background image

58

DE

Reinigung und Pflege

Wasser- und Stromversorgung abstellen

• Wasserhahn nach jedem Waschvorgang zudrehen.

Hierdurch wird der Verschleiß der Wasseranlage

verringert und Wasserlecks vorgebeugt.

• Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie

Ihren  Waschtrockner  reinigen.

Reinigung des Gerätes

Die Gehäuseteile und die Teile aus Gummi können mit

einem mit warmer Spülmittellauge angefeuchteten Tuch

gereinigt werden.  Vermeiden Sie Löse- und Scheuermittel.

Reinigung der Waschmittelschublade

Heben Sie die Schublade

leicht an und ziehen Sie

sie nach vorne hin heraus

(

siehe Abbildung

).

Spülen Sie diese regelmä-

ßig unter fließendem

Wasser gründlich aus.

Pflege der Gerätetür und Trommel

• Lassen Sie die Füllfenstertür stets leicht offen stehen,

um die Bildung unangenehmer Gerüche zu vermeiden.

Reinigung der Pumpe

Ihr Gerät ist mit einer selbstreinigenden Pumpe ausgerü-

stet, eine Wartung ist demnach nicht erforderlich. Es

könnte  doch  einmal  vorkommen,  dass  kleine  Gegen-

stände (Münzen, Knöpfe) in die zum Schutz der Pumpe

dienende Vorkammer (befindlich unter der Pumpe) fallen.

! Vergewissern Sie sich, dass der Waschgang abge-

schlossen ist und ziehen Sie den Stecker heraus.

 Vergewissern Sie sich, dass der Waschgang abge-

schlossen ist und ziehen Sie den Stecker heraus.

Zugang zur Vorkammer:

1. Die Abdeckung (befind-

lich an der Gerätefront)

mit Hilfe eines Schrauben-

ziehers abnehmen (

siehe

Abbildung

);

2.den  Deckel  gegen  den

Uhrzeigersinn  abdrehen

(

siehe Abbildung

): es ist

ganz  normal,  wenn

etwas  Wasser  austritt;

3. das Innere gründlich reinigen;

4. den Deckel wieder aufschrauben;

5. die Abdeckung wieder anbringen. Stellen Sie hierbei

sicher, dass die Haken in die Schlitze eingreifen, bevor

Sie die Abdeckung fest andrücken.

Kontrolle des Wasserzulaufschlauchs

Kontrollieren Sie den Zulaufschlauch mindestens einmal

im Jahr. Weist er Risse bzw. Brüche auf, muss er

ausgetauscht werden. Der starke Druck während des

Waschprogramms könnte zu plötzlichem Platzen führen.

Verwenden Sie niemals bereits  gebrauchte  Schläuche.

Содержание WIDXL 106

Страница 1: ...aundry 8 Detergent dispenser Preparing your laundry Special items Precautions and advice 9 General safety Disposal Saving energy and respecting the environment Care and maintenance 10 Cutting off the water or electricity supply Cleaning your appliance Cleaning the detergent dispenser Caring for your appliance door and drum Cleaning the pump Checking the water inlet hose Troubleshooting 11 Service ...

Страница 2: ...sate for any unevenness by tightening or loosening the adjustable front feet see figure the angle of inclination measured according to the worktop must not exceed 2 Levelling your appliance correctly will provide it with stability and avoid any vibrations noise and shifting during operation If it is placed on a fitted or loose carpet adjust the feet in such a way as to allow enough room for ventil...

Страница 3: ...nst the use of hose extensions in case of absolute need the extension must have the same diameter as the original hose and must not exceed 150 cm in length Electric connection Before plugging the appliance into the mains socket make sure that the socket is earthed and in compliance with the applicable law the socket is able to sustain the appliance s maximum power load indicated in the Technical d...

Страница 4: ...ET button to start the programmes or cancel any incorrect settings ON OFF DOOR LOCK Led to find out whether the Washer dryer is on and if the appliance door can be opened see page 5 ON OFF button to turn the Washer dryer on and off PROGRAMME knob to select the wash programmes The knob stays still during the cycle DRYING Knob Note to avoid excessive vibrations before every spin cycle the machine di...

Страница 5: ... indicate that the DRYING knob needs to be set back to the 0 setting Function buttons The FUNCTION BUTTONS also act like LEDS When a function is selected the corresponding button is illuminated If the function selected is incompatible with the programme set the button will flash and the function will not be enabled If you set a function that is incompatible with another function you selected previ...

Страница 6: ...r Cycle length minutes Description of wash cycle pre wash wash Standard Extremely soiled whites sheets tablecloths etc 1 90 C 155 Pre wash wash cycle rinse cycles intermediate and final spin cycles Extremely soiled whites sheets tablecloths etc 2 90 C 150 Wash cycle rinse cycles intermediate and final spin cycles Heavily soiled whites and fast colours 2 60 C 140 Wash cycle rinse cycles intermediat...

Страница 7: ...on is illuminated Note The rapid flashing of the button indicates that the corresponding function cannot be selected for the programme set Fabric type Load type Max load kg Cup board Hanger Iron Cotton Linen Clothing of different sizes 5 180 170 140 Cotton Terry towels 5 180 170 140 Terital Cotton Sheets Shirts 2 5 140 120 100 Acrylics Pyjamas socks etc 1 70 65 60 Nylon Slips tights stockings etc ...

Страница 8: ...symbol on the label the colours separate coloured garments from whites Empty all pockets and check for loose buttons Do not exceed the weight limits stated below which refer to the weight when dry Sturdy fabrics max 6 kg Synthetic fabrics max 2 5 kg Delicate fabrics max 2 kg Wool max 1 5 kg How much does your laundry weigh 1 sheet 400 500 g 1 pillow case 150 200 g 1 tablecloth 400 500 g 1 bathrobe...

Страница 9: ...old electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream Old appliances must be collected separately in order to optimise the recovery and recycling of the materials they contain and reduce the impact on human health and the environment The crossed out wheeled bin symbol on the product reminds you of your obligation that when you dispose of the appliance it m...

Страница 10: ... The Washer dryer is fitted with a self cleaning pump that does not require any maintenance Sometimes small items such as coins or buttons may fall into the pre chamber that protects the pump situated in the lower part of the same Make sure the wash cycle has ended and unplug the appliance To access the pre chamber 1 using a screwdriver remove the cover panel on the lower front of the Washer dryer...

Страница 11: ...sts even after these checks turn off the water tap switch the appliance off and call for Assistance If the dwelling is on one of the upper floors of a building there may be drain trap problems causing the Washer dryer to load and unload water continuously In order to avoid such an inconvenience special anti drain trap valves are available in shops The programme does not foresee the draining some p...

Страница 12: ... this is not the case contact an authorised Technical Service Centre on the telephone number provided on the guarantee certificate Always request the assistance of authorised servicemen Notify the operator of the type of problem the appliance model Mod the serial number S N This information can be found on the data plate situated on the rear of the washer dryer Service ...

Страница 13: ... Seleccione el secado Funciones Detergentes y ropa 20 Cajón de detergentes Preparar la ropa Prendas especiales Precauciones y consejos 21 Seguridad general Eliminaciones Ahorrar y respetar el ambiente Mantenimiento y cuidados 22 Excluir el agua y la corriente eléctrica Limpiar la lavasecadora Limpiar el contenedor de detergentes Cuidar la puerta y el cesto Limpiar la bomba Controlar el tubo de ali...

Страница 14: ...i el piso no está perfectamente horizontal compense las irregulari dades desenroscando o enroscando los pies delanteros véase la figura el ángulo de inclinación medido sobre la superficie de trabajo no debe superar los 2º Una cuidadosa nivelación brinda estabilidad a la máquina y evita vibraciones ruidos y desplazamien tos durante el funcionamiento Cuando se instala sobre moquetas o alfombras regu...

Страница 15: ...la lavadora la toma de corriente debe ser fácilmente accesible No utilice alargadores ni conexiones múltiples El cable no debe estar plegado ni sufrir compresiones El cable de alimentación debe ser sustituido sólo por técnicos autorizados Atención La empresa fabricante declina toda responsabilidad en caso de que estas normas no sean respetadas Primer ciclo de lavado Después de la instalación y ant...

Страница 16: ...NCENDIDO PUERTA BLO QUEADA para saber si la lavasecadora está encen dida y si la puerta se puede abrir ver la pág 17 Botón de ENCENDIDO APAGADO para encender y apagar la lavasecadora Mando de PROGRAMAS para elegir los progra mas Durante el programa el mando no se mueve Mando de TEMPERATURA Mando de PROGRAMAS Luces testigo Botones de FUNCIÓN Mando de SECADO Luz indicadora de ENCENDIDO PUERTA BLOQUE...

Страница 17: ...s necesario llevar el mando de SECADO a la posición 0 Botones de FUNCIÓN Los BOTONES DE FUNCIÓN también actúan como luces testigo Al seleccionar una función el botón correspondien te se iluminará Si la función seleccionada no es compatible con el programa elegido el botón centelleará y la función no se activará Cuando se seleccione una función incompatible con otra seleccionada precedentemente per...

Страница 18: ...etergente lavado aclarados y centrifugación delicada Tejidos para ropa deportiva chandal pantalón corto etc 13 30 C 60 Lavado aclarados centrífugas intermedias y final PR OGR AM AS PAR CIALES Aclarado Aclarados y centrifugación Centrifugación Desague y centrifugación Desague Desague Puesta en marcha y Programas Tabla de programas En la práctica poner en marcha un programa 1 Encienda la lavasecador...

Страница 19: ...las funciones 1 pulse el botón correspondiente a la función deseada de acuerdo con la tabla que se encuentra debajo 2 el encendido del botón correspondiente indica que la función está activa Nota El centelleo rápido del botón indica que la función correspondiente no se puede seleccionar para el programa elegido Tipo de tela Tipo de carga Carga máx kg Ropero Seque y cuelgue Planchado Algodón Lino R...

Страница 20: ...ta los colores separe las prendas de color y las blancas Vacíe los bolsillos y controle los botones No supere los valores indicados referidos al peso de la ropa seca Tejidos resistentes max 6 kg Tejidos sintéticos max 2 5 kg Tejidos delicados max 2 kg Lana max 1 5 kg Cuánto pesa la ropa 1 sábana 400 500 g 1 funda 150 200 g 1 mantel 400 500 g 1 albornoz 900 1 200 g 1 toalla 150 250 g Prendas especi...

Страница 21: ...edores municipales habi tuales tienen que ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperación y reciclado de los componentes y materiales que los constituyen y reducir el impacto en la salud humana y el medioambiente El símbolo del cubo de basura tachado se marca sobre todos los productos para recordar al consumidor la obligación de separarlos para la recogida selectiva El consumidor debe ...

Страница 22: ...a posee una bomba autolimpiante que no necesita mantenimiento Pero puede suce der que objetos pequeños monedas botones caigan en la precámara que protege la bomba situada en la parte inferior de la misma Verifique que el ciclo de lavado haya terminado y desenchufe la máquina Para acceder a la precámara 1 quite el panel de cobertura delantero de la lavasecadora con la ayuda de un destornilla dor ve...

Страница 23: ... se resuelve cierre el grifo de agua apague la Lavasecadora y llame a la Asistencia Si la vivienda se encuentra en uno de los últimos pisos de un edificio es posible que se verifiquen fenómenos de sifonaje por ello la Lavasecadora carga y descarga agua de modo continuo Para eliminar este inconveniente se encuentran disponibles en el comercio válvulas especiales que permiten evitar el sifonaje El p...

Страница 24: ...ormación es válida solo para España Para otros países de habla hispana consulte a su vendedor Ampliación de garantía Llame al 902 363 539 y le informaremos sobre el fantástico plan de ampliación de garantía hasta 5 años Consiga una cobertura total adicional de Piezas y componentes Mano de obra de los técnicos Desplazamiento a su domicilio de los técnicos Y NO PAGUE AVERIAS NUNCA MAS Servicio de as...

Страница 25: ...la temperatura Impostare l asciugatura Funzioni Detersivi e biancheria 32 Cassetto dei detersivi Preparare la biancheria Capi particolari Precauzioni e consigli 33 Sicurezza generale Smaltimento Risparmiare e rispettare l ambiente Manutenzione e cura 34 Escludere acqua e corrente elettrica Pulire la lavasciuga Pulire il cassetto dei detersivi Curare oblò e cestello Pulire la pompa Controllare il t...

Страница 26: ...erfettamente orizzontale compensare le irregolarità svitando o avvitando i piedini anteriori vedi figura l angolo di inclinazione misurato sul piano di lavoro non deve supe rare i 2 Un accurato livellamento dà stabilità alla macchina ed evita vibrazioni rumori e spostamenti durante il funzionamento In caso di moquette o di un tappeto regolare i piedini in modo da conservare sotto la lavasciuga uno...

Страница 27: ...ente deve essere facilmente raggiungibile Non usare prolunghe e multiple Il cavo non deve subire piegature o compressioni Il cavo di alimentazione deve essere sostituito solo da tecnici autorizzati Attenzione L azienda declina ogni responsabilità qualora queste norme non vengano rispettate Primo ciclo di lavaggio Dopo l installazione prima dell uso effettuare un ciclo di lavaggio con detersivo e s...

Страница 28: ...START RESET per avviare i programmi o annullare quanto erroneamente impostato Spia ACCENSIONE OBLÒ BLOCCATO per capire se la lavasciuga è accesa e se l oblò è apribile vedi pag 29 Tasto ACCENSIONE SPEGNIMENTO per accen dere e spegnere lalavasciuga Manopola PROGRAMMI per impostare i programmi vedi pag 30 Durante il programma la manopola resta ferma Nota Per evitare vibrazioni eccessive prima di ogn...

Страница 29: ...are che bisogna riporta re la manopola ASCIUGATURA sulla posizione 0 Tasti funzione I TASTI FUNZIONE fungono anche da spie Selezionando una funzione il relativo tasto si illuminerà Se la funzione selezionata non è compatibile con il programma impostato il tasto lampeggerà e la funzione non verrà attivata Nel caso venga impostata una funzione incompatibi le con un altra precedentemente selezionata ...

Страница 30: ...cata Sport Scarpe sportive MAX 2 paia 12 30 C 50 Lavaggio a freddo senza detersivo lavaggio risciacqui e centrifuga delicata Tessuti per abbigliamento sportivo Tute calzoncini ecc 13 30 C 60 Lavaggio risciacqui centrifughe intermedie e finale PROGRAMMI PARZIALI Risciacquo Risciacqui e centrifuga Centrifuga Scarico e centrifuga Scarico Scarico Avvio e Programmi Tabella dei programmi In breve avviar...

Страница 31: ...ndi capi asciutti da riporre Armadio capi molto asciutti consigliato per spugne e accappatoi Alla fine dell asciugatura viene effettuato un periodo di raffreddamento Se eccezionalmente il carico di biancheria da lavare ed asciugare è superiore al massimo previsto vedi tabella a fianco effettuare il lavaggio e a programma ultimato dividere il carico e rimetterne una parte nel cestello Seguire a que...

Страница 32: ... separare i capi colorati da quelli bianchi Vuotare le tasche e controllare i bottoni Non superare i valori indicati riferiti al peso della biancheria asciutta Tessuti resistenti max 6 kg Tessuti sintetici max 2 5 kg Tessuti delicati max 2 kg Lana max 1 5 kg Quanto pesa la biancheria 1 lenzuolo 400 500 gr 1 federa 150 200 gr 1 tovaglia 400 500 gr 1 accappatoio 900 1 200 gr 1 asciugamano 150 250 gr...

Страница 33: ... debbano essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti solidi urbani Gli apparecchi dismessi devono essere raccolti separatamente per ottimizzare il tasso di recupero e riciclaggio dei materiali che li compongono ed impedire potenziali danni per la salute e l ambiente Il simbolo del cestino barrato è riportato su tutti i prodotti per ricordare gli obblighi di raccolta separata Per ulteriori infor...

Страница 34: ...ga è dotata di una pompa autopulente che non ha bisogno di manutenzione Può però succedere che piccoli oggetti monete bottoni cadano nella precamera che protegge la pompa situata nella parte inferiore di essa Assicurarsi che il ciclo di lavaggio sia terminato e staccare la spina Per accedere alla precamera 1 rimuovere il pannello di copertura sul lato anteriore della lavasciuga con l ausilio di un...

Страница 35: ...a lo sfiato d aria Se dopo queste verifiche il problema non si risolve chiudere il rubinetto dell ac qua spegnere la lavasciuga e chiamare l Assistenza Se l abitazione si trova agli ultimi piani di un edificio è possibile che si verifichino fenomeni di sifonaggio per cui la lavasciuga carica e scarica acqua di continuo Per eliminare l incon veniente sono disponibili in commercio apposite valvole a...

Страница 36: ...ato ovviato In caso negativo contattare l Assistenza tecnica autorizzata al numero telefonico indicato sul certificato di garanzia Non ricorrere mai a tecnici non autorizzati Comunicare il tipo di anomalia il modello della macchina Mod il numero di serie S N Queste informazioni si trovano sulla targhetta applicata nella parte posteriore della lavasciuga Assistenza ...

Страница 37: ...empérature Sélectionnez le séchage Fonctions Produits lessiviels et linge 44 Tiroir à produits lessiviels Triage du linge Pièces de linge particulières Précautions et conseils 45 Sécurité générale Mise au rebut Economies et respect de l environnement Entretien et soin 46 Coupure de l arrivée d eau et de courant Nettoyage du lavante séchante Nettoyage du tiroir à produits lessiviels Entretien du hu...

Страница 38: ... parfaitement horizontal vissez ou dévissez les petits pieds avant voir figure pour niveler l appareil son angle d inclinaison mesuré sur le plan de travail ne doit pas dépasser 2 Une bonne mise à niveau garantit la stabilité de la machine et évite qu il y ait des vibrations du bruit et des déplacements en cours de fonctionnement Si la machine est posée sur de la moquette ou un tapis réglez les pe...

Страница 39: ...et aux orages Après installation du lave linge la prise de courant doit être facilement accessible N utilisez ni rallonges ni prises multiples Le câble ne doit être ni plié ni écrasé Le câble d alimentation ne doit être remplacé que par des techniciens agréés Attention Nous déclinons toute responsabilité en cas de non respect des normes énumérées ci dessus Premier cycle de lavage Avant la première...

Страница 40: ...age 43 Touche START RESET démarrage des programmes ou annulation en cas d erreur Voyant ALLUMAGE HUBLOT VERROUILLE pour comprendre si le lavante séchante est branché et si le hublot peut être ouvert voir page 41 Touche MISE EN MARCHE ARRET mise en marche ou arrêt du lavante séchante Bouton PROGRAMMES choix des programmes voir page 42 En cours de lavage le bouton ne bouge pas Remarque Pour éviter d...

Страница 41: ...faut ramener le bouton SECHAGE sur 0 Touches fonction Les TOUCHES FONCTION servent aussi de voyants La sélection d une fonction entraîne l allumage du voyant correspondant Si la fonction sélectionnée est incompatible avec le programme sélectionné la touche clignote et la fonction n est pas activée En cas de sélection d une fonction incompatible avec une autre précédemment sélectionnée la seule à ê...

Страница 42: ...s très sales linge de bébé etc 4 40 C 70 Lavage rinçages anti froissement ou essorage délicat Laine 5 40 C 50 Lavage rinçages et essorage délicat Tissus particulièrement délicats rideaux soie viscose etc 6 30 C 45 Lavage rinçages anti froissement ou vidange Séchage tissus coton 7 Séchage tissus delicats 8 Time 4 you Coton Blancs et couleurs résistantes très sales 9 60 C 60 Lavage rinçages essorage...

Страница 43: ...irée d après le tableau ci dessous 2 l allumage de la touche correspondante signale que la fonction est activée Remarque Le clignotement rapide de la touche signale que la fonction correspondante n est pas disponible pour le programme sélectionné Type de tissu Type de charge Charge max kg Armoire Sécheret suspendre Repas sage Coton lin Linge de différentes dimensions 5 180 170 140 Coton Serviettes...

Страница 44: ...es poches et contrôlez les boutons Ne dépassez pas les valeurs indiquées correspon dant au poids de linge sec Textiles résistants 6 kg max Textiles synthétiques 2 5 kg max Textiles délicats 2 kg max Laine 1 5 kg max Combien pèse le linge 1 drap 400 500 g 1 taie d oreiller 150 200 g 1 nappe 400 500 g 1 peignoir 900 1 200 g 1 serviette éponge 150 250 g Pièces de linge particulières Rideaux pliez les...

Страница 45: ...ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l impact sur la santé humaine et l environnement Le symbole de la poubelle barrée est apposée sur tous les produits pour rappeler les obligations de collecte séparée Les consommateur...

Страница 46: ... de la pompe Le lavante séchante est équipé d une pompe autonettoyante qui n exige aucune opération d entretien Il peut toutefois arriver que de menus objets pièces de monnaie boutons tombent dans la préchambre qui protège la pompe placée en bas de cette dernière Contrôlez que le cycle de lavage est bien terminé et débranchez la fiche Pour accéder à cette préchambre 1 démontez le panneau situé à l...

Страница 47: ... persiste fermez le robinet de l eau éteignez la machine et appelez le service Assistance Si vous habitez en étage dans un immeuble il peut y avoir des phénomènes de siphonnement qui font que votre lavante séchante prend et évacue l eau continuellement Pour supprimer cet inconvénient vous pouvez trouver dans le commerce des valves spéciales anti siphonnement Le programme ne prévoit pas de vidange ...

Страница 48: ... si dysfonctionnement a disparu Autrement appelez le Service après vente de votre revendeur Ne vous adressez jamais à des techniciens non agréés Communiquez le type de panne le modèle de la machine Référence le numéro de série S N Vous trouverez tous ces renseignements sur la plaquette signalétique située sur le panneau arrière de votre lavante séchante Assistance ...

Страница 49: ...ang einstellen Funktionen Waschmittel und Wäsche 56 Waschmittelschublade Vorsortieren der Wäsche Besondere Wäscheteile Vorsichtsmaßregeln und Hinweise 57 Allgemeine Sicherheit Entsorgung Energie sparen und Umwelt schonen Reinigung und Pflege 58 Wasser und Stromversorgung abstellen Reinigung des Gerätes Reinigung der Waschmittelschublade Pflege der Gerätetür und Trommel Reinigung der Pumpe Kontroll...

Страница 50: ...anzulehnen 2 Sollte der Boden nicht perfekt eben sein müssen die Unebenheiten durch An bzw Ausdrehen der vorderen Stellfüße ausge glichen werden siehe Abbildung der auf der Arbeitsfläche zu ermitteln de Neigungsgrad darf 2 nicht überschreiten Eine präzise Nivellierung verleiht dem Gerät die erforderliche Stabilität durch die Vibrationen Betriebsgeräusche und ein Verrücken des Gerätes vermieden wer...

Страница 51: ...ttern auszusetzen Die Steckdose sollte nach installiertem Gerät leicht zugänglich sein Verwenden Sie bitte keine Verlängerungen oder Mehrfachstecker Das Kabel darf nicht gebogen bzw eingeklemmt werden Das Versorgungskabel darf nur durch autorisierte Fachkräfte ausgetauscht werden Achtung Der Hersteller weist jede Haftung zurück falls diese Vorschriften nicht eingehalten werden sollten Erster Wasch...

Страница 52: ...bzw zu löschen falls unkorrekt eingestellt Kontrollleuchte ON FÜLLFENSTER GESPERRT Um Erkennen zu können ob die Maschine eingeschaltet ist und demnach das Füllfenster nicht geöffnet werden kann siehe Seite 53 Taste EIN AUS zur Ein und Ausschaltung des Waschtrockner Wahlschalter PROGRAMME zur Programmwahl Während des Programmablaufs bleibt der Schalter feststehend Wahlschalter TEMPERATUR Wahlschalt...

Страница 53: ...anzuzeigen dass der Wählschalter TROCKNEN wieder auf Pos 0 zurückzudrehen ist Tasten FUNKTIONEN Die Funktionstasten fungieren auch als Kontrollleuchten Bei Wahl einer Funktion leuchtet die entsprechende Taste auf Ist die gewählte Funktion nicht vereinbar mit dem eingestellten Programm schaltet die Taste auf Blinklicht und die Funktion wird nicht aktiviert Wird eine Funktion eingestellt die zu der ...

Страница 54: ...0 C 30 Hau ptw äsch e Spü len u n d s an ftes Sch leu dern S p o rt S portsch u h e M AX 2 P aar 1 2 3 0 C 50 Kaltw äs ch e oh n e W asch m ittel Hau ptw äsch e Spü len u n d s an ftes Sch leu dern Sto ffe fü r S portbekleidu n g Train in g s an zü g e Sporth os en u s w 1 3 30 C 6 0 Hau ptw äsch e Spü len Zw is ch en u n d En ds ch leu d ern TE IL P R O G R A M M E Spü len Spü len u n d S ch leu ...

Страница 55: ...Je nach Feuchtigkeitsgrad der getrockneten Wäsche Bügeltrocken noch leicht feuchte einfach zu bügelnde Wäscheteile Trocknen und aufhängen schrankfertige Wäsche Schranktrocken absolut trockene Wäsche empfohlen für Frotteetücher Badetücher und mäntel Dem Abschluss des Trock nungsvorgangs folgt eine kurze Abkühlzeit Sollte die Ladung der Wäsche die Sie waschen und trocknen möchten die vorgegebene max...

Страница 56: ...aschen Das angegebene Gewicht das sich auf die maxima le Ladung an Trockenwäsche bezieht sollte nicht überschritten werden Widerstandsfähige Gewebe max 6 kg Kunstfasergewebe max 2 5 kg Feinwäsche max 2 kg Wolle max 1 5 kg Wie schwer ist Wäsche 1 Bettuch 400 500 gr 1 Kissenbezug 150 200 gr 1 Tischdecke 400 500 gr 1 Bademantel 900 1 200 gr 1 Handtuch 150 250 gr Besondere Wäscheteile Gardinen Gardine...

Страница 57: ...haltsmüllkreislauf entsorgt werden Altgeräte müssen separat gesammelt werden um die Wiederver wertung und das Recycling der beinhalteten Materialien zu optimieren und die Einflüsse auf die Umwelt und die Gesundheit zu reduzieren Das Symbol durchgestri chene Mülltonne auf jedem Produkt erinnert Sie an Ihre Verpflichtung dass Elektrohaushaltsgeräte gesondert entsorgt werden müssen Endverbraucher kön...

Страница 58: ...h nicht erforderlich Es könnte doch einmal vorkommen dass kleine Gegen stände Münzen Knöpfe in die zum Schutz der Pumpe dienende Vorkammer befindlich unter der Pumpe fallen Vergewissern Sie sich dass der Waschgang abge schlossen ist und ziehen Sie den Stecker heraus Vergewissern Sie sich dass der Waschgang abge schlossen ist und ziehen Sie den Stecker heraus Zugang zur Vorkammer 1 Die Abdeckung be...

Страница 59: ...ntlüftungsöffnung versehen Konnte die Störung durch diese Kontrollen nicht behoben werden dann drehen Sie den Wasserhahn zu schalten das Gerät aus und fordern den Kundendienst an Falls Sie in einer der obersten Etagen eines Gebäudes wohnen kann es vorkommen dass sich im Syphon ein Vakuum bildet und der Waschtrockner ständig Wasser ansaugt und wieder abpumpt Zur Lösung dieser Probleme bietet der Ha...

Страница 60: ...h behoben wurde Ist dies nicht der Fall dann kontaktieren Sie den autorisierten Kundendienst unter der auf dem Garantie schein aufgedruckten Telefonnummer Wenden Sie sich auf keinen Fall an nicht autorisierte Techniker Geben Sie bitte Folgendes an die Art der Störung das Maschinenmodell Mod die Seriennummer S N Diese Daten entnehmen Sie bitte dem auf der Rückseite der Maschine befindlichen Typensc...

Страница 61: ... Detergentes e roupa 68 Gaveta dos detergentes Preparar a roupa Roupas especiais Precauções e conselhos 69 Segurança geral Eliminação Economizar e respeitar o meio ambiente Manutenção e cuidados 70 Interromper a alimentação de água e de corrente eléctrica Limpar a Máquina de lavar e secar Limpar a gaveta dos detergentes Cuidados com a porta de vidro e o tambor Limpar a bomba Verificar o tubo de al...

Страница 62: ...aredes móveis ou outros 2 Se o pavimento não for perfeitamente hori zontal para compensar qualquer irregularidade desatarraxe ou atarraxe os pés dianteiros veja a figura o ângulo de inclinação medido no plano de trabalho não deve ultrapassar 2 Um cuidadoso nivelamento dá estabilidade à máqui na e evita vibrações ruídos e deslocamentos duran te o funcionamento Se tiver tapete ou alcatifa regule os ...

Страница 63: ...Máquina de lavar e secar o acesso à tomada eléctrica deve ser fácil Não empregue extensões nem fichas múltiplas O cabo não deve ser dobrado nem apertado O cabo de alimentação deve ser substituído somen te por técnicos autorizados Atenção O fabricante declina toda a responsabilidade se estas regras não forem respeitadas Primeiro ciclo de lavagem Depois da instalação antes de usar efectue um ciclo d...

Страница 64: ...aber se a Máquina de lavar e secar está ligada e se é possível abri la veja a pág 65 Tecla LIGA DESLIGA para ligar e desligar a Máquina de lavar e secar Selector de PROGRAMAS para escolher os pro gramas Durante o programa o selector permanece parado Selector de TEMPERATURA Selector de PROGRAMAS Indicadores luminosos Teclas das FUNÇÕES Selector de SECAGEM Indicador luminoso ON OFF PORTATRANCADA Obs...

Страница 65: ...so recolocar o selector de SECAGEM sobre a posição 0 Teclas das funções AS TECLAS DAS FUNÇÕES também funcionam como indicadores luminosos Se seleccionar uma função a respectiva tecla acender se á Se a função seleccionada não for compatível com o programa definido a tecla ficará intermitente e a função não será activada Se for seleccionada uma função incompatível com outra anteriormente seleccionad...

Страница 66: ...res 12 30 C 50 Lavagem a frio sem detergente lavagem enxaguamentos e centrifugação delicada Tecidos de vestuário desportivo fatos de treino calções etc 13 30 C 60 Lavagem enxaguamentos centrifugações intermediárias e final PROGRAMAS PARCIAIS Enxaguamento Enxaguamentos e centrifugação Centrifugação Descarga e centrifugação Descarga Descarga Início e Programas Tabela dos programas Observações Para o...

Страница 67: ...ção que desejar segundo a tabela abaixo 2 a respectiva tecla acende se para avisar que a função está activa Observação Se a tecla acender intermitentemente significa que a respectiva função não pode ser seleccionada para o programa definido Tipo de tecido Tipo de caga Carga máx kg Armário Secar e pendurar Passar Algodão Linho Peças de vários tamanhos 5 180 170 140 Algodão Toalhas felpudas 5 180 17...

Страница 68: ... peças coloridas das brancas Esvazie as algibeiras e verifique se há botões soltos Não ultrapasse os valores indicados referentes ao peso da roupa enxuta Tecidos resistentes máx 6 kg Tecidos sintéticos máx 2 5 kg Tecidos delicados máx 2 kg Lã máx 1 5 kg Quanto pesa a roupa 1 lençol 400 500 g 1 fronha 150 200 g 1 toalha de mesa 400 500 g 1 roupão 900 1 200 g 1 toalha de rosto 150 250 g Roupas espec...

Страница 69: ...coados no fluxo normal dos resíduos sólidos urbanos Os aparelhos desactualizados devem ser recolhidos separadamente para optimizar a taxa de recuperação e reciclagem dos materiais que os compõem e impedir potenciais danos para a saúde humana e para o ambiente O símbolo constituído por um contentor de lixo barrado com uma cruz deve ser colocado em todos os produtos por forma a recordar a obrigatori...

Страница 70: ...lavar e secar é equipada com uma bomba com limpeza automática que não precisa de operações de manutenção Entretanto pode acon tecer que pequenos objectos moedas botões caiam na pré câmara que protege a bomba situada na parte inferior da mesma Certifique se que o ciclo de lavagem tenha termi nado e tire a ficha da tomada Para obter acesso à pré câmara 1 tire o painel de cobertura da parte dianteira...

Страница 71: ...tem ventilação de ar Se depois destas verificações o problema não for resolvido feche a torneira da água desligue a Máquina de lavar e secar e chame a assistência técnica Se a sua casa é nos últimos andares de um edifício é possível que aconteçam fenómenos de sifão e por isso a Máquina de lavar e secar carrega e descar rega água continuamente Para eliminar este inconveniente há à venda no mercado ...

Страница 72: ...o negativo contacte a assistência técnica autorizada no número de telefone indicado no certificado de garantia Nunca recorra a técnicos não autorizados Comunique o tipo de anomalia o modelo da máquina Mod o número de série S N Estas informações encontram se na placa colocada na parte traseira da Máquina de lavar e secar Assistência 195068638 02 03 2008 Xerox Business Services ...

Отзывы: