ingenuity Dream & Grow Bedside Bassinet Скачать руководство пользователя страница 27

– 27 –

FCC Statement / CAN ICES-3 (B) / NMB-3(B)

Déclaration FCC / CAN ICES-3 (B) / NMB-3(B)

EN

FR

This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two 

conditions:

this device may not cause harmful interference, and

this device must accept any interference received, including interference that may cause 

undesired operation.

WARNING: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party 

responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B 

digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide 

reasonable protection against harmful interference in a  

residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio  

frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may 

cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. 

If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which 

can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to 

correct the interference by one or more of the following measures:
•   Reorient or relocate the receiving antenna. 

•   Increase the separation between the equipment and receiver. 

•   Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which  

     the receiver is connected. 

•   Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

Cet appareil est conforme à l’article 15 de la réglementation FCC. Son utilisation est sujette aux 

deux conditions suivantes :

ce dispositif ne peut causer d’interférences nuisibles, et

ce dispositif doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant 

causer un fonctionnement indésirable.

MISE EN GARDE : Toute modification apportée à cet appareil n’ayant pas été explicite-

ment approuvée par la partie responsable de la conformité est susceptible de faire perdre 

à l’utilisateur le droit d’utiliser le matériel.
REMARQUE : Ce matériel a été testé et déclaré conforme aux exigences requises des 

appareils numériques de classe B en vertu de l’article 15 de la réglementation FCC. Ces 

exigences visent à assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles 

dans une installation résidentielle. Ce matériel génère, utilise et peut émettre de l’énergie 

radioélectrique, et s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il est 

susceptible de perturber les communications radio.
Nous ne pouvons toutefois garantir qu’il ne produira aucune interférence sur une instal-

lation donnée. Si vous constatez que le matériel perturbe effectivement la réception de la 

radio ou de la télévision, ce que vous pouvez vérifier en l’éteignant puis en le rallumant, 

nous vous suggérons d’essayer une ou plusieurs des mesures suivantes :
•   Réorienter ou déplacer l’antenne de réception. 

•   Éloigner le matériel et le récepteur. 

•   Raccorder le matériel à une prise qui ne fait pas partie du circuit auquel le   

    récepteur est connecté. 

•   S’adresser au fournisseur ou à un technicien expert en radio et télévision pour  

    obtenir de l’aide.

Содержание Dream & Grow Bedside Bassinet

Страница 1: ...s BEFORE assembly and USE of product IMPORTANT KEEP FOR FUTURE REFERENCE Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR el producto IMPORTANTE CONSÉRVELO PARA REFERENCIA FUTURA Lire toutes les instructions AVANT d assembler et d UTILISER ce produit IMPORTANT À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE ...

Страница 2: ...as hood strings or pacifier cords Never suspend strings over product or attach strings to toys Never place product near a window or door where cords from blinds or drapes can strangle a child Never place product near a window where cords from blinds or drapes can strangle a child Do not leave anything in the product or place the product close to another product which could provide a foothold or pr...

Страница 3: ... the product is properly and completely latched prior to use Check periodically Always provide the supervision necessary for the continued safety of your child When used for playing never leave child unattended DO NOT use a water mattress with this product Child can become entrapped and die when improvised netting or covers are placed on top of a product Never add such items to confine child in th...

Страница 4: ...iles Remove exhausted batteries from the battery compartment Never attempt to recharge a battery unless it is specifically marked rechargeable Rechargeable batteries are to be removed from the toy before being charged Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision Do not use rechargeable alkaline batteries in a Ni Cad or Ni MH battery charger Please use the correct disposal ...

Страница 5: ...on ropa de cama blanda Utilice la almohadilla proporcionada por el fabricante únicamente No coloque material acolchado adicional almohadas edredones otros colchones etc debajo o a un lado del bebé RIESGO DE ESTRANGULAMIENTO Las cuerdas pueden provocar estrangulamiento No coloque artículos con cuerdas alrededor del cuello de un niño tales como cuerdas de capuchas ocordonesdechupetes Nosuspendacuerd...

Страница 6: ...eriódicamente Es necesario que siempre supervise al niño por su seguridad Cuando se utilice para jugar nunca deje al niño solo NO utilice un colchón de agua con este producto Si se colocan cubiertas o redes improvisadas encima de un producto el niño podría quedar atrapado y morir Nunca coloque este tipo de artículos para encerrar al niño en el producto No utilice el colchón si las tablas no están ...

Страница 7: ...No almacene las baterías en áreas que tengan tempe raturas extremas como áticos garajes o automóviles Saque las baterías gastadas del compartimiento para baterías Nunca intente recargar una batería a menos que indique específicamente que es recargable Las baterías recargables deben retirarse del juguete antes de recargarse Las baterías recargables sólo deberán recargarse con la supervisión de un a...

Страница 8: ...la cause d un étranglement Ne jamais placer autour du cou de l enfant des articles munis d un cordon tels qu un cordon de capuche ou un porte sucette Ne jamais suspendre de cordons au dessus du produit ni attacher de ficelles aux jouets Ne jamais placer le produit près d une fenêtre ou d une porte où des cordons de rideaux ou de stores pourraient étrangler l enfant Ne jamais placer le produit près...

Страница 9: ...jouer sans une surveillance assurée à proximité du produit Toujours s assurer que le produit est correctement et totalement fixé avant de l utiliser Vérifier régulièrement Toujours assurer la surveillance nécessaire pour la sécurité continue de votre enfant Quand le produit est utilisé pour jouer ne jamais laisser votre enfant sans surveillance NE PAS utiliser de matelas à eau avec ce produit L en...

Страница 10: ...ceptibles de connaître des températures extrêmes tels qu un grenier un garage ou un véhicule automobile Retirer les piles épuisées du compartiment Ne jamais tenter de recharger une pile à moins qu elle ne porte explicitement la mention rechargeable Retirer les piles rechargeables du compartiment avant de procéder au chargement Les piles rechargeables ne doivent être rechargées que sous la surveill...

Страница 11: ...erdo Réglage de la hauteur du tube gauche 5 1 Height adjust tube right Tubo para ajuste de altura derecho Réglage de la hauteur du tube droite 6 1 Cross Tube with Pockets Tubo cruzado con bolsillos Tube croisé avec des poches 7 1 Cross Tube Tubo cruzado Tube croisé 8 1 Bassinet support tube Tubo de soporte del moisés Tube de support du berceau 9 1 Floor tube Tubo para piso Tube du sol 10 1 Casters...

Страница 12: ... 12 1 2 4 5 6 7 8 9 11 12 10 3 ...

Страница 13: ... 13 4 5 10 1 Settingupthebassinet Armadodelmoisés Montageduberceau ...

Страница 14: ... 14 2 9 ...

Страница 15: ... 15 3 6 ...

Страница 16: ... 16 4 7 x2 ...

Страница 17: ... 17 5 x2 x2 2 3 ...

Страница 18: ... 18 6 7 x2 8 x2 ...

Страница 19: ... 19 8 11 12 ...

Страница 20: ... 20 9 x8 ...

Страница 21: ... 21 10 11 1 AA LR6 1 5V ...

Страница 22: ... 22 12 1 ...

Страница 23: ... 23 Frame Height Adjustment Ajuste de la altura del bastidor Ajustement de la hauteur du cadre x2 ...

Страница 24: ... 24 Bassinet Depth Adjustment Ajuste de la profundidad del moisés Ajustement de la profondeur du berceau 1 2 ...

Страница 25: ...ter 30 minutes Presione el botón de encendido apagado para encender la unidad Para utilizar la función sonidos música presione el botón de música sonidos de la naturaleza según sea necesario para seleccionar el sonido de la naturaleza o la melodía que desee Presione el botón de control del volu men para seleccionar el nivel de volumen Después de 30 minutos se apaga automáticamente Para utilizar la...

Страница 26: ... 26 Bassinet Sheet Installation AfterWash Instalación de la sábana del moisés después de lavar Installation du draps de berceau après de laver 1 2 3 11 12 x8 ...

Страница 27: ...onsult the dealer or an experienced radio TV technician for help Cet appareil est conforme à l article 15 de la réglementation FCC Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes 1 ce dispositif ne peut causer d interférences nuisibles et 2 ce dispositif doit accepter toute interférence reçue y compris les interférences pouvant causer un fonctionnement indésirable MISE EN GARDE Toute mod...

Страница 28: ...USTRALIAPTYLIMITEDCASTLEHILL NSW AUSTRALIA2154 02 9894 1855 KIDSIIJAPANK K SHINJUKU KU TOKYO JAPAN 163 0529 03 5322 6081 KIDSIIUSMÉXICOS A DEC V AVE VASCODEQUIROGANO 3900 INT 905 ACOL LOMASDE SANTAFE DELEGACIÓNÁLVAROOBREGÓN CIUDADDEMÉXICO MÉXICO C P 01219 55 5292 8488 KIDSIIUKLTD 725CAPABILITYGREEN LUTON BEDFORDSHIRE UK LU13LU 4401582816080 KIDSIIAMSTERDAM 31202410934 EN ES FR 10197_IS_061917_KN_Z...

Отзывы: