Nederlands
©
INGUN, fouten en technische wijzigingen voorbehouden
258
VOORZICHTIG
L
ETSELGEVAAR
ALS
GEVOLG
VAN
BEKNELLEN
OF
SNIJDEN
!
Mechanisch gevaar als gevolg door zwaartekracht bij een geopende aandrijfeenheid!
Vóór het openen van de aandrijfeenheid vergrendelt u de neerhouder met de
driveblokkering!
Gebruik voor het openen en sluiten van de aandrijfeenheid alleen de bedieningsgreep.
Zwenk tijdens het sluiten de klembeveiliging alleen weg, wanneer de aandrijfeenheid de
klembeveiliging bereikt heeft.
VOORZICHTIG
L
ETSELGEVAAR
ALS
GEVOLG
VAN
BEKNELLEN
OF
SNIJDEN
!
Mechanisch gevaar als gevolg van bewegende onderdelen met pneumatische of elektrische
aandrijvingen!
De pneumatische of elektrische functie-eenheden bij een volledig gesloten behuizing in
bewegen zetten!
Voor het openen van de aandrijving (debugging) moet de vergrendelingspen altijd in de
vergrendelstand worden gezet! Hierdoor wordt het neerhoudframe mechanisch
vergrendeld in de "gesloten" stand en wordt elke beweging van de pneumatische of
elektrische aandrijvingen, zoals de zelfopener, geblokkeerd.
VOORZICHTIG
G
EVAAR
VOOR
VERBRANDING
AAN
HETE
OPPERVLAKKEN
!
Thermisch gevaar door hete spoelbehuizing bij opties met elektromagneten!
Gebruik bij lange inschakeltijden van de elektromagneten INGUN-magneetbesturing!
LET OP
T
ESTADAPTER
VOLGENS
MACHINERICHTLIJN
Handmatige testadapters van het type MA xxxx worden bij INGUN als machine in de zin van
Machinerichtlijn 2006/42/EG behandeld. Bij levering met complete bedrading en geteste vei
-
ligheidsfuncties wordt een EG-conformiteitsverklaring meegeleverd en is een typeplaatje met
de CE-markering op de testadapter aangebracht. Indien geleverd zonder bedrading of veilig
-
heidsfuncties die niet zijn getest, wordt de testadapter behandeld als een incomplete machine,
krijgt deze geen CE-markering en wordt deze geleverd met een EG-inbouwverklaring. Voor
-
dat de testadapter in gebruik wordt genomen, moet de exploitant zich ervan vergewissen dat
het testsysteem aan de volgende eisen voldoet:
- Stoppen in een noodsituatie (zie Machinerichtlijn 2006/42/EG, hoofdstuk 1.2.4.3. blz. 16)
- Vermijden van het risico van ongecontroleerde bewegingen (zie Machinerichtlijn 2006/42/
EG, hoofdstuk 1.3.9. blz. 19)
- Loskoppelen van de energiebronnen (zie Machinerichtlijn 2006/42/EG, hoofdstuk 1.6.3.
blz. 23)
- Functionele controles van de elektrische uitrusting en de functies van stroomcircuits voor
de elektrische veiligheid (zie DIN EN 60204-1, hoofdstuk 18.6. blz. 88)
4)
Gebruik
4.1) Doelmatig gebruik
De handmatige testadapter van de serie MA xxxx is speciaal voor gebruik in de industriële pro
-
ductie/het testen van elektronicamodules ontworpen. De testadapter wordt op een aanwezig test
-
systeem aangesloten. De te testen elektronicamodules worden aangesloten op de testadapter en
er wordt een test of een programmering uitgevoerd. Een voor de te testen elektronica passende
vervangingsset (ATS) wordt in de testadapter geplaatst. De testadapter mag alleen met originele
INGUN-vervangingssets (ATS) worden gebruikt.
4.2) Voorspelbaar onjuist gebruik
De testadapter mag niet worden gebruikt, wanneer sprake is van een van de volgende verkeerde
toepassingen:
Gebruik met een niet volledig gemonteerde behuizing
Gebruik met een niet toegestane testspanning
Содержание 42600
Страница 60: ...Български 59 INGUN запазваме си правото на грешки и технически промени ...
Страница 80: ...Česky 79 INGUN chyby a technické změny jsou vyhrazeny ...
Страница 118: ...Ελληνικά 117 INGUN με επιφύλαξη λαθών και τεχνικών αλλαγών ...
Страница 138: ...Español 137 INGUN se reserva el derecho a efectuar errores y realizar modificaciones técnicas ...
Страница 214: ...Magyar 213 INGUN tévedések és műszaki módosítások joga fenntartva kifejezett hozzájárulásával engedélyezett ...
Страница 252: ...Italiano 251 INGUN con riserva di errori e modifiche tecniche ...
Страница 290: ...Polski 289 INGUN z zastrzeżeniem błędów i zmian ...
Страница 310: ...Português 309 A INGUN reserva se o direito a lapsos e alterações técnicas ...
Страница 330: ...Română 329 INGUN ne rezervăm dreptul de a corecta erorile i gre elile de tipar i dreptul modificărilor ...
Страница 350: ...Slovensky 349 INGUN omyly a technické zmeny sú vyhradené ...
Страница 404: ... ﻋــﺮﺑﻲ 403 INGUN ﻣﺤﻔﻮﻇـــــﺔ اﻟﺘﻘﻨﻴـــــﺔ واﻟﺘﻐﻴـــــﻴﺮات اﻷﺧﻄـــــﺎء ...
Страница 422: ...िहंदी 421 INGUN तर ुिटयां और तकनीकी पिरवतर न सुरिक षत ...
Страница 440: ...Bahasa Indonesia 439 INGUN tidak menjamin dokumentasi ini bebas dari kesalahan dan perubahan teknis dapat ...
Страница 458: ...日本語 457 INGUN 誤記及び仕様変更が含まれる場合があります ...
Страница 476: ...한국어 475 INGUN 오류 및 기술 변경 사항은 사전 예고 없이 변경될 수 있음 ...
Страница 494: ...Norsk 493 INGUN det tas forbehold om feil og tekniske endringer ...
Страница 514: ...Русский 513 INGUN сохраняется право на ошибки и технические изменения ...
Страница 532: ...ภาษาไทย 531 INGUN ขอสงวนการเปลี ยนแปลงข อผิดพลาดและข อมูลทางเทคนิค ...
Страница 550: ...Türkçe 549 INGUN hataları düzeltme ve teknik değişiklik yapma hakkını saklı tutar ...
Страница 567: ...566 ...