18
Interchange Brands Framing Nailers: Operator’s Manual
NSR83-21HD
TROUBLESHOOTING
SOLUCION DE PROBLEMAS
DAIGNOSTIC DE PANNES
Problem:
Nailer operates, but nails are not driven
Solution
1. Check for proper nails
2. Clear the jam
3. Clean and lubricate
4. Replace ribbon spring in magazine
Problem:
Slow to cycle or weak drive
Solution
1. Check/adjust air pressure – do not exceed 120psi
2. Apply air tool lubricant
3. Adjust depth of drive
4. Check/repair air leaks
Problem:
Failure to cycle
Solution
1. Check for jams
2. Check air supply equipment
3. Apply air tool lubricant
4. Replace cylinder cap
5. Replace trigger
Problem:
Nails jam in tool
Solution
1. Check for correct nail
2. Check proper air pressure
3. Check magazine and feeder operation
4. Replace piston/driver assembly
Problem:
Intermittent feed
Solution
1. Use recommended nails
2. Clean and lubricate
3. Replace ribbon spring
4. Replace piston o-ring
Problem:
Drives too deep
Solution
1. Reduce air pressure (70-120psi)
2. Replace piston bumper assembly
Problem:
Does not drive properly at faster nailing
speeds
Solution
1. Check for proper air supply
2. Use larger inside diameter air hose
3. Check for / or repair air leaks
4. Replace seals and rings
Problema:
Clavadora opera pero los clavos no son
impulsados
Solución
1. Revisar que los clavos sean los apropiados
2. Eliminar la obstrucción
3. Limpiar y lubrique
4. Reemplace el resorte del dospositivo
Problema:
Tardanza en el ciclo o unidad débil
Solución
1. Revise/ajuste la presion de aire - no exceda
120psi
2. Aplique lubricante para herramienta de aire
3. Revise la profundiad del conductor
4. Revise/repare fugas de aire
Problema:
Fallas en el ciclo
Solución
1. Revise por material atorado
2. Revise el equipo de suministro de aire
3. Aplique lubricante ala herramienta de aire
4. Reemplace la tapa del cilindro
5. Reemplace el gatillo
Problema:
Los clavos se atoran en la herramienta
Solución
1. Revise que el clavo sea el correcto
2. Revise que la presion de aire sea la apropiada
3. Revise el dispositivo y el alimentador
4. Reemplace el pisto/ensamble del conductor
Problema: Alimentación Intermitente
Solución
1. Utilice los clavos adecuados
2. Limpiar y lubrique
3. Reemplace el resorte
4. Reemplace el pisto - anillo
Problema: Clava demasiado profundo
Solución
1. Reducir la presion de aire (70 to 120psi)
2. Reemplace el ensamble del coberto del piston
Problema: No clava adecuadamente a velocidad
normal
Solucione
1. Revise que el suministro de aire sea el apropiado
2. Use un diametro mas grande de aire dentro de
la mangera
3. Revise/Repare fugas de aire
4. Reemplace sellos y anillos
Problème:
L’outil fonctionne mais aucun clou n’est
enfonçé
Solution
1. Vérifiez si les clous sont appropriés
2. Retirez les clous coincés
3. Nettoyez et lubrifiez
4. Replacez le ressort à ruban du magasin
Problème:
Lent à faire son cycle ou faible
enfoncement
Solution
1. Vérifiez / ajustez la pression d’air – ne pas
excéder 120psi
2. Appliquez du lubrifiant pour outils pneumatique
3. Ajustez la profondeur d’enfoncement
4. Vérifiez / réparez les fuites d’air
Problème: Échec à faire son cycle
Solution
1. Vérifiez si des clous sont coincés
2. Vérifiez l’équipement d’approvisionnement en air
3. Appliquez du lubrifiant pour outils pneumatiques
4. Remplacez le couvercle du cylindre
5. Remplacez la gâchette
Problème: Clous coincés dans l’outil
Solution
1. Vérifiez si les clous sont appropriés
2. Vérifiez pour une pression d’air adéquate
3. Vérifiez le magasin et l’alimentation
4. Remplacez l’ensemble piston/couteau
Problème: Alimentation intermittente
Solution
1. Utilisez des clous recommandés
2. Nettoyez et lubrifiez
3. Remplacez le ressort à ruban
4. Remplacez le joint torique du piston
Problème: Clous enfoncés trop creux
Solution
1. Réduisez la pression d’air ( 70 à 120psi )
2. Remplacez l’ensemble d’arrêt de piston
Problème: Ne s’enfonce pas correctement à une
vitesse de clouage plus rapide
Solution
1. Vérifiez si l’alimentation d’air est adéquate
2. Utilisez un boyau d’alimentation d’air d’un
diamètre intérieur plus gros
3. Vérifiez / réparez les fuites d’air
4. Remplacez les joints toriques
1
1
2
2
OPERATING THE NAILER