerd Wanneer een gesprek wordt begonnen zullen de eerste seconden dus niet gehoord worden door de andere gebruikers Daarom moet u de gewoonte aannemen om eender welke zin in te spreken waardoor deze begintijd voor d...

Страница 130: ...N 7 Multifunctioneel stopcontact opladen en accessoires 8 Ceintuurclip 9 Bedekking batterijruimte 10 Lithium batterij Inhoud van de verpakking a Mobilofoon TRIBE b Batterij c Batterijlader d Gebruiksaanwijzing e Ceintuurclip Technische gegevens Standaard PMR446 Operationeel bereik 446 00625 446 09375 MHz Operationele kanalen 8 Codes CTCSS 38 per kanaal Codes DCS 83 per kanaal Spatiëring kanalen 12...

Страница 131: ...wettelijke normenstelsels die van kracht zijn in het land van gebruik Voor assistentie of reserveonderdelen voor het product moet u uw verkoper contacteren 1 0 Voorbereiding Montage en opladen batterij Voordat TRIBE wordt gebruikt moet de bijgeleverde batterij worden opgeladen Om de batterijruimte te bereiken moeten de ceintuurclip en de achtercover verwijderd worden 1 1 Verwijdering van de ceintu...

Страница 132: ...uit te schakelen voordat hij wordt opgeladen Wanneer de batterijlader is aangesloten toont het icoontje dat de fase van het opladen bezig is door het sequentieel oplichten van de streepjes in het icoontje zelf Als TRIBE is uitgeschakeld zal het icoontje van het opladen van het display verdwijnen wanneer het apparaat compleet is opgeladen Als TRIBE is ingeschakeld zullen de streepjes in het icoontj...

Страница 133: ...lemmeringen zoals heuvels gebouwen bomen enz 2 1 Inschakeling en uitschakeling van de unit Inschakeling Houd de toets MENU ingedrukt tot het display oplicht en het opschrift ON kort wordt weergegeven Opmerking de retroverlichting van het display wordt na ongeveer 10 seconden automatisch uitgeschakeld om energie te besparen maar het display blijft alleszins actief Uitschakeling Houd de toets MENU i...

Страница 134: ... stoppen met knipperen en vast oplichten wat dus de verbinding tussen de twee systemen aanduidt 2 3 OPMERKINGEN Nu kan gecommuniceerd worden met andere gebruikers in Half duplex de verbinding gebeurt bidirectioneel en niet simultaan die over hetzelfde systeem beschikken en of hun mobilofoon ingesteld hebben op hetzelfde kanaal Om te communiceren is het voldoende om beginnen te praten De stemactive...

Страница 135: ...efoon verschijnen en zal het icoontje weer verdwijnen wanneer de headset wordt verwijderd 3 0 Basishandelingen TRIBE beschikt over 8 kanalen om te communiceren met andere TRIBE gebruikers of PMR446 apparaten binnen een bepaald bereik Om onderling te kunnen communiceren moeten alle apparaten afgestemd zijn op hetzelfde kanaal Elk kanaal beschikt over 38 subkanalen subcodes zodat verschillende groep...

Страница 136: ...an andere apparaten die zijn ingesteld op hetzelfde kanaal Wanneer TRIBE een signaal ontvangt verschijnt RX ontvangst op het display 3 2 Selectie van het subkanaal CTCSS a Schakel TRIBE in zie punt 2 1 b Druk 2 maal op de knop MENU Het nummer van het subkanaal begint bovenaan rechts te knipperen Controleer of het opschrift CTCSS naast het nummer verschijnt c Druk op de knop UP of DOWN om het gewen...

Страница 137: ...uetooth audiosysteem Als geen enkele headset is verbonden wordt de aftasting niet onderbroken wanneer op MENU wordt gedrukt Om het zoeken te onderbreken moet een audiosysteem verbonden worden of moet TRIBE uitgeschakeld worden 3 5 Automatische aftasting van de kanalen a Druk 4 maal op de toets MENU Het icoontje SCAN zal links op het display worden weergegeven b Druk op de toets UP of DOWN om de af...

Страница 138: ...oriseerd worden en TRIBE zal terugkeren naar de modaliteit stand by 4 0 Modaliteit Vox TRIBE beschikt niet over een knopactivering PTT push to talk maar over een stemactivering Dus om te communiceren moet u beginnen te praten zodat de radiotransmissie naar de andere gebruikers onmiddellijk wordt geactiveerd Wanneer u stopt met praten zal TRIBE nog twee seconden blijven zenden en zullen de andere g...

Страница 139: ... naar de modaliteit stand by 4 2 Selectie van de modaliteit Energiebesparing Om de autonomie van de batterij te vergroten moet TRIBE ingesteld worden in de modaliteit van de energiebesparing LO In de modaliteit LO kan TRIBE een maximum indicatieve afstand van 4 km bereiken met een energiebesparing van ongeveer 30 In de modaliteit HI zal TRIBE het maximum vermogen gebruiken en kan een maximum afsta...

Страница 140: ...luetooth headset in de modaliteit van pairing c Druk gelijktijdig en kort op de toetsen MENU en UP van TRIBE en controleer of de LED blauw begint te knipperen d Druk 1 maal op de toets MENU van TRIBE De led begint snel te knipperen en signaleert de modaliteit van het zoeken e TRIBE zal na enkele seconden automatisch worden verbonden met de headset en de led zal uitgaan f Herhaal de procedure met d...

Страница 141: ...als gevolg van de aanwezigheid van omroeprelaiszenders hoogspanningskabels en eender welk type van radiosignalen kan de communicatie radio Bluetooth en of kunnen de systemen zelf geblokkeerd worden Om de functionering te herstellen moet gepoogd worden om de zone waar de interferentie aanwezig is te verlaten en of om de systemen uit en weer in te schakelen Demonteer de mobilofoon voor geen enkele r...

Страница 142: ...ank 6 4 Elektromagnetische compatibiliteit Alle elektronische apparaten zijn onderhevig aan elektromagnetische interferenties EMI als ze niet gepast worden afgeschermd en ontworpen worden of niet geconfigureerd worden voor de elektromagnetische compatibiliteit Om elektromagnetische interferenties en of problemen met de compatibiliteit te vermijden moet u uw radio uitschakelen op plaatsen waar bord...

Страница 143: ...s moet ze veilig en volgens de van kracht zijnde milieunormen ingezameld worden Gooi de batterij niet in het vuur en maak ze niet open Afval afkomstig van elektronische producten mag niet als gewoon afval ingezameld worden Dit product moet naar een plaatselijk inzamelcentrum gebracht worden waar het veilig kan verwerkt worden Voertuigen met airbag Plaats uw TRIBE niet in de zone boven een airbag o...

Страница 144: ...ot aan regen of sneeuw Gebruik de batterijlader niet nadat hij een ernstige schok ontving viel of werd beschadigd Demonteer de batterijlader niet als hij op foute wijze weer wordt gemonteerd bestaat het risico op elektrische schokken of brand Wijzig de stroomkabel niet die bij de batterijlader wordt geleverd Als de stekker van een ander type dan het stopcontact is moet een goedgekeurde adapter geb...

Страница 145: ...139 ПРАВИЛА ПОЛЬЗОВАНИЯ УСТРОЙСТВОМ RU ...

Страница 146: ...ка батарейки 1 5 Уровень заряда батарейки 2 0 Использование приемопередатчика стр 147 2 1 Включение и выключение устройства 2 2 Парное соединение pairing устройства TRIBE слухового устройства Bluetooth 2 3 ПРИМЕЧАНИЯ 2 4 ПРИМЕЧАНИЯ по пользованию с использованием гарнитуры InterphoneF4 F3 2 5 ПРИМЕЧАНИЯ 3 0 Основные операции стр 150 3 1 Выбор канала 3 2 Выбор подканала CTCSS 3 3 Выбор прогрессивны...

Страница 147: ...има энергосбережения 4 3 Регулировка уровня громкости 4 4 Функция блокировки кнопок 5 0 Краткое руководство стр 155 Краткое руководство предназначено для быстрого пользования устройством TRIBE 6 0 Важные примечания и общие меры предосторожности стр 156 6 1 Блокировка устройств 6 2 Дальность действия 6 3 Уход и предупреждения по радиочастотам 6 4 Электромагнитная совместимость 6 5 Меры предосторожн...

Страница 148: ...спечивает уровень защиты от климатических факторов наличием сертификата IP54 Для облегчения пользования устройством и управлением его функциями TRIBE использует только три больших кнопки чувствительными даже в перчатках TRIBE можно держать в кармане прикрепленным к поясу посредством крепления в оснастке или в любом случае в чехле прикрепленным к рулю или к бензобаку рекомендуем TRIBE инд è un rice...

Страница 149: ...оворам и возможно у вас не будет никаких проблем В противном случае необходимо запомнить следующее в радиоаппарате общего типа для обеспечения связи необходимо нажать на специальную кнопку PTT и отпустить ее по окончании связи Пользуясь устройством TRIBE эта операция выполняется не нажимая ни на какую кнопку а просто началом разговора но голосовая активация не будучи моментальной требует примерно ...

Страница 150: ...в значительной степени превышены вплоть до достижения максимальных расстояний указанных в брошюре инструкций Описание устройства TRIBE 1 Антенна несъемная 2 Светодиод 3 Дисплей с подсветкой 4 Кнопка Меню 5 Кнопка регулировки UP 6 Кнопка регулировки DOWN 7 Многофункциональный разъем зарядка и аксессуары 8 Крепление для пояса 9 Крышка отсека батарейки 10 Комплект литиевой батарейки Содержимое упаков...

Страница 151: ...ие Во избежание попадания воды через нижний разъем и повреждения блока питания или электрических контактов перед началом чистки удалить батарейку и убедиться в том чтобы была тщательно закрыта резиновая пробка защищающая микро разъем USB Сервисное обслуживание и гарантия Изделие покрыто гарантией в соответствии с действующими нормативами в странах его применения По сервисному обслуживанию и запчас...

Страница 152: ...для обеспечения недвижимости попытаться дать креплению пройти кверху 1 4 Зарядка батарейки a Подсоединить зарядное устройство в оснастке к розетке электросети 110 220 В b Открыть резиновую крышку покрывающую разъем внизу устройства TRIBE Рис 4 c Вставить мини разъем usb зарядного устройства в розетку устройства TRIBE Рис 4 Вставление мини разъема USB не требует больших усилий если он не входит кор...

Страница 153: ...ить зарядку батарейки из 4 уровней 3 отметки батарейка полностью заряжена 2 отметки батарейка заряжена наполовину 1 отметка батарейка на низком уровне На этом уровне устройство TRIBE будет издавать звуковой сигнал примерно каждые 10 секунд 0 отметок батарейка на очень низком уровне когда устройство TRIBE достигнет минимального уровня будут издаваться два звуковых тона и устройство выключится автом...

Страница 154: ...ться между собой Для этого необходимо установить как устройтсво TRIBE так и слуховое устройство Bluetooth в режим парного соединения pairing mode a Включите устройство TRIBE b Нажмите кратко и одновременно на кнопки MENU и UP убедившись в том что верхний светодиод начинает мигать синим цветом что икона Bluetooth имеющаяся на дисплее будет мигать с той же частотой что и светодиод c Установить гарни...

Страница 155: ...уется привыкнуть произносить собственное имя или имя собеседника или просто какое либо установленное слово 2 4 ПРИМЕЧАНИЯ по пользованию с использованием гарнитуры InterphoneF4 F3 Пользование устройством InterphoneF4 InterphoneF3 Когда будет установлена связь с Bluetooth светодиод устройства InterphoneF4 мигает и в то же время мигает также икона Bluetooth на дисплее устройства TRIBE Устройство Int...

Страница 156: ...ны на одном и том же канале Каждый канал располагает 38 подканалами подкодами позволяющими различным группам пользователей разговаривать на том же канале не создавая помех между ними и иметь возможность выборочного разговора почти эксклюзивного Если вы установили подканал сможете общаться только с другими пользователями обладателями приемопередатчика установленного на том же канале и подканале Для...

Страница 157: ...на дисплее появится икона RX приема 3 2 Выбор подканала CTCSS a Включите устройство TRIBE см раздел 2 1 b Нажмите два раза на кнопку MENU номер подканала сверху справа начнет мигать убедитесь в том что сбоку от номера появилась надпись CTCSS c Нажать на кнопки UP или DOWN для выбора номера желаемого подканала каналы можно выбирать от 0 до 38 и наоборот d Нажать один раз на кнопку MENU для немедлен...

Страница 158: ...ройством Bluetooth Если оно не подключено ни к какому слуховому устройству нажатием на MENU сканирование не прервется для прерывания поиска соедините слуховое устройство или выключите устройтсво TRIBE 3 5 Автоматическое сканирование каналов a Нажать на кнопку MENU четыре раза на дисплее слева будет визуализирована икона SCAN b Нажать на кнопку UP или DOWN для начала сканирования 8 каналов когда бу...

Страница 159: ... кнопку MENU для немедленного сохранения выбранного цифрового кода новый номер будет занесен в память автоматически и устройство TRIBE вернется в режим ожидания 4 0 Режим активации голосом Vox Устройство TRIBE не оснащено активацией кнопкой PTT push to talk но имеет голосовую активацию следовательно для сообщения с возможной группой достаточно начать говорить и будет автоматически активирована рад...

Страница 160: ...ствительность голосовой активации может быть установлена на трех уровнях L1 L2 и L3 На самом высоком уровне устройство TRIBE будет реагировать на минимальный шум включая фоновый шум На самом низком уровне устройство TRIBE будет реагировать на шумы высокой интенсивности c Нажать один раз на кнопку MENU для сохранения настроек и вернуться в режим ожидания 4 2 Выбор режима энергосбережения Для увелич...

Страница 161: ... a Для блокировки кнопок нажать и держать нажатой кнопку DOWN в течение трех секунд на дисплее появится икона ключ для подтверждения произведенной блокировки кнопок b Для разблокирования кнопок заново нажать на кнопку DOWN икона ключ исчезнет с дисплея 5 0 КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО Руководящие указания предназначены для быстрого пользования устройством TRIBE a Убедиться в том что батарейка TRIBE и гарни...

Страница 162: ...твами TRIBE для использования в той же группе пользователей Таким образом станет возможным общаться в режиме Half duplex связь будет двусторонней но не синхронной с пользователями пользующимися одинаковыми настройками Для начало связи достаточно начать говорить Для включения различных групп пользователей для общения на том же канале без помех между ними и избирательного общения установите также од...

Страница 163: ...твом зданий и растительностью может варьировать от 2 до 6 км в равнинных полностью открытых и свободных зонах свободных от любых препятствий дальность действия может достичь 12 км Дальность действия может уменьшиться если батарейка заряжена не полностью или если вы пользуетесь другими типами приемопередатчиков Атмосферные условия могут отрицательно влиять на качество передачи приема и на дальность...

Страница 164: ...оги Доставить устройство с поврежденной антенной дистрибьютору для его отправки в авторизированный сервисный центр Батарейка Не заменяйте удаляйте комплект батарейки находясь в местах с высоким риском взрыва Устанавливать только комплект батарейки того же типа в оснастке устройства TRIBE мод батарейки Cellularline BSI3650 Все батарейки или комплекты батареек могут привести к ущербу предметов и или...

Страница 165: ...льно взрывоопасная атмосфера Выключайте ваше устройство TRIBE когда находитесь в зоне с потенциально взрывоопасной атмосферой как например на бензоколонке и т п искры в этой зоне могут привести к пожару или взрыву Не заменяйте батарейку в зонах с потенциально взрывоопасной атмосферой Взрывоопасные зоны Во избежание помех при взрывных операциях выключите устройство находящееся рядом с радиоуправлен...

Страница 166: ...ск электрического тока или пожара Никогда не меняйте шнур питания поставляемый с зарядным устройством Если штекер иного типа чем розетка используйте утвержденный подходящий адаптер или установите корректную розетку При отключении зарядного устройства от сети в целях уменьшения риска повреждения шнура или розетки беритесь за само зарядное устройство а не за провод Для уменьшения риска поражения эле...

Страница 167: ...161 INSTRUKCJA OBSŁUGI PL ...

Страница 168: ... klipsa na pasek 1 4 Ładowanie baterii 1 5 Wskaźnik poziomu baterii 2 0 Użytkowanie radiotelefonu str 169 2 1 Włączanie i wyłączanie urządzenia 2 2 Dopasowywanie TRIBE do słuchawek Bluetooth 2 3 UWAGI 2 4 UWAGI dotyczące użycia Interphone F4 F3 2 5 UWAGA korzystanie z uniwersalnych słuchawek Bluetooth 3 0 Podstawowe operacje str 171 3 1 Wybór kanału 3 2 Wybór podkanału CTCSS 3 3 Wybór zaawansowany...

Страница 169: ...ór czułości Vox 4 2 Wybór trybu oszczędności energii 4 3 Regulacja głośności 4 4 Funkcja blokowania przycisków 5 0 Instrukcja obsługi na skróty str 176 Krótka instrukcja obsługi szybkiego użytkowania urządzenia TRIBE 6 0 Uwagi i ogólne ostrzeżenia str 177 6 1 Blokada urządzeń 6 2 Zasięg 6 3 Bezpieczeństwo i informacje dotyczące sygnału radiowego 6 4 Kompatybilność elektromagnetyczna 6 5 Środki ost...

Страница 170: ...i TRIBE wykorzystuje jedynie trzy duże przyciski pozwalające na obsługę nawet w rękawicach TRIBE można trzymać w kieszeni na pasku przy pomocy dołączonego w zestawie klipsa w torbie na kierownicę lub w torbie na bak zalecane TRIBE jest radiotelefonem z którego można korzystać bez licencji w całej Europie Jeśli chodzi o korzystanie z urządzenia TRIBE na terenie Włoch odpowiada ono Kodeksowi Komunik...

Страница 171: ...niu rozmowy W przypadku radiotelefonu TRIBE nie jest to konieczne Aby nawiązać konwersację wystarczy zacząć mówić aktywacja głosowa nie jest jednak natychmiastowa należy odczekać ok 2 sekund Po rozpoczęciu konwersacji w trakcie pierwszych kilku sekund nasz głos nie będzie słyszany przez rozmówcę Aby uniknąć podawania ważnych informacji w pierwszych sekundach rozmowy należy się przyzwyczaić do tego...

Страница 172: ... wielofunkcyjne ładowarka i akcesoria 8 Klips na pasek 9 Pokrywa komory baterii 10 Zestaw baterii litowej Zawartość opakowania a Radiotelefon TRIBE b Bateria c Ładowarka sieciowa d Instrukcja obsługi e Klips na pasek Dane techniczne Standard PMR446 Zakres pracy 446 00625 446 09375 MHz Kanały operacyjne 8 Kody CTCSS 38 na kanał Kody DCS 83 na kanał Odstęp między kanałami 12 KHz Rodzaj modulacji FM ...

Страница 173: ...jego zakupu W celu uzyskania pomocy technicznej lub nabycia części zamiennych należy skontaktować się ze sprzedawcą urządzenia 1 0 Przygotowanie Montaż i ładowanie baterii Zanim rozpocznie się korzystanie z urządzenia TRIBE konieczne jest naładowanie baterii dołączonej w zestawie W celu uzyskania dostępu do komory baterii należy zdjąć klips służący do zaczepiania radiotelefonu na pasku oraz tylną ...

Страница 174: ... Zaleca się jednak wyłączenie urządzenia TRIBE przed jego naładowaniem Po podłączeniu urządzenia do ładowarki na wyświetlaczu ukaże się ikona z malejącymi i wzrastającymi słupkami oznacza to iż ładowanie zostało rozpoczęte Jeśli TRIBE jest wyłączony po naładowaniu ikona baterii zniknie z wyświetlacza Jeśli urządzenie TRIBE jest włączone ikona baterii będzie wyświetlała malejące i wzrastające słupk...

Страница 175: ...enie Nacisnąć i przytrzymać przycisk MENU aż do momentu zaświecenia się wyświetlacza i wyświetlenia się ON Uwaga tylne podświetlenie wyświetlacza wyłączy się automatycznie po około 10 sekundach Ma to na celu oszczędzenie energii Wyłączanie Nacisnąć i przytrzymać przycisk MENU aż do momentu gdy na wyświetlaczu pojawi się OF odpowiada OFF i wyłączy się automatycznie 2 2 Dopasowywanie TRIBE do słucha...

Страница 176: ...bie dwukierunkowym nierównoczesnym z innymi użytkownikami dysponującymi tym samym systemem i lub takimi którzy ustawili swój radiotelefon na tym samym kanale W celu nawiązania komunikacji wystarczy zacząć mówić Należy wziąć pod uwagę fakt iż siłą rzeczy rozmowa nie zostanie nawiązana natychmiastowo a niektóre z pierwszych sylab mogą nie dotrzeć do rozmówcy rozmówców Ponadto przed rozpoczęciem wypo...

Страница 177: ...ządzenia mogły komunikować się między sobą muszą zostać dostrojone na tym samym kanale Każdy z kanałów dysponuje 38 podkanałami podkody aby umożliwić różnym grupom użytkowników rozmowę na tym samym kanale i aby nawiązać bardziej selektywną rozmowę prawie wyłączną Jeśli ustawiliście podkanał możecie komunikować się jedynie z użytkownikami posiadającymi radiotelefon ustawiony na tym samym kanale i p...

Страница 178: ...się napis CTCSS c Nacisnąć przycisk GÓRA i DÓŁ aby wybrać numer żądanego podkanału Kanały które można wybrać to kanały od 0 a 38 i odwrotnie d Nacinać raz przycisk MENU aby natychmiast zapisać wybrany podkanał lub odczekać kilka sekund aż do momentu gdy numer podkanału przestanie migać Nowy numer zapisze się automatycznie i urządzenie TRIBE powróci do trybu czuwanie standby 3 3 Wybór zaawansowanyc...

Страница 179: ...8 kanałów Kiedy zostanie wykryty aktywny sygnał na którymś z kanałów wybieranie zatrzyma się na kilka sekund na aktywnym kanale Kanał zostanie wyszukany tylko wtedy jeśli będzie możliwe wychwycenie nadawania sygnałów radiowych przynajmniej pomiędzy dwoma PMR446 c Naciśnij raz przycisk MENU aby natychmiast zapisać wybrany kanał Nowy numer zapisze się automatycznie i urządzenie TRIBE powróci do tryb...

Страница 180: ...jne brzęczenie po którym to oni będą mogli rozpocząć nadawanie Podczas nadawania sygnałów radiowych na wyświetlaczu urządzenia będzie widniała ikona TX nadawanie Po zakończeniu nadawania ikona TX zgaśnie Tryb Vox można ustawić na trzech poziomach czułości dopasowanych w zależności od hałasu na zewnątrz i lub obszaru na którym użytkowane jest urządzenie UWAGA komunikację można nawiązać wyłącznie z ...

Страница 181: ...I lub LO zacznie migać b Użyć przycisku GÓRA lub DÓŁ aby wybrać funkcję HI do 12KM lub LO do 4Km c Nacisnąć raz przycisk MENU aby zapisać ustawienie i powrócić do trybu czuwania standby 4 3 Regulacja głośności Poziomu głośności reguluje się za pomocą przycisków głośności urządzenia audio Bluetooth Aby wyregulować poziom wcisnąć kilka razy przycisk głośności lub Jeśli używa się słuchawek z kablem o...

Страница 182: ...nij raz przycisk MENU numer kanału na środku wyświetlacza zacznie migać i Użyć przycisku GÓRA lub DÓŁ aby wybrać numer żądanego kanału od 1 do 8 i na odwrót j Naciśnij raz przycisk MENU aby natychmiast zapisać wybrany kanał Numer zapisze się automatycznie i urządzenie TRIBE powróci do trybu czuwanie standby k Powtórzyć procedurę dla każdego urządzenia TRIBE z których będą korzystali użytkownicy te...

Страница 183: ...nąć aż do 12 Km Zasięg w mieście lub na obszarach o dużym natężeniu ruchu i zabudowy wynosi od 1 do 2 km Na peryferiach w miejscach o nielicznej zabudowie i roślinności może wynosić od 2 do 6 km Na całkowicie płaskim terenie pozbawionym jakichkolwiek przeszkód zasięg może osiągnąć do 12 km Zasięg może się zmniejszyć jeśli bateria nie jest całkowicie naładowana lub korzysta się z innego typu radiot...

Страница 184: ...ieść do sprzedawcy który odeśle je do autoryzowanego centrum naprawczego Bateria Baterii nie należy wymieniać wyjmować w miejscach o dużym ryzyku eksplozji Należy instalować wyłącznie baterie tego samego typu jakie zostały dostarczone wraz z urządzeniem TRIBE mod bateria Cellularline BSI3650 Baterie i zestawy baterii mogą uszkadzać przedmioty i lub ranić osoby powodować oparzenia nie należy dopuśc...

Страница 185: ...eniu wybuchem takim jak stacje paliw lub inne Iskry powstałe na takich obszarach mogą powodować eksplozję i pożar W obszarach o potencjalnym zagrożeniu wybuchem nie należy wymieniać baterii Strefy wybuchu W celu uniknięcia interferencji wynikających z czynności zagrożonych wybuchem urządzenie należy wyłączać w pobliżu napędów radiowych sterujących wybuchami w strefach wybuchu lub na wszystkich tyc...

Страница 186: ...ładowarką Jeśli wtyczka jest inna niż gniazdko do którego będzie podłączana należy użyć stosownego adaptatora lub zainstalować odpowiednie gniazdko Podczas wyjmowania ładowarki z gniazdka należy chwycić za zasilacz a nie za kabel Pozwoli to na uniknięcie uszkodzenia przewodu lub samego gniazdka W celu zminimalizowania ryzyka porażenia prądem przed przystąpieniem do czynności związanych z konserwac...

Страница 187: ...181 BRUKSANVISNING SV ...

Страница 188: ...iet 1 5 Visning av batterinivån 2 0 Användning av transceivern sid 188 2 1 Sätta på och stänga av enheten 2 2 Skapa bindning pairing mellan TRIBE och Bluetooth headset 2 3 NOTERING 2 4 NOTERING angående användning av Interphone F4 F3 2 5 NOTERING Användning av ett allmänt Bluetooth headset 3 0 Grundfunktioner sid 190 3 1 Val av kanal 3 2 Val av CTCSS underkanal 3 3 Val av avancerade digitala koder...

Страница 189: ...t 4 2 Val av energisparläge 4 3 Reglering av lyssningsvolym 4 4 Knapplåsfunktion 5 0 SNABBGUIDE sid 195 Snabbguide för att använda TRIBE 6 0 Allmänna noteringar och föreskrifter sid 195 6 1 Blockering av enheter 6 2 Räckvidd 6 3 Rekommendationer angående radiofrekvenser 6 4 Elektromagnetisk kompatibilitet 6 5 Användningsföreskrifter SV ...

Страница 190: ...n i den medföljande bälteshållaren inuti något typ av fodral på styret eller inuti tankväskan rekommenderas TRIBE är en transceiver som används utan licens i hela Europa Vad gäller användning av TRIBE på italiensk mark hänvisas till följande lagstiftning Codice delle Comunicazioni Elettroniche D lgs 259 03 I Italien måste alla apparater av typ PMR 446 anmälas och en årlig avgift betalas För inform...

Страница 191: ... ord inte kommer fram rekommenderas att ta som vana att uttala en mening vilken som helst så att utrustningen hinner aktiverats och sedan fortsätta att tala utan avbrott När du slutar tala i några sekunder varnar två pipsignaler att kommunikationen är stängd och du kan börja tala med en annan användare För att upprätthålla en god samtalsnivå rekommenderas därför att inte ha bråttom med att svara o...

Страница 192: ...pet landskap Batteritid 20 timmar 5 sändning 5 mottagning 90 standby Batteri Litiumbatteripaket 3 7 V 1 000 mAh BSI3650 Vikt med batteri 96 Gr Skötsel och underhåll Om TRIBE inte används under en längre tid är det nödvändigt att ladda batteriet varannan vart tredje månad för att undvika att det skadas Rengör apparaten med en svamp som fuktas med vatten och eventuell mild tvål Rengör aldrig med lös...

Страница 193: ...på undersidan av TRIBE och dra den utåt se Fig 2 b Ta bort batteriluckan genom att lyfta den nedanifrån och uppåt Fig 3 c Sätt i batteriet i batterifacket se Fig 3 d Sätt tillbaka batteriluckan genom att först sätta i den övre delen och sedan den nedre se Fig 3 e Stäng låshaken igen genom att vrida den uppåt se Fig 2 1 3 Montering av bälteshållaren a Skjut fast bälteshållarens skenor i sätet på TR...

Страница 194: ...tt batteri med tre streck invändigt När batterinivån når minimiläget och TRIBE är påslagen hörs två pipljud och apparaten stängs av automatiskt TRIBE kan visa 4 laddningsnivåer för batteriet 3 streck fullt laddat batteri 2 streck till hälften laddat batteri 1 streck dåligt laddat batteri Vid denna nivå hörs en ljudsignal ungefär var 10 e sekund från TRIBE 0 streck mycket dålig laddningsnivå för ba...

Страница 195: ...oth symbolen på displayen börjar blinka med samma frekvens som den blå lampan c Ställ in Bluetooth headsetet på bindningsläge enligt respektive bruksanvisning Normalt trycker man ned huvudknappen i tio sekunder eller tills lampan växlar över från att blinka rött till blått d Tryck ned MENU knappen på TRIBE en gång för att starta sökningen av enheten att binda Lampan ovantill och Bluetooth symbolen...

Страница 196: ...gen till headsetet bryts börjar Bluetooth symbolen på displayen på TRIBE att blinka för att signalera problemet För att starta om anslutningen mellan de två enheterna måste man stänga av och åter sätta på TRIBE När TRIBE sätts på igen ansluter den automatiskt till Bluetooth headsetet Bluetooth symbolen släcks automatiskt på displayen när en extrautrustning såsom ett trådanslutet headset ansluts ti...

Страница 197: ...t spara vald kanal eller vänta någon sekund tills kanalnumret slutar att blinka Det nya numret sparas automatiskt och TRIBE återgår till standby läge OBS I standby läge är TRIBE alltid redo att ta emot kommunikationer som kommer från andra apparater som är inställda på samma kanal När TRIBE tar emot en signal visas RX symbolen mottagning på displayen 3 2 Val av CTCSS underkanal a Sätt på TRIBE se ...

Страница 198: ...ive Bluetooth headset Om inget headset är anslutet avbryts inte sökningen genom att trycka på MENU Anslut ett headset eller stäng av TRIBE för att avbryta sökningen 3 5 Automatisk kanalsökning a Tryck ned MENU knappen fyra gånger och SCAN symbolen visas till vänster på displayen b Tryck ned UPP eller NED knappen för att starta sökningen av de 8 kanalerna När en aktiv signal hittas på en kanal stan...

Страница 199: ...u slutar att tala fortsätter TRIBE att sända i två sekunder och de övriga användarna har ett varningsljud två pip och sedan kan en annan användare börja tala Under radiosändningen visas TX symbolen sändning på displayen När sändningen avslutas släcks TX symbolen Vox läget kan ställas in på tre känslighetsnivåer Denna konfiguration görs baserat på externt buller och eller användningsområde OBS Du k...

Страница 200: ...en börjar blinka b Tryck på UPP eller NED knappen för att välja HI upp till 12 km eller LO upp till 4 km c Tryck en gång på MENU knappen för att spara inställningen och gå tillbaka till standby läget 4 3 Reglering av lyssningsvolym Lyssningsvolymen regleras med volymknapparna på Bluetooth enheten Tryck flera gånger på volymknappen eller för att ställa in ljudvolymen När ett trådanslutet headset ti...

Страница 201: ...blinka i Tryck på UPP eller NED knapparna för att välja önskat kanalnummer Du kan välja mellan kanal 1 8 j Tryck en gång på MENU knappen för att spara vald kanal omedelbart Numret sparas automatiskt och TRIBE återgår till standby läge k Upprepa proceduren med andra TRIBE som ska användas i samma användargrupp I detta läge kan man kommunicera i halv duplex kommunikation kan ske åt båda hållen men i...

Страница 202: ...äckvidden kan minska om batteriet inte är fullständigt laddat eller om andra typer av transceivrar används Väderleksförhållandena kan inverka negativt på sändning mottagning och räckvidd 6 3 Rekommendationer angående radiofrekvenser För att garantera optimala radiosignaler och garantera att personers exponering för elektromagnetiska frekvenser ligger inom gällande bestämmelser följ alltid följande...

Страница 203: ...tning och bli mycket varma och batteriet kan fatta eld Var särskilt försiktig vid hantering av laddade batterier I synnerhet när dessa läggs i fickan i en väska eller i andra behållare där de kan komma i kontakt med metallföremål Användning av andra reservdelar än de som rekommenderas av distributören leder till att produktens certifiering upphör att gälla Använd endast reservdelar som är original...

Страница 204: ...sken för skador vid användning av batteriladdaren använd endast batteripaket av samma typ som original Andra typer av batteripaket kan explodera och resultera i personskador Utsätt inte batteriladdaren för regn eller snö Använd inte batteriladdaren om den har utsatts för ett hårt slag har ramlat eller skadats på annat sätt Ta inte isär batteriladdaren Om den monteras samman på ett felaktigt sätt f...

Страница 205: ...199 KÄYTTÖOHJEET FI ...

Страница 206: ...astaanottimen käyttö sivu 206 2 1 Yksikön käynnistäminen ja sammuttaminen 2 2 Parittaminen pairing TRIBEN ja Bluetooth kuulokkeen välillä 2 3 HUOMAUTUS 2 4 HUOMAUTUS käyttämällä Interphone F4 Interphone F3 2 5 HUOMAUTUS käyttämällä yleiskäyttöistä Bluetooth kuuloketta 3 0 Peruskäytöt sivu 208 3 1 Kanavan valinta 3 2 CTCSS alikanavan valinta 3 3 Kehittyneiden DCS digitaalikoodien valinta 3 4 Kanavi...

Страница 207: ... 4 2 Energiansäästötavan valinta 4 3 Kuunteluäänen säätö 4 4 Näppäimistön lukitustoiminto 5 0 Pikaopas sivu 213 Pikaopas TRIBEN nopeaan käyttöönottoon 6 0 Tärkeää tietoja ja yleiset varoitukset sivu 214 6 1 Laitteiden lukitus 6 2 Kantavuus 6 3 Radiotaajuuksien huolto ja huomiointi 6 4 Sähkömagneettinen yhteensopivuus 6 5 Käyttöön liittyvät varotoimet FI ...

Страница 208: ...ta painiketta joiden käyttö on mahdollista myös käsineet kädessä TRIBEÄ voidaan kantaa taskussa vyöhön kiinnitettynä varustuksiin kuuluvan klipsin avulla tai minkä tahansa ohjaustankoon tai tankkilaukkuun suositeltu asetetun kotelon sisällä TRIBE on lähetinvastaanotin jota voidaan käyttää ilman lisenssiä läpi Euroopan Mitä TRIBEN käyttöön tulee Italiassa sitä säätää sähköisen viestinnän laki Asetu...

Страница 209: ... ja muut käyttäjät eivät kuule puhetta kyseisellä ajalla Estääksesi tarpeellisten tietojen katoamista opettele lausumaan mikä tahansa lause jonka avulla kyseinen aktivoinnin alkuaika ylitetään ja jatka puhumista ilman keskeytyksiä Kun lopetat puhumisen kaksinkertainen äänimerkki ilmoittaa muutaman sekunnin ajan että kommunikointi on loppunut ja voit alkaa puhua toisen käyttäjän kanssa Käytännöllis...

Страница 210: ... 12 km avaralla alueella Akun kestoaika 20 tuntia 5 lähetys 5 vastaanotto 90 standby Akku Litium akkupaketti 3 7 V 1000mAh BSI3650 Paino akku mukaan lukien 96 g Hoito ja huolto Jos TRIBEÄ ei käytetä pitkään akkua on ladattava kahden kolmen kuukauden välein jotta sen vahingoittumista voitaisiin estää Puhdistusta varten käytä veteen ja mahdollisesti mietoon saippuaan kostutettua sientä Älä puhdista ...

Страница 211: ...tä alhaalta ylös kuva 3 c Aseta akku sille kuuluvaan lokeroon kuvassa 3 osoitetulla tavalla d Aseta takaluukku takaisin paikoilleen asettamalla ensin ylä ja sitten alapuoli kuva 3 e Sulje kiinnityskoukku antamalla sen kääntyä yläsuuntaan kuva 2 1 3 Vyöklipsin asentaminen a Anna klipsin ohjauskiskojen liikkua TRIBEN paikassa kuvassa 1 osoitettuun tapaan b Naksahdus osoittaa että kilpsi on lukittunu...

Страница 212: ...TRIBE voi mitata akun latausta 4 tasolla 3 palkkia akku täysin ladattu 2 palkkia akku puoliksi ladattu 1 palkki akun taso alhainen Tällä tasolla äänimerkki kuuluu TRIBESTÄ noin 10 sekunnin välein 0 palkkia akun taso on erittäin alhainen kun TRIBE saavuttaa minimitason kaksi äänimerkkiä kuuluu ja se sammuu automaattisesti Akun täydellinen lataus vaatii noin kolme tuntia 2 0 Lähetinvastaanottimen kä...

Страница 213: ...änäppäintä noin kymmenen sekunnin ajan tai kunnes LED valo alkaa vilkkua punaisesta siniseen d Paina kerran TRIBEN MENU näppäintä aloittaaksesi paritettavan laitteen etsinnän Näytöllä olevat Ylempi LED valo ja Bluetooth kuvake alkavat vilkkua nopeasti osoittamalla hakutapaa e Kun Bluetooth kuuloke on havaittu TRIBE kytkeytyy automaattisesti ylempi LED valo sammuu kun taas näytöllä oleva Bluetooth ...

Страница 214: ...uttaa ja käynnistää uudelleen Seuraavan käynnistyksen yhteydessä TRIBE kytkeytyy automaattisesi uudelleen Bluetooth kuulokkeeseen Bluetooth kuvake poistuu automaattisesti näytöltä kun TRIBEN mini USB liittimeen kytketään ylimääräinen sarja johdolla varustetun kuulokkeen tapaan Tässä tapauksessa näytölle ilmestyy kuvake jossa on audiokuulokepari Sen jälkeen kuvake katoaa kun kuuloke kytketään irti ...

Страница 215: ...kertaisesti muutama sekunti kunnes kanavan numero lakkaa vilkkumasta Uusi numero tallennetaan automaattisesti muistiin ja TRIBE palaa standby tilaan HUOMAUTUS Standby tilassa TRIBE on aina valmis vastaanottamaan muista laitteista saapuvia kommunikointeja jotka on ohjelmoitu samalle kanavalle Kun TRIBE vastaanottaa signaalin näytölle ilmestyy kuvake RX vastaanotto 3 2 CTCSS alikanavan valinta a Käy...

Страница 216: ...ketty omaan Bluetooth audiolaitteeseen Jos siihen ei ole liitetty mitään kuuloketta painamalla MENU skannaus ei keskeydy Haun keskeyttämiseksi liitä audiolaite tai sammuta TRIBE 3 5 Kanavien automaattinen skannaus a Paina MENU näppäintä neljä kertaa SCAN kuvake visualisoituu näytön vasempaan reunaa b Paina näppäintä UP tai DOWN käynnistääksesi 8 kanavan skannauksen Kun aktiivi signaali havaitaan k...

Страница 217: ...petat puhumisen TRIBE jatkaa lähetystä kahden sekunnin ajan ja muut käyttäjät kuulevat ilmoitusäänen kaksi PIIPPAUSTA jonka jälkeen toinen käyttäjä voi alkaa puhua Radiolähetyksen aikana näytölle ilmestyy kuvake TX lähetys Kun lähetys päättyy TX kuvake katoaa VOX toimintatapa voidaan asettaa kolmelle herkkyystasolle Tämä konfiguraatio tulee suorittaa ulkoisen melun ja tai käyttöalueen mukaan HUOMA...

Страница 218: ... UP tai DOWN HI toiminnon valitsemiseksi max 12 Km tai LO max 4 Km c Paina kerran painiketta MENU tallentaaksesi asetuksen ja palaa standby tapaan 4 3 Kuunteluäänen säätö Kuunteluäänen säätö tapahtuu käytössä olevan Bluetooth audiolaitteen äänenvoimakkuuden painikkeiden kautta Tason säätämiseksi paina toistuvasti äänenvoimakkuuden painikkeita tai Kun TRIBEEN liitettyä lankakuuloketta käytetään lis...

Страница 219: ...mero alkaa vilkkua näytön keskellä i Paina painikkeita UP tai DOWN valitaksesi haluamasi kanavan numeron 1 8 ja päinvastoin j Paina kerran painiketta MENU tallentaaksesi välittömästi valitun kanavan Numero tallennetaan automaattisesti ja TRIBE palaa standby tilaan k Toista toimenpide muissa TRIBE laitteissa joita tulee käyttää samassa käyttöyksikössä Nyt on mahdollista kommunikoida Half duplex tav...

Страница 220: ... esteitä kantavuus voi saavuttaa jopa 12 Km Kantavuus voi heikentyä jos akkua ei ole kokonaan ladattu tai jos käytetään erityyppisiä lähetinvastaanottimia Ympäristölliset olosuhteet voivat vaikuttaa negatiivisesti lähetinvastaanottimen laatuun ja sen kantavuuteen 6 3 Radiotaajuuksien huolto ja huomiointi Jotta ihanteellinen radiolähetys voidaan taata ja varmistaa että sähkömagneettiset taajuudet p...

Страница 221: ...ne Metallimateriaalit voivat aiheuttaa oikosulun ja tulla äärimmäisen kuumiksi ja akku voi syttyä palamaan Ole erityisen varovainen kun käsittelet ladattuja akkuna erityisesti kun ne asetetaan taskuun laukkuun tai muihin astioihin joissa ne joutuvat kosketuksiin metalliesineiden kanssa Jälleenmyyjän suosittelemista varaosista poikkeavien varaosien käyttö voi muuttaa laitteen sertifiointia Käytä va...

Страница 222: ...tetaan yleensä moottoriajoneuvojen sammuttamista Varotoimet Akkulaturin käytön aikana syntyvien loukkaantumisien välttämiseksi käytä vain alkuperäisen kaltaisia akkupaketteja Muun tyyppiset akkupaketit voivat räjähtää aiheuttamalla vammoja ja haavoja Älä altista akkulaturia sateelle tai lumelle Älä käytä akkulaturia jo siihen on kohdistunut voimakas isku se on pudonnut tai jollain tavoin vahingoit...

Страница 223: ...217 ユーザーマニュアル JA ...

Страница 224: ...ルト用クリップの取り付け 1 4 バッテリーの充電 1 5 電池残量の表示 2 0 トランシーバーの使用方法 224ページ 2 1 ユニットの電源を入れる 切る 2 2 TRIBEとBluETooTh イヤホンのペアリング 2 3 備考 2 4 備考 InTERphonEF4 F3を使用する際の注意 2 5 備考 普通のBluETooTh イヤホンを使用する場合 3 0 基本操作 226ページ 3 1 チャンネルの選択 3 2 サブチャンネルCTCSSの選択 3 3 DCS次世代デジタルコードの選択 3 4 チャンネル オートスキャンの起動 3 5 チャンネル オートスキャン 3 6 CTCSSコードのオートスキャン JA ...

Страница 225: ... DCSコードのオートスキャン 4 0 Voxモード 230ページ 4 1 Vox感度の選択 4 2 省エネモードの選択 4 3 音量の調節 4 4 ボタンロック機能 5 0 クイックガイド 231ページ TRIBEをすばやく使用するための簡易ガイド 6 0 備考と一般的な注意 232ページ 6 1 装置のロック 6 2 通話距離 6 3 ケアと電波周波数に関する注意 6 4 電磁適合性 6 5 操作上の注意 JA ...

Страница 226: ...IBEは ポケットやベルト 付属の専用クリップを使用 あるい はあらゆるタイプのハンドル用ケースやタンク用バッグの中に入れ て使用することが出来ます TRIBEは欧州全土でライセンス無しで使用出来るトランシーバーで す イタリア国内におけるTRIBEの使用は現行の電子通信法 委任立法法 259 03 に則っています イタリアでは全てのpMR446機器について 使用の申請と年間拠出額 が義務付けられています 詳細については該当する地方検査機関 通信省www sviluppoeconomico gov it comunicazioni に pMR446機器使用許 可の申請用紙 及び申請方法についてお問合せ下さい 必要な申請書類の郵送後 機器の使用が初めて法的に許可されます 申請用紙のコピーをお手元に保管しておいて下さい pMR446レシーバーの使用はイタリアだけでなく ヨーロッパの以 下の各国...

Страница 227: ... このため 通話の最初の言葉が相手のユーザーに聞こえないことが あります これを防ぐために 音声起動時の最初の数秒間は適当な 言葉を発話し 中断せずに話し続けるよう心がけて下さい 話すのをやめ 沈黙が数秒間続くと 警告音が2度鳴って 通信が 終了したことを知らせ 他のユーザーが話せるようになります 通話の品質を高レベルに保つために 急いで応答しないこと そし て他のユーザーが話している途中にしゃべらないことが大切です 通話の品質を向上するために 使用するチャンネルだけでなく 全 ての装置で設定するサブチャンネルCTCSSまたはDCSも選択されるこ とをお勧めします マニュアルに記載された TRIBEの通話距離は最大12Kmですが 最高の使用条件 環境に恵まれていない限り 日常の使用で実際に この最大通話距離に達することはなかなかありません ただし パッケージ上のアイコンが表す距離は 場合に...

Страница 228: ... CTCSSコード 38 x チャンネル DCSコード 83 x チャンネル チャンネル間隔 12 Khz 変調方式 FM 送信出力 500mW 通話距離 屋外で最大12キロ 持続時間 20時間 5 送信 5 受信 90 スタンドバイ バッテリー 3 7V 1000mAhリチウム電池パック BSI3650 重量 バッテリー付き 96グラム ケアとメンテナンス TRIBEを長期間使用しない場合には 電池が傷まないように2 3ヶ 月おきに充電して下さ い 装置は水と必要に応じて中性石鹸で湿らせたスポンジで掃除して下 さい 溶液やグリースは使用しないで下さい 重要 底面のコネクターから水が入り込むと 制御装置や電気系統 を損傷しますので 掃除する前に電池を外し uSBマイクロコネク ターを保護するゴムキャップが閉じていることを確認して下さい JA ...

Страница 229: ...ーを外側に引きながら クリップを図 1 のように上に押し上げま す 1 2 背面カバーの取り外し a TRIBE底面のロックを図 2 のように外側に引きながら回します b 図 3 のように背面カバーを下向きに持ち上げながら外します c 図 3 のように電池を専用ホルダーに挿入します d 背面カバーをはめ込んで元の位置に戻します 図 3 のように上 部をはめ込み それから下部をはめ込みます e ロック用フックを右に回してロックします 図 2 1 3 ベルト用クリップの取り付け a 図 1 のようにTRIBEのクリップホルダーにクリップのレールを 滑らせます b カチッと音がしたらクリップがしっかり固定されています 念 のため クリップを上に滑らせてみて下さい 1 4 バッテリーの充電 a キットの充電器を110 220Vの電源コンセントに接続します b TRIBE底面にある端子のゴムカバーを...

Страница 230: ... 充電が完了しても電池アイコンはス クロールし続けます 充電器を外すと充電状態が表示されます 1 5 電池残量の表示 電池残量インジゲータがディスプレイの右下に表示され アイコン 内の3つの目盛りが電 池残量を示します TRIBEの電源がオンで 電池残量が最低レベル になると ビープ音が2 回出力された後 自動的に電源が切れます TRIBEは電池残量を4段階で示します 目盛り3つ 電池は完全に充電されています 目盛り2つ 電池残量は半分です 目盛り1つ 電池残量が少なくなっていますこのレベルに達 すると TRIBEは警告音を10秒おきに出力します 目盛りゼロ 電池残量がかなり低くなっています 最低レベ ルになるとトーンの異なる2つの警告音が鳴った後 自動的に TRIBEの電源が切れます 電池が完全に充電されるまでには約3時間かかります 2 0 トランシーバーの使用方法 TRIBEが使用可能...

Страница 231: ...合えるように ペアリングを行う必要があります この操作を行うためには TRIBEとBluetooth イヤホンを両方 ペ アリングモードにしなけ ればなりません a TRIBEの電源を入れます b MEnu ボタンとupを同時に短く押し 上部のlEDが青色で点灯 し ディスプレイ上のBluetooth アイコンもlEDと同じ間隔で点 滅していることを確認して下さい c Bluetooth イヤホンをペアリングモードに設定し この操作の手 順についてはイヤホンの取扱説明書を参照してください 約 10間 またはlEDが点滅しながら赤から青に変わるまでメインボ タンを押し続けて下さい d TRIBEのMEnu ボタンを一回押すとペアリングする装置の検索が 始まり 上部のlEDとディスプレイのBluetooth アイコンがすば やく点滅し 検索モードになっていることを知らせます e Bluetoo...

Страница 232: ...oneF4のlEDと TRIBEディス プレイのBluetooth アイコンが同時に点滅します InterphoneF4は自動的に接続を再施行し 接続が完了するとlEDの 点滅が止まります 同じようにTRIBEのBluetooth アイコンの点滅も止まります 2 5 備考 普通のBluetooth イヤホンを使用する場合 イヤホンのBluetooth 接続がなくなると TRIBEのディスプレイで Bluetooth アイコンが点滅し 接続に問題があることを知らせま す 2つの装置の接続を再始動するにはTRIBEの電源を一度切り 再 び電源を入れる必要があります TRIBEの電源が再び入ると 自動 的にBluetooth イヤホンに接続します 有線イヤホンなどTRIBEオプショナルキットのミニuSBコネクターに 接続されると ディスプレイからBluetooth アイコンが自動的に消 えます ...

Страница 233: ...46装置を持つユーザー全員と通信することが出来ま す 各チャンネルにはサブチャンネルの他に83のデジタルコードが搭載 されています デジタルコードを設定すると 電波信号がより明瞭になり 音波干 渉の少ない通話を行うことが出来ます 3 1 チャンネルの選択 a TRIBEの電源を入れます 2 1を参照 b MEnu ボタンを一回押すと ディスプレイ中央のチャンネル番 号が点滅し始めます c upまたはDoWnボタンを押すと 希望のチャンネルを選択出来ま す 1から8 または逆 のチャンネルが選択可能です d MEnu ボタンを一回押すと 選択したチャンネルをすぐに記憶 できます あるいはチャンネル番号の点滅が止まるまで数秒間 待つと 新しいチャンネル番号が自動的に記憶され TRIBEはス タンドバイモードに戻ります 備考 スタンドバイモードでも TRIBEは常に同じチャンネルに 設定された他...

Страница 234: ...2 1を参照 b MEnu ボタンを3顔押すと 右上のデジタルコードが点滅を始め ます 番号の横にDCSの文字が表示されていることを確認して下 さい c upまたはDoWnボタンを押すと 希望のデジタルコードを選択出 来ます 0から83 または逆 のデジタルコードが選択可能です d MEnu ボタンを一回押すと 選択したデジタルコードをすぐに 記憶できます あるいはデジタルコードの点滅が止まるまで数秒間待つと 新 しい番号が自動的に記憶され TRIBEはスタンドバイモードに戻 ります 3 4 チャンネル オートスキャンの起動 チャンネル オートスキャン機能は電波信号の検索時に8チャンネ ル全てを継続的に検索します 検索は38全てのCTCSSコードと83全てのDCSコードでも実行されま す 備考 チャンネル オートスキャンはTRIBEがBluetooth オーディ オ装置に接続されている時に...

Страница 235: ...イモードに戻ります 3 6 CTCSSコードのオートスキャン a MEnu ボタンを5回押すと ディスプレイでCTCSSのアイコンが 点滅します b 38のCTCSSコードでスキャンを実行するにはupボタン または DoWnボタンを押して下さい コードで有効な信号が検出されると スキャンは有効になった コードで数秒間止まります c MEnu ボタンを一回押すと 選択したコードをすぐに記憶でき ます 新しいコードは自動的に記憶され TRIBEはスタンドバイ モードに戻ります 3 7 DCSコードのオートスキャン a MEnu ボタンを6回押すと ディスプレイでDCSのアイコンが点 滅します b 83のDCSコードでスキャンを実行するにはupボタン またはDoWn ボタンを押して下さい デジタルコードで有効な信号が検出されると スキャンは有効 になったコードで数秒間止まります c MEnu ボ...

Страница 236: ... 同じチャンネルに同調した他のユーザーとのみ通信が可能 です 状況によって音声起動は瞬時に機能せず 発話した言葉の最初の音 節が通話相手に届かないことがあります このため どんな文の前にも まず自分か相手の名前 あるいは予 め決めておいた言葉を発話されることをお勧めします 4 1 Vox感度の選択 a MEnu ボタンを7回押すと ディスプレイにVoxアイコンが現 れ oFの文字が点滅します b upボタン またはDoWnボタンを押して Vox機能の感度を選択し ます 音声起動の感度は3段階のレベル l1 l2 l3に設定すること が出来ます 最高レベルに設定すると TRIBEは僅かな雑音 背景騒音を含む にも反応します 最低レベルに設定すると TRIBEはかなり強い音にのみ反応します c MEnu ボタンを1回押すと設定は記憶され スタンドバイモー ドに戻ります 4 2 省エネモードの選...

Страница 237: ...装置の音量ボタンで音量を調節しま す 音量ボタン または を繰り返し押して音量レベルを調節し ます TRIBEに接続された有線イヤホン オプション は 全てTRIBEのup またはDoWnボタンで音量調節を行います 4 4 ボタンロック機能 TRIBEのボタンが誤って押されることがないように ボタンロック機 能を使うことが出来ます a ボタンロック機能を有効にするには DoWnボタンを3秒間長押 しします 鍵 のアイコンがディスプレイに現れ ボタンロ ック機能が有効になったことを知らせます b ボタンロック機能を解除するには DoWnボタンをもう一度3秒間 長押しします ディスプレイから 鍵 のアイコンが消えます 5 0 クイックガイド TRIBEをすばやく使用するための簡易ガイド a TRIBEとBluetooth イヤホンのバッテリーが充電されていること を確認して下さい b Blue...

Страница 238: ...ネ ルを選択出来ます j MEnu ボタンを一回押すと 選択したチャンネルをすぐに記憶 できます 新しいチャンネル番号は自動的に記憶され TRIBEは スタンドバイモードに戻ります k 同じグループが使用する他のTRIBEでも同様の操作を行って下さ い これで同じ設定の装置を使用する他のユーザーとhalf duplex 半二 重通信 同時に送信か受 信どちらかしか行うことができない通信方式 で通信することが出 来ます 言葉を発するだけで通信が開始されます サブチャンネルも設定すると 別のユーザーグループとも同じチャ ンネルで混信し合う事 なく通信し より選択度の高い通話 ほぼ排他的 を行うことが出来 ます 3 0参照 サブチャンネルを設定すると 同じチャンネルの同じサブチャンネ ルに設定したトランシ ーバーを持つユーザーとのみ通話することが出来ます 6 0 備考と一般的な注意 6 1 装置...

Страница 239: ... バッテリーが完全に充電にされていなかったり 違うタイプのトラ ンシーバーを使用した場合 通話距離は短くなります 大気条件も送信 受信の品質や通話距離に悪影響を与えることがあ ります 6 3 ケアと電波周波数に関する注意 最良の無線性能を保証し 電磁波への人体暴露を規定が定めるパラ メータ以下に留めるために 必ず以下を遵守して下さい ポータブル式トランシーバーを使用する場合には 出来るだけ装置 を縦向きにし あなたの頭と体から最低2 5cm離すようにして下 さい オートバイで使用する場合には ハンドルまたはタンクに取 り付けたケースに入れて使用するのが理想的です 6 4 電磁適合性 電磁適合性を考慮した適切な防御や設計 あるいは設定でない全て の電子機器が 電磁波妨害 EMI の影響を受ける恐れがあります 電磁波妨害や互換性の問題を防ぐために 病院や診療施設 または 危険エリアなど 無線装...

Страница 240: ...け焦げや火傷など 物や人身 の損傷を招くことがあります 金属素材がショートを引き起こし 電池が高温になって発火する可 能性があります 充電された電池の取り扱いには特別な注意を払って下さい 電池をポケットやバッグ あるいは金属性の物と接触するその他の ケースに入れる場合には 特に細心の注意が必要です 販売店が推奨する交換部品以外の電池を使用すると 装置の品質証 明が変わることがあります 従って 純正電池のみを使用して下さ い 使い切った電池は現行の規定に則り 環境に適した安全な方法で廃 棄して下さい 電池を火の中に投げ入れないで下さい また電池を分解しないで下さい 電子製品から生成される廃棄物は普通のゴミと一緒に廃棄すること が出来ません 安全に廃棄するために 本装置は地域のリサイクルセンターに持っ て行かなければなりません エアバッグ搭載車 TRIBE をエアバッグ上部やエアバッグ作動エリ...

Страница 241: ...考 爆発性雰囲気生成の潜在的リスクのあるエリアに はっき りとした表示や警告が ないことがしばしばあります これらのエリアにはガソリンスタン ドや下甲板 燃料や 化学物質の倉庫や導管 シリアルの粉 細かい粉塵 金属粉塵など の微粒子や化学薬品を 含むエリア 及び通常 車のエンジンを切るよう求められるエリア が含まれます 予防措置 充電器使用中の損傷のリスクを低減するために 純正電池と同じタ イプの電池パックのみ を使用して下さい 他の電池パックを使用すると 爆発し 損傷や 怪我を招く可能性があ ります 充電器を雨や雪に晒さないで下さい 強い衝撃を受けたり 落下したり 破損したりした充電器は使用し ないで下さい 充電器を分解しないで下さい もし正しく組み立てられなかった場 合 感電や発火の危険 があります 充電器付属の電源ケーブルを絶対に改造しないで下さい 差込プ ラグのタイプがコンセ ント...

Страница 242: ...をコンセントから抜く時は ケーブルや プラグを損傷しない よう ケーブルではなく 電源回路を持って下さい 感電のリスクを低減するために メンテナンスや掃除を行う前に 充電器をコンセントか ら抜いて下さい 純正アクセサリー以外のアクセサリーを使用する と 火災や感電 損 傷の原因となります 電波への人体暴露を軽減するために TRIBE を使用する際には 顔 から最低5 センチ離す ようにして下さい TRIBE はお子様の手の届かない所に置いて下さい JA ...

Страница 243: ...TALIA S p A Via Lambrakis 1 A 42122 Reggio Emilia Italy tel 39 0522 33 40 02 fax Italia 39 0522 33 40 01 fax export dept 39 0522 33 45 01 www cellularline com www interphone cellularline com www interphonef4 it ISTRTRIBE 05 11 ...

Отзывы: