background image

37

FR

Précautions et conseils 

!

 Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes 

internationales de sécurité. Ces conseils sont fournis pour des 

raisons de sécurité et doivent être lus attentivement.

Sécurité générale

•   Ce mode d’emploi concerne un appareil de classe 1 (isolé) 

ou classe 2 - sous-classe 1 (encastrement entre 2 meubles)

•   Cet appareil a été conçu pour un usage familial, de type non 

professionnel.

•  Cet appareil ne doit pas être installé en extérieur, même dans 

un endroit abrité, il est en effet très dangereux de le laisser 

exposé à la pluie et aux orages.

•   Pour déplacer l’appareil, servez-vous des poignées prévues 

à cet effet sur les côtés du four.

•  Ne touchez pas à l’appareil pieds nus ou si vos mains ou 

pieds sont mouillés ou humides

•   Cet appareil qui sert à cuire des aliments ne doit être utilisé 

que par des adultes conformément aux instructions du mode 

d’emploi.

•  

En cours de fonctionnement, les éléments chauffants 

et certaines parties du four deviennent très chaudes. 

Attention à ne pas les toucher et à garder les enfants à 

distance.

•  Evitez que le cordon d’alimentation d’autres petits 

électroménagers touche à des parties chaudes du four.

•  Les orifices ou les fentes d’aération ou d’évacuation de la 

chaleur ne doivent pas être bouchés

•   Saisissez toujours la poignée en son milieu : elle risque d’être 

très chaude à ses extrémités.

•  Utilisez toujours des gants de protection pour enfourner ou 

sortir des plats du four.

•  Ne tapissez jamais la sole du four de papier aluminium. 

•   Ne rangez pas de matériel inflammable à l’intérieur du four: 

si l’appareil était par inadvertance mis en marche, il pourrait 

prendre feu.

•  Contrôlez toujours que les manettes sont bien dans la 

position “

”/“

” quand l’appareil n’est pas utilisé.

•  Ne tirez surtout pas sur le câble pour débrancher la fiche 

de la prise de courant.

•  N’effectuez aucune opération de nettoyage ou d’entretien 

sans avoir auparavant débranché la fiche de la prise de 

courant.

•  En cas de panne, n’essayez en aucun cas d’accéder aux 

mécanismes internes pour tenter de réparer l’appareil. 

Contactez le service d’Assistance (

voir Assistance

).

•  Ne posez pas d’objets lourds sur la porte du four ouverte.

•   N’abaissez pas le couvercle en verre (s’il y en a un) tant que 

les brûleurs gaz ou la plaque électrique sont chauds.

•   Ne laissez pas la plaque électrique allumée sans casserole 

dessus.

•  N’utilisez pas de casseroles instables ou déformées.

•  Les surfaces intérieures du tiroir (s’il y en a un) peuvent 

devenir chaudes.

•  S’assurer que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.

• 

Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par 

des personnes (y compris les enfants) dont les capacités 

physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des 

personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, 

sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une 

personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance 

ou d’instructions préalables concernant d’utilisation de 

l’appareil.

• 

Si la cuisinière est installée sur un socle, prenez 

les précautions qui s’imposent pour que l’appareil ne 

tombe pas de ce socle. 

• 

Cet appareil doit être exclusivement destiné à 

l’usage pour lequel il a été conçu. Toute autre utilisation 

(telle que le chauffage d’une pièce, par exemple) est 

impropre et, en tant que telle, dangereuse. Le fabricant 

décline topute responsabilité en cas de dommages 

provoqués par l’usage impropre de l’appareil.

• 

Si la cuisinière est installée sur un socle, prenez 

les précautions qui s’imposent pour que l’appareil ne 

tombe pas de ce socle.

Mise au rebut

•   Mise au rebut du matériel d’emballage : conformez-vous aux 

réglementations locales, les emballages pourront ainsi être 

recyclés.

•  La Directive Européenne 2002/96/EC sur les Déchets des 

Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige 

que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés 

dans le flux normal des déchets municipaux. Les appareils 

usagés doivent être collectés séparément afin d’optimiser 

le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui 

les composent et réduire l’impact sur la santé humaine et 

l’environnement.  Le symbole de la ‘‘poubelle barrée’’  est 

apposée sur tous les produits pour rappeler les obligations 

de collecte séparée. 

  Les consommateurs devront contacter les autorités locales 

ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour  

l’enlèvement de leur vieil appareil.

Economies et respect de l’environnement

•  Pour les cuissons au GRIL et GRATIN, nous recommandons 

de garder la porte du four fermée: les résultats obtenus sont 

meilleurs et la consommation d’énergie est moindre (environ 

10% d’économie).

•  Évitez, dans la mesure du possible, de préchauffer 

le four et veuillez toujours le remplir. Ouvrez le moins 

possible la porte de votre four, car chaque ouverture 

laisse échapper la chaleur.  Pour faire des économies 

considérables d’énergie, éteignez le four cinq à dix 

minutes avant la fin du temps de cuisson programmé 

et utilisez la chaleur dégagée par le four.

Содержание I6TMH2AF(X)/I

Страница 1: ...ATTENTION 3 Description de l appareil Vue d ensemble 5 Description de l appareil Tableau de bord 5 Installation 28 Mise en marche et utilisation 34 Utilisation du plan de cuisson 34 Pr cautions et co...

Страница 2: ...uanto potrebbero graffiare la superficie provocando cos la frantumazione del vetro Le superfici interne del cassetto se presente possono diventare calde Nonutilizzaremaipulitoriavaporeoadalta pression...

Страница 3: ...Il faut teindre l appareil et couvrir la flam me avec un couvercle par exemple ou avec une couverture anti feu Ne pas utiliser de produits abrasifs ni de spatules m talliques coupantes pour nettoyer l...

Страница 4: ...e cleaners or sharp metal scrapers to clean the oven door glass since they can scratch the surface which may result in shattering of the glass The internal surfaces of the compartment where present ma...

Страница 5: ...4 Support GRILLE 5 Support LECHEFRITE 6 Pied de r glage 7 Plateau du plan de cuisson 8 GLISSIERES de coulissement 9 niveau 5 10 niveau 4 11 niveau 3 12 niveau 2 13 niveau 1 Description de l appareil V...

Страница 6: ...for comburent air the door and the flooring Disposing of combustion fumes The disposal of combustion fumes should be guaranteed using a hood connected to a safe and efficient natural suction chimney...

Страница 7: ...le must be checked regularly and replaced by authorised technicians only The manufacturer declines any liability should these safety measures not be observed Gas connection Connection to the gas netwo...

Страница 8: ...ent national regulations relating Adapting the hob Replacing the nozzles for the hob burners 1 Remove the hob grids and slide the burners off their seats 2 Unscrew the nozzles using a 7 mm socket span...

Страница 9: ...gth Ensure that the chain is fixed to the rear wall of the cooker and to the wall as shown in figure so that after installation it is tensioned and parallel to the ground level S R TC A 5 Once the adj...

Страница 10: ...referred level for different cooking operations Only available in certain models Practical advice on using the burners For the burners to work in the most efficient way possible and to save on the amo...

Страница 11: ...switch on and the fan begins to operate Since the heat remains constant throughout the oven the air cooks and browns food in a uniform manner A maximum of two racks may be used at the same time PIZZA...

Страница 12: ...ement is regulated by a thermostat and may not always operate constantly PIZZA Use a light aluminium pizza pan Place it on the rack provided For a crispy crust do not use the dripping pan as it preven...

Страница 13: ...35 25 30 15 20 Pre cooked food Golden chicken wings 0 4 2 200 20 25 Fast cooking Fresh Food Biscuits short pastry Plum cake Cheese puffs 0 3 0 6 0 2 2 2 2 200 180 210 15 18 45 10 12 Multi cooking Pizz...

Страница 14: ...ithout having disconnected the appliance from the electricity mains If the appliance breaks down under no circumstances should you attempt to perform the repairs yourself Repairs carried out by inexpe...

Страница 15: ...can be washed like everyday crockery and are even dishwasher safe Do not close the cover when the burners are alight or when they are still hot Inspecting the oven seals Check the door seals around t...

Страница 16: ...n by the generation of steam that is created inside the oven cavity for easier cleaning Important Before you start steam cleaning Remove any food residue and grease from the bottom of the oven Remove...

Страница 17: ...ssenza di fiamma e quando l afflusso dell aria avviene in maniera indiretta da locali adiacenti vedi figura B purch non siano parti comuni dell immobile ambienti con pericolo di incendio o camere da l...

Страница 18: ...ssun punto superi di 50 C la temperatura ambiente Prima di effettuare l allacciamento accertarsi che la presa abbia la messa a terra e sia a norma di legge la presa sia in grado di sopportare il caric...

Страница 19: ...estensione massima e assicurarsi che il tubo non venga a contatto con parti mobili e non sia schiacciato Controllo tenuta A installazione ultimata controllare la perfetta tenuta di tutti i raccordi u...

Страница 20: ...recchi provvisti del dispositivo di sicurezza termocoppia in caso di mancato funzionamento del dispositivo con bruciatori al minimo aumentare la portata dei minimi stessi agendo sulla vite di regolazi...

Страница 21: ...ed ugelli Regolazione della fiamma a livelli l intensit della fiamma dei bruciatori puo essere regolata attraverso la manopola su 6 livelli di potenza dal massimo al minimo con 4 posizioni intermedie...

Страница 22: ...a un massimo di due ripiani contemporaneamente Programma FORNO PIZZA Si attivano gli elementi riscaldanti inferiore e circolare ed entra in funzione la ventola Questa combinazione consente un rapido r...

Страница 23: ...teglia in alluminio leggero appoggiandola sulla griglia in dotazione Con la leccarda si allungano i tempi di cottura e difficilmente si ottiene una pizza croccante Nel caso di pizze molto farcite cons...

Страница 24: ...i Biscotti di frolla Plum cake Salatini di sfoglia al formaggio 0 3 0 6 0 2 2 2 2 200 180 210 15 18 45 10 12 Multicottura Pizza su 2 ripiani Lasagne Agnello Pollo arrosto patate Sgombro Plum cake Bign...

Страница 25: ...e l apparecchio venga utilizzato da persone bambini compresi con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali da persone inesperte o chenonabbianofamiliarit conilprodotto amenoche nonvenganosorvegliat...

Страница 26: ...la lampadina e sostituirla con una analoga tensione 230V potenza 25 W attacco E 14 3 Rimontare il coperchio e ricollegare il forno alla rete elettrica Non utilizzare la lampada forno per e come illumi...

Страница 27: ...enza il vetro nternodella porta AVVERTENZA Quando viene rimontato il vetro nterno della porta inserirlo correttamente di modo che il testo scritto sul vetro non sia invertito e possa essere facilmente...

Страница 28: ...uissance install e Les prises d air prot g es par des grilles doivent disposer d un conduit d au moins 2 cm2 de section utile et dans une position qui leur vite tout risque d tre bouch es accidentelle...

Страница 29: ...ent assurez vous que la prise est bien munie d une terre conforme la loi la prise est bien apte supporter la puissance maximale de l appareil indiqu e sur la plaquette signal tique la tension d alimen...

Страница 30: ...it Une fois l installation termin e v rifiez l tanch it de tous les raccords en utilisant une solution savonneuse n utilisez jamais de flamme Adaptation aux diff rents types de gaz L appareil peut tr...

Страница 31: ...vous obteniez une petite flamme r guli re 3 Une fois obtenu le d bit minimal souhait allumez le br leur et tournez brusquement la manette de la position de ralenti la position d ouverture maximale et...

Страница 32: ...FR 32 59 l TIQUETTE NERGIE et COCONCEPTION ECODESIGN Directive 2009 125 EC...

Страница 33: ...128 Tableau Caract ristiques des br leurs et des injecteurs Tableau Caract ristiques des br leurs et des injecteurs A 15 C et 1013 mbar gaz sec Propane P C S 50 37 MJ Kg Butane P C S 49 47 MJ Kg Natu...

Страница 34: ...tilisez cette derni re que pour le br leur auxiliaire quand vous utilisez des casseroles ayant moins de 12 cm de diam tre R glage de la flamme par niveaux La manette permet de r gler l intensit de la...

Страница 35: ...congeler tout type d aliment et plus particuli rement les aliments d licats qui craignent la chaleur tels que par exemple les g teaux glac s les g teaux garnis de cr me p tissi re ou de cr me fouett...

Страница 36: ...0 5 0 4 0 4 2 2 2 2 2 2 2 250 200 220 200 200 180 220 12 20 30 35 25 35 25 30 15 20 Pr cuits Ailes de poulet dor es 0 4 2 200 20 25 Fast cooking Aliments Frais Biscuits p te bris e Cake aux fruits Fr...

Страница 37: ...stables ou d form es Les surfaces int rieures du tiroir s il y en a un peuvent devenir chaudes S assurer que les enfants ne jouent pas avec l appareil Cet appareil n est pas pr vu pour tre utilis par...

Страница 38: ...elle courante y compris en lave vaisselle Evitez de refermer le couvercle si les br leurs sont allum s ou encore chauds Contr ler les joints du four Contr lez p riodiquement l tat du joint autour de l...

Страница 39: ...dans le four froid D montage et remontage de la porte du four 1 Ouvrir la porte 2 Faire pivoter l arri re les crochets des charni res de la porte du four voir photo 3 Refermer la porte jusqu l arr t d...

Страница 40: ...Mod S N 1 300 2 100 15 4 5 6 40...

Страница 41: ...1 2 3 4 40 5 6 7 8 9 U 10 40 41...

Страница 42: ...1 2 25 230 E 14 3 42...

Страница 43: ...1 1 2 2002 96 EC WEEE 10 43...

Страница 44: ...0 25 0 3 0 6 0 2 2 2 2 200 180 210 15 18 45 10 12 2 2 2 1 2 1 1 1 1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 1 1 5 4 2 3 2 4 2 2 2 4 2 4 2 2 4 2 3 15 10 10 15 10 10 10 10 10 10 15 230 180 180 200 180 170 190 180 170 170 200...

Страница 45: ...4 3 80 100 250 180 45...

Страница 46: ...60 200 3 GARTIN 5 1 0 8 46...

Страница 47: ...1 2 E 3 E C C X 2 3 12 1 2 0 R 24 26 S 16 20 A 10 14 6 4 24 26 UR TC 47...

Страница 48: ...87 218 214 128 286 S 75 1 90 0 40 30 69 138 136 104 181 A 51 1 00 0 40 30 50 73 71 78 95 28 30 20 35 37 25 45 20 17 25 1013 15 50 37 P C S 49 47 P C S 37 78 P C S 130 3 25 1 50 63 236 232 309 TC 2x99...

Страница 49: ...1500 2 1 1 2 2 1 2 7 3 1 2 3 1 7 2 1 3 1 7 2 1 3 49...

Страница 50: ...420 700 200 3 50 8 13 50 50...

Страница 51: ...2 2 100 A 2 200 100 B A B A 50 90 600 51...

Страница 52: ...11 2016 195122073 02 XEROX FABRIANO www indesit com 8 8 52 Whirlpool EMEA S p A Via Carlo Pisacane n 1 20016 Pero MI Italy Whirlpool EMEA S p A Whirlpool EMEA S p A VAT number IT00693740425...

Отзывы: