background image

SRPL8 Server System  25 

AVERTISSEMENT:  Français 

 

Le bloc d'alimentation de ce produit ne contient aucune pièce pouvant être réparée par 
l'utilisateur.  Ce produit peut contenir plus d'un bloc d'alimentation. Veuillez contacter un 
technicien qualifié en cas de problème. 

 

Ne pas essayer d'utiliser ni modifier le câble d'alimentation CA fourni, s'il ne correspond pas 
exactement au type requis.  Le nombre de câbles d'alimentation CA fournis correspond au 
nombre de blocs d'alimentation du produit.  

N'essayez pas de modifier ou utiliser la corde fournie de courant alternatif Si ce n'est pas le 
type exact exigé.  

 

Notez que le commutateur CC de mise sous tension /hors tension du panneau avant 
n'éteint pas l'alimentation CA du système.  Pour mettre le système hors tension, vous devez 
débrancher chaque câble d'alimentation de sa prise. 

Le commutateur "Marche/Arrêt" à bouton-poussoir de C.C sur le système n'arrête pas le 
courant alternatif du système. Pour couper le courant alternatif Du système, vous devez 
débrancher la corde de courant alternatif De la prise murale ou de l'alimentation d'énergie.  

 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ 

- Lorsque vous ouvrez le boîtier pour accéder à l’intérieur du 

système, suivez les consignes suivantes : 

1.  Mettez hors tension tous les périphériques connectés au système. 

2.  Mettez le système hors tension en mettant l’interrupteur général en position OFF 

(bouton-poussoir). 

3.  Débranchez tous les cordons d’alimentation c.a. du système et des prises murales. 

4.  Identifiez et débranchez tous les câbles reliés aux connecteurs d’E-S ou aux accès 

derrière le système. 

5.  Pour prévenir les décharges électrostatiques lorsque vous touchez aux composants, 

portez une bande antistatique pour poignet et reliez-la à la masse du système (toute 
surface métallique non peinte du boîtier). 

6.  Ne faites pas fonctionner le système tandis que le boîtier est ouvert. 

 

Une fois TOUTES les étapes précédentes accomplies, vous pouvez retirer les panneaux du 
système.  Procédez comme suit : 

1.  Si un cadenas a été installé sur à l’arrière du système, déverrouillez-le et retirez-le. 

2.  Retirez toutes les vis des panneaux et mettez-les dans un endroit sûr. 

3.  Retirez les panneaux. 

 

Afin de permettre le refroidissement et l’aération du système, réinstallez toujours les 
panneaux du boîtier avant de mettre le système sous tension.  Le fonctionnement du 
système en l’absence des panneaux risque d’endommager ses pièces.  Pour installer les 
panneaux, procédez comme suit : 

1.  Assurez-vous de ne pas avoir oublié d’outils ou de pièces démontées dans le système. 

2.  Assurez-vous que les câbles, les cartes d’extension et les autres composants sont bien 

installés. 

3.  Revissez solidement les panneaux du boîtier avec les vis retirées plus tôt. 

4.  Remettez le cadenas en place et verrouillez-le afin de prévenir tout accès non autorisé 

à l’intérieur du système. 

5.  Rebranchez tous les cordons d’alimentation c. a. et câbles externes au système. 

suite 

Содержание SRPL8

Страница 1: ...RPL8 Server System Quick Start Guide Order Number A49446 001 How to do basic set up boot from the configuration software CD install the optional slide rail kit and access the Product Guide from the CD...

Страница 2: ...document This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection...

Страница 3: ...he Equipment Rack 11 Install the Server in the Rack 12 Check Power Cord 13 Power Cord Requirements 13 Connect Monitor Keyboard Mouse 15 Turn on Video Monitor and Server 16 Run Power on Self Test 18 Bo...

Страница 4: ...acking the server use only a mechanical assist unit to lift it off the shipping pallet The minimum server configuration weighs 51 kg 113 lbs the maximum weighs 63 5 kg 140 lbs Do not attempt to lift o...

Страница 5: ...ight 31 12 cm 12 25 inches 7u Width 44 45 cm 17 5 inches Depth 71 12 cm 28 0 inches Weight 51 4 kg 113 lbs minimum configuration 63 5 kg 140 lbs maximum configuration Required front clearance 10 inche...

Страница 6: ...within normal office environmental limits Select a site that meets these criteria Near a properly earthed grounded three pronged power outlet In the United States and Canada a NEMA 6 15R outlet for 2...

Страница 7: ...shock hazard you must include a third wire safety grounding conductor with the rack installation If a server power cord is plugged into an AC outlet that is part of the rack then you must provide pro...

Страница 8: ...using 3 of the 8 32 csink screws as shown in Figure 3 Figure 3 Slide Rail Mounting Screws 4 Fully extend the telescoping slide assembly until the center bar hits the safety latch on the small outer b...

Страница 9: ...uter bar assembly so that the center bar is facing up 9 Grasp the center bar with your right hand and the large outer bar with your left hand so that your left hand thumb is on the safety latch of the...

Страница 10: ...th the four mounting holes is facing toward the outside edge of the vertical rail 3 Position the bracket behind the mounting holes in the vertical rail OM11071 A D B C Figure 6 Right angle Bracket and...

Страница 11: ...n it 5 Position the oblong slot in the center bar over the third hole back from the front of the large outer bar Insert an 8 32 screw through the hole and the oblong slot in the front bracket Place a...

Страница 12: ...unit to lift it off the shipping pallet The minimum server configuration weighs 51 kg 113 lbs the maximum weighs 63 5 kg 140 lbs Use only a hand truck or other mechanical assist unit to move the serve...

Страница 13: ...power cord yet if you will be adding internal parts boards DIMMs removable media drives For these installation procedures see the Product Guide Power Cord Requirements Rating Cords must be rated for a...

Страница 14: ...beneath the external power connector three hexagonal pegs form a retention mechanism When you route the power cord between the hexagonal pegs the cord cannot be pulled accidentally from the back of th...

Страница 15: ...ators Item Feature Description A PCI add in board expansion slots B External LVDS connector C PS 2 compatible keyboard mouse port 6 pin D PS 2 compatible keyboard mouse port 6 pin E PS 2 compatible se...

Страница 16: ...ed 2 Remove drive protection card if present from the diskette drive 3 Turn on the video monitor 4 Plug the female end of the server AC power cord into the input receptacle on the back of the chassis...

Страница 17: ...n lit continuously it indicates an asserted fault status on one or more hard disk drives in the hot docking bay When flashing it indicates drive reset in progress H Front panel LCD Displays informatio...

Страница 18: ...a few seconds while the boot process continues and the system beeps once Then this message appears Operating System not found To create software installation diskettes see the printed Quick Start Gui...

Страница 19: ...the first boot device The server will therefore try to boot from diskette rather than from the CD ROM Even with the CD in the drive the server might continue to display Operating System Not Found Fol...

Страница 20: ...e sure the CD is in the drive and boot the server The Server Product Guide We provide the SRPL8 Server System Product Guide file on the CD Because printing from within Acrobat is time consuming we rec...

Страница 21: ...rmatted for your OS Instead you might see a message to the effect disk not formatted do you want to format it now Don t worry the drivers for YOUR OS are on the diskette and available to load on the s...

Страница 22: ...22 Quick Start Guide Warnings WARNING English AVERTISSEMENT Fran ais WARNUNG Deutsch AVVERTENZA Italiano ADVERTENCIAS Espa ol...

Страница 23: ...ch on the system 3 Unplug all AC power cords from the system or from wall outlets 4 Label and disconnect all cables connected to I O connectors or ports on the back of the system 5 Provide some electr...

Страница 24: ...at is Clean and free of airborne particles other than normal room dust Well ventilated and away from sources of heat including direct sunlight Away from sources of vibration or physical shock Isolated...

Страница 25: ...en position OFF bouton poussoir 3 D branchez tous les cordons d alimentation c a du syst me et des prises murales 4 Identifiez et d branchez tous les c bles reli s aux connecteurs d E S ou aux acc s d...

Страница 26: ...opre et d pourvu de poussi re en suspension sauf la poussi re normale Bien a r et loin des sources de chaleur y compris du soleil direct A l abri des chocs et des sources de vibrations Isol de forts c...

Страница 27: ...aus der Steckdose 4 Auf der R ckseite des Systems beschriften und ziehen Sie alle Anschlu kabel von den I O Anschl ssen oder Ports ab 5 Tragen Sie ein geerdetes Antistatik Gelenkband um elektrostatisc...

Страница 28: ...r normalen B roumgebung entwickelt Der Standort sollte Sauber und staubfrei sein Hausstaub ausgenommen gut gel ftet und keinen Heizquellen ausgesetzt sein einschlie lich direkter Sonneneinstrahlung ke...

Страница 29: ...ma 3 Togliere tutte le spine dei cavi del sistema dalle prese elettriche 4 Identificare e sconnettere tutti i cavi attaccati ai collegamenti I O od alle prese installate sul retro del sistema 5 Qualor...

Страница 30: ...una postazione che sia Pulita e libera da particelle in sospensione a parte la normale polvere presente nell ambiente Ben ventilata e lontana da fonti di calore compresa la luce solare diretta Al ripa...

Страница 31: ...S o a los puertos situados en la parte posterior del sistema 5 Cuando manipule los componentes es importante protegerse contra la descarga electrost tica ESD Puede hacerlo si utiliza una mu equera ant...

Страница 32: ...instrucciones del fabricante El sistema est dise ado para funcionar en un entorno de trabajo normal Escoja un lugar Limpio y libre de part culas en suspensi n salvo el polvo normal Bien ventilado y al...

Страница 33: ......

Страница 34: ...34 Quick Start Guide...

Отзывы: