background image

INFOSEC UPS SYSTEM - 15, rue du Moulin - 44880 Sautron - FRANCE -  www.infosec-ups.com 

Hot Line – Tel + 33 (0)2 40 76 15 82 - Fax + 33 (0)2 40 94 29 51 - [email protected] – 02 19 AA 59 203 27

 

8.  Les imprimantes laser, en raison de leur consommation excessive, ne doivent pas être 

connectées à l’onduleur. 

9.  Utiliser seulement des prises FR/ SCHUKO CEE 7-7 

 

 

À propos des batteries : 

1.  Il est recommandé de ne faire changer les batteries que par un technicien qualifié. 

2.  Avant de procéder à une révision quelconque ou à l'entretien, déconnecter les batteries 

et vérifier qu'il n'y a aucun courant ou tension dangereuse sur les bornes des 

condensateurs de haute capacité tels que les condensateurs BUS.  

3. 

Ne pas ouvrir ni endommager les batteries !

 Elles contiennent un électrolyte, à base 

d'acide  sulfurique,  qui  peut  être  toxique  et  nocif  pour  la  peau  et  les  yeux.  Lavez 

abondamment à l'eau les parties de votre corps qui ont été en contact avec l'électrolyte 

et lavez les vêtements souillés. 

4.  L’onduleur  contient  une  batterie  de  forte  capacité.  Afin  d'éviter  tout  danger 

d'électrocution,  n'ouvrez  aucune  batterie.  Prenez  contact  avec  le  distributeur  si  une 

batterie doit être révisée ou remplacée. 

5.  L'intervention  sur  une  batterie  doit  être  effectuée  ou  supervisée  par  du  personnel 

compétent  prenant  les  précautions  nécessaires.  Ne  pas  laisser  les  personnes  non 

autorisées travailler sur les batteries. 

6.  Une  batterie  peut  provoquer  des  commotions  électriques  et  provoquer  des  courts-

circuits. Les précautions suivantes doivent être prises par le technicien qualifié : 

  Ne pas porter de bagues, montres et autres objets métalliques. 

  Utilisez des outils avec manche isolé. 

  Déconnecter l’alimentation et les prises de sortie avant de débrancher ou 

de brancher les bornes de batterie. 

  Les batteries doivent être remplacées par des batteries du même type, au 

plomb et scellées. 

7.  Ne pas jeter les batteries au feu. Elles peuvent exploser. À la fin de leur durée de vie 

utile,  elles  doivent  être  rejetées  séparément.  Conformez-vous  aux  lois  et  règlements 

locaux. 

 

 

4 .   I N S T R U C T I O N S   D E   S T O C K A G E  

 

L’onduleur doit être stocké avec une batterie totalement rechargée. En cas de non-utilisation  

prolongée, les batteries de l’onduleur devraient être rechargées tous les 3 mois (simplement 

en branchant  l’onduleur sur le secteur pendant 24 heures et en le mettant sous tension). 

Il est recommandé d’installer et d’utiliser l’onduleur dans un environnement adapté suivant 

les recommandations suivantes : 

  L’endroit doit être ventilé et exempt de poussière, de vapeurs chimiques et 

de contaminants conducteurs. 

  La  température  de  stockage  doit  impérativement  être  inférieure  à  40°C  et 

supérieure à 0°C. 

  Le taux d’humidité doit être faible et ne pas dépasser 90%. 

  Eviter toute exposition directe aux rayonnements solaires ou à toute autre 

source de chaleur. 

  L’onduleur ne doit être utilisé qu’en intérieur 

 

 

 

Содержание 66081N1

Страница 1: ...MANUEL UTILISATEUR USER S MANUAL Notice d utilisation ________________________________ 2 User guide ______________________________________ 13 500 650 800 1000 VA...

Страница 2: ...E S P R I N C I P AL E S Contr l par microprocesseur pour garantir une haute fiabilit Equip de l AVR r gulation automatique de tension D marrage froid Red marrage automatique au retour secteur Faible...

Страница 3: ...l onduleur de l alimentation et l arr ter retirer la prise de l alimentation secteur 5 Pendant l utilisation ne pas d connecter le c ble secteur sur l onduleur ou la prise du circuit lectrique des loc...

Страница 4: ...es non autoris es travailler sur les batteries 6 Une batterie peut provoquer des commotions lectriques et provoquer des courts circuits Les pr cautions suivantes doivent tre prises par le technicien q...

Страница 5: ...el retour de votre onduleur en nos locaux Conformit CE Ce logo signifie que ce produit est conforme aux exigences impos es par les directives LVD et EMC relatives aux r glementations associ es la s cu...

Страница 6: ...L I V E 8 0 0 1 0 0 0 C ble d alimentation int gr Disjoncteur d entr e 4 Prises FR SCHUKO secourues Bouton marche arr t avec indicateur lumineux pour les mod les Zen Live 500 650 Voyant vert allum Al...

Страница 7: ...nt Sonne toutes les 10 secondes Batterie faible Voyant clignotant Sonne toutes les secondes Onduleur teint Voyant teint Aucune D faut Voyant teint Sonne en continu Z E N L I V E 8 0 0 1 0 0 0 Statut V...

Страница 8: ...droit exempt de poussi re de vapeurs chimiques et de contaminants conducteurs Par ailleurs afin d viter toute perturbation lectromagn tique loigner l onduleur d au moins 20 cm de l unit centrale et du...

Страница 9: ...penser l autod charge L autonomie de l onduleur d pend de la charge aliment e de l ge et de l tat de charge des batteries Il est recommand de r aliser le remplacement des batteries des onduleurs Zen L...

Страница 10: ...rrectement nous vous recommandons d effectuer les tests suivants avant d appeler le Service Apr s Vente V rifier que Le bouton poussoir est en position enfonc e marche ON L onduleur est il raccord une...

Страница 11: ...secteur est normale Onduleur surcharg V rifier que la charge branch e correspond la capacit de l onduleur Retirer les l ments de charge non indispensable puis red marrer l onduleur En cas de panne de...

Страница 12: ...sortie 4 prises FR SCHUKO CARACTERISTIQUES TECHNIQUES EN ENTREE Tension 220 230 240 VAC Voltage range 162 290 VAC Frequency 50 60 Hz auto sensing CARACTERISTIQUES TECHNIQUES EN SORTIE mode batterie Te...

Страница 13: ...harging Automatic restart during AC power recovery Compact size light weight Wall mounting system 3 S AF E T Y I N S T R U C T I O N S S e c u r i t y IMPORTANT Save this manual properly and read care...

Страница 14: ...operations since this would cancel the protective earthing of the UPS system and of all connected loads 6 The UPS has its own internal power supply battery There is a risk that output sockets may sti...

Страница 15: ...e same type and number of sealed lead acid batteries 7 Do not throw the battery into a fire It may explode It has to be disposed of separately at the end of its useful life Refer to local legislation...

Страница 16: ...ectromagnetic fields This is a category C2 UPS product In a residential environment this product may cause radio interference in which case the user may be required to take additional measures only fo...

Страница 17: ...S C R I P T I O N Z E N L I V E 5 0 0 6 5 0 Z E N L I V E 8 0 0 1 0 0 0 Integrated power cable Input circuit breaker 4 FR SCHUKO protected UPS outlets ON OFF switch with LED indicator for Zen Live 50...

Страница 18: ...kaging and check that your UPS has not been damaged Packaging includes UPS and a user guide In the event of damage please submit a standard claim to the after sales service department 2 Charging the b...

Страница 19: ...turn off your UPS turn off your connected equipment PCs first then press the ON OFF button and make sure the press button is in the OFF position Note For maintenance purposes please turn the UPS on b...

Страница 20: ...attery cover LIFT the battery out of the compartment and disconnect the two wires connecting it to the UPS Replace the same type of batteries Red wire positive terminal Black wire negative terminal Sl...

Страница 21: ...ess the power switch again to turn on the UPS Alarm continuously sounding when mains is normal UPS overload Check that the load matches the UPS capability stipulated in the specifications In the event...

Страница 22: ...8 Output connectors 4 Schuko FR outlets INPUT TECHNICAL CHARACTERISTICS Voltage 220 230 240 VAC Voltage range 162 290 VAC Frequency 50 60 Hz auto sensing OUTPUT TECHNICAL CHARACTERISTICS battery mode...

Страница 23: ...ue du Moulin 44880 Sautron FRANCE www infosec ups com Hot Line Tel 33 0 2 40 76 15 82 Fax 33 0 2 40 94 29 51 hotline infosec fr 02 19 AA 59 203 27 23 Syst me de fixation murale Wall mounting system Z...

Страница 24: ...INFOSEC UPS SYSTEM 15 rue du Moulin 44880 Sautron FRANCE www infosec ups com Hot Line Tel 33 0 2 40 76 15 82 Fax 33 0 2 40 94 29 51 hotline infosec fr 02 19 AA 59 203 27 24...

Страница 25: ...INFOSEC UPS SYSTEM 15 rue du Moulin 44880 Sautron FRANCE www infosec ups com Hot Line Tel 33 0 2 40 76 15 82 Fax 33 0 2 40 94 29 51 hotline infosec fr 02 19 AA 59 203 27 25 Z E N L I V E 8 0 0 1 0 0 0...

Страница 26: ...INFOSEC UPS SYSTEM 15 rue du Moulin 44880 Sautron FRANCE www infosec ups com Hot Line Tel 33 0 2 40 76 15 82 Fax 33 0 2 40 94 29 51 hotline infosec fr 02 19 AA 59 203 27 26...

Отзывы: