Intermec 9002AX03 Скачать руководство пользователя страница 1

1

CN70, CN70e, CK70, and CK71 Vehicle Power Adapter Instructions

Model 9002AX03

Installing the Adapter
Installation des Netzadapters 
Instalación del Adaptador de Alimentación
Installation de L’Adaptateur de Courant

파워 어댑터 설치

Instalando do Adaptador de Bateria

Установка

 

адаптера

 

питания

安装电源适配器

安裝電源配接器

 

Connect to CN70, CN70e, CK70, or CK71
An CN70, CN70e, CK70 oder CK71 anschließen
Conecte a CN70, CN70e, CK70 o CK71
Connexion aux CN70, CN70e, CK70 ou CK71

epYRNBepYR‡NBemYRB⛽⎁BemYS㚽B㛝ᶝ

Conecte ao CN70, CN70e, CK70 ou CK71 

Подключение к CN70, CN70e, CK70 или CK71

䖲᥹ࠄ&1ǃ&1Hǃ&.៪&.

忋㍍⇘ġńŏĸıˣńŏĸıŦˣńŌĸıġㆾġńŌĸIJ

Connect to vehicle power port
Schließen Sie ihn an den Fahrzeugstromanschluss an
Conéctelo al tomacorriente del vehículo

Connectez le à la prise de courant du véhicule

㴕⢶B㣱㞽B䁁◉㚽B㛝ᶝ

Ligue na tomada do veículo

Подсоедините к автомобильной розетке 

питания

䖲᥹ࠄ䔺䕑⬉⑤ᦦᑻϞ

忋㍍⇘干䓐暣㸸㍺⹏ᶲ

Содержание 9002AX03

Страница 1: ... CK71 An CN70 CN70e CK70 oder CK71 anschließen Conecte a CN70 CN70e CK70 o CK71 Connexion aux CN70 CN70e CK70 ou CK71 epYRNBepYR NBemYRB BemYS㚽B㛝ᶝ Conecte ao CN70 CN70e CK70 ou CK71 Подключение к CN70 CN70e CK70 или CK71 䖲 ࠄ 1 ǃ 1 Hǃ 忋 ġńŏĸıˣńŏĸıŦˣńŌĸıġㆾġńŌĸIJ Connect to vehicle power port Schließen Sie ihn an den Fahrzeugstromanschluss an Conéctelo al tomacorriente del vehículo Connectez le à la p...

Страница 2: ...apter von der Stromversorgung bevor Wartungs oder Reinigungsarbeiten durchgeführt werden Betriebsanweigungen Dieses Gerät ermöglicht die Stromversorgung Ihres Computers der CN70 CN70e CK70 oder CK71 über einen Fahrzeugstromanschluss Vor Gebrauch des Fahrzeug Netzadapters muss sichergestellt werden dass das Modul wie in Installieren des Netzadapters beschrieben eingebaut wurde Instrucciones del ada...

Страница 3: ...aintenance ou nettoyage Instructions D Utilisation Cet appareil vous permet de mettre sous tension votre ordinateur CN70 CN70e CK70 ou CK71 par le port d alimentation du véhicule Cependant avant d utiliser l adaptateur de courant pour véhicule assurez vous que l unité est installée comme décrit dans Installation de l Adaptateur de Courant CN70 CK70e CK70 또는 CK71 차량 파워 어댑터 사용 안내서 한국 사용자용 ko 중요 안전 지...

Страница 4: ...de energia Инструкции к автомобильному адаптеру источника питания для CN70 CN70e CK70 и CK71 Для пользователей в России ru ВАЖНЕЙШИЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ Данное руководство содержит важнейшие инструкции по технике безопасности и эксплуатации автомобильного адаптера 9002AX03 Прежде чем пользоваться адаптером источника питания прочитайте все инструкции и наклей...

Страница 5: ...電源配接器之前 請先閱讀電源配接器 電池以及使用該電池的産品的所有說明和警告標記 注意 為了降低傷害風險 僅限與 Intermec CN70 CN70e CK70 或 CK71 搭配使用 如果本産品與其他裝置搭配使 用 可能會造成 員的受傷及物品的損壞 請勿將電源配接器曝露在雨水 潮濕或下雪的環境 爲了减少電源配接器接頭和電綫損壞的風險 在中斷與電源配接器的連接時 拔除的方式應該捏住電源配接器接 頭而不要拉扯電綫 爲了减少電擊的危險 在嘗試進行任何維護或清潔之前 請拔除電源配接器的電源 Осторожно Остерегайтесь воспламенения Заменяйте только предохранителем того же типа и номинала Не заменяйте никакую автомобильную плавкую вставку вставкой...

Страница 6: ...允許您利用車用電源連接埠為 CN70 CN70e CK70 或 CK71 電腦供電 但在使用此車用電源配接器之前 請 確保裝置已按照 安裝電源配接器 所示的步驟進行安裝 注意 火灾风险 請僅使用類型和額定值相同的保險絲進行更換 请勿将任何车辆保险丝更换为高于汽车 制造商建议额定值的保险丝 该产品应通过 12 到 24 V 的车载插座供电 最大额定电流为 2 A 请确保您 的车载电子系统可以为该产品供电 且不会熔断车辆保险丝 ...

Страница 7: ...7 ...

Страница 8: ...Washington 98203 U S A tel 425 348 2600 fax 425 355 9551 www intermec com 2014 Intermec by Honeywell All rights reserved by Honeywell CN70 CN70e CK70 and CK71 Vehicle Power Adapter Instructions 931 133 001 P N 931 133 001 Revision A ...

Отзывы: