122
HR
je krov potpuno spušten.
• Okvir Aptica Inglesina rabi se isključivo s kolijevkom
Maxi, sjedalicom za kolica Aptica i autosjedalicama Cab 0+
i Darwin Infant i-Size. Ako niste sigurni, posjetite mrežno
mjesto inglesina.com ili se obratite ovlaštenom prodavaču ili
korisničkoj službi Inglesina.
• Proizvod je odobren za malu djecu do 22 kg sa sjedalicom
za kolica montirana u smjeru ulice. Preporuča se uporaba
sjedalica za kolica u smjeru mame u prvim mjesecima
djetetova života i u svakom slučaju ne preko 15 kg.
• Uporaba autosjedalice s okvirom nije zamjena za kolijevku
ili krevet. Kada dijete treba spavati, bolje je upotrijebiti
prikladna kolica, kolijevku ili krevetić.
• Autosjedalica Inglesina može se rabiti i kao ležaljka za
bebe.
• Ne upotrebljavajte ležaljku za bebe kada je dijete u stanju
samostalno sjediti.
• Ova ležaljka za bebe nije namijenjena dužim razdobljima
spavanja.
• Opasno je upotrebljavati ovu ležaljku za bebe na
uzdignutim površinama, primjerice stolovima.
ZAŠTITA OD KIŠE
PAŽNJA!
• Treba rabiti pod nadzorom odrasle osobe.
• Kada se rabi, pobrinite se da zaštita od kiše ne dođe u
doticaj s licem djeteta jer bi moglo doći do gušenja.
• Ne rabite zaštitu od kiše na proizvodu bez krova koji je
podupire.
• Rabite isključivo s navedenim proizvodom Inglesina.
• Ne rabite na proizvodima osim na onima koje preporuča
Proizvođač.
• Da biste spriječili rizik od gušenja ili pregrijavanja ne rabite
na Suncu ili u zatvorenim okruženjima.
• Perite ručno pri temperaturi vode od 30° C.
JAMSTVENI UVJETI
• Inglesina Baby S.p.A. /d.d./ jamči da je ovaj proizvod
dizajniran i proizveden u skladu s uredbama/propisima
proizvoda i kvalitetom i općenitom sigurnošću koji su
trenutno važeći u Europskoj zajednici i u zemljama u kojima
se prodaje.
• Inglesina Baby S.p.A. jamči da tijekom i nakon dovršetka
proizvodne procedure, taj proizvod je podvrgnut različitim
testovima kvalitete. Inglesina Baby S.p.A. jamči da ovaj artikl
u trenutku kupnje kod Ovlaštenog preprodavatelja nije imao
nedostataka nastalih kod montiranja ili proizvodnje.
• Ovo jamstvo ne poništava prava koja potrošaču jamči
mjerodavno nacionalno zakonodavstvo, koje se može
razlikovati ovisno o državi u kojoj je proizvod kupljen, a čije
odredbe nadilaze u slučaju spora sadržaj ovoga jamstva.
• Ako ovaj proizvod ima nedostatke u materijalu i/ili
tvorničke pogreške koji se uoče tijekom kupnje ili uobičajene
uporabe, kako je opisano u pripadajućem priručniku,
poduzeće Inglesina Baby d. d. priznaje valjanost jamstvenih
uvjeta u trajanju od 24 mjeseca od datuma kupnje.
• Jamstvo vrijedi samo u državi u kojoj je proizvod kupljen i
ako je kupnja obavljena kod ovlaštenog prodavatelja.
• Priznato jamstvo vrijedi samo za prvog vlasnika kupljenog
proizvoda.
• Jamstvo podrazumijeva zamjenu ili besplatan popravak
dijelova s nedostatkom koji je nastao tijekom proizvodnje.
Poduzeće Inglesina Baby d. d. zadržava pravo da svojevoljno
odluči želi li da se pod jamstvom obavi popravak ili zamjena
proizvoda.
• Kako biste iskoristili jamstvo, morate dostaviti serijski broj
proizvoda i kopiju računa koji je izdan u trenutku kupnje
proizvoda na kojem mora jasno i čitko biti ispisan datum
kupnje.
• Ovi jamstveni uvjeti ne vrijede ukoliko:
- proizvod se upotrebljava u drukčije svrhe koje nisu
izričito navedene u pripadajućem priručniku.
- proizvod se upotrebljava na način koji nije sukladan
uputama u pripadajućem priručniku.
- proizvod je podvrgnut popravcima u neovlaštenim
centrima za popravak koji nisu ugovoreni.
- proizvod je podvrgnut preinakama i/ili neovlaštenom
rukovanju, u strukturi i u tekstilnom dijelu, ako nije
izričito dopušteno od strane proizvođača. Eventualne
izmjene na proizvodima oslobađaju Ingesinu Baby S.p.A.
svih odgovornosti.
- nedostatak koji je nastao zbog nemara ili neoprezne
uporabe (npr. nasilni udarci na strukturi, izlaganje
agresivnim kemijskim tvarima itd.).
- na proizvodu se pojave znakovi uobičajene trošnosti
(npr. kotači, pokretni dijelovi, tkanine) zbog očekivane
svakodnevne dugoročne i kontinuirane uporabe.
- proizvod je oštetio, čak i nenamjerno, sam vlasnik
ili treće osobe (na primjer, kada se šalje kao prtljaga
zračnim prijevozom ili drugim prijevoznim sredstvima).
- proizvod se šalje prodavatelju na popravak bez izvornog
računa kupnje i/ili bez serijskog broja ili datum kupnje na
računu i/ili serijski broj nisu jasno čitljivi.
• Eventualna oštećenja nastala zbog korištenja dodataka
koje Inglesina Baby nije dostavila ili odobrila, neće biti
pokriveni jamstvenim uvjetima našeg jamstva.
• Inglesina Baby S.p.A. odbija svaku odgovornost za
oštećenja nastala na imovini ili osobama koja proizlaze iz
nepravilne uporabe i/ili zlouporabe proizvoda.
• Po isteku trajanja jamstva, Tvrtka ipak jamči podršku
za svoje proizvode u maksimalnom trajanju od četiri (4)
godine od datuma uvođenja istih na tržište, nakon isteka
tog razdoblja posebno za svaki slučaj će se ocjenjivati
mogućnost zahvata.
ZAMJENSKI DIJELOVI / PODRŠKA NAKON PRODAJE
• Redovito ispitati sigurnosne uređaje da bi se osigurala
savršena učinkovitost proizvoda kroz vrijeme. U slučaju da
dođe do problema i/ili anomalija bilo koje vrste, ne koristiti
proizvod. Smjesta kontaktirati Ovlaštenog Preprodavača ili
Inglesina službu za podršku korisnicima.
• Ne koristiti zamjenske dijelove ili dodatke koje Inglesina
Baby S.p.A. nije dostavila ili odobrila.
ŠTO UČINITI U SLUČAJU POTREBNE PODRŠKE
• U slučaju potrebne podrške za proizvod, smjesta
kontaktirati preprodavača Inglesina kod kojeg je kupljen
proizvod, provjeriti “Serial Number” (serijski broj) na
proizvodu koji je predmet samog zahtjeva.
• Zadaća Preprodavača je da kontaktira Inglesina da bi
ocijenili najprikladniji način zahvata za taj slučaj i da bi iznijeli
svaku naknadnu uputu.
• Inglesina služba za podršku korisnicima uvijek je na
raspolaganju za pružanje svih potrebnih informacija,
pismenim zahtjevom kojeg je moguće ispuniti
odgovarajućim formularom na internetskoj stranici
inglesina.com - odjeljak Jamstvo i podrška.
SAVJETI ZA ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE PROIZVODA
• Ovaj proizvod zahtijeva redovito održavanje od strane
korisnika.
• Nikad nasilno rukovati mehanizmima ili pokretnim
dijelovima; kod dvojbi najprije pročitati priručnik.
• Nikad sklopiti mokri proizvod i pustiti ga u vlažnim
prostorijama jer bi se mogla stvoriti plijesan.
• Čuvati proizvod u suhim prostorijama.
• Zaštititi proizvod od vremenskih uvjeta, vode, kiše ili
snijega; osim toga, stalno izlaganje suncu može prouzročiti
promjene boje na mnogim materijalima.
J
Содержание Aptica Series
Страница 2: ......
Страница 4: ...4 1 N M C E H J G I F B K L A D APTICA STANDARD APTICA XT ...
Страница 5: ...5 2 O 4 B B1 3 OK NO 5 B OK NO B2 APTICA STANDARD ...
Страница 6: ...6 10 B D 6 B A 7 8 A A1 9 B2 B APTICA XT ...
Страница 7: ...7 17 13 LH RH LH RH 11 12 D D1 14 C 15 16 W3 W1 W1 W2 W4 APTICA STANDARD APTICA XT W2 W2 W1 W2 W1 ...
Страница 8: ...8 18 19 Q1 P Q ADAPTIVE CRUISE 20 OK NO Q 21 22 HARD BABY WEIGHT SURFACE ROAD STYLE H ...
Страница 9: ...9 28 25 SOFT S BABY WEIGHT SURFACE ROAD STYLE 26 E2 23 24 E2 D2 29 STOP GO A11 A11 27 D2 ...
Страница 10: ...10 31 32 33 R 30 W5 L1 L2 L3 L4 L ...
Страница 11: ...11 34 L5 L6 35 L7 L8 36 37 K K1 ...
Страница 12: ...12 39 42 38 41 43 44 45 40 F OK NO T F1 F3 F4 S F2 ...
Страница 13: ...13 46 G G1 G1 G2 48 47 G3 G2 G1 49 50 51 U V ...
Страница 14: ...14 52 53 57 56 54 55 H OK NO X1 X2 H1 ...
Страница 15: ...15 58 H2 59 60 H3 61 OK NO NO ...
Страница 16: ...16 62 63 64 65 66 67 I H4 I1 I1 I2 ...
Страница 17: ...17 68 69 J J2 J1 J3 J4 70 71 73 72 J J3 J4 J5 J1 ...
Страница 18: ...18 76 77 J8 J9 J7 J8 J9 L6 75 74 J7 J7 J8 J9 J6 ...
Страница 19: ...19 79 78 OK NO 80 81 H5 ...
Страница 20: ...20 84 83 85 86 H8 H9 82 H7 H6 H4 H8 ...
Страница 21: ...21 87 88 M M1 90 89 M2 M3 ...
Страница 22: ...22 93 91 92 N N3 N1 N2 ...
Страница 23: ...23 94 95 Y ...