IMG STAGE LINE CD-70DJ B Скачать руководство пользователя страница 1

PROFESSIONELLER
CD/MP3-PLAYER

PROFESSIONAL CD/MP3 PLAYER
LECTEUR CD/MP3 PROFESSIONNEL
LETTORE CD/MP3 PROFESSIONALE

CD-70DJ   

Best.-Nr. 21.2360

BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCTION MANUAL • MODE D’EMPLOI

ISTRUZIONI PER L’USO • GEBRUIKSAANWIJZING • MANUAL DE INSTRUCCIONES • INSTRUKCJA OBSŁUGI

SIKKERHEDSOPLYSNINGER • SÄKERHETSFÖRESKRIFTER • TURVALLISUUDESTA

Содержание CD-70DJ B

Страница 1: ... MP3 PROFESSIONNEL LETTORE CD MP3 PROFESSIONALE CD 70DJ Best Nr 21 2360 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBSŁUGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER TURVALLISUUDESTA ...

Страница 2: ...apa rato img Stage Line Por favor lea estas instrucciones de uso atentamente antes de hacer funcionar el aparato De esta manera conocerá todas las funciones de la uni dad se prevendrán errores de operación usted y el apa rato estarán protegidos en contra de todo daño causado por un uso inadecuado Por favor guarde las instruccio nes para una futura utilización La versión española comienza en la pág...

Страница 3: ...3 1 2 4 6 8 9 7 10 23 24 25 26 27 28 19 11 12 13 14 15 17 18 16 20 21 29 30 31 32 33 34 35 CONTINUE Auto CUE B C D E M G I L N F K O 22 J H A 3 5 ...

Страница 4: ... an MP3 title also see item 13 button TITLE D A CH 4 GB Bitte klappen Sie die Seite 3 heraus Sie sehen dann immer die beschriebenen Bedienelemente und Anschlüsse Inhalt 1 Übersicht der Bedienelemente und Anschlüsse 4 1 1 Oberseite 4 1 2 Rückseite 6 2 Hinweise für den sicheren Gebrauch 6 3 Einsatzmöglichkeiten 6 4 Gerät aufstellen und anschließen 7 5 Bedienung 7 5 1 CD einlegen und abspielen 7 5 2 ...

Страница 5: ...des jeweiligen Effekts ist ein Effekt eingeschaltet lässt sich über den Drehteller 8 der Effektparameter ändern J bar graph will indicate the time L graphically by its length K line for text information e g CD text ID3 tags for MP3 titles folder name effect selected longer texts will scroll across the display L time indication in minutes seconds and frames also see item 11 button TIME M insertion ...

Страница 6: ...ntsorgung einem örtli chen Recyclingbetrieb WARNUNG Das Gerät wird mit lebensgefährli cher Netzspannung versorgt Neh men Sie deshalb nie selbst Eingriffe am Gerät vor Durch unsachgemäßes Vorgehen besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages 21 Buttons CUE 1 3 to memorize 3 Cue points possible in the pause and replay modes and to select them later to memorize press the button MEMO 20 first 22 PIT...

Страница 7: ...formation aktuell angezeigt wird REMAIN Restlaufzeit des Titels ELAPSED bereits gespielte Zeit des Titels TOTAL REMAIN Restzeit der gesamten CD nicht bei MP3 Betrieb 3 Applications The CD MP3 player CD 70DJ is specially designed for professional DJ applications Many functional features have precisely been matched to this range of application e g single title replay seamless replay of a loop storag...

Страница 8: ...ss the buttons RELAY 4 The CD of the unit set to pause can be exchanged at any time 8 GB CH A D 5 3 Titel und Ordnerwahl 5 3 1 Titelwahl Den gewünschten Titel mit der jeweiligen SKIP Tas te 7 anwählen Durch Drücken der Taste wird immer ein Titel vorgesprungen durch Drücken der Taste wird erst an den Titelanfang gesprungen und mit jedem weiteren Drücken ein Titel zurück Zur schnellen Titelwahl eine...

Страница 9: ...naht lose Schleife beliebig oft wiederholt werden 1 Mit der Taste PLAY PAUSE 10 auf Wiedergabe schalten Ist der gewünschte Startpunkt der 5 To change the replay from one unit to the other manually press the button PLAY PAUSE on the unit currently replaying Note When the mode CONTINUE is adjusted on the unit currently replaying the replay will not change automati cally to the other player as the ti...

Страница 10: ...es wieder auf Pause schal ten und den Endpunkt genau mit dem Drehteller an fahren 3 Nachdem der Endpunkt eingestellt ist die Taste B EDIT drücken Die Schleife startet is to be played After releasing the button CUE the player will return to the Cue point and is set to pause 5 10 Replaying a loop A certain section on the CD can be repeated as a seamless loop as many times as desired 1 Switch to repl...

Страница 11: ...e REVERSE erneut drücken ing replay to quickly switch over between the speed adjusted and the standard speed 5 When the speed is changed the pitch will also change proportionally However to keep the pitch constant press the button MASTER TEMPO 26 MT O will appear on the display To deac tivate the constant pitch feature press the button once again 5 11 1 Manual beat counter With the button TAP 27 t...

Страница 12: ...Mischpultes die Wiederga 5 14 Creating a personal title sequence For replaying only selected titles in a defined order a sequence of 99 titles as a maximum can be pro grammed 5 14 1 Programming a title sequence 1 Set the player to pause with the button PLAY PAUSE 10 2 To activate the programming mode press the button PROG 14 PROG E will flash on the display The display will show the number of the ...

Страница 13: ...n des Faders springt der Player durch einen weiteren Steuerimpuls auf diesen Startpunkt zurück und schaltet dort auf Pause Abb 9 Faderstart über Steuerimpuls 6 Pflege des Gerätes Das Gerät vor Staub Vibrationen direktem Sonnen licht und Feuchtigkeit schützen Für die Reinigung nur ein weiches trockenes Tuch verwenden auf kei nen Fall Wasser oder Chemikalien Hinweis zu Tonaussetzern und Lesefehlern ...

Страница 14: ...fichée pour un titre MP3 voir également position 13 touche TITLE J Bargraphe indique par sa longueur la durée L Vi preghiamo di aprire completamente la pagina 3 Così vedrete sempre gli elementi di comando e i collegamenti descritti Indice 1 Elementi di comando e collegamenti 14 1 1 Lato superiore 14 1 2 Lato posteriore 16 2 Avvertenze importanti per lʼuso 16 3 Possibilità dʼimpiego 17 4 Collocamen...

Страница 15: ...peut être modifié via le plateau 8 20 Touche MEMO pour mémoriser les points Cue avec les touches CUE 1 3 21 J Diagramma a barre rappresenta in modo gra fico per mezzo della sua lunghezza lʼindica zione del tempo L K Riga per informazioni di testo p es testo CD ID3 tag con titoli MP3 nome cartella effetto scelto a scorrimento con testi più lunghi L Indicazione del tempo in minuti secondi e frame ve...

Страница 16: ...chez jamais lʼintérieur de lʼappareil car en cas de mau vaise manipulation vous pour riez subir une décharge élec trique 19 Tasti per effetti FLANGER FILTER e ECHO per attivare e disattivare il relativo effetto se un effetto è attivato tramite la manopola 8 si può modificare il parametro dellʼeffetto 20 Tasto MEMO per memorizzare dei punti Cue con i tasti CUE 1 3 21 21 Tasti CUE 1 3 per memorizzar...

Страница 17: ... Possibilità dʼimpiego Il lettore CD MP3 CD 70DJ è stato realizzato spe cialmente per usi DJ professionali Infatti molte fun zioni sono previste appositamente per quellʼim piego p es la riproduzione di un singolo titolo la riproduzione senza interruzione di un loop la memo rizzazione di punti cue la velocità variabile con o senza modifica dellʼaltezza del suono e varie fun zioni di effetti Si poss...

Страница 18: ...informazione del tempo attuale REMAIN tempo residuo del titolo ELAPSED tempo già riprodotto del titolo TOTAL REMAIN tempo residuo dellʼintero CD non con funzionamento MP3 5 3 Scelta di titoli e cartelle 5 3 1 Scelta di un titolo Scegliere il titolo con il relativo tasto SKIP 7 pre mendo il tasto si salta avanti sempre di un titolo premendo il tasto si salta dapprima sullʼinizio del titolo e con og...

Страница 19: ... plateau 8 Lʼendroit sélectionné peut être écouté en continu 5 5 Modo riposo sleep Se lʼapparecchio rimane in pausa per oltre 20 minuti esso va in modo di riposo per risparmiare il sistema di scansione laser Il display indica e tutti i tasti illuminati si spengono Azionando un qualsiasi tasto si ritorna nel modo di funzionamento precedente 5 6 Avanzamento e ritorno veloce Per attivare la funzione ...

Страница 20: ... avec le plateau 3 Une fois le point de fin défini avec précision enfoncez la touche B EDIT la boucle démarre tasto A 3 Il tasto A e il tasto RELOOP EXIT 5 sʼilluminano Fig 5 Riproduzione di un loop 2 Se durante lʼulteriore riproduzione è raggiunto il punto finale del loop punto b in fig 5 premere il tasto B EDIT 4 Il brano fra i punti a e b viene ripetuto continuamente Tutti i tre i tasti A B EDI...

Страница 21: ...Tournez le pla 5 11 1 Beatcounter manuale Con il tasto TAP 27 per il titolo attuale si può deter minare il numero delle battute al minuto BPM beats per minute premere leggermente alcune volte il tasto TAP nel ritmo della musica in modo che sul display venga indicato il numero delle battute N Modifi cando la velocità con il regolatore PITCH CONTROL cambia in corrispondenza anche lʼindicazione BPM S...

Страница 22: ...e Lorsque le fader est fermé lʼinterrupteur sʼouvre le lecteur passe sur Pause Schéma 7 Démarrage électrique via un interrupteur marche arrêt TACT gestion par un bouton poussoir momentané Si le bouton poussoir momentané est activé pour la première fois lorsque le fader correspondant sur la table de mixage est ouvert la lecture démarre Si le bouton poussoir momentané est activé pour la deuxième foi...

Страница 23: ...ions 215 100 325 mm Poids 2 4 kg Connexions sortie analogique RCA droite gauche sortie digitale RCA démarrage électrique jack 3 5 mode relais jack 3 5 Tout droit de modification réservé 6 Manutenzione Proteggere lʼapparecchio dalla polvere da vibra zioni dalla luce diretta del sole e dallʼumidità Per la pulizia usare solo un panno morbido asciutto non impiegare in nessun caso prodotti chimici o ac...

Страница 24: ...rgegeven zie ook positie 13 toets TITLE Abra el manual por la página 3 En ella podrá ver los elementos de funcionamiento y conexiones que se describen a continuación Contenidos 1 Elementos de Funcionamiento y Conexiones 24 1 1 Parte superior 24 1 2 Panel posterior 26 2 Notas de Seguridad 26 3 Aplicaciones 27 4 Configuración y Conexión del Aparato 27 5 Funcionamiento 27 5 1 Insertar y reproducir un...

Страница 25: ...Toets SCRATCH voor het in en uitschakelen van de scratchfunctie J Barra gráfica para indicar el tiempo L gráfi camente mediante su longitud K Línea para información de texto p ej texto CD etiquetas ID3 para pistas MP3 nombre de carpeta efecto seleccionado los textos más largos se desplazan por el visualizador L Indicación del tiempo en minutos segundos y frames Ver también el punto 11 botón TIME M...

Страница 26: ...e netspanning van de appa raat is levensgevaarlijk Open het apparaat niet want door onzorgvuldige ingrepen loopt u het risico van elektrische schokken 18 Botón SEARCH para cambiar la rueda 8 a la función avance retroceso rápido Nota En modo de reproducción la función avance retroceso rápido se desactiva automáticamente 8 segundos después del último movimiento de la rueda 19 Botones de efectos FLAN...

Страница 27: ... milieuvriendelijke verwerking aan een plaatselijk recyclagebedrijf ducido si se utiliza el aparato para fines diferentes a los originalmente concebidos si no se conecta o se utiliza correctamente o sino se repara por expertos 3 Aplicaciones El lector CD MP3 CD 70DJ está diseñado especial mente para aplicaciones DJ profesionales Muchas de las características funcionales se han adaptado especialmen...

Страница 28: ...Y 33 is aangesloten hoofdstuk 4 kun nen beide apparaten automatisch afwisselend wor den gestart Para CDs MP3 El nombre de archivo El botón TITLE 13 permite cambiar la línea a más información de etiquetas ID3 si está dis ponible La indicación correspondiente I especifica la información TITLE Nombre de la pista ALBUM Nombre del álbum ARTIST Nombre del artista 4 El tiempo restante de la pista selecci...

Страница 29: ...met het draaiplateau 8 en drukt u vervolgens op een van de toetsen CUE 1 3 Deze toets knippert enkele keren en licht dan continu op De toets MEMO 5 4 1 Modo relé Con un segundo CD 70DJ conectado a la toma RELAY 33 apartado 4 los dos aparatos pue den iniciarse alternativamente de modo automático 1 Coloque los dos aparatos en el punto Auto CUE nota a continuación 2 Active la función relé en ambos ap...

Страница 30: ... u op de toets B EDIT De loop wordt gestart luego se ilumina permanentemente El botón MEMO se apaga Reinicie la reproducción con el botón PLAY PAUSE si es necesario 3 Repita los pasos 1 y 2 para definir más puntos Cue 4 Ahora los botones CUE 1 3 pueden utilizarse para ir a los puntos Cue correspondientes 5 9 2 Botón CUE 1 Durante la reproducción ponga el aparato en pausa con el botón PLAY PAUSE 10...

Страница 31: ...ILTER instelbereik 60 tot 60 Hoe verder de waarde van de neutrale stand 3 Para memorizar la modificación y salir del modo de edición pulse el botón B EDIT de nuevo 5 11 Cambiar la velocidad desplazando o sin desplazar el pitch Con el control deslizante PITCH CONTROL 22 puede modificarse la velocidad en tres niveles Des viación de la velocidad estándar del 8 16 o 100 100 velocidad duplicada 100 par...

Страница 32: ...araat uitschakelt 5 15 Faderstart De functie van de toets PLAY PAUSE 10 kunt u vanaf een mengpaneel met de faderstartfunctie op afstand bedienen Sluit hiervoor de jack REMOTE negativo empezando por las frecuencias altas en el rango positivo empezando por las frecuencias bajas ECHO nivel de ajuste 001 a 800 A mayor valor más notable se hará el efecto eco 3 Para desactivar el efecto pulse el corresp...

Страница 33: ...or selector 31 del panel poste rior el lector puede ajustarse al tipo de inicio Fader del mezclador LOCK control mediante el interruptor ON OFF Esta posición del interruptor tiene que seleccio narse con la mayoría de mezcladores de la gama img Stage Line Cuando el Fader está avan zado se cierra en el mezclador un interruptor que inicia la reproducción Cuando se cierra el Fader se abre el interrupt...

Страница 34: ...nktu końco wego pętli oraz równocześnie do startu pętli włączanie i wyłączanie trybu edycji pętli za pomocą przycisku B EDIT możliwe jest podczas odtwarzania pętli 5 Przycisk RELOOP EXIT do kończenia i restarto wania pętli 6 Przycisk RELAY do włączania wyłączania trybu połączeniowego rozdz 5 4 1 7 Przyciski SKIP do wyboru utworów i folderów oraz do edytowania pętli 1 Wybór utworów Wcisnąć przycisk...

Страница 35: ...h aplikacji DJ Posiada wiele przydatnych funkcji takich jak np odtwarzanie pojedynczych utworów odtwarzanie pętli regulację prędkości odtwarzanie od dowolnego miejsca punkty CUE oraz efekty Odtwarzacz CD pozwala na odczyt płyt audio CD także wypalonych we własnym zakresie audio CD R oraz płyt CD z plikami MP3 Jednak przy odczytywaniu niektórych płyt CD RW w zależności od typu płyty nagrywarki oraz...

Страница 36: ...ie naprzemienne będzie kontynuo wane do momentu wyłączenia trybu połączenio wego przyciskami RELAY 4 Możliwa jest wymiana płyty CD na urządzeniu znajdującym się w danej chwili w trybie pauzy 5 Aby przełączyć odtwarzanie manualnie wcisnąć przycisk PLAY PAUSE na odtwarzającym aktual nie urządzeniu Uwaga Jeżeli na jednym z odtwarzaczy ustawiony jest tryb CONTINUE nie będzie następowało odtwarzane nap...

Страница 37: ...zowana jest rów nież na wyświetlaczu K 3 Zmiana prędkości odtwarzania następuje po przez przesuwanie suwaka PITCH Na wyświet laczu pokazywane jest procentowe odchylanie od prędkości standardowej F W położeniu środkowym prędkość pozostaje niezmieniona 4 Poprzez włączanie wyłączanie funkcji pitch przy ciskiem PITCH ON OFF można podczas odtwa rzania szybko przełączać się między odtwarza niem normalny...

Страница 38: ...ocznie się od utworu pokazanego na wyświetlaczu po ostatnim wciśnięciu przycisku PROG lub pierwszego utworu w sekwencji jeżeli ostatnio wybrana była pierwsza wolna komórka pamięci 5 14 3 Kasowanie sekwencji utworów Aby skasować zaprogramowaną sekwencję odtwa rzania ustawić odtwarzacz w tryb pauzy przyci skiem PLAY PAUSE 10 Następnie wcisnąć przy cisk PROG 14 na około 2 sekundy aż zniknie wskazanie...

Страница 39: ...39 ...

Страница 40: ...ämnas till auktoriserad verkstad för service G En skadad elsladd skall endast bytas på verkstad G Drag aldrig ur kontakten genom att dra i sladden utan ta tag i kontaktkroppen G Om enheten används för andra ändamål än av sett om den kopplas in felaktigt om den används på fel sätt eller inte repareras av auktoriserad per sonal upphör alla garantier att gälla och inget ansvar tas heller för uppkomme...

Страница 41: ... Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 0941 99 01 01 2009 ...

Отзывы: