background image

– 2 –

Failure to follow these warnings and the instructions could result in serious injury 

or death. Do not use this product without reading the instructions first.
•  FALL HAZARD:
 To prevent falls, stop using the product when infant:

•  begins to push up on hands and knees, OR

•  begins to pull up on product sides (approximately 5 months), OR

•  begins to roll over OR has reached 15 lbs. (6.8 kg), whichever comes first.

•  Stop using the product as soon as the child can sit or kneels or pull itself up. 
•  SUFFOCATION HAZARD - Infants have suffocated:

•  on added pillows, blankets, and similar soft bedding.

•  in gaps between extra padding and the side of the products.

Only use the mattress sold with this product, do not add a second mattress on this 

one, suffocation hazards. Do not use more than one mattress in the product. Never 

place extra padding (pillow, comforter, another mattress, etc) under or beside the 

infant. Placing additional items in the product may cause suffocation.

•  Ensure proper ventilation is maintained in and around the product.
•  STRANGULATION HAZARD: Strings can cause strangulation! Never place items with 

a string around a child’s neck such as hood strings or pacifier cords. Never suspend 

strings over product or attach strings to toys. Never place product near a window or 

door where cords from blinds or drapes can strangle a child.

•  Do not leave anything in the product or place the product close to another product, 

which could provide a foothold or present a danger of suffocation or strangulation, 

e.g. strings, blind/curtain cords, etc.

•  Check product before assembly regularly before using it and do not use it if any parts 

are loose or missing or if there are any signs of damage (broken parts, torn mesh/

fabric). Loose parts can trap parts of the body or clothing posing a strangulation risk. 

Never substitute parts. Contact Kids II if replacement parts or additional instructions 

are needed.

•  To reduce the risk of SIDS, pediatricians recommend healthy infants be placed on 

their back to sleep, unless otherwise advised by your physician.

•  Do not use a sheet designed to fit a full-size crib. If a sheet is used with the pad, only 

use one specifically designed to fit this mattress.

•  Do not move product with child inside.

•  Always place on a horizontal floor. 

•  Product shall not be used without the mattress provided, and the mattress shall not 

be used without the frame.

•  For indoor use only. 

•  Be aware of the risk of burning cigarettes, open fire and other sources of strong heat, 

such as electric bar fires, gas fires, etc. in the near vicinity of the product.

•  Young children should not be allowed to play unsupervised in the vicinity of this 

product.

ENGLISH

WARNING

Содержание Ity Snuggity Snug

Страница 1: ...READCAREFULLY IMPORTANTE CONSÉRVELOPARAREFERENCIAFUTURA LEAATENTAMENTE IMPORTANT ÀCONSERVERPOURCONSULTATIONULTÉRIEURE LIREATTENTIVEMENT WICHTIG ZUMSPÄTERENNACHSCHLAGENAUFBEWAHREN GRÜNDLICHDURCHLESEN IMPORTANTE GUARDEPARAREFERÊNCIAFUTURA LEIACUIDADOSAMENTE IMPORTANTE CONSERVAREPERRIFERIMENTOFUTURO LEGGIATTENTAMENTE Bassinet Moisés Berceau Bassinet Berço Culla ...

Страница 2: ...oys Never place product near a window or door where cords from blinds or drapes can strangle a child Do not leave anything in the product or place the product close to another product which could provide a foothold or present a danger of suffocation or strangulation e g strings blind curtain cords etc Check product before assembly regularly before using it and do not use it if any parts are loose ...

Страница 3: ...he battery compartment Never attempt to recharge a battery unless it is specifically marked rechargeable Rechargeable batteries are to be removed from the toy before being charged Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision Do not use rechargeable alkaline batteries in a Ni Cad or Ni MH battery charger Please use the correct disposal method for batteries Removebatteriesbe...

Страница 4: ...ing BassinetFabrics Storagebin Removefromframe Fastenzipper Machinewash withcoldwater gentlecycle Nobleach Airdryflat Spotcleanwithasoft clean clothandmildsoap Canopy Mattress Spotcleanwithasoft cleanclothandmildsoap ...

Страница 5: ...el producto puede ocasionar asfixia Asegúrese que se mantenga una ventilación adecuada dentro y alrededor del producto RIESGO DE ESTRANGULAMIENTO Lascuerdaspuedenprovocarestrangulamiento Nocoloqueartículosconcuerdasalrededordelcuellodeunniño talescomocuerdas decapuchasocordonesdechupetes Nosuspendacuerdassobreelproductonilas sujetealosjuguetes Nocoloqueelproductocercadeunaventanaopuertaenlaque los...

Страница 6: ...desempacaryarmarelproducto Examineelproductoconfrecuenciaenbuscadepartesdañadas extraviadasosueltas NOloutilicesifaltanpiezasosiestándañadasorotas Desernecesario contacteaKidsIIparaobtenerpiezasderepuestoeinstrucciones Nuncasustituyalaspiezas Verifique que este producto no tenga accesorios dañados uniones flojas piezas faltantes ni bordes filosos antes de armarlo y luego periódicamente durante el ...

Страница 7: ...se baterías alcalinas recargables en un cargador de baterías Ni Cad o Ni MH Utilice el método de eliminación correcto para las baterías Retirelasbateríasantesdealmacenarunproductoduranteunperíodopro longado Las baterías débiles hacen que el producto funcione en forma errática es decir con distorsión del sonido pérdida de intensidad o falla de las luces y funcionamiento lento o ruptura de las pieza...

Страница 8: ...r l asphyxie Faire en sorte qu une ventilation appropriée soit maintenue à l intérieur et autour du produit RISQUE D ÉTRANGLEMENT Lescordespeuventêtrelacaused unétranglement Nejamaisplacerautourducoudel enfantdesarticlesmunisd uncordontelsqu un cordondecapucheouunporte sucette Nejamaissuspendredecordonsau dessusdu produitniattacherdeficellesauxjouets Nejamaisplacerleproduitprèsd unefenêtre oud une...

Страница 9: ...e manquanteoumalfixée NEPASutiliserleproduits ilmanquedespièces ousiellessontendommagéesoucassées VeuillezcontacterKidsIIpourobtenirdespiècesderechangeetdesinstructions si nécessaire Nejamaissubstituerdepièces Vérifierqueleproduitnecomporteaucundommagematériel jointslâches pièces manquantesourebordstranchantsavantdel assembleretpériodiquementaucours desonutilisation FRANÇAIS L InformationdesPiles ...

Страница 10: ...geur de batteries NiCd ou NiMH Mettre les piles au rebut conformément au mode d élimination adéquat Avantderangerunproduitpouruneduréeprolongée retirerlespilesdeleurcomparti ment Les piles usagées entraînent des dysfonctionnements du produit son déformé éclai rage faible ou déficient pièces motorisées lentes ou immobiles Chacun des com posants électriques exigeant une tension de fonctionnement dif...

Страница 11: ...rstickung führen VergewissernSiesich dassdieRäderinfeststehenderPositionverriegeltsind wendas Produktnichtbewegtwird Stellen Sie ordentliche Luftzufuhr im und um das Produkt sicher STRANGULATIONSGEFAHR SchnürekönnenzuStrangulationführen HängenSie niemalsGegenständemiteinerSchnur wieMützenmitSchnuroderSchnulleram Band umdenHalsdesKindes HängenSieniemalsSchnüreüberdasProduktund befestigenSiekeineSch...

Страница 12: ...n sich ein Kind darin befindet Stellen Sie das Produkt immer auf eine ebene Fläche Das Produkt darf nicht ohne die mitgelieferte Matratze verwendet werden und die Matratze darf nicht ohne das Gestell verwendet werden Nicht im Freien verwenden AchtenSieindernäherenUmgebungdesProduktsaufdieGefahrvonbrennenden Zigaretten offenemFeuerundanderenQuellenstarkerHitze wieelektrischenHeiz stäben Gasfeuernus...

Страница 13: ...ielzeuggenommen werden WiederaufladbareBatteriendürfennurunterAufsichteinesErwachsenenaufgeladen werden FürwiederaufladbareAlkali BatterienkeinNi Cad oderNi MH Batterieladegerät verwenden GebrauchteBatterienbitteordnungsgemäßentsorgen DieBatterienentfernen bevordasProduktübereinelängereZeithinweggelagertwird SchwacheBatterienverursacheneinenunregelmäßigenBetrieb wiezum BeispielverzerrteTöne Daalle...

Страница 14: ...to Nunca coloque itens com um cordão em volta do pescoço da criança como por exemplo capuz com cordões ou fitas que prendem chupetas Nunca coloque cordões suspensos acima do produto nem amarre cordões nos brinquedos Nunca coloque o produto perto de uma janela ou porta onde cordões de persianas ou cortinas possam estrangular a criança Não deixe nada dentro do produto nem o coloque próximo a outro p...

Страница 15: ...iaspodem vazarouseromper Mantenhaaspilhassemprelongedascrianças Nãomisturepilhasvelhascomnovas Nãomisturepilhasalcalinas padrãoourecarregáveis Conformerecomendamos apenaspilhasdomesmotipoouequivalentesdevemser utilizadas Instaleaspilhasdeformaqueapolaridadedecadaumacorrespondaàsmarcas indicadasnocompartimento Nãocauseumcurto circuitodaspilhas Nãoarmazenepilhasemáreasqueapresentemtemperaturasextrem...

Страница 16: ...gaosprocedimentoscorretosparadescartarpilhas Retireaspilhasantesdeguardarobrinquedoporumperíodoprolongado Bateriasfracaspodemcausarumfuncionamentoirregulardoproduto inclusive somdistorcido Comocadacomponenteelétricorequerumavoltagemoperacional diferente troqueasbateriasquandoalgumafunçãodeixardefuncionar Nãodescarteoprodutonemaspilhasnofogo aspilhaspodemexplodirouvazar Estesímboloindicaqueoproduto...

Страница 17: ...O DI STRANGOLAMENTO Lacci e cordicelle possono causare strangolamento Mai collocare oggetti con lacci o cordicelle ad es lacci del cappuccio cordino del ciuccio attorno al collo del bambino Mai appendere lacci sopra al prodotto né attaccare stringhe ai giocattoli Mai collocare il prodotto vicino a una finestra da cui pendono cordicelle di tende o veneziane che possono strangolare il bambino Nonlas...

Страница 18: ...operaccertarsichenonvisianopartidanneggiate mancantioallentate NONutilizzareilprodottosequalsiasipezzorisultamancante danneggiatoorotto Senecessario rivolgersiaKidsIIperrichiederepartidiricambioeistruzioni Non sostituiremaiglieventualipezzimancanticonaltrioggetti Informazionisullabatteria L unitàelettronicafunzionacon 1 batteriealcalineformatoC LR14 1 5V nonincluse ATTENZIONE Seguireiconsiglid uso...

Страница 19: ...inmanieracorretta Rimuoverelebatterieprimadiriporreilprodottoperunperiododitempoprolungato Lebatteriepococarichecausanounfunzionamentoirregolaredelprodotto come distorsioninelsuono lucifiocheospente elepartimotorizzatesimuovonopianoo nonfunzionano Poichéciascuncomponenteelettricorichiedeundiversovoltaggio operativo sostituirelebatteriequandoqualsiasifunzionesmettedioperare regolarmente Nonsmaltire...

Страница 20: ...de Quadro fim Talaio fine 7 1 Bassinet Fabric Tela de moisés Toile du berceau Bassinetstoffe Tecidos do berço Tessuti della culla 8 1 Mattress Colchón Matelas Matratze Colchão Materassino 9 1 Storage Bin Cesta de almacenaje Bac de rangement Lagerplatz Depósito de armaze namento Scomparto di stoccaggio 10 1 Canopy Cubierta Chapiteau Überdachung Cobertura Tettoia 11 1 Vibration Unit Unidad de vibrac...

Страница 21: ... 21 4 1 1 5 2 3 2 3 6 7 8 9 10 11 ...

Страница 22: ... 22 C LR14 1 5V notincluded noincluidas nonincluses Nicht im Lieferumfangenthalten não inclusas non inclusi 1 1 2 ...

Страница 23: ... 23 2 A 3 ...

Страница 24: ... 24 5 3 ...

Страница 25: ... 25 4 5 ...

Страница 26: ... 26 5 B 2 ...

Страница 27: ... 27 6 3 A ...

Страница 28: ... 28 7 1 ...

Страница 29: ... 29 8 6 ...

Страница 30: ... 30 6 9 ...

Страница 31: ... 31 10 9 x4 ...

Страница 32: ... 32 11 4 ...

Страница 33: ... 33 12 7 ...

Страница 34: ... 34 x2 ...

Страница 35: ... 35 13 8 ...

Страница 36: ... 36 14 10 ...

Страница 37: ... 37 15 11 C LR14 1 5V 16 ...

Страница 38: ...ur le bouton du module vibrations Vibrationen besänftigen und beruhigen das Baby So verwenden Sie die Vibrationsfunktion Drücken Sie die Taste auf der Vibrationseinheit A vibração acalma e relaxa o bebê Para usar a função de vibração Pressione o botão na unidade vibratória La vibrazione tranquillizza e calma il bambino Per utilizzare la funzione vibrazione Premere il pulsante sull unità vibrazione...

Страница 39: ... 39 ...

Страница 40: ... com help KIDS2 INC ATLANTA GA USA30305 1 800 230 8190 IMPORTEDBY IMPORTÉPAR KIDS2 AUSTRALIAPTYLIMITED CASTLEHILL NSW AUSTRALIA2154 02 9894 1855 KIDS2SHANGHAILIMITEDRoom7401 ShanghaiTower No 479LujiazuiRingRoad PudongNewArea Shanghai200120 862131025990 KIDS2 JAPANK K c oARKOutsourcingKK4 3 5 704 Ebisu Shibuya ku Tokyo Japan150 0013 03 5322 6081 KIDS2UKLTD 725CAPABILITYGREEN LUTON BEDFORDSHIRE UK L...

Отзывы: