![INE SKYLINE HFP3000 Скачать руководство пользователя страница 84](http://html1.mh-extra.com/html/ine/skyline-hfp3000/skyline-hfp3000_operating-manual_2054344084.webp)
Page 82
INE SpA
Via Facca, 10 - 35013 Cittadella - PADOVA - ITALIA Tel. 049/9481111 - Fax 049/9400249 - [email protected] - www.ine.it
18 Possibili difetti di saldatura
18 Possible welding faults
18 Posibles defectos de soldadura
18 Défauts de soudage possibles
18 Mögliche Schweißfehler
Difetto / Fault /
Defecto / Défaut /
Fehler
Effetto / Effect /
Efecto / Effet /
Effekt
Possibile causa
Possible cause
Causa posible
Cause possible
Mögliche Ursache
Porosità
Porosity
Porosidad
Porosité
Porosität
Sporcizia e/o
ruggine
Velocità di saldatura
e corrente elevate
Corrente troppo
bassa
Gas di protezione
insufficiente
Ugello troppo
piccolo
Arco troppo lungo
Dirt and/or rust
Fast welding speed
with high current
Low current
Insufficient shielding
gas
Small nozzle
Long welding arc
Suciedad y/o
herrumbre
Velocidad de
soldadura y
corriente elevadas
Corriente
demasiado baja
Gas de protección
insuficiente
Boquilla muy chica
Arco demasiado
largo
Crasse et/ou rouille
Vitesse de soudage
et courant élevés
Courant trop faible
Gaz de protection
insuffisant
Buse trop petite
Arc trop long
Schmutz und/oder
Rost
Schnelle Schweiß-
geschwindigkeit und
hoher
Schweißstrom
Zu niedrige
Amperezahl
Ungenügendes
Schutzgas
Düse zu klein
Lichtbogen zu lang
Scarsa
penetrazione
Poor penetration
Poca penetración
Faible pénétration
Geringes
Durchdringungsver
mögen
Corrente troppo
bassa
Velocità di saldatura
elevata
Cianfrino troppo
stretto
Low current
Fast welding speed
Narrow chamfer
Corriente
demasiado baja
Velocidad de
soldatura elevada
Chafrán muy
apretado o estrecho
Courant trop faible
Vitesse de soudage
élevée
Chanfrein trop étroit
Zu niedrige
Amperezahl
Hohe Schweiß-
geschwindigkeit
Stemmeisel zu eng
Incisioni laterali
Lateral nicking
Hendiduras
Entailles latérales
Einbrandkerben
Velocità di saldatura
lenta
Corrente troppo alta
Diametro
dell’elettrodo
inadeguato
comparato allo
spessore del pezzo
Slow welding
speed
High current
Inadequate
electrode diameter
compared to piece
thickness
Velocidad de
soldadura lenta
Corriente
demasiado alta
Diámetro del
electrodo
inadecuado
comparado con el
espesor de la pieza
Vitesse de soudage
lente
Courant trop élevé
Diamètre de
l’électrode inadapté
comparé à
l’épaisseur de la
pièce
Langsame
Schweiß-
geschwindigkeit
Zu hohe
Amperezahl
Unsachgemessener
Elektrodendurch-
messer im
Vergleich zur Stärke
des Werkstückes
Cricche a caldo
Hot tears
Cricas encaliente
Criques à chaud
Wärmerisse
Pezzo sporco
Giunti troppo
vincolati
Saldatura con
apporto termico
elevato
Materiale d’apporto
non puro
Materiale del pezzo
con impurezze
elevate
Dirty piece
Constrained joints
Excessive heat
Impure weld
material
Workpiece with too
many impurities
Pieza sucia
Juntas demasiado
apretadas
Soldadura con
aporte térmico
elevado
Material de aporte
impuro
Material de la pieza
con impurezas
elevadas
Pièce sale
Joints trop
contraints
Soudage avec
apport thermique
élevé
Matériau d’apport
non pur
Matériau de la pièce
avec des impuretés
élevées
Schmutziges
Werkstück
Zu gebundene
Nähte
Schweißung zu
heiß
Unreines
Zusatzmetall
Werkstückmaterial
mit hohen
Unreinichkeiten
Inclusioni di
tungsteno
Inclusions of
tungstene
Inclusiones de
tungsteno
Inclusions de
tungstène
Wolframeinschlüße
Affilatura scorretta
dell’elettrodo
Elettrodo troppo
piccolo
Contatto
dell’elettrodo con il
pezzo
Incorrect electrode
sharpening
Thin electrode
Contact between
electrode and
workpiece
Afilado incorrecto
del electrodo
Electrodo muy chico
Contacto del
electrodo con la
pieza
Aiguisage incorrect
de l’électrode
Electrode trop petite
Contact de
l’électrode avec la
pièce
Unangemessenes
Scharfschleifen der
Elektrode
Elektrodendurch-
messer zu klein
Berührung der
Elektrode mit dem
Werkstück
Ossidazioni
Oxidations
Oxidaciones
Oxydations
Oxydation
Mancata protezione
a rovescio
Gas di protezione
insufficiente
Non-shielded
backwelding
Insufficient shielding
gas
Falta protección al
revés
Gas de protección
insuficiente
Manque de
protection à l’envers
Gaz de protection
insuffisant
Kein Schutz an der
Wurzelseite
Ungenügendes
Schutzgas
Содержание SKYLINE HFP3000
Страница 96: ......