background image

Istruzioni per l’uso

Instructions for use

Instructions d’utilisation

Bedienungsanleitung 

Instrucciones de uso

TERMOFORO

HEATING PAD

COUSSIN CHAUFFANT

HEIZKISSEN

ALMOHADILLA ELÉCTRICA

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΘΕΡΜΟΦΟΡΑ

ZAHŘÍVACÍ PODLOŽKA

ELEKTROMOS MELEGÍTŐ

ELEKTRICKÁ PODUŠKA

pagina 

  

1

page   

  

11

page   

  

21

Seite 

  31

página  41

σελ.   

 

51

strana 

  61

oldal 

  71

strana 

  81

IT

EN

FR

DE

ES

EL

CS

HU

SK

TERMOFORO

Οδηγίες χρήσης

Návod k použití

Használati utasítás

Návod na používanie

TYPE R6701

R6703

R6706

Содержание R6701

Страница 1: ...SSIN CHAUFFANT HEIZKISSEN ALMOHADILLA ELÉCTRICA ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΘΕΡΜΟΦΟΡΑ ZAHŘÍVACÍ PODLOŽKA ELEKTROMOS MELEGÍTŐ ELEKTRICKÁ PODUŠKA pagina 1 page 11 page 21 Seite 31 página 41 σελ 51 strana 61 oldal 71 strana 81 IT EN FR DE ES EL CS HU SK TERMOFORO Οδηγίες χρήσης Návod k použití Használati utasítás Návod na používanie TYPE R6701 R6703 R6706 ...

Страница 2: ... 3 Selettore di temperatura 4 Tasto ON OFF 5 Connettore del comando 6 Connettore del termoforo 7 Etichetta prodotto DATI TECNICI TYPE R6701 220 240 V 50 60 Hz 110 W TYPE R6703 220 240 V 50 60 Hz 110 W TYPE R6706 220 240 V 50 60 Hz 110 W 1 5 2 3 4 6 MOD 1 FIG A FIG B MOD 2 MOD 3 MOD 4 7 ...

Страница 3: ...ag 1 Legenda simboli pag 2 Istruzioni importanti pag 3 Utilizzo pag 6 Pulizia e manutenzione pag 7 Conservazione del termoforo pag 8 Problemi e soluzioni pag 9 Smaltimento pag 9 Assistenza e garanzia pag 10 LEGENDA SIMBOLI Classe di protezione II Divieto Leggere attentamente il manuale istruzioni Nota importante Avvertenza Non adatto a bambini di età inferiore a 3 anni Non inserire spilli Non cand...

Страница 4: ...ma pagina prima di utilizzare l apparecchio NOTA gli ipovedenti possono consultare la versione digitale di queste istruzioni per l uso sul sito www tenactagroup com Dopo aver rimosso l apparecchio dalla confezione assicurarsi chesiaintegroecompletocomemostratonellaguidaillustrativa e privo di danni visibili In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al servizio di assistenza autor...

Страница 5: ...on inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o prive di esperienza o della necessaria conoscenza purché sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all uso sicuro dell apparecchio e alla comprensione dei pericoli ad esso inerenti l bambini non devono giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione destinata ad ess...

Страница 6: ...nuo Se l apparecchio viene utilizzato con il comando impostato ad una temperatura superiore a quelle indicate per uso continuo per un tempo prolungato l utilizzatore potrebbe essere soggetto a bruciature della pelle o a colpo di calore Quando si ripone l apparecchio lasciare che si raffreddi prima di piegarlo ATTENZIONE NON sgualcire l apparecchio mettendoci sopra degli oggetti quando viene ripost...

Страница 7: ...imali Per le caratteristiche dell apparecchio fare riferimento alla confezione esterna UTILIZZO Inserire il connettore del comando 5 nel connettore del termoforo 6 per collegare il comando del termoforo Inserire il termoforo nella foderina solo MOD 1 Inserire la spina del comando nella presa di corrente Posizionare il termoforo sulla parte del corpo che si intende riscaldare FIG A FIG B ACCENSIONE...

Страница 8: ...premendo il tasto ON OFF 4 al termine dell utilizzo Disinserire la spina elettrica dalla presa di corrente PULIZIA E MANUTENZIONE Il termoforo e la foderina MOD 1 sono lavabili Verificare l etichetta dei simboli di lavaggio presente sul termoforo e sulla foderina per un corretto lavaggio ATTENZIONE Disinserire sempre la spina dall alimentazione elettrica e separare il comando dal termoforo prima d...

Страница 9: ...rare il termoforo LAVAGGIO DELLA FODERINA SOLO PER MOD 1 LAVAGGIO IN LAVATRICE La foderina può essere lavata in lavatrice a 40 C con programma delicato ASCIUGATURA Asciugare la foderina in asciugatrice con programma delicato Inserire il termoforo nella foderina solo quando la foderina è perfettamente asciutta NON stirare la foderina CONSERVAZIONE DEL TERMOFORO Quando l apparecchio non è usato cons...

Страница 10: ...ra 1 1 lampeggia Portare il termoforo presso un centro assistenza tecnica autorizzato per un controllo Il prodotto è stato utilizzato impropriamente o è danneggiato Il cavo di alimentazione o qualsiasi altro filo interno è danneggiato Il comando è danneggiato Ci sono buchi o strappi nel tessuto oppure pieghe marcate che non si distendono SMALTIMENTO L imballaggio del prodotto è composto da materia...

Страница 11: ... prodotto soggette a usura e o consumabili inclusa la riduzione del tempo di utilizzo delle batterie dovuta all uso o al tempo se presenti f mancata osservanza delle istruzioni per il funzionamento dell apparecchio negligenza o trascuratezza nell uso g cavo attorcigliato e o piegato in modo eccessivo h cavo tirato o strappato i pannello riscaldante piegato durante l uso stropicciato e o strappato ...

Страница 12: ...y led 3 Temperature selector 4 ON OFF selector 5 Control unit connector 6 Heating pad connector 7 Product label TECHNICAL DATA TYPE R6701 220 240 V 50 60 Hz 110 W TYPE R6703 220 240 V 50 60 Hz 110 W TYPE R6706 220 240 V 50 60 Hz 110 W 1 5 2 3 4 6 MOD 1 FIG A FIG B MOD 2 MOD 3 MOD 4 7 ...

Страница 13: ...nical data page 11 Symbols page 12 Important instructions page 13 Use page 16 Cleaning and maintenance page 17 Storing the heating pad page 18 Troubleshooting page 19 Disposal page 19 Support and warranty page 20 SYMBOLS Protection class II Prohibited Carefully read the instruction manual Important note Warning Not suitable for children under the age of 3 Do not insert pins Do not bleach Wash at 3...

Страница 14: ...e NOTE persons with impaired vision may consult these instructions for use in digital format at the website www tenactagroup com After unpacking make sure the appliance is intact complete with all its parts as shown in the illustrative guide and with no sign of damage If in any doubt do not use the appliance and contact an authorised service centre WARNING Risk of suffocation Children shall not pl...

Страница 15: ...and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision This appliance must not be used by persons insensitive to heat and other very vulnerable persons who are unable to react to overhe...

Страница 16: ... suffer from skin burns or heat related injuries When storing the appliance allow it to cool down before folding WARNING DO NOT crease the appliance by placing items on top of it during storage WARNING Follow indications in the relevant chapters of this manual on how to use clean maintain or store the appliance WARNING DO NOT let the heating pad come into direct contact with the skin The use of cr...

Страница 17: ...s socket Place the heating pad on the part of the body that is to be heated FIG A FIG B SWITCHING ON AND SELECTING THE RIGHT TEMPERATURE The control unit can be set to the following temperature levels 5 Fast pre heat temperature 4 3 2 Medium temperatures 1 Temperature for prolonged use Switch the heating pad on by pressing the ON OFF button 4 The temperature is automatically set at level 5 so LED ...

Страница 18: ...shed Refer to the washing symbols on the product and cover labels for the washing instructions WARNING Always disconnect the appliance from the mains and disconnect the control connector from the appliance before cleaning or performing maintenance BEFORE WASHING Disconnect the power cable from the socket Remove the heating pad from the cover MOD 1 only Disconnect the heating pad connector 6 from t...

Страница 19: ...at 40 C with a delicate cycle DRYING Dry the cover in the dryer with a delicate cycle Insert the heating pad in the cover only when the cover is absolutely dry DO NOT iron the cover STORING THE HEATING PAD Store this appliance as follows when not used Wait for the heating pad to be completely dry if previously washed It is recommended to place the heating pad in the package provided upon purchase ...

Страница 20: ...is damaged There are holes or tears in the fabric or stubborn creases that do not spread out DISPOSAL The packaging of the appliance is made of recyclable materials Dispose of the packaging in accordance with the environmental protection regulations Pursuant to Directive 2012 19 EU on waste electrical and electronic equipment WEEE the crossed bin symbol on the appliance or its packaging indicates ...

Страница 21: ...ue to usage or age f non observance of the operating instructions for the appliance negligent or careless usage g cable twisted and or bent excessively h cable pulled or torn i heating panel bent during use crumpled and or torn j incorrect washing e g centrifuge wringing with control unit enabled etc k obvious burn marks from external sources cigarette etc l bent back on itself The above list is p...

Страница 22: ... Voyants de température 2 Voyant de veille 3 Sélecteur de température 4 Sélecteur ON OFF 5 Connecteur d unité de commande 6 Connecteur de coussin chauffant 7 Étiquette produit DONNÉES TECHNIQUES TYPE R6701 220 240 V 50 60 Hz 110 W TYPE R6703 220 240 V 50 60 Hz 110 W TYPE R6706 220 240 V 50 60 Hz 110 W ...

Страница 23: ...ctions importantes page 23 Utilisation page 26 Nettoyage et entretien page 27 Conservation du coussin chauffant page 28 Problèmes et solutions page 29 Mise au rebut page 29 Support et garantie page 30 SYMBOLE Classe de protection II Interdit Lire attentivement le manuel d instructions Remarque importante Avertissement Non adapté aux enfants de moins de 3 ans Ne pas introduire de broches Ne pas uti...

Страница 24: ...ser l appareil NOTE les personnes mal voyantes peuvent consulter la version numérique de ce mode d emploi sur le site internet www tenactagroup com Après le déballage s assurer que l appareil soit en parfait état qu il comprenne bien tous les composants indiqués dans le guide illustré et qu il ne présente aucun signe de dommage lié au transport En cas de doute ne pas utiliser l appareil et contact...

Страница 25: ...rielles ou mentales réduites ou un manque d expérience et de connaissances s ils sont sous surveillance ou s ils ont reçu des instructions concernant une utilisation en toute sécurité de l équipement et s ils comprennent les risques impliqués Ne pas laisser les enfants jouer avec l équipement Le nettoyage et la maintenance utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance...

Страница 26: ... utilisation continue sur un laps de temps prolongé l utilisateur peut souffrir de brûlures cutanées ou de lésions liées à la chaleur Lors du rangement de l appareil le laisser refroidir avant de le replier AVERTISSEMENT NE PAS plisser l équipement en plaçant des éléments dessus pendant le rangement AVERTISSEMENT Suivre les indications des chapitres correspondants du présent manuel sur la façon d ...

Страница 27: ...pour connecter la commande au coussin chauffant Insérer le coussin chauffant sur la couverture MOD 1 uniquement Insérer la fiche dans la prise secteur Placer le coussin chauffant sur la partie du corps à réchauffer FIG A FIG B ALLUMAGE ET SÉLECTION DE LA BONNE TEMPÉRATURE Le dispositif de commande peut être réglé aux niveaux de température suivants 5 Température de pré chauffage rapide 4 3 2 tempé...

Страница 28: ...la prise NETTOYAGE ET ENTRETIEN Lecoussinchauffantetlacouverture MOD 1uniquement peuventêtrelavés Ilconvient de se référer aux symboles de lavage sur le produit et les étiquettes de la couverture pour connaître les instructions de lavage AVERTISSEMENT Toujours débrancher l appareil du secteur et séparer le dispositif de commande de la couverture chauffante avant le nettoyage ou de réaliser l entre...

Страница 29: ... PAS repasser le coussin chauffant LAVAGE DE LA COUVERTURE MOD 1 uniquement LAVAGE EN MACHINE La couverture peut être lavée en machine à 40 C avec un programme délicat SÉCHAGE Sécher la couverture dans le sèche linge avec un programme délicat Insérer le coussin chauffant dans la couverture que lorsque celle ci est totalement sèche NE PAS repasser la couverture CONSERVATION DU COUSSIN CHAUFFANT Ran...

Страница 30: ...e Renvoyer la couverture à un centre d assistance technique agréé pour qu elle y soit contrôlée Le produit a été utilisé de manière incorrecte ou est endommagé Le câble d alimentation ou tout autre câble interne est endommagé Le dispositif de commande est endommagé Il y a des trous ou des déchirures dans le tissu ou des plis tenaces qui ne partent pas MISE AU REBUT L emballage de l appareil est ré...

Страница 31: ...e produits soumis à l usure et ou des consommables y compris un temps de fonctionnement réduit des batteries le cas échéant en raison de l utilisation ou de l âge f le non respect des instructions de fonctionnement de l appareil une utilisation négligente ou imprudente g un câble torsadé et ou excessivement plié h un câble tiré ou déchiré i un panneau chauffant plié pendant l utilisation froissé e...

Страница 32: ...D 3 Temperaturwähler 4 EIN AUS Wähler 5 Stecker der Steuereinheit 6 Stecker des Heizkissens 7 Produktetikett TECHNISCHE DATEN TYPE R6701 220 240 V 50 60 Hz 110 W TYPE R6703 220 240 V 50 60 Hz 110 W TYPE R6706 220 240 V 50 60 Hz 110 W 1 5 2 3 4 6 MOD 1 FIG A FIG B MOD 2 MOD 3 MOD 4 7 ...

Страница 33: ...eräts Seite 31 Technische Daten Seite 31 Symbole Seite 32 Wichtige Hinweise Seite 33 Gebrauch Seite 36 Reinigung und Pflege Seite 37 Lagerung des Heizkissens Seite 38 Probleme und Lösungen Seite 39 Entsorgung Seite 39 Kundendienst und Garantie Seite 40 SYMBOLE Gerät der Klasse II Verbot Lesen Sie die Bedienungsanleitung Informationen Warnung Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet Keine Stecknade...

Страница 34: ...er der auf der letzten Seite angegebenen Adresse bevor Sie das Gerät benutzen HINWEIS Sehbehinderte können die digitale Version dieser Bedienungsanleitung auf der Internetseite www tenactagroup com konsultieren Vergewissern Sie sich nachdem Sie das Gerät aus der Verpackung entnommen haben dass dieses unversehrt und vollständig ist wie im bebilderten Leitfaden gezeigt sowie keine Schäden aufweist I...

Страница 35: ... geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung oder notwendiger Kenntnis verwendet werden wenn sie dabei beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen worden sind und die damit verbundenen Gefahren begreifen Das Gerät ist kein Spielzeug für Kinder Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Die durch den Benutzer auszuführende Reinigung und Pflege darf nicht von Kindern...

Страница 36: ...ine höhere Temperatur eingestellt und mit dieser über einen längeren Zeitraum verwendet wird alsfürDauergebrauchangegeben kannderBenutzer Hautverbrennungen oder hitzebedingte Verletzungen erleiden Lassen Sie das Gerät vor dem Falten abkühlen WARNUNG Falten Sie das Gerät NICHT indem Sie während der Lagerung Gegenstände darauf legen WARNUNG Befolgen Sie die Angaben in den entspre chenden Kapiteln di...

Страница 37: ...er des Heizkissens 6 ein um die Steuereinheit mit dem Heizkissen zu verbinden Stecken Sie das Heizkissen in den Bezug nur MOD 1 Stecken Sie den Stecker in die Netzsteckdose ein Platzieren Sie das Heizkissen auf dem Körperteil der erwärmt werden soll FIG A FIG B EINSCHALTEN UND AUSWÄHLEN DER RICHTIGEN TEMPERATUR Die Steuereinheit kann auf folgende Temperaturstufen eingestellt werden 5 Temperatur fü...

Страница 38: ...s wenn es nicht mehr verwendet wird Ziehen Sie den Stecker von der Netzsteckdose ab REINIGUNG UND PFLEGE Das Heizkissen und der Bezug nur MOD 1 sind waschbar Beachten Sie die Pflegesymbole auf den Etiketten von Produkt und Hülle für die Waschanweisungen WARNUNG Vor der Reinigung oder Pflege stets den Stecker von der Netzsteckdose abziehen und den Stecker der Steuereinheit vom Gerät trennen VOR DEM...

Страница 39: ...von Klammern um seine Beschädigung zu vermeiden LassenSieesflachaufeinemWäscheständerausgebreitet trocknen allerdings nicht im direkten Sonnenlicht Das Heizkissen NICHT bügeln WASCHEN DES BEZUGS nur MOD 1 MASCHINENWÄSCHE Die Hülle kann bei 40 C im Feinwaschgang in der Maschine gewaschen werden TROCKNEN Trocknen Sie die Hülle mit einem Programm für empfindliche Wäsche im Trockner Geben Sie das Heiz...

Страница 40: ...ker der Steuereinheit 6 vollständig im Stecker des Heizkissens 5 eingesteckt ist und stecken Sie den Stecker wieder in die Steckdose Wenn die Standby LED weiterblinkt bringen Sie das Heizkissen zu einem autorisierten technischen Kundendienstzentrum Temperatur LED 1 1 blinkt Lassen Sie das Heizkissen von einem autorisierten technischen Kundendienstzentrum kontrollieren Das Produkt wurde unrichtig v...

Страница 41: ...er unzureichende elektrische Anlage c Reparaturen oder Änderungen durch nicht befugtes Personal d mangelnde oder unrichtige Pflege und Reinigung e Produkte und oder Produktteile die einem Verschleiß und oder Verbrauchsmaterial unterliegen einschließlich der reduzierten Betriebszeit der Batterien falls installiert aufgrund der Verwendung oder des Alters f Nichteinhaltung der Gebrauchsanweisungen de...

Страница 42: ...or de temperatura 4 Mando de encendido y apagado 5 Conector del dispositivo de control 6 Conector de la almohadilla eléctrica 7 Etiqueta del producto DATOS TÉCNICOS TYPE R6701 220 240 V 50 60 Hz 110 W TYPE R6703 220 240 V 50 60 Hz 110 W TYPE R6706 220 240 V 50 60 Hz 110 W 1 5 2 3 4 6 MOD 1 FIG A FIG B MOD 2 MOD 3 MOD 4 7 ...

Страница 43: ...ímbolos página 42 Instrucciones importantes página 43 Uso página 46 Limpieza y mantenimiento página 47 Cómo guardar el termóforo página 48 Problemas y soluciones página 49 Eliminación página 49 Asistencia y garantía página 50 SÍMBOLOS Aparato de clase II Prohibición Leer las instrucciones Información Advertencia NO deben utilizarlo niños muy pequeños 0 3 años No introducir alfileres No usar lejía ...

Страница 44: ...as personas con visión reducida pueden consultar la versión digital de estas instrucciones de uso en el sitio www tenactagroup com Al retirar el aparato de su envoltorio asegúrese de que esté entero y completo tal como se muestra en la guía ilustrativa y que no presenta ningún daño visible Si tiene dudas no utilice el aparato y póngase en contacto con el servicio de asistencia autorizado ADVERTENC...

Страница 45: ...uando se encuentren bajo la supervisión de un adulto o hayan recibido las instrucciones pertinentes sobre el uso seguro del aparato y entiendan los riesgos implícitos Los niños no deben utilizar el aparato como juego Los niños sin supervisión no deben llevar a cabo tareas de limpieza y mantenimiento Este aparato no debe ser utilizado por personas insensibles al calor y por aquellas que no puedan r...

Страница 46: ...das por el calor Cuando guarde el aparato déjelo enfriar antes de plegarlo ADVERTENCIA NO arrugue el aparato colocando artículos encima de él durante el almacenamiento ADVERTENCIA Siga las indicaciones de los capítu los pertinentes de este manual sobre cómo usar lim piar mantener o almacenar el aparato ADVERTENCIA NO deje que el termóforo entre en contacto directo con la piel El uso de cremas o po...

Страница 47: ...ble de alimentación en la toma de corriente Coloque el termóforo en la parte del cuerpo que se desea calentar FIG A FIG B ENCENDIDO Y SELECCIÓN DE LA TEMPERATURA ADECUADA El dispositivo de control se puede configurar en los siguientes niveles de temperatura 5 temperatura de precalentamiento rápido 4 3 2 temperaturas medias 1 temperatura para uso prolongado Apague el termóforo pulsando el botón ON ...

Страница 48: ...térmica y la funda MOD 1 son lavables Consulte los símbolos sobrelavadoenlasetiquetasdelproductoydelafundaparaobtenerinstrucciones de lavado ADVERTENCIA Desconecte siempre el aparato de la toma de corriente y separe el dispositivo de control del aparato antes de la limpieza o el mantenimiento ANTES DEL LAVADO Desconecte el cable de la toma de corriente Saque el termóforo de la funda solo MOD 1 Ext...

Страница 49: ...rama para prendas delicadas SECADO Seque la funda en la secadora con un programa delicado No introduzca el termóforo en la funda hasta que esta esté completamente seca NO planche la funda CÓMO GUARDAR LA ALMOHADILLA ELÉCTRICA Si no va a usar la almohadilla guárdela como se indica a continuación Espere a que el termóforo esté completamente seco si lo ha lavado previamente Se recomienda colocar el t...

Страница 50: ...ación u otro cable interno están dañados El dispositivo de control está dañado Hay agujeros o desgarros en el tejido o bien arrugas persistentes que no desaparecen ELIMINACIÓN El embalaje del aparato está hecho de materiales reciclables Elimine el embalaje de acuerdo con las normas de protección del medio ambiente De conformidad con la Directiva 2012 19 UE sobre residuos de aparatos eléctricos y e...

Страница 51: ...de las instrucciones de funcionamiento del aparato negligencia o descuido durante el uso g cable excesivamente torcido y o doblado h cable arrancado o roto i panel calefactor doblado durante el uso arrugado y o roto j lavado incorrecto por ejemplo centrifugado estrujado con el dispositivo de control activado etc k marcas obvias de quemaduras de fuentes externas cigarrillos etc l se ha doblado sobr...

Страница 52: ...αμονής 3 Επιλογέας θερμοκρασίας 4 επιλογέας ON OFF 5 Συνδετήρας μονάδας ελέγχου 6 Συνδετήρας ηλεκτρικής θερμοφόρας 7 Ετικέτα προϊόντος ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ TYPE R6701 220 240 V 50 60 Hz 110 W TYPE R6703 220 240 V 50 60 Hz 110 W TYPE R6706 220 240 V 50 60 Hz 110 W 1 5 2 3 4 6 MOD 1 FIG A FIG B MOD 2 MOD 3 MOD 4 7 ...

Страница 53: ...2 Σημαντικές οδηγίες σελ 53 Χρήση σελ 56 Καθαρισμός και συντήρηση σελ 57 Φύλαξη της θερμοφόρας σελ 58 Αντιμετώπιση προβλημάτων σελ 59 Απόρριψη σελ 59 Υποστήριξη και εγγύηση σελ 60 ΣΥΜΒΟΛΑ Κατηγορία προστασίας II Απαγόρευση Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο οδηγιών Σημαντική σημείωση Προειδοποίηση Δεν είναι κατάλληλο για παιδιά ηλικίας κάτω των 3 ετών Μην εισάγετε καρφίτσες ή βελόνες Μην το πλένετε...

Страница 54: ...σιμοποιήσετε τη συσκευή ΣΗΜΕΙΩΣΗ άτομα με μειωμένη όραση μπορούν να επισκεφθούν την ψηφιακή έκδοση αυτών των οδηγιών χρήσης στην ιστοσελίδα www tenactagroup com Μετά την αποσυσκευασία βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι ακέραιη πλήρης με όλα τα εξαρτήματά της όπως φαίνεται στον επεξηγηματικό οδηγό και χωρίς ορατά σημάδια μεταφοράς Αν έχετεαμφιβολία μηχρησιμοποιείτετησυσκευήκαιεπικοινωνήστε με ένα εξου...

Страница 55: ...ς γνώσεις αρκεί αυτό να γίνεται υπό επίβλεψη ή αφού τα άτομα αυτά λάβουν τις οδηγίες σχετικά με την ασφαλή χρήση της συσκευής και την κατανόηση των κινδύνων που συνδέονται με αυτήν Τα παιδιά δεν πρέπει να χρησιμοποιούν τη συσκευή ως παιχνίδι Ο καθαρισμός και η συντήρηση που προορίζεται να πραγματοποιείται από τον χρήστη δεν πρέπει να γίνεται από παιδιά χωρίς επίβλεψη Αυτή η συσκευή δεν πρέπει να χ...

Страница 56: ...οδεικνύεται για συνεχή χρήση ο χρήστης ενδέχεται να υποστεί εγκαύματα στο δέρμα ή τραυματισμούς που σχετίζονται με τη θερμότητα Κατά την αποθήκευση της συσκευής αφήστε την να κρυώσει πριν την διπλώσετε ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΜΗΝδιπλώνετετησυσκευήτοποθετώντας αντικείμενα πάνω από αυτήν κατά την αποθήκευση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ Ακολουθήστε τις ενδείξεις στα σχετικά κε φάλαια αυτού του εγχειριδίου σχετικά με τον τρόπ...

Страница 57: ...ν συνδετήρα της μονάδας ελέγχου 5 στην υποδοχή της θερμοφόρας 6 για να συνδέσετε το χειριστήριο στη θερμοφόρα Τοποθετήστε τη θερμοφόρα πάνω στο κάλυμμα MOD 1 Βάλτε το φις σε μια πρίζα Τοποθετήστε τη θερμοφόρα στο μέρος του σώματος που πρόκειται να θερμανθεί FIG A FIG B ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΚΑΙ ΕΠΙΛΟΓΗ ΤΗΣ ΣΩΣΤΗΣ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ Η μονάδα ελέγχου μπορεί να ρυθμιστεί στα ακόλουθα επίπεδα θερμοκρασί...

Страница 58: ...τε τη θερμοφόρα πατώντας τον επιλογέα ON OFF Ενεργοποίηση Απενεργοποίηση 4 όταν πλέον δεν χρησιμοποιείται Βγάλτε το φις από την πρίζα ρεύματος ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Η θερμοφόρα και το κάλυμμα MOD 1 μπορούν να πλυθούν Ανατρέξτε στα σύμβολα πλύσης στην ετικέτα του προϊόντος και του καλύμματος για οδηγίες σχετικά με το πλύσιμο ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Αποσυνδέετε πάντα τη συσκευή από το ρεύμα και αποσυνδέστε...

Страница 59: ...ει απλωμένο οριζόντια σε μια απλώστρα όχι σε άμεσο ηλιακό φως ΜΗ σιδερώνετε τη θερμοφόρα ΠΛΥΣΙΜΟ ΤΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ MOD 1 ΠΛΥΣΙΜΟ ΣΤΟ ΠΛΥΝΤΗΡΙΟ Τοκάλυμμαμπορείναπλυθείστοπλυντήριοστους40 Cμετονκύκλογιαευαίσθητα ΣΤΕΓΝΩΜΑ Στεγνώστε στο στεγνωτήριο με τον κύκλο για ευαίσθητα Εισαγάγετε τη θερμοφόρα στο κάλυμμα μόνο όταν το κάλυμμα είναι εντελώς στεγνό ΜΗ σιδερώνετε το κάλυμμα ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ ΤΗΣ ΘΕΡΜΟΦΟΡΑΣ Ότ...

Страница 60: ...φόρα σε ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο τεχνικής υποστήριξης Η ενδεικτική λυχνία θερμοκρασίας 1 1 αναβοσβήνει Επιστρέψτε τη θερμοφόρα σε ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο τεχνικής υποστήριξης για έλεγχο Το προϊόν έχει χρησιμοποιηθεί εσφαλμένα ή έχει υποστεί ζημιά Το καλώδιο τροφοδοσίας ή άλλο εσωτερικό καλώδιο είναι κατεστραμμένο Η μονάδα ελέγχου είναι κατεστραμμένη Υπάρχουν τρύπες ή σχισίματα στο ύφασμα ή σκ...

Страница 61: ... άτομα d έλλειψη ή λανθασμένη συντήρηση και καθαρισμός e προϊόν ή και μέρη του προϊόντος που υπόκεινται σε φθορά ή και αναλώσιμα συμπεριλαμβανομένης της μείωσης χρόνου χρήσης των μπαταριών εάν έχουν εγκατασταθεί που οφείλεται στη χρήση ή στο χρόνο f μη τήρησης των οδηγιών λειτουργίας της συσκευής αμέλεια ή απρόσεκτη χρήση g συστραμμένου ή και υπερβολικά μπλεγμένου καλωδίου h τραβηγμένου ή σχισμένο...

Страница 62: ...ího režimu 3 Volič teploty 4 Přepínač ZAP VYP 5 Konektor ovládací jednotky 6 Konektor zahřívací podložky 7 Štítek výrobku TECHNICKÉ ÚDAJE TYPE R6701 220 240 V 50 60 Hz 110 W TYPE R6703 220 240 V 50 60 Hz 110 W TYPE R6706 220 240 V 50 60 Hz 110 W 1 5 2 3 4 6 MOD 1 FIG A FIG B MOD 2 MOD 3 MOD 4 7 ...

Страница 63: ... Důležité pokyny strana 63 Použití strana 66 Čištění a údržba strana 67 Skladování zahřívací podložky strana 68 Řešení potíží strana 69 Likvidace strana 69 Technická podpora a záruka strana 70 SYMBOLY Ochranná třída II Zakázáno Pečlivě si přečtěte návod k použití Důležitá poznámka Důležité upozornění Varování Nebezpečí Přístroj NESMĚJÍ používat velmi malé děti 0 3 roky Nevpichujte špendlíky Nebělt...

Страница 64: ...ední straně před použitím přístroje POZNÁMKA osoby se zrakovým postižením mohou využít digitální verze tohoto návodu k použití na webových stránkách www tenactagroup com Po vyjmutí spotřebiče z obalu se ujistěte že je v neporušeném stavu a kompletní jak je znázorněno v ilustračním průvodci a že nedošlo k poškození V případě pochybností výrobek nepoužívejte a obraťte se na autorizované servisní stř...

Страница 65: ...oté co obdržely pokyny pro bezpečné používání přístroje a pochopily související nebezpečí Děti si s přístrojem nesmějí hrát Děti tento přístroj nesmějí používat jako hračku Úkony čištění a údržby určené k provádění uživatelem nesmějí vykonávat děti bez dozoru Tento přístroj nesmí používat osoby necitlivé na teplo a jiné velmi zranitelné osoby které nemohou reagovat na přehřátí Kabel a řídicí jedno...

Страница 66: ... vysokou teplotou Při skladování přístroje jej nechte před složením vychladnout VAROVÁNÍ NEPOMAČKEJTE přístroj pokládáním předmětů na něj během skladování VAROVÁNÍ Dodržujte pokyny uvedené v příslušných kapitolách toho návodu pro používání čištění prová dění údržby a skladování přístroje VAROVÁNÍ Zahřívací podložka NESMÍ přijít do přímého kontaktu s kůží Použití krémů nebo mastí v kombinaci s tepl...

Страница 67: ...ouze MOD 1 Zapojte zástrčku do síťové zásuvky Zahřívací podložku přiložte na tu část těla kterou si přejete prohřát FIG A FIG B ZAPNUTÍ A VOLBA SPRÁVNÉ TEPLOTY Ovládací jednotku lze nastavit na následující úrovně teploty 5 teplota rychlého předběžného ohřevu 4 3 2 průměrné teploty 1 teplota pro nepřetržité používání Zahřívací podložku zapnete stisknutím tlačítka ZAP VYP ON OFF 4 Teplota je automat...

Страница 68: ...ní se řiďte symboly praní uvedenými na výrobku a štítcích na obalu VAROVÁNÍ Před čistěním nebo prováděním údržby přístroj vždy odpojte od elektrické sítě a odpojte konektor ovládací jednotky od přístroje PŘED PRANÍM Vypojte napájecí kabel ze zásuvky Vyjměte zahřívací podložku z krytu pouze MOD 1 Od konektoru ovládací jednotky 5 odpojte konektor zahřívací podložky 6 PRANÍ ZAHŘÍVACÍ PODLOŽKY PRANÍ V...

Страница 69: ...0 C za použití programu na jemné prádlo SUŠENÍ Obal sušte v sušičce na program určený pro choulostivé materiály Zahřívací podložku vkládejte do obalu pouze pokud je absolutně suchý Obal NEŽEHLETE SKLADOVÁNÍ ZAHŘÍVACÍ PODLOŽKY Pokud tento přístroj nepoužíváte skladujte jej následovně Po vyprání vyčkejte dokud zahřívací podložka zcela neproschne Pro zajištění nejlepšího skladování je doporučeno vlož...

Страница 70: ...ozený Napájecí kabel nebo jiný vnitřní vodič je poškozený Ovládací jednotka je poškozená V tkanině jsou díry nebo trhliny popřípadě nepoddajné záhyby které nelze roztažením odstranit ODPAD Obal přístroje je z recyklovatelných materiálů Zlikvidujte obal v souladu s předpisy na ochranu životního prostředí Podle nařízení 2012 19 EU o odpadech elektrických a elektronických zařízení OEEZ symbol přeškrt...

Страница 71: ...nedodržení pokynů pro provoz přístroje nedbalosti nebo neopatrného zacházení g zkrouceného a nebo příliš ohnutého kabelu h vytrženého nebo přetrženého kabelu i topný panel ohnutý během používání zmačkaný nebo natržený j nesprávně prováděné praní např odstřeďování promočení praní s připojenou ovládací jednotkou atd k zřetelné známky popálení od externích zdrojů např cigaret l dvojité přeložení Uved...

Страница 72: ... lámpa 3 Hőmérséklet szabályozó 4 ON OFF gomb 5 Vezérlőegység csatlakozója 6 Elektromos melegítő csatlakozója 7 Termékcímke MŰSZAKI ADATOK TYPE R6701 220 240 V 50 60 Hz 110 W TYPE R6703 220 240 V 50 60 Hz 110 W TYPE R6706 220 240 V 50 60 Hz 110 W 1 5 2 3 4 6 MOD 1 FIG A FIG B MOD 2 MOD 3 MOD 4 7 ...

Страница 73: ...imbólumok oldal 72 Fontos utasítások oldal 73 Használat oldal 76 Tisztítás és karbantartás oldal 77 Az elektromos melegítő tárolása oldal 78 Hibaelhárítás oldal 79 Ártalmatlanítás oldal 79 Támogatás és garancia oldal 80 SZIMBÓLUMOK Védelmi osztály II Tilos Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót Fontos megjegyzés Figyelem 3 év alatti gyermekek NEM használhatják Ne szúrja át tűvel Ne használj...

Страница 74: ... MEGJEGYZÉS A gyengén látók a következő weboldalon tekinthetik meg jelen használati utasítás digitális verzióját www tenactagroup com Kicsomagolásutángyőződjönmegarról hogyakészüléksértetlen a képes útmutatóban szereplő összes alkatrész benne van és nincsenek rajta látható sérülések Kétség esetén ne használja a készüléket hanem forduljon a hivatalos szervizközponthoz FIGYELEM Fulladásveszély Gyerm...

Страница 75: ...eredő veszélyekkel Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel A készülék tisztítását és karbantartását a felhasználónak kell elvégeznie felügyelet nélkül hagyott gyermekek nem végezhetik el A készüléket nem használhatják a hővel szemben érzéketlen személyek illetve olyan veszélyeztetett személyek akik nem képesek reagálni a túlmelegedésre Ha a készülék vezetéke és vezérlőegysége nem megfelelően van e...

Страница 76: ...ket úgy hogy a tetejére bármit ráhelyez a tárolás során FIGYELEM Kövesse az útmutató vonatkozó fejeze teiben szereplő utasításokat a készülék tisztításával karbantartásával és tárolásával kapcsolatban FIGYELEM Az elektromos melegítő NEM érintkezhet közvetlenül a bőrrel Krémek vagy gyógykenőcsök alkalmazása a készülék által leadott hővel kombinálva megnövelik a felületi égési sérülések veszélyét A ...

Страница 77: ...IG B A KÉSZÜLÉK BEKAPCSOLÁSA ÉS A MEGFELELŐ HŐMÉRSÉKLET BEÁLLÍTÁSA A vezérlőegységet a következő hőmérsékleti szintekre lehet beállítani 5 Gyors előmelegítési hőmérséklet 4 3 2 átlagos hőmérsékletek 1 hőmérséklet folytonos használathoz Kapcsolja be az elektromos melegítőt a BE KI gombbal 4 A hőmérséklet automatikusan az 5 ös fokozatra áll azaz az 5 ös fokozathoz tartozó lámpa 1 világít a vezérlőeg...

Страница 78: ...t vegye figyelembe a terméken szereplő mosási szimbólumokat és a huzaton lévő címkéket FIGYELEM Tisztítás és karbantartás előtt mindig húzza ki a készüléket az elektromos hálózatból és a vezérlő csatlakozóját a készülékből MOSÁS ELŐTT Válassza le a vezérlőegység vezetékét a csatlakozóaljzatról Vegye ki az elektromos melegítőt a huzatból MOD 1 Válassza le az elektromos melegítő csatlakozóját 6 a ve...

Страница 79: ...SZÁRÍTÁS A huzatot száríthatja gépben kímélő programmal Az elektromos melegítőt csak akkor tegye vissza a huzatba ha a huzat teljesen megszáradt NE vasalja ki a huzatot AZ ELEKTROMOS MELEGÍTŐ TÁROLÁSA Ha a készüléket nem használja tárolja a következő módon Várja meg hogy a melegítő teljesen megszáradjon ha előzőleg kimosta A jobb tárolás érdekében javasoljuk hogy helyezze vissza az elektromos mele...

Страница 80: ...erméket helytelenül használták vagy sérült A tápkábel vagy más belső vezeték megsérült A vezérlőegység megsérült A takaró anyagában lyukak szakadások vagy nem kisimítható gyűrődések vannak ÁRTALMATLANÍTÁS A készülék csomagolása újrahasznosítható anyagokból készült A csomagolást a környezetvédelmi előírások szerint helyezze a hulladékba Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló...

Страница 81: ...i útmutató utasításainak megszegése hanyag vagy gondatlan használat g túlságosan megcsavarodott megtört kábel h kihúzódott vagy elszakadt kábel i használat közben megtört meggyűrődött és vagy elszakadt elektromos melegítő j nem megfelelő mosás pl centrifugálás kicsavarás mosás bekapcsolt vezérlőegységgel stb k nyilvánvaló égésnyomok külső források miatt cigaretta stb l visszahajlítás önmagába A fe...

Страница 82: ...ežimu 3 Volič teploty 4 Prepínač ON OFF 5 Konektor riadiacej jednotky 6 Konektor elektrickej podušky 7 Štítok výrobku TECHNICKÉ ÚDAJE TYPE R6701 220 240 V 50 60 Hz 110 W TYPE R6703 220 240 V 50 60 Hz 110 W TYPE R6706 220 240 V 50 60 Hz 110 W 1 5 2 3 4 6 MOD 1 FIG A FIG B MOD 2 MOD 3 MOD 4 7 ...

Страница 83: ... 82 Dôležité pokyny strana 83 Použitie strana 86 Čistenie a údržba strana 87 Uskladnenie elektrickej podušky strana 88 Problémy a ich riešenia strana 89 Likvidácia strana 89 Podpora a záruka strana 90 SYMBOLY Ochranná trieda II Zákaz Pozorne si prečítajte návod na používanie návod Dôležitá poznámka Varovanie Nevhodné pre deti vo veku do 3 rokov Nevkladajte do neho špendlíky alebo ihly Nebieliť Per...

Страница 84: ...ÁMKA slabozraké osoby môžu využiť digitálnu verziu tohto návodu na webových stránkach www tenactagroup com Po vybraní výrobku z obalu sa ubezpečte že je neporušený a kompletný ako je zobrazené v ilustračnom sprievodcovi a že nenesieviditeľnéznámkypoškodenia Vprípadepochybnostívýrobok nepoužívajte a obráťte sa na autorizované servisné stredisko VAROVANIE Riziko zadusenia Deti sa nesmú hrať s obalom...

Страница 85: ...li inštrukcie týkajúce sa bezpečného použitia výrobku a pochopili súvisiace nebezpečenstvo Deti sa nesmú s výrobkom hrať Čistenie a údržbu ktoré má vykonávať používateľ nesmú vykonávať deti bez dozoru Tento spotrebič nesmú používať osoby necitlivé na teplo a iné veľmi zraniteľné osoby ktoré nie sú schopné reagovať na prehriatie Kábel a riadiaca jednotka spotrebiča môžu spôsobiť nebezpečenstvo zapl...

Страница 86: ...anímvychladnúť VAROVANIE Nepokrčte spotrebič počas skladovania ukladaním vecí na spotrebič VAROVANIE Ako zariadenie používať čistiť udržia vať alebo skladovať sa dozviete v pokynoch uvede ných v príslušných kapitolách tohto návodu VAROVANIE Elektrická poduška NESMIE prísť do priameho kontaktu s pokožkou Použitie krémov alebo mastí v kombinácii s teplom výrobku môže zvýšiť riziko popálenia pokožky ...

Страница 87: ...hcete zohriať FIG A FIG B ZAPNUTIE VÝROBKU A VOĽBA SPRÁVNEJ TEPLOTY Ovládaciu jednotku možno nastaviť na nasledujúce teplotné úrovne 5 Teplota rýchleho predhriatia 4 3 2 priemerné teploty 1 teplota na nepretržité používanie Elektrickú podušku zapnete stlačením tlačidla ZAP VYP 4 Teplota je automaticky nastavená na úroveň 5 takže LED kontrolka 5 1 na ovládacej jednotke sa rozsvieti Ak chcete podušk...

Страница 88: ...bal iba MOD 1 možno prať Pri praní sa riaďte symbolmi prania uvedenými na výrobku a štítkoch na obale VAROVANIE Pred čistením alebo vykonávaním údržby vždy odpojte výrobok od siete a odpojte ovládací konektor od výrobku PRED PRANÍM Vytiahnite sieťový kábel zo zásuvky Vytiahnite elektrickú podušku z obalu iba MOD 1 Odpojte konektor elektrickej podušky 6 od konektora ovládacej jednotky 5 PRANIE ELEK...

Страница 89: ...ickú podušku NEŽEHLITE PRANIE OBALU iba MOD 1 PRANIE V PRÁČKE Obal možno prať v práčke na 40 C pri použití programu na jemnú bielizeň SUŠENIE Obal sušte v sušičke na program určený pre chúlostivé materiály Elektrickú podušku vkladajte do obalu len ak je obal celkom suchý Obal NEŽEHLITE SKLADOVANIE ELEKTRICKEJ PODUŠKY Ak podušku nepoužívate uskladnite ju podľa nasledovných pokynov Ak ste ju predtým...

Страница 90: ...do autorizovaného servisného strediska Teplotná LED kontrolka 1 1 bliká Vráťte elektrickú podušku do autorizovaného servisného strediska aby ju skontrolovali Výrobok bol používaný nesprávne alebo je poškodený Je poškodený napájací kábel alebo iný vnútorný vodič Ovládacia jednotka je poškodená V látke sú diery alebo je potrhaná alebo má záhyby ktoré sa nedajú vyrovnať LIKVIDÁCIA Obal výrobku je z r...

Страница 91: ...i výrobku podliehajú opotrebovaniu a alebo spotrebe vrátane skrátenia výdrže batérií ak sú vložené v dôsledku ich používania alebo veku f nedodržania pokynov na prevádzku zariadenia nedbanlivosti alebo neopatrného zaobchádzania g nadmerne pokrúteného alebo ohýbaného kábla h vytiahnutého alebo vytrhnutého kábla i ohnutia vyhrievacieho panelu počas používania pokrčenia alebo potrhania j nesprávneho ...

Страница 92: ...www imetec com Tenacta Group S p A Via Piemonte 5 11 24052 Azzano S P BG ITALY MI003874 120321 ...

Отзывы: