ingenuity Dream & Grow Bedside Bassinet Скачать руководство пользователя страница 9

– 9 –

FR

ANÇ

AIS

IMPORTANT

•  À assembler par un adulte.

•  Prenez toutes les précautions requises lors du déballage et du montage.

•  Examiner régulièrement le produit afin de vous assurer qu’aucune de ses pièces n’est 

endommagée, manquante ou mal fixée.

•  NE PAS utiliser le produit s’il manque des pièces, ou si elles sont endommagées ou cassées.

•  Veuillez contacter Kids II pour obtenir des pièces de rechange et des instructions, si 

nécessaire. Ne jamais substituer de pièces.

•  Vérifier que le produit ne comporte aucun dommage matériel, joints lâches, pièces 

manquantes ou rebords tranchants avant de l’assembler et périodiquement au cours de 

son utilisation.

•  Le produit ne doit pas être utilisé sans le matelas fourni et le matelas ne doit pas 

être utilisé sans le cadre.

•  À utiliser exclusivement à l’intérieur. 

•  Toujours être conscient des risques liés aux flammes et autres sources de chaleur 

vive, telles que les barbecues électriques, les brûleurs à gaz, etc., présent dans le 

proche voisinage du produit.

•  Les jeunes enfants ne doivent pas être autorisés à jouer sans une surveillance 

assurée à proximité du produit. 

•  Toujours s’assurer que le produit est correctement et totalement fixé avant de 

l’utiliser. Vérifier régulièrement. 

•  Toujours assurer la surveillance nécessaire pour la sécurité continue de votre 

enfant. Quand le produit est utilisé pour jouer, ne jamais laisser votre enfant sans 

surveillance.

•  NE PAS utiliser de matelas à eau avec ce produit.

•  L’enfant peut rester coincé et mourir lorsque des filets ou couvertures improvisés 

sont placés sur un produit. Ne jamais rajouter un objet de la sorte pour confiner 

l’enfant dans le produit.

•  Ne pas utiliser le matelas si les panneaux ne sont pas correctement installés.

•  Ne JAMAIS utiliser de sacs d’expédition en plastique, ou autre film plastique, à titre 

de couvertures de matelas qui ne sont pas vendus ou destinés à cette utilisation. 

Ils peuvent provoquer une suffocation.

•  Danger éventuel de strangulation ou d'enchevêtrement. N'utilisez ce draps que s'il 

est bien ajusté au matelas et enveloppe correctement les coins du matelas.

•  Le support supérieur doit être installé avant l’utilisation. Le non-respect de ces 

instructions peut entraîner la chute de l’enfant.

•  Vérifiez régulièrement.

Содержание Dream & Grow Bedside Bassinet

Страница 1: ...s BEFORE assembly and USE of product IMPORTANT KEEP FOR FUTURE REFERENCE Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR el producto IMPORTANTE CONSÉRVELO PARA REFERENCIA FUTURA Lire toutes les instructions AVANT d assembler et d UTILISER ce produit IMPORTANT À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE ...

Страница 2: ...as hood strings or pacifier cords Never suspend strings over product or attach strings to toys Never place product near a window or door where cords from blinds or drapes can strangle a child Never place product near a window where cords from blinds or drapes can strangle a child Do not leave anything in the product or place the product close to another product which could provide a foothold or pr...

Страница 3: ... the product is properly and completely latched prior to use Check periodically Always provide the supervision necessary for the continued safety of your child When used for playing never leave child unattended DO NOT use a water mattress with this product Child can become entrapped and die when improvised netting or covers are placed on top of a product Never add such items to confine child in th...

Страница 4: ...iles Remove exhausted batteries from the battery compartment Never attempt to recharge a battery unless it is specifically marked rechargeable Rechargeable batteries are to be removed from the toy before being charged Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision Do not use rechargeable alkaline batteries in a Ni Cad or Ni MH battery charger Please use the correct disposal ...

Страница 5: ...on ropa de cama blanda Utilice la almohadilla proporcionada por el fabricante únicamente No coloque material acolchado adicional almohadas edredones otros colchones etc debajo o a un lado del bebé RIESGO DE ESTRANGULAMIENTO Las cuerdas pueden provocar estrangulamiento No coloque artículos con cuerdas alrededor del cuello de un niño tales como cuerdas de capuchas ocordonesdechupetes Nosuspendacuerd...

Страница 6: ...eriódicamente Es necesario que siempre supervise al niño por su seguridad Cuando se utilice para jugar nunca deje al niño solo NO utilice un colchón de agua con este producto Si se colocan cubiertas o redes improvisadas encima de un producto el niño podría quedar atrapado y morir Nunca coloque este tipo de artículos para encerrar al niño en el producto No utilice el colchón si las tablas no están ...

Страница 7: ...No almacene las baterías en áreas que tengan tempe raturas extremas como áticos garajes o automóviles Saque las baterías gastadas del compartimiento para baterías Nunca intente recargar una batería a menos que indique específicamente que es recargable Las baterías recargables deben retirarse del juguete antes de recargarse Las baterías recargables sólo deberán recargarse con la supervisión de un a...

Страница 8: ...la cause d un étranglement Ne jamais placer autour du cou de l enfant des articles munis d un cordon tels qu un cordon de capuche ou un porte sucette Ne jamais suspendre de cordons au dessus du produit ni attacher de ficelles aux jouets Ne jamais placer le produit près d une fenêtre ou d une porte où des cordons de rideaux ou de stores pourraient étrangler l enfant Ne jamais placer le produit près...

Страница 9: ...jouer sans une surveillance assurée à proximité du produit Toujours s assurer que le produit est correctement et totalement fixé avant de l utiliser Vérifier régulièrement Toujours assurer la surveillance nécessaire pour la sécurité continue de votre enfant Quand le produit est utilisé pour jouer ne jamais laisser votre enfant sans surveillance NE PAS utiliser de matelas à eau avec ce produit L en...

Страница 10: ...ceptibles de connaître des températures extrêmes tels qu un grenier un garage ou un véhicule automobile Retirer les piles épuisées du compartiment Ne jamais tenter de recharger une pile à moins qu elle ne porte explicitement la mention rechargeable Retirer les piles rechargeables du compartiment avant de procéder au chargement Les piles rechargeables ne doivent être rechargées que sous la surveill...

Страница 11: ...erdo Réglage de la hauteur du tube gauche 5 1 Height adjust tube right Tubo para ajuste de altura derecho Réglage de la hauteur du tube droite 6 1 Cross Tube with Pockets Tubo cruzado con bolsillos Tube croisé avec des poches 7 1 Cross Tube Tubo cruzado Tube croisé 8 1 Bassinet support tube Tubo de soporte del moisés Tube de support du berceau 9 1 Floor tube Tubo para piso Tube du sol 10 1 Casters...

Страница 12: ... 12 1 2 4 5 6 7 8 9 11 12 10 3 ...

Страница 13: ... 13 4 5 10 1 Settingupthebassinet Armadodelmoisés Montageduberceau ...

Страница 14: ... 14 2 9 ...

Страница 15: ... 15 3 6 ...

Страница 16: ... 16 4 7 x2 ...

Страница 17: ... 17 5 x2 x2 2 3 ...

Страница 18: ... 18 6 7 x2 8 x2 ...

Страница 19: ... 19 8 11 12 ...

Страница 20: ... 20 9 x8 ...

Страница 21: ... 21 10 11 1 AA LR6 1 5V ...

Страница 22: ... 22 12 1 ...

Страница 23: ... 23 Frame Height Adjustment Ajuste de la altura del bastidor Ajustement de la hauteur du cadre x2 ...

Страница 24: ... 24 Bassinet Depth Adjustment Ajuste de la profundidad del moisés Ajustement de la profondeur du berceau 1 2 ...

Страница 25: ...ter 30 minutes Presione el botón de encendido apagado para encender la unidad Para utilizar la función sonidos música presione el botón de música sonidos de la naturaleza según sea necesario para seleccionar el sonido de la naturaleza o la melodía que desee Presione el botón de control del volu men para seleccionar el nivel de volumen Después de 30 minutos se apaga automáticamente Para utilizar la...

Страница 26: ... 26 Bassinet Sheet Installation AfterWash Instalación de la sábana del moisés después de lavar Installation du draps de berceau après de laver 1 2 3 11 12 x8 ...

Страница 27: ...onsult the dealer or an experienced radio TV technician for help Cet appareil est conforme à l article 15 de la réglementation FCC Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes 1 ce dispositif ne peut causer d interférences nuisibles et 2 ce dispositif doit accepter toute interférence reçue y compris les interférences pouvant causer un fonctionnement indésirable MISE EN GARDE Toute mod...

Страница 28: ...USTRALIAPTYLIMITEDCASTLEHILL NSW AUSTRALIA2154 02 9894 1855 KIDSIIJAPANK K SHINJUKU KU TOKYO JAPAN 163 0529 03 5322 6081 KIDSIIUSMÉXICOS A DEC V AVE VASCODEQUIROGANO 3900 INT 905 ACOL LOMASDE SANTAFE DELEGACIÓNÁLVAROOBREGÓN CIUDADDEMÉXICO MÉXICO C P 01219 55 5292 8488 KIDSIIUKLTD 725CAPABILITYGREEN LUTON BEDFORDSHIRE UK LU13LU 4401582816080 KIDSIIAMSTERDAM 31202410934 EN ES FR 10197_IS_061917_KN_Z...

Отзывы: