background image

Thank  you  for  purchasing  an  INTEGRAL  LED  product.  When 

installed correctly this unit will provide years of service – with 

no lamp changes required. For support or warranty information 

please see integral-led.com.

Important Details – Please read prior to installation

1. 

recognised local and national electrical and construction regulations.

2. Ensure  that  the  power  is  OFF  during  installation  and  that  power  cannot  be 

unexpectedly reconnected.

3. 

220-240 VAC 50Hz

  electricity 

or damaged.  Do NOT open the driver cover on the rear of the unit or remove the 

front protective glass. There are no serviceable parts inside.

4. 

IP66 

–  suitable  for  indoor  and  outdoor  use,  e.g. 

entrances,  garages,  parking  areas  etc.  Not  suitable  for  water  immersion.  Do 

NOT cover the light source or heat-sink. To avoid damage; do NOT lift, carry or 

surface such as brick, concrete or wood. 

5. Failure to comply with the recommendations and instructions provided herein 

incorrect installation or unsuitable positioning may be dangerous to users and 

may cause the warranty to become void.

Installation Instructions

1. Ensure  that  the  power  is  OFF  during  installation  and  that  power  cannot  be 

unexpectedly reconnected.

5. 

it is the correct way up and at the appropriate angle.  Ensure bolts are tight on 

6. 

device – an EARTH connection is MANDATORY. 

NEUTRAL = BLUE

LIVE = BROWN

GREEN/YELLOW = EARTH    

7. Check connections and switch power ON when safe to do so.

2. 

Place  the  light  fitting  on  a  stable  surface  to  mark  two  fixing  positions.  Two 

     suitable holes need to be drilled for fixing the bracket (Fig.1).

3. 

The bracket of the light fitting is angled so that the bolts could be manipulated 

     by  a  tool  in  vertical  position, no need to take off the bracket from the lighting 

     fitting (Fig.2).

4. Loosen  a  little  the  bolts  of  the bracket to adjust the angle of lighting direction 

    and fasten again to fix at a certain angle (Fig.3). 

Nous vous remercions d’avoir acheté un produit INTEGRAL LED. 

Lorsqu’il  est  correctement  monté,  ce  produit  vous  assurera 

plusieurs  années  de  vie  utile  –  sans  exiger  aucun  changement 

d’ampoule.  Pour  toutes  informations  relatives  à  l’assistance 

technique ou la garantie, rendez-vous sur integral-led.com  

Important – Lire attentivement avant installation 

1. 

réglementations locales et nationales reconnues relatives à la construction et 

aux installations électriques. 

2. Assurez-vous  que  l’alimentation  est  coupée  pendant  l’installation  et  de 

l’impossibilité de toute réactivation inopinée.

3. L’éclairage est conçu pour fonctionner avec une alimentation 

220-240 VAC 50Hz

  .

N’utilisez  pas  l’éclairage  s’il  est  endommagé  ou  si  le  verre  de  protection  est 

absent ou endommagé.  N’OUVREZ PAS le capot du pilote situé à l’arrière de 

l’unité ; n’enlevez pas le verre de protection de façade. Aucune des pièces se 

trouvant à l’intérieur ne nécessitent d’intervention. 

4. Éclairage de catégorie 

IP66

 – convient à une utilisation intérieure et extérieure, 

telle  que  pour  les  entrées,  garages,  espaces  de  parking  etc.  Ne  doit  pas  être 

immergé dans l’eau. NE PAS COUVRIR la source de lumière ou le dissipateur de 

brique, le béton ou le bois. 

5. Le  non-respect  des  recommandations  et  instructions  fournies  ici  peut 

endommager  le  luminaire  ou  présenter  un  risque  de  mort  ou  de  blessure 

apportées au luminaire, installation inappropriée ou mauvais positionnement 

peuvent se révéler dangereux pour les utilisateurs et entraîner l’annulation de 

la garantie.

Instructions d’installation

1. Assurez-vous  que  l’alimentation  est  coupée  pendant  l’installation  et  de 

l’impossibilité de toute réactivation inopinée.

5. 

6. Connectez  le  câble  du  projecteur  LED  à  une  boîte  de  dérivation  étanche 

dûment protégée. Faites attention au sens de la polarité et à la mise à la terre. 

Le  projecteur  est  un  système  de  CLASSE  I  –  une  connexion  à  la  TERRE  est 

OBLIGATOIRE. 

NEUTRE = BLEU

PHASE = MARRON  VERT/JAUNE = TERRE 

7.  

de sécurité le permettront. 

Gracias  por  adquirir  un  producto  INTEGRAL  LED.  Si  se  instala 

correctamente,  esta  unidad  funcionará  durante  años  sin 

necesidad de cambiar las bombillas.  Si desea obtener información 

sobre la garantía o solicita asistencia técnica, visite el sitio web 

integral-led.com.

Importante: leer antes de realizar la instalación.

1. 

las normativas eléctricas y sobre construcción locales y nacionales aplicables. 

2. Asegúrese de que la alimentación eléctrica esté apagada durante la instalación y 

de que no pueda volver a conectarse de forma inesperada.

3. 

         

e

d

 

o

c

i

r

t

c

é

l

e

 

o

r

t

s

i

n

i

m

u

s

 

n

u

 

n

o

c

 

r

a

n

o

i

c

n

u

f

 

a

r

a

p

 

o

d

a

ñ

e

s

i

d

 

a

h

 

e

s

 

a

i

r

a

n

i

m

u

l

 

a

L

220-240 VAC 50 Hz

.  No utilice la luminaria en el caso de estar dañada o en el caso 

de que el cristal protector faltara o estuviera dañado.  NO abra la cubierta del 

controlador de la parte trasera de la unidad ni retire el cristal protector frontal. 

En el interior hay piezas que no necesitan revisarse. 

4. 

IP66

,  ideal  para  interiores  y  exteriores, 

por  ejemplo  entradas,  garajes,  aparcamientos  etc.  Producto  no  apto  para  su 

inmersión acuática. NO tape la fuente de luz ni el disipador. Para evitar daños, 

NO  tire  del  cable  de  la  luminaria  ni  deje  que  cuelgue  del  mismo.  Producto 

construcciones de ladrillo, cemento o madera. 

5. Si no sigue las instrucciones ni las recomendaciones que aquí se indican, pueden 

producirse daños en la luminaria o los usuarios pueden sufrir lesiones o incluso 

la  muerte 

(por

  ejemplo,  cortocircuitos,  incendios,  quemaduras  o  descargas 

incorrectamente, los usuarios podrían sufrir daños y la garantía podría anularse.

Instrucciones para la instalación

1. Asegúrese de que la alimentación eléctrica esté apagada durante la instalación y 

de que no pueda volver a conectarse de forma inesperada.

5. Una  vez  que  se  haya  instalado  el  soporte  en  forma  de  U,  vuelva  a  colocar 

el  foco  LED  asegurándose  de  que  esté  colocado  hacia  arriba  y  en  el  ángulo 

adecuado.  Asegúrese de que los pernos están apretados en ambos laterales del 

6. Conecte  el  cable  de  foco  LED  a  una  caja  de  conexiones  estanca 

debidamente protegida. Preste atención a la polaridad y a la conexión a tierra. El 

foco es un dispositivo de CLASE I, la conexión A TIERRA es OBLIGATORIA. 

NEUTRO = AZUL ACTIVO = MARRÓN 

VERDE/AMARILLO = CONEXIÓN A 
TIERRA  

7. Compruebe  las  conexiones  y  encienda  la  alimentación  eléctrica  cuando  sea 

seguro hacerlo.

Product Code

6 Digit Code

Wattage

ILFLD330
ILFLD331
ILFLD335
ILFLD336
ILFLD230

86-82-73
50-41-46
16-88-16
77-92-39
35-49-07

50W

100W

150W

Fig.3

Fig.2

Fig.1

INSTALLATION INSTRUCTION 

PRECISION PLUS Floodlight

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

Projecteur PRECISION PLUS

INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN 

Foco  PRECISION PLUS

FR

ES

EN

Warranty/Technical and 

contact information 

are all available at

 

www.integral-led.com

  

 

 

2. Placer la lumière sur une surface stable pour marquer deux positions de fixation. 

    Deux trous appropriés doivent être forés pour fixer le support (Fig.1).

3. Le  support  du  raccord  lumineux  est  incliné  de manière à ce que les boulons 

    puissent être manipulés par un outil en position verticale, il n'est pas nécessaire 

    d'enlever le support de l'éclairage (Fig.2).

4. Lâchez un peu les boulons du support pour ajuster l'angle de direction d'éclairage 

    et fixer à nouveau pour fixer un certain angle (Fig.3).

2. 

Coloque la luminaria sobre una superficie estable para marcar dos posiciones de 

    

fijación. Es necesario perforar dos orificios adecuados para fijar el soporte (fig.1).

3. El  soporte  de  la  luminaria  está  inclinado  para  que  los  pernos  puedan  ser 

    manipulados por una herramienta en posición vertical, sin necesidad de quitar 

    el soporte de la luminaria (fig.2).

4. 

Afloje un poco los tornillos del soporte para ajustar el ángulo de dirección de la 

    iluminación y vuelva a fijar para fijar en cierto ángulo (fig.3).

Integral LED London, NW10 0UF, UK

Integral Europe 2801 BV, DG, NL

RGBW
RGBW
RGBW
RGBW

3000-6500K

CCT

TUYA

×

×

Version A - 16/09/2021

IP66

Dimmable

https://developer.tuya.com/en/docs/iot/user-manual-for-tuya-smart-v3177?id=K9obrofrfk4sk

Note:  Please scan the QR code on 

the right to get the Download link 

and the Manual of thr TUYA APP.

TUYA APP

download link

Manual of the

TUYA APP

If you are buying the remote control version, 

please find the manual of the remote control 

in the single box.

If  you  cannot  get  the manual by scanning the QR code, please enter the following 

URL in your browser to get it.

Отзывы: