background image

DAHLIA

YF4381-BK

YF4381

EAN CODE :  3276007276107 

Traduction de la version originale du mode d’emploi / Traducción de las Instrucciones originales / Tradução das Instruções Originais / Traduzione delle istruzioni originali  / Μετάφραση τωνπρωτότυπωνοδηγιών /  Tłumaczenie 

instrukcji oryginalnej  / Traducerea instrucţiunilor originale /Перeклад оригінальної інструкції /Original Instructions

2021/04-V01

Содержание DAHLIA

Страница 1: ...moded emploi TraduccióndelasInstruccionesoriginales TraduçãodasInstruçõesOriginais Traduzionedelleistruzionioriginali Μετάφρασητωνπρωτότυπωνοδηγιών Tłumaczenie instrukcjioryginalnej Traducereainstrucţiunilororiginale Перeкладоригінальноїінструкції OriginalInstructions 2021 04 V01 ...

Страница 2: ... disposizione EL Ευχαριστούμε για την αγορά σας αυτού του προϊόντος Σας συμβουλεύουμε να διαβάσετε προσεκτικά τις οδηγίεςεγκατάστασης χρήσηςκαισυντήρησης Σχεδιάσαμεαυτότοπροϊόν γιανασαςπροσφέρειπλήρη ικανοποίηση Αν χρειάζεστε βοήθεια η ομάδα του καταστήματος από το οποίο αγοράσατε το προϊόν είναι στη διάθεσή σας PL a w t s ń a P e i k t s y z s w ć i n ł e p s y b a y m ś i l a w o t k e j o r p a...

Страница 3: ...119 mm max 60 mm max 3xE27 MAX 40W ...

Страница 4: ...ga niebezpieczeństwo Atenţie pericol Увага Небезпечно Caution danger EN Legal Safety Instructions FR Mentions Légales Consignes de Sécurité PT Avisos Legais e instruções de Segurança EL Νομικό σημείωμα και οδηγίες ασφαλείας PL Uwagi Prawne i Instrukcja Bezpieczeństwa RO Manual privind siguranţa ES Instrucciones Legales y de Seguridad IT Istruzioni Legali e di Sicurezza p3 5 22 UA Керівництво З Тех...

Страница 5: ... un trou vérifiez que vous ne risquez pas de percer un câblage ou un tuyau existant non visible Ce luminaire est exclusivement destiné à une utilisation en intérieur Changez l ampoule 5 à 10 minutes après avoir éteint la lampe une fois que l ampoule est refroidie 2 Consignes de sécurité électrique Le luminaire doit être installé par un électricien qualifié conformément aux normes de câblage en vig...

Страница 6: ...rouvant l achat Cependant INSPIRE a décidé d aller encore plus loin Notre but est que vous ayez la meilleure expérience possible avec nos produits nous avons donc étendu à 5 ans les périodes de garantie pour tous les produits INSPIRE 2 APPLICATION DE LA GARANTIE Pour que la garantie puisse être appliquée le produit doit avoir été installé utilisé et entretenu conformément aux consignes du mode d e...

Страница 7: ...nformidad con las normas de cableado vigentes en el país de instalación Asegúrese de que las especificaciones eléctricas de esta luminaria sean compatibles con su instalación ADVERTENCIA El uso de aparatos eléctricos supone el respeto de las precauciones elementales de seguridad para reducir el riesgo de incendio de choques eléctricos y de heridas corporales ADVERTENCIA se debe cortar la alimentac...

Страница 8: ...el ticket de compra como prueba de la compra Sin embargo INSPIRE va más allá Queremos que tenga la mejor experiencia posible con nuestros productos por lo que hemos extendido los períodos de garantía de todos los productos INSPIRE a 5 años 2 APLICACIÓN DE LA GARANTÍA Para que se aplique la garantía el producto debe haberse instalado utilizado y mantenido de acuerdo con las directrices del Manual d...

Страница 9: ... que não pode voltar a ser ligado Antes de fazer um furo verifique se não corre o risco de furar um cabo eléctrico ou um tubo existente não visível Este candeeiro destina se exclusivamente a utilização em interior Substitua a lâmpada 5 a 10 minutos depois de ter apagado o candeeiro logo que a lâmpada tenha arrefecido 2 Instruções de segurança eléctrica O candeeiro deve ser instalado por um electri...

Страница 10: ...do recibo como prova da compra No entanto INSPIRE vai mais longe Queremos que tenha a melhor experiência possível com os nossos produtos e por isso aumentámos os prazos de garantia de todos os produtos INSPIRE para 5 anos 2 APLICABILIDADE DA GARANTIA Para que a garantia seja aplicável o produto terá de ter sido instalado utilizado e mantido de acordo com as diretrizes do Manual de Instruções 3 DÚV...

Страница 11: ...e al fine di ridurre i rischi di incendio di scosse elettriche e di ferite fisiche AVVERTENZA l alimentazione elettrica deve essere interrotta prima di procedere al montaggio alla manutenzione alla sostituzione della lampadina o alla pulizia Togliere il fusibile o scollegarlo e assicurarsi che non possa riavviarsi 2 Istruzioni di sicurezza elettrica Attenzione Se il cavo esterno o il cordone di qu...

Страница 12: ...sideriamo che abbiate la migliore esperienza possibile con i nostri prodotti abbiamo quindi esteso il periodo di garanzia per tutti i prodotti INSPIRE a 5 anni 2 APPLICAZIONE DELLA GARANZIA Ai fini dell applicazione della garanzia il prodotto deve essere installato usato e manutenuto in conformità con le linee guida contenute nel Manuale di istruzioni 3 DOMANDE E RECLAMI In caso di domande o se ri...

Страница 13: ...νεργοποιήστε την και βεβαιωθείτε ότι δεν μπορεί να επανενεργοποιηθεί Πρινδιανοίξετεμιαοπή βεβαιωθείτεότιδενκινδυνεύετενατρυπήσετεέναυπάρχονκαλώδιοήσωλήνα πουδενείναιορατά Το φωτιστικό αυτό προορίζεται αποκλειστικά για εσωτερική χρήση Αντικαταστήστετολαμπτήρα5με10λεπτάμετάτοσβήσιμοτουφωτιστικού αφούκρυώσειολαμπτήρας 2 Ηλεκτρικές συστάσεις ασφαλείας Τοφωτιστικόαυτόπρέπειναεγκατασταθείαπόειδικευμένοη...

Страница 14: ...μου παραστατικού αγοράς Ωστόσο η INSPIRE πηγαίνει παραπέρα Θέλουμε να έχετε την καλύτερη δυνατή εμπειρία με τα προϊόντα μας και για τον λόγο αυτό επεκτείνουμε τη διάρκεια της εγγύησης για όλα τα προϊόντα INSPIRE στα 5 έτη 2 ΙΣΧΥΣΤΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ Για να ισχύει η εγγυητική κάλυψη το προϊόν πρέπει να έχει εγκατασταθεί χρησιμοποιηθεί και συντηρηθεί σύμφωνα με τις οδηγίες του εγχειριδίου χρήσης 3 ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ...

Страница 15: ... nie może sie ponownie włączyć Przed wywierceniem otworu należy sprawdzić czy nie zachodzi ryzyko przewiercenia niewidocznego w ścianie okablowania lub przewodu Lampa jest przeznaczona wyłącznie do użytkowania w pomieszczeniach Wymieniać żarówkę po 5 do 10 minutach od wyłączenia lampy po schłodzeniu żarówki 2 Zalecenia bezpieczeństwa dotyczące zasilania elektrycznego Oprawa musi być zainstalowana ...

Страница 16: ...u Jednakże INSPIRE wykracza poza ten okres Chcemy zapewnić Państwu najlepsze doświadczenia dotyczące korzystania z naszych produktów dlatego też przedłużyliśmy okres gwarancji obowiązujący dla wszystkich produktów INSPIRE do 5 lat 2 ZASTOSOWANIE GWARANCJI Aby możliwe było zastosowanie gwarancji produkt musi być zainstalowany używany i utrzymywany zgodnie z zaleceniami zamieszczonymi w instrukcji o...

Страница 17: ...lui sau curăţare Scoateţi siguranţa sau puneţi o în poziţia OPRIT şi asiguraţi o contra reactivării Înainte de a perfora orificii de fixare aveţi grijă să ocoliţi cablurile sau conductele existente care ar putea fi ascunse Doar pentru utilizare la interior După ce opriţi 5 10 minute schimbaţi becul atunci când becurile au fost răcite 2 Securitatea electrică Corpul de iluminat trebuie instalat numa...

Страница 18: ...e acestea INSPIRE face mai mult decât atât Dorim să aveţi cea mai bună experienţă posibilă cu produsele noastre astfel încât am extins perioadele de garanţie pentru toate produsele INSPIRE la 5 ani 2 CERERE DE GARANŢIE Pentru ca garanţia să fie aplicată produsul trebuie să fi fost instalat utilizat și întreţinut conform instrucţiunilor din manualul de instrucţiuni 3 ÎNTREBĂRI ȘI SOLICITĂRI Dacă av...

Страница 19: ...йтеся що він не може увімкнутися Перед тим як свердлити отвір перевірте чи немає ризику пошкодження прихованої проводини або труби Світильник призначено виключно для встановлення у приміщенні Заміняйте лампу за 5 10 хвилин після того як вимкнули світильник коли лампа охолонула 2 Правила безпеки поводження з електрикою Світильник повинен встановлювати кваліфікований електрик відповідно до норм вико...

Страница 20: ...ння чека як доказу покупки Однак для товарів серії INSPIRE цей термін подовжено Ми робимо все можливе щоб наші вироби справляли на вас найкраще враження Тому ми подовжили терміни дії гарантії для всіх виробів серії INSPIRE до п яти років 2 ЗАСТОСОВНІСТЬ ГАРАНТІЇ Задля застосовності гарантії установку використання й технічне обслуговування виробу необхідно здійснювати відповідно до посібника з експ...

Страница 21: ...d prior to assembly maintenance exchanging the bulb or cleaning processes Remove the fuse or switch the fuse to OFF and secure from reactivation For indoor use only After switch off 5 10 minutes exchange the bulb when the bulbs have been cooled down 2 Electrical safety Luminaire should be installed by authorized electrician only according to national wiring rules Warning if the external flexible c...

Страница 22: ...g original spare parts otherwiseThis may result in considerable danger to the user Please contact the store which you bought the product for after sale services if any 1 WARRANTY DURATION The general legal warranty applies in accordance with the statutory provisions in force in your country from the delivery of the goods and upon providing the receipt as the proof of the purchase However INSPIRE g...

Страница 23: ...1 23 2 ...

Страница 24: ...e ТОВ Леруа Мерлен Україна вул Полярна 17а м Київ 04201 Україна ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot CS 00001 59790 RONCHIN France Imported by Adeo South Africa PTY LTD T A Leroy Merlin Hosted in Leroy Merlin Fourways Store 35 Roos Street Witkoppen Ext 97 Sandton 2191 Johannesburg Gauteng South Africa 1 MAX 40W MAX 40W 24 TASK FORCE GREEN DOT SORTING INSTRUCTION 2021 OK ...

Отзывы: