background image

3

2

6

5

8

7

4

1

9

Reset

Test

Trip

%

60

40

20

3

2

10

5

7

6

4

1

9

8

(t = 0 )

5

5

6

6

8

8

3

3

7

7

9

9

10

2

2

1

4

4

RRDD11EE

(t = 0 )

1

1

6

6

4

4

5

5

3

3

9

9

7

7

2

2

8

RRDD11DD

RRDD33AA

RRDD11AA

0,3...3A

0,03...0,3A

3...30A

CODICE • CODE

N° TENTATIVES  / TEMPS D’INTERVALLE• NUMBER OF ATTEMPTS / TIME INTERVAL

RD1A - RD1D - RD3AF

3/60S

RD3AT

5/10S

RD3AU

1/10S

Réglage du seuil d’intervention 

I

!

!

1

Sélection du calibre x1 / x10 / x100

1

Le modèle 

RD1E

est équipé d’un relais de pré-alarme avec des seuils de

déclenchement fixes représentant 50% de la valeur sélectionnée 

I

!

!

.

Vérifier que la valeur d’intervention sélectionnée est compatible avec le seuil

de sensibilité mini. du tore associé.

• 

Signalisation LED s 

LED 

éteint

LED 

allumé

LED

clignotant

Touche de test

Permet de vérifier le fonctionnement tore-relais, commutation 

LED Trip

allumée 

et commutation du relais.

Touche de Reset

Sélection Reset automatique - manuel

Man 

(manuel) = l’état du relais est actif jusqu’à ce que l’opérateur agisse sur 

la touche

RESET

Aut 

(automatique) = en cas de déclenchement, l’appareil procède automatique-

ment au réarmement, en effectuant quelques tentatives. Lorsque les tentatives 

sont terminées, et si le dispositif n’est pas réarmé, l’appareil se positionne 

définitivement en état d’alarme et devra être réarmé manuellement.

Le clignotement simultané des trois

LED jaunes

, signale que les tests de réarme-

ment sont terminés. 

Le réarmement ne pourra s’effectuer lorsque le courant de défaut mesuré :

"

50% I

!

n

Sélecteur de l’état du relais de sortie 

Nd

(norm. désexcité)

sécurité négative - 

Ne

(norm. excité)

sécurité positive.

Le relais de préalarme est normallement toujours désexcité

(mod. RD1E)

.

Réglage de la temporisation

ATTENTION ! 

En sélectionnant le seuil d’intervention 

sur la position 0,03 le délail d’intervention est automatiquement exclu,     

indépendemment de la position du sélecteur de calibre 

.

Pour sélectionner le seuil d’intervention

I

!

!

n

= 30mA avec une intervention 

instantanée, sélectionner 0,03 et assurez vous que le sélecteur 

est en position x1.

Affichage instantané du courant différentiel

(en % de la valeur 

I

!

!

n

sélectionnée).

INSTRUCTIONS DE RACCORDEMENT

•  La position de montage n’affecte en rien le bon fonctionnement du dispositif.

• 

Les opérations de réglages (seuil d’intervention, temporisation, etc.) doivent 

être effectuées avec l’appareil hors tension.

•  Suivre méthodiquement le schéma de raccordement : une erreur peut altérer le fonctionne-

ment ou causer des dommages au relais.

•  L’efficacité d’une protection assurée par un dispositif différentiel est liée à son bon montage.

Dans ce sens, nous vous recommandons de :

réduire autant que possible la distance entre le tore et le relais,

utiliser des câbles de raccordement tore-relais blindés ou torsadés,

éviter de placer les câbles de raccordement tore-relais parallèlement à des 

raccordements de puissance.

éviter d’installer le tore et le relais près d’une source de champ électromagnétique

(gros transformateur).

 

passer dans le tore uniquement un conducteur actif (des.

D1

)

 

si vous utilisez du câble blindé, l’armature doit être raccordée à la terre (des.

D2

)

 

assurez vous que le conducteur soit positionné au centre du tore (dis.

D3

).       

Setting intervention threshold 

I

!

!

n

1

Range selector x1 / x10 / x100

1

Model 

RD1E

has a pre-alarm relay with fixed intervention threshold equal to 

50% of selected 

I

!

!

value 

.

Check that selected intervention value matches the lowest sensibility 

detectable by the connected ring current transformer.

• 

Signaling LED

LED 

off

LED 

on

LED 

blinking

Test key

It allows to simulate alarm condition, 

LED Trip

switching on and output relay 

switching.

Reset key

Automatic-manual reset switch

Man 

(manual) = the alarm stays until the operator doesn’t act on 

RESET 

key

Aut 

(automatic) = when alarm occurred, this unit automatically resets, making  

some attempts. 

When attempts are over, if the device didn’t reset, the meter enters the 

definitive alarm state and it has to be manually reset. 

The simultaneous blinking of the 

three yellow LED’s

signals that reset attempts  

are over.

Reset is not possible with persistent residual current: 

"

50% 

I

!

!

n

.

Switch for state of output relay: Nd

(normally de-energised) 

negative security 

Ne

(normally energised) 

positive security.

Pre-alarm relay is always normally de-energized 

(mod. RD1E).

Setting intervention delay

ATTENTION ! 

Selecting the intervention threshold

on position 0,03 the intervention delay 

is automatically excluded, independently of position of range selector 

To set intervention threshold 

I

!

!

n

= 30mA with istantaneous intervention, 

select 0,03 and make sure that selector 

is on position x1.

Instantaneous display of earth leakage current

(in % of loaded I

!

n value)

INSTRUCTIONS FOR WIRING

•  Mounting position do not affect in any way the proper working.

• 

Setting operations (intervention threshold, delay time, etc.) must be carried   

out with non-fed meter. 

• Please carefully follow the wiring diagram; an error in connecting the relay may give 

rise to irregular working or damages.

•  The achievement of differential protection system full functionality is bound to the  

mounting way;therefore we suggest:

To reduce as much as possible the distance  between ring current transformer  

and relay.

 

To use only shielded or twisted cables for their connection

 

To avoid in placing ring current transformer-relay connection cables parallelly to 

power wires

 

To avoid in mounting ring current transformer and relay near sources of intense elec-

tromagnetic fields 

(big transformers)

.

Pass active conductor only through toroid (draw 

D1

)

 

When using blind cable, ensure ground connection of armature (draw 

D2

)

Ensure the central positioning of conductor through toroid (draw 

D3

).               

0,03

0,05

0,075

0,1

0,15

0,2

0,3

x1

30mA

50mA

75mA

100mA

150mA

200mA

300mA

x10

300mA

500mA

750mA

1A

1,5A

2A

3A

x100

3A

5A

7,5A

10A

15A

20A

30A

I

!

n

On

Trip / Fail

Manque de tension alimentation auxiliaire ou appareil défectueux

Lack of auxiliary voltage supply or out of order meter

Supervision

• Supervision

Alarme

• Alarm

• 

• 

Interruption du raccordement tore-relais

Connection breakdown between relay and ring current transformer

DESCRIPTION FACE AVANT

FRONT DESCRIPTION

Guide d’utilisation

User’s Guide

Via Travaglia 7
20094 CORSICO (MI)
ITALIA
Tel. 02 44 878.1
Fax   02 45 03 448

+39 02 45 86 76 63

www.imeitaly.com
[email protected]

ISTRUMENTI  MISURE  ELETTRICHE 

SpA

10781265

Cod. RD...

03/10

Отзывы: