ES
8
45649027_ed2
Inspecciones y Mantenimiento
ADVERTENCIA
El mantenimiento puede ser realizado exclusivamente por
personal especializado y autorizado.
El equilibrador debe ser sometido periódicamente a inspección
visual (por ejemplo, una vez por turno de trabajo), en particular,
para verificar el estado de las suspensiones A y S (Fig. 1), de los
tornillos de fijación y de los sistemas autobloqueantes (si están
presentes), así como las condiciones de los ganchos y del cable.
ADVERTENCIA
Si el cable presenta los defectos que se muestran en la Fig. 8,
debe ser sustituido inmediatamente.
•
No realice ninguna modificación en el cable; en particular, NO
ACORTE el cable: si es necesario, contacte con Ingersoll Rand.
Verifique que el movimiento del cable sea suave y sin ruidos
anómalos.
No lubrique el equilibrador con líquidos inflamables o volátiles.
No quite ninguna etiqueta. Haga sustituir las placas
eventualmente deterioradas.
Al menos una vez por año, el equilibrador debe ser inspeccionado
por personal especializado y autorizado.
ADVERTENCIA
Jamás desmonte el equilibrador. El mantenimiento debe
ser realizado exclusivamente por personal especializado y
autorizado.
Al final de su vida útil, el equilibrador debe ser eliminado en
observancia de la normativa vigente.
•
•
•
•
•
Dispositivos de Seguridad
El equilibrador está dotado de un dispositivo de seguridad que
actúa en caso de rotura del muelle del tambor y bloquea su
funcionamiento, impidiendo la caída de la carga suspendida.
Si es imposible hacer bajar o subir la herramienta suspendida con
un esfuerzo normal, NO realice ninguna operación y contacte con el
servicio de asistencia.
NOTA: El equilibrador se bloquea también si el muelle del
tambor está completamente descargado; para restablecer el
funcionamiento, intente cargar el muelle tal como se describe en
el párrafo “Regulación del equilibrador”; si el equilibrador no se
desbloquea, NO realice ninguna operación y contacte con el servicio
de asistencia.
Regulación del Equilibrador
Para equilibrar cargas mayores, utilizando la llave D, gire el pomo
6 en sentido levógiro, identificado con el símbolo “+”, tal como
se muestra en la figura (Fig. 2). Para cargas más ligeras, presione
la extremidad del muelle 9 (Fig. ) y gírela en sentido dextrógiro,
identificado con el símbolo “-”, tal como se muestra en la figura
(Fig. ).
ADVERTENCIA
Para reducir la carga, no regule con la llave el pomo 6. (El
forzamiento del pomo en el sentido correspondiente a la
reducción de la carga puede causar la rotura del sistema de
retención.)
Después de la regulación de la carga, verifique que el cable pueda
deslizarse libremente en toda su longitud; el movimiento no debe
estar limitado por el completo enrollamiento del muelle. Verifique
varias veces el recorrido a diferentes velocidades.
•
•
Sólo para modelos BMDLLN
Los equilibradores BMDLLN están dotados de un mecanismo que
bloquea el enrollamiento del cable; esto permite trabajar sin la
tracción del cable, por ejemplo, dentro de un automóvil (Fig. 7).
El bloqueo se obtiene con una elevación lenta de la herramienta.
Para desbloquear la rotación del tambor, tire un poco de la
herramienta hacia abajo y levántela a velocidad elevada.
Para impedir bloqueos indeseados la elevación se debe realizar a
una velocidad adecuada.
El mecanismo de bloqueo puede ser neutralizado enroscando
a fondo el tornillo (25), mientras se hace subir y bajar la carga
(Fig. 6).
NOTA: Una reducción de la capacidad del equilibrador de soportar la
carga suspendida puede significar que el muelle del tambor se está
rompiendo.
ADVERTENCIA
No modifique la regulación del equilibrador para soportar
la carga. Diríjase inmediatamente a personal especializado
autorizado para las operaciones de mantenimiento.
•
•
•
•
•
Содержание BMDLLN Series
Страница 37: ...Notes...
Страница 38: ...Notes...
Страница 39: ...Notes...
Страница 40: ...www ingersollrandproducts com 2009 Ingersoll Rand Company...