background image

4

All instruction on the following pages must be carried out
by a competent person (corgi registered) in compliance
with gas safety (installation and use) regulation 1984.
Important: disconnect the cooker from the electrycity
and gas supply when any adjustment, etc.

Positioning your appliance
Important:
 this appliance may be installed and used only
in permanently ventilated rooms in compliance with current
directives. The following precautions should be taken:

a) The room must be provided with an external exhaust

system obtained with a hood or with an electric ventilator
that goes on automatically each time the unit is switched
on.

In the case of chimneys or flues

Directly to the

with branches (for cookers)

exterior

b) The room must be provided with a system for air inflow

which is necessary for a regular combustion. The air
flow necessary for the combustion should be at least 2
m

3

/h for kW of installed power. The system may be

realized by drawing the air directly from outside the
building through a pipe that has at least a 100 cm

2

useable section and which must not be accidently
obstructed (Fig. A). And further it may be realized
indirectly from other adjacent rooms which are provided
with a ventilation pipe for the expulsion of the fumes to
the outside of the building as foresaid, and which must
not be part of the building in common use or rooms
with risk of fire, or bedrooms (Fig. B).

Detail A

Adjacent

Room to

room

be ventilated

Fig. A

Fig. B

Examples of ventilation openings

Increased opening between

for the comburent air

the door and and floor

c) During prolonged use of the appliance you may consider

it necessary to open a window to the outside to improve
ventilation.

d) The liquefied petroleum gases, which are heavier than

air, stagnate towards the ground. Therefore, the rooms
containing LPG cans must have openings towards the
outside in order to allow the venting from the ground of
eventual gas leak. Thus, the LPG cans must not be
installed or settled in rooms that are below the ground
level, (cellar, etc.) whether the cans are empty or partially

full. It is advisable to keep in the room only the can
which is being used, and it must be placed away from
direct heat sources (ovens, fireplaces, stoves, etc.)
that could make the can reach temperatures higher than
50°C.

Levelling your appliance (only on a few models)
Your cooker is supplied with feet for levelling the appliance.
If necessary, these feet can be screwed into the housings
in the corners of the cooker base.

Mounting the legs (only on a few models)
Press-fit legs are supplied which fit under the base of your
cooker.

Installation of the cooker
The appliance can be installed next to furniture units which
are no taller than the top of the cooker hob. The wall in
direct contact with the back panel of the cooker must be
made of non-flammable material.  During operation the back
panel of the cooker could reach a temperature of 50°C
above room temperature. For proper installation of the
cooker, the following precautions must be taken:
a) The appliance can be placed in a kitchen, dining room

or bedsit, but not in a bathroom.

b) All furniture around the appliance must be placed at

least 200 mm from the top of the cooker, should the
surface of the appliance be higher than the worktop of
this furniture. Curtains should not be placed behind the
cooker or less than 200 mm away from the sides of the
appliance.

c) Any hoods must be installed according to the require-

ments in the installation manual for the hoods them-
selves.

d) If the cooker is installed beneath a wall cabinet, the

latter must be situated at a minimum of 420 mm above
the hob. The minimum distance between the worktop
and kitchen units made of combustible material is 700
mm.

e) The wall in direct contact with the back panel of the

cooker must be made of non-flammable materials.

A

Installation

Содержание K3G5/CZ

Страница 1: ...Cooker Installation and use Spor k N vod na in tal ciu a pou itie spor k instalace a pou it K3G5 CZ K3G51S CZ K3G55 CZ K3G5S CZ...

Страница 2: ...3 15 27 Cookerwithelectricmultifunctionoven5programms Instructions for installation and use CZ Spor k s N vod na in tal ciu a pou itie Spor k s multifunk n troubou N vod k instalaci a pou it SK...

Страница 3: ...es never exceed the maximum current capacity indicated on the individual adaptor or extension and the maximum power indicated on the multiple adapter 12 Do not leave the appliance plugged in if it is...

Страница 4: ...ust have openings towards the outside in order to allow the venting from the ground of eventual gas leak Thus the LPG cans must not be installed or settled in rooms that are below the ground level cel...

Страница 5: ...gas supply pipe fitting is a threaded 1 2 gas cylindrical male attachment Only pipes and gaskets complying with current directives The full length of the pipe must not exceed 2000 mm Tight control Imp...

Страница 6: ...Note Should the pressure of the gas used be different or vary from the recommended pressure it is necessary to fit a suitable pressure regulator onto the inlet pipe in compliance with current National...

Страница 7: ...anel This appliance conforms with the following European Economic Community directives 73 23 EEC of 19 02 73 Low Voltage and subsequent modifications 89 336 EEC of 03 05 89 Electromagnetic Compatibili...

Страница 8: ...t J Flame failure device of the cook top gas burners only a few models K Oven Rack L Selector knob M Thermostat knob N Control Knobs for Gas Burners on Hob O Thermostat light P Electronic timer only a...

Страница 9: ...use the bottom shelf and never place anything on the bottom of the oven when it is in operation because this could damage the enamel Always place your cookware dishes aluminium foil etc etc on the gra...

Страница 10: ...the L knob Positionofthe M knob between50and200 C This combination of features increases the effectiveness of the unidirectionalthermalradiationoftheheatingelementsthrough forced air circulation of th...

Страница 11: ...re Press the n button to access this function The symbol n will appear on the display Each time you press button t the time will increase by 10 seconds until 99 minutes and 50 seconds If you continue...

Страница 12: ...the surface but also to cook the bottom part Moreover it can also be used for browning foods at the end of the cooking process such as adding that gratin finish to pasta bakes for example When using t...

Страница 13: ...ight in kg Cooking rack position from bottom Preheating time minutes Thermostat knob setting Cooking time minutes Defrosting All frozen food Convection Duck Roast veal or beef Pork roast Biscuits shor...

Страница 14: ...t with very hard water or harsh detergents containing phosphorous for long periods of time After cleaning it is advisable to rinse thoroughly and dry It is also recommended to dry any water drops On m...

Страница 15: ...a o eventu ln ch oprav ch Va eho v robku pe liv uschovejte pro poskytnut maxim ln kvalitn ho z ru n ho i poz ru n ho servisu Dodr ov n t chto z sad povede k Va spokojenosti V p pad jejich nerespektov...

Страница 16: ...p pojce 13 Nikdy nezakr vejte ventila n t rbiny a t rbiny pro odvod p ebyte n ho tepla 14 Nikdy nevym ujte s ov p vod tohoto spot ebi e V p pad po kozen nebo v m ny s ov ho p vodu se v dy obra te na...

Страница 17: ...hroma uj u podlahy V m stnostech kde je um st na propan butanov l hev by se m la nach zet okna nebo jin v trac otvory kter mi by mohl plyn unikat v p pad e by do lo k niku plynu z l hve Propan butanov...

Страница 18: ...j m z vitem G1 2 Pou ijte jen takov materi l trubky t sn c prvky kter p ipou t j sou asn platn p edpisy Ohebn p vod nesm b t del ne 2 000 mm Kontrola t snosti D le it Po nainstalov n spot ebi e se je...

Страница 19: ...rysek S S R A K3G5 CZ K3G5S CZ K3G51S CZ K3G55S CZ Tabulka 1 Zkapaln n plyn Zemn plyn Ho k Pr m r mm Tepeln v kon kW p c s Tryska 1 100 Pr tok g h Tryska 1 100 Pr tok l h Jm Sn mm mm Rychl velk R 100...

Страница 20: ...o adavky SN EN 60335 2 6 Zvl tn po adavky pro spor ky va i e trouby apod spot ebi e pro dom cnost Technick po adavky bezpe nost a metody zkou en SN 73 0823 Po rn technick vlastnosti hmot Stupe ho lavo...

Страница 21: ...dpisu na prac prost ed 39 78 sm rnice 46 Pro bezpe n vzd lenosti st n a n bytku od spor ku nebo varn ho panelu plat SN 06 1008 1 P i p istav n spor ku nebo varn ho panelu ke st n m o stupni ho lavosti...

Страница 22: ...st n lev ho bo n ho panelu Toto za zen vyhovuje n sleduj c m sm rnic m EHS 73 23 EEC z 19 2 1973 N zk nap t a n sledn m prav m 89 336 EEC z 3 5 1989 Elektromagnetick kompatibi lita a n sledn m prav m...

Страница 23: ...omastek J Elektronick zapalov n plynov ch ho k pouze u n kter ch model K Pe c ro t L Knofl k pro v b r re imu M Knofl k nastaven teploty v troub termostat N Regula n knofl ky pro ovl d n ho k varn de...

Страница 24: ...por kvybaven P i p prav pokrm v jak mkoliv jin m re imu pe en nikdy nepou vejtespodn patroanikdynestavten dobyspokrmem p mo na dno trouby Do lo by k po kozen glazury na pe c n dob Pe c n doby n doby a...

Страница 25: ......

Страница 26: ...tento postup asova Stiskn te tla tko t Na displeji se zobraz symbol n P i ka d m stisku tla tka t se as zv o 10 sekund a na 99 minut a 50 sekund Pokud i pot budete pokra ovat v tisku tla tka as se za...

Страница 27: ...z v re n mu dope en j del vy aduj c ch upe en do zlatova na povrchu nap klad se mimo dn hod k z vere n mu dope en zap kan ch t stovin P i pou it t to funkce ulo te ro t na 2 nebo 3 rove zespodu viz ta...

Страница 28: ...zven ale z rove si m zachovat obsah vy je vhodn pou t vysokou po te n teplotu 200 220 C po kr tkou dobu a n sledn ji sn it V eobecn lze ci e m v t je kus masa ur en ho k pe en t m ni mus b t teplota...

Страница 29: ...nebo siln mi myc mi prost edky fosf tov mi Proto se doporu uje tyto sti po umyt dokonale opl chnout a vysu it aby a nich nez staly kapky Pozn mka Nep ikr vejte varnou desku spor ku p klopem jsou li h...

Страница 30: ...kot na 2 rovn ch Slan pe ivo 1 1 1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 1 1 5 2 4 3 2 2 4 2 2 2 4 2 4 2 2 4 3 15 10 10 10 10 10 10 10 10 10 15 220 200 180 180 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 50 60 60 75 30 35 4...

Страница 31: ...Indesit Company Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano Italy Tel 39 0732 6611 Fax 39 0732 662501 www indesit com 03 05 195049699 00...

Отзывы: