IMG STAGELINE 25.9510 Скачать руководство пользователя страница 38

38

Italiano

vono brevemente le dieci voci principali del menu . Per una descrizione 
dettagliata delle impostazioni, fare riferimento al capitolo 7 .

Quando non viene eseguita alcuna operazione, l’amplificatore 

ritornerà automaticamente al display principale (figura 5) dopo un 
minuto . Premere la manopola NEXT/ EDIT / ENTER per continuare a 
effettuare le impostazioni nel sottomenu precedente .

6.3.1  Richiamo di una configurazione salvata

1 Recall

Selezionare una configurazione salvata e confermare . L’amplificato-
re è impostato in fabbrica sulla configurazione 

1. FLAT

 (modalità  

operativa = “Stereo”, guadagno = −20 dB, tutte le funzioni di elabo-
razione dei segnali disattivate) . La configurazione attualmente caricata 
è preceduta da un asterisco (

*

) .

6.3.2  Modifica della modalità operativa

2 Work Mode

Selezionare una modalità operativa diversa e confermare (

 capi-

tolo 6 .2 .2) .

6.3.3  Filtro passa-alto e filtro passa-basso

3 X-Over

Impostazione del filtro passa-alto e del filtro passa-basso:

HPF

 

filtro passa-alto

LPF

 

filtro passa-basso

CHA

CHB

  per selezionare il canale da impostare

Tipo di filtro, pendenza in dB / ottava:

BW

 

filtro  Butterworth,  6 /12/18/ 24 dB/ottava

BL

 

filtro di Bessel, 12/ 24 dB/ottava

LR

 

filtro  Linkwitz-Riley,  12/ 24 dB / ottava

Frequenza di crossover:

20Hz 

… 

22000Hz

OFF

ON

 

per disattivare / attivare il filtro

6.3.4  Equalizzatore parametrico

4 PEQ

Impostazione dei 9 filtri parametrici

1

… 

9

 

Numero di filtro

Caratteristica del filtro:

PEQ

 

caratteristica a campana

LS

 

caratteristica Low Shelving

HS

 

caratteristica High Shelving

OFF

 

per disattivare il filtro

Fattore di qualità:

Q 0.27 

… 

15.00 

(per 

LS

 e 

HS

: Q = 0,71)

CHA

CHB

  per selezionare il canale da impostare

Guadagno o attenuazione:

-15.0

 … 

15.0dB

Frequenza del filtro:

20Hz 

… 

22000Hz

6.3.5  Ritardo segnale

5 Delay

CHA

CHB

  per selezionare il canale da impostare

Ritardo:

0.0ms

 … 

16.50ms

OFF

ON

 

per disattivare / attivare il ritardo

6.3.6  Inversione di fase

6 Phase

CHA

CHB

  per selezionare il canale da impostare

  0°

 

segnale non invertito

180°

 

segnale invertito

6.3.7  Compressore gamma dinamica

7 Compressor

OFF

ON

   per disattivare / attivare il compressore (collegato con 

“Limiter”)

Soglia in dBV:

-90

 … 

0

CHA

CHB

  per selezionare il canale da impostare

Tempo di attacco in ms:

AT 1

 … 

2895

Tempo di rilascio in ms:

RE 1

 … 

2895 

(RE ≥ AT)

Nota:

 il rapporto di compressione è preconfigurato su 3 : 1; può essere modificato 

tramite telecomando tramite un computer (

 capitolo 7 .4 .5) .

6.3.8  Limiter

8 Limiter

OFF

ON

 

 per disattivare / attivare il limitatore (collegato a “Compres-
sor”)

CHA

CHB

  per selezionare il canale da impostare

Max . livello in dBV:

-90

 … 

0

Tempo di rilascio in ms:

RE 1

 … 

2895

6.3.9  Salvataggio di una configurazione

9 Store

Per salvare le impostazioni correnti:
1)  Selezionare una posizione di archiviazione n . 

2. 

… 

30.

 e conferma . 

Un asterisco (

*

) indica la configurazione caricata più di recente . 

Non è possibile sovrascrivere l’impostazione di fabbrica 

1. FLAT

 .

2)  Immettere un nome per la configurazione o confermare o modi-

ficare il nome precedentemente utilizzato per la configurazione 
selezionata . Il nome deve essere composto da sei caratteri; possono 
essere usati i seguenti caratteri: 

A

 … 

Z

a

 … 

z

0

 … 

9

_

Ruotare la manopola NEXT/ EDIT / ENTER (5) per selezionare il carat-
tere nella posizione del carattere lampeggiante e quindi premere 
la manopola per confermare . Procedere allo stesso modo per in-
serire gli altri caratteri . Quando il carattere finale è stato inserito, 

OK

 inizierà a lampeggiare . Premere nuovamente la manopola per 

confermare il nome .

Per correggere un carattere, premere la manopola BACK (2) 

per passare alla posizione del carattere precedente .

3)  Confermare con 

YES

 .

6.3.10 Modifica della password

10 Edit Password

Old PSW

  inserire la password corrente e confermare

New PSW

  inserire la nuova password e confermare

Quindi reinserire la nuova password e confermare .

6.4 Interruttore di terra

Nell’amplificatore, la massa del segnale è solitamente collegata al 
conduttore di terra dell’alimentatore per evitare interferenze che pro-
vocheranno rumori o ronzio . Tuttavia, si possono verificare loop di 
massa e rumori di sottofondo quando si utilizzano più unità audio 
e quando queste unità sono collegate tra loro tramite la massa del 
segnale e tramite il connettore di terra dell’alimentatore o tramite 
una connessione conduttiva delle loro custodie nel rack . Per separare 
il circuito di terra, si raccomanda di separare la massa del segnale di 
un apparecchio dalla massa dell’alloggiamento . A tale scopo, l’am-
plificatore fornisce l’interruttore GROUND (10):
Sbloccato:   separazione della massa del segnale e della terra dell’al-

loggiamento

Premuto: 

 collegamento della massa del segnale e della terra dell’al-
loggiamento

Содержание 25.9510

Страница 1: ...TRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN CONSEJOS DE SEGURIDAD RODKI BEZPIECZE STWA SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA 2 Kanal PA Verst rke...

Страница 2: ...bsart Operating mode Mode de fonctionnement Modo di funzionamento Z je Lautsprecher Z per speaker Z pour chaque haut parleur Z per ogni altoparlante Pmin je Lautsprecher Pmin per speaker Pmin pour cha...

Страница 3: ...OR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS Deutsch Seite 4 English Page 14 Fran ais Page 24 Italiano Pagina 34 Nederlands Pagina 44 Espa ol P gina 44 Polski Strona 45 Dansk...

Страница 4: ...oftware 9 7 2 Steuerprogramm aufrufen 9 7 3 Men funktionen des Hauptfensters 9 7 3 1 Verbindung zum Verst rker 9 7 3 2 Einstellungen zwischen den Kan len kopieren 9 7 3 3 Preset Speicher verwalten 9 7...

Страница 5: ...das Ger t nur im Innenbereich Sch tzen Sie es vor Tropf und Spritzwasser sowie vor hoher Luftfeuchtigkeit Der zul ssige Einsatztemperaturbereich betr gt 0 40 C Stellen Sie keine mit Fl ssigkeit gef l...

Страница 6: ...e Mindestbelastbarkeit Pmin der einzelnen Lautsprecher angegeben 5 3 Computer Zur Fernsteuerung des Verst rkers ber einen Computer diesen ber ein USB Kabel an die Buchse PC CONTROL 6 anschlie en 5 4 S...

Страница 7: ...er sichtliche Bildschirmdarstellung mehr Komfort bietet lassen sich fast alle Einstellungen ebenso am Verst rker durchf hren 1 Durch Dr cken des Drehknopfs NEXT EDIT ENTER 5 das Men aufrufen 2 Wenn de...

Страница 8: ...weis Das Kompressionsverh ltnis Ratio ist auf 3 1 voreingestellt kann aber per Fernsteuerung ber einen Computer ge ndert werden Kap 7 4 5 6 3 8 Pegelbegrenzung Limiter 8 Limiter OFF ON Limiter aus ein...

Страница 9: ...hlen Connect Connect die Datenverbindung zum Verst rker herstellen Connect Disconnect die Datenverbindung zum Verst rker trennen 7 3 2 Einstellungen zwischen den Kan len kopieren Sollen die Einstellu...

Страница 10: ...llen der Datenverbindung noch nicht eingegeben erscheint zun chst die Aufforderung daf r Abb 10 Abfrage des Zugangskennworts Das aktuelle Kennwort eingeben und durch Klicken auf Accept best tigen Bei...

Страница 11: ...3 Im linken Feld die Grenzfrequenz und im rechten Feld den Filtertyp w hlen Butterworth Filter Steilheit 6 12 18 oder 24 dB Oktave Bessel Filter Steilheit 12 oder 24 dB Oktave Linkwitz Riley Filter St...

Страница 12: ...e Dynamik und schw cht den Pegel oberhalb einer einstellbaren Schwelle ab Dies ist erforderlich wenn die Dynamik des Audiosignals gr er ist als das Verst rkersystem oder die H rsituation z B bei Hinte...

Страница 13: ...en ber die Signalverz gerung DELAY eines Zweiges Laufzeitunterschiede zwischen den Lautsprechern ausgeglichen werden ber die Filter der parametrischen Equalizer lassen sich z B Raum resonanzen ausglei...

Страница 14: ...ter 19 7 1 Installing the PC software 19 7 2 Calling up the control program 19 7 3 Menu functions of the main window 19 7 3 1 Connection to the amplifier 19 7 3 2 Copying settings between channels 19...

Страница 15: ...ter and high air humidity The admissible ambient temperature range is 0 40 C Do not place any vessels filled with liquid on the unit e g a drink ing glass The heat produced inside the unit must be dis...

Страница 16: ...r Pmin of the individual speakers 5 3 Computer For remote control of the amplifier via a computer connect the com puter to the jack PC CONTROL 6 by means of a USB cable 5 4 Power supply For power supp...

Страница 17: ...however it is also possible to make almost all settings at the amplifier 1 Press the rotary knob NEXT EDIT ENTER 5 to call up the menu 2 When the password protection feature is activated chapter 6 1...

Страница 18: ...95 RE AT Note The compression ratio is preconfigured to 3 1 it can be changed by remote control via a computer chapter 7 4 5 6 3 8 Limiter 8 Limiter OFF ON to deactivate activate the limiter linked wi...

Страница 19: ...USB driver Connect Connect to establish the data connection to the amplifier Connect Disconnect to disconnect the data connection to the amplifier 7 3 2 Copying settings between channels If in the ope...

Страница 20: ...ram was started or the data connection was established you will first be asked to enter the password Fig 10 Password entry request Enter the current password and then click Accept to confirm When an i...

Страница 21: ...ield select the crossover frequency in the right field select the filter type Butterworth filter slope 6 12 18 or 24 dB octave Bessel filter slope 12 or 24dB octave Linkwitz Riley filter slope 12 or 2...

Страница 22: ...ill be necessary when the dynamic range of the audio signal is higher than allowed by the amplifier system or the listening situation e g in case of background music It is also possible to reduce leve...

Страница 23: ...d by means of the signal delay DELAY to compensate different distances between the speakers and the audience The filters of the parametric equalizers can be used to compensate room resonances for exam...

Страница 24: ...r 29 7 1 Installation du software PC 29 7 2 Appeler le programme de commande 29 7 3 Fonctions de menu de la fen tre principale 29 7 3 1 Connexion l amplificateur 29 7 3 2 Copier des r glages entre des...

Страница 25: ...e des claboussures de tout type de projections d eau et d une humidit d air lev e La temp rature ambiante admissible est 0 40 C En aucun cas vous ne devez poser d objet contenant du liquide ou un verr...

Страница 26: ...dinateur Pour g rer l amplificateur via un ordinateur reliez le via un cordon USB la prise PC CONTROL 6 5 4 Alimentation Reliez tout d abord le cordon secteur livr la prise 13 puis une prise secteur 2...

Страница 27: ...amplificateur 1 En appuyant sur le bouton NEXT EDIT ENTER 5 appelez le menu 2 Si la protection par mot de passe est activ e chapitre 6 1 il faut tout d abord saisir le mot de passe Le message suivant...

Страница 28: ...tre modifi distance via un ordinateur chapitre 7 4 5 6 3 8 Limitation de niveau Limiter 8 Limiter OFF ON limiteur activ d sactiv coupl avec Compressor CHA CHB s lectionnez un canal r gler Niveau max e...

Страница 29: ...r USB Connect Connect tablir la connexion de donn es l amplificateur Connect Disconnect D sactiver la connexion de donn es l amplificateur 7 3 2 Copier des r glages entre des canaux Si les r glages d...

Страница 30: ...ssword Si le mot de passe actuel n a pas encore t saisi depuis le d marrage du programme ou l tablissement de la connexion de donn es le message suivant s affiche Sch ma 10 Demande du mot de passe d a...

Страница 31: ...t le filtre passe bas LPF peuvent tre effectu s voir chapitre 6 3 3 Dans le champ gauche s lectionnez la fr quence limite et dans le champ droit le type de filtre filtre Butterworth pente 6 12 18 ou 2...

Страница 32: ...ynamique et att nue le niveau au dessus d un seuil r glable Cela est n cessaire lorsque la dynamique du signal audio est sup rieure ce qui est autoris par le syst me amplificateur ou la situation d co...

Страница 33: ...s de distance entre les enceintes et le public avec une temporisation des signaux via la temporisation de signal DELAY Via les filtres des galiseurs param triques il est possible de com penser par exe...

Страница 34: ...1 Installazione del software per PC 39 7 2 Richiamo del programma di controllo 39 7 3 Funzioni del menu della finestra principale 39 7 3 1 Collegamento all amplificatore 39 7 3 2 Copia delle impostaz...

Страница 35: ...r uso interno Proteggerla dall acqua dagli spruzzi e dall alta umidit dell aria L intervallo di temperatura ambiente consentito compreso tra 0 e 40 C Non posizionare contenitori pieni di liquido sull...

Страница 36: ...remoto dell amplificatore tramite un computer colle gare il computer al jack PC CONTROL 6 tramite un cavo USB 5 4 Alimentazione elettrica Per l alimentazione collegare il cavo di alimentazione in dota...

Страница 37: ...computer pi conveniente tuttavia anche possibile eseguire quasi tutte le impostazioni sull amplificatore 1 Premere la manopola NEXT EDIT ENTER 5 per richiamare il menu 2 Quando attivata la funzione di...

Страница 38: ...o di rilascio in ms RE 1 2895 RE AT Nota il rapporto di compressione preconfigurato su 3 1 pu essere modificato tramite telecomando tramite un computer capitolo 7 4 5 6 3 8 Limiter 8 Limiter OFF ON pe...

Страница 39: ...t Disconnect per disconnettere la connessione dati all amplificatore 7 3 2 Copia delle impostazioni tra i canali Se nel modo operativo Stereo le impostazioni di un canale dell am plificatore devono es...

Страница 40: ...connessione dati prima verr chiesto di inserire la password Fig 10 Richiesta di immissione della password Immettere la password corrente e quindi fare clic su Accept per confermare Quando viene immess...

Страница 41: ...rossover nel campo a destra selezionare il tipo di filtro Filtro Butterworth pendenza 6 12 18 o 24dB ottava Filtro di Bessel pendenza 12 o 24dB ottava Filtro Linkwitz Riley pendenza 12 o 24dB ottava U...

Страница 42: ...la gamma dinamica del segnale audio superiore a quella consentita dal sistema di amplificazione o dalla situazione di ascolto ad esempio in caso di musica di sottofondo anche possibile ridurre le dif...

Страница 43: ...rdati mediante il ritardo del segnale DELAY per compensare le diverse distanze tra gli altoparlanti e il pubblico I filtri degli equalizzatori parametrici possono essere usati per com pensare le rison...

Страница 44: ...andachtig de onderstaande veiligheids voorschriften alvorens de apparaten in ge bruik te ne men Voor meer informatie over de bediening van de apparaten raadpleegt u de anderstalige handlei dingen Veil...

Страница 45: ...o atacji urz dzenie nale y odda do punktu recyklingu aby nie za mieca rodowiska L s nedenst ende sikkerhedsoplysninger opm rksomt igennem f r ibrugtagning af enheden Bortset fra sikkerhedsoplysningern...

Страница 46: ...ista ei oteta HUOMIO l s d nenvoimakkuut ta liian suureksi Pysyv korkea nenvoimakkuus voi vaurioit taa kuuloa Korva tottuu suu riin nenvoimakkuuksiin l siis lis nenvoimakkuutta totuttuasi siihen Kun l...

Страница 47: ...47...

Страница 48: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1917 99 02 05 2019...

Отзывы: