background image

For warranty concerns, do not take the appliance back to the store. Please contact us in U.S.A. or Canada at 

1-866-664-2449

.

This product features a Limited Warranty - See the “Warranty” section for complete details. IKEA

®

 appliances carry a 5-year warranty 

(excludes LAGAN family - see warranty for coverage details).

NOTE:

 Proof of Purchase is required to obtain warranty service.

Si tiene dudas acerca de la garantía, no devuelva el aparato a la tienda. Póngase en contacto con nosotros en los EE.UU. o en Canadá 
al 

1-866-664-2449

.

Este producto tiene una garantía limitada - Consulte la sección “Garantía” para obtener todos los detalles. Los aparatos IKEA

®

 tienen 

una garantía de 5 años (excluyendo los de la familia LAGAN - consulte la garantía para ver los detalles acerca de la cobertura).

NOTA:

 Se requiere la prueba de compra para obtener servicio bajo la garantía.

Pour toute question concernant l’application de la garantie, ne pas rapporter l’appareil au magasin. Veuillez nous contacter aux É.-U. 
ou au Canada au 

1-866-664-2449

.

Ce produit est couvert par une garantie limitée – Voir la section “Garantie” pour des détails complets. Les appareils IKEA

®

 sont couverts 

par une garantie de 5 ans (hormis les appareils de la série LAGAN - voir la garantie pour des détails concernant les modalités de 
garantie).

REMARQUE :

 Une preuve d’achat est obligatoire pour obtenir l'application de la garantie.

 

30" (76.2 CM) WALL-MOUNT CANOPY

RANGE HOOD

Installation Instructions and Use & Care Guide

For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 

1-866-664-2449

.

In Canada, for assistance, installation and service, call: 

1-866-664-2449

.

CAMPANA PARA COCINA CON ESCUDETE DE 

MONTAJE EN LA PARED DE 30" (76,2 CM)

Instrucciones de instalación y Manual de uso y cuidado

Si tiene preguntas respecto a las características, funcionamiento, rendimiento, partes, accesorios o servicio técnico, llame al: 

1-866-664-2449

.

HOTTE DE CUISINIÈRE À MONTAGE MURAL DE 

30" (76,2 CM)

Instructions d’installation et Guide d’utilisation et d’entretien

Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le 

1-866-664-2449

.

Table of Contents/Índice/Table des matières.................................................................. 2

IMPORTANT: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS.
                       FOR RESIDENTIAL USE ONLY.
IMPORTANTE: LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. 
                          SÓLO PARA USO RESIDENCIAL. 
IMPORTANT : LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
                        POUR UTILISATION RÉSIDENTIELLE UNIQUEMENT.

LI304F/W10502583F

Содержание IHW2530BS1

Страница 1: ...rantie pour des d tails complets Les appareils IKEA sont couverts par une garantie de 5 ans hormis les appareils de la s rie LAGAN voir la garantie pour des d tails concernant les modalit s de garanti...

Страница 2: ...ema de ventilaci n 24 Conexi n del suministro el ctrico 25 Instalaci n de las cubiertas del ducto de escape 26 Complete la instalaci n 26 USO DE LA CAMPANA PARA COCINA 27 Controles de la campana para...

Страница 3: ...is manual and on your appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety mes...

Страница 4: ...4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS...

Страница 5: ...NT Observe all governing codes and ordinances Have a qualified technician install the range hood It is the installer s responsibility to comply with installation clearances specified on the model seri...

Страница 6: ...ll or roof opening around the cap The size of the vent should be uniform Cold Weather Installations An additional back draft damper should be installed to minimize backward cold airflow and a thermal...

Страница 7: ...ast Pleasant Valley Road Cleveland OH 44131 5575 A 120 volt 60 Hz AC only 15 amp fused electrical circuit is required If the house has aluminum wiring follow the procedure below 1 Connect a section of...

Страница 8: ...l locations where wall anchors are being used 6 For wood install 2 5 x 45 mm mounting screws Leave a 6 4 mm gap between the wall and the back of the screw head to slide range hood into place For wall...

Страница 9: ...heck that back draft dampers work properly For non vented recirculating installation only 1 Assemble the air deflector with the duct cover bracket using 4 4 2 x 8 mm T20 screws Use a T20 Torx drive or...

Страница 10: ...th upper and lower vent covers push lower cover down onto hood and lift upper cover to ceiling Install with 2 4 2 x 8 mm T20 screws using a T20 Torx drive or T20 adapter provided to tighten NOTE For v...

Страница 11: ...nge hood is On Operating the light The Light On Off button A controls both lights Press once for On and again for Off Operating the blower The Blower On Off button B turns the blower On or Off The Blo...

Страница 12: ...tallation Filters The charcoal filter is not washable It should last up to 6 months with normal use Replace with Charcoal Filter Kit Number W10412939 To replace charcoal filter 1 Remove metal grease f...

Страница 13: ...8 30 3 37 7 45 1 73 4 F 23 YL BK BR WH BU YL WH RD BK YL GN YL GN 1 2 3 4 5 6 7 8 Z YL BU YL YL WH RD BK Switch Operation Position Function Off Lamps Low Speed Med Speed High Speed No Connection Brow...

Страница 14: ...roduct warranty and provide after warranty service anywhere in the United States To locate the Whirlpool designated service company in your area you can also look in your telephone directory Yellow Pa...

Страница 15: ...ng codes or use of consumables or cleaning products not approved for use Cosmetic damage including scratches dents chips or other damage to the finish of your major appliance unless such damage result...

Страница 16: ...d to know your complete model number and serial number You can find this information on the model and serial number label located on the product Dealer name ___________________________________________...

Страница 17: ...os mensajes de seguridad ADVERTENCIA PELIGRO Este es el s mbolo de advertencia de seguridad Este s mbolo le llama la atenci n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi n a u...

Страница 18: ...ra reducir el riesgo de incendio y para ventilar el aire adecuadamente aseg rese de dirigir el conducto de ventilaci n hacia el exterior no ventile el aire de salida a espacios dentro de paredes o tec...

Страница 19: ...x 9 5 mm destornillador T10 Adaptador Torx T10 Adaptador Torx T20 Requisitosdeubicaci n IMPORTANTE Observe todos los c digos y ordenanzas aplicables Haga que un t cnico capacitado instale la campana...

Страница 20: ...e escape de pl stico u hoja met lica El largo del sistema de ventilaci n y el n mero de codos se deben mantener al m nimo para proveer un funcionamiento eficaz Para obtener el funcionamiento m s efica...

Страница 21: ...contrapresi n y turbulencia de aire lo cual reduce el desempe o en gran medida El sistema de ventilaci n debe terminar a trav s del techo o la pared Para colocar el ducto a trav s de la pared se neces...

Страница 22: ...casa tiene cableado de aluminio siga el procedimiento a continuaci n 1 Conecte una secci n de alambre de cobre s lido a los conductores flexibles 2 Conecte el cableado de aluminio a la secci n a adida...

Страница 23: ...donde sea posible Si no hay madera para instalar tornillos es posible que se requieran soportes de marco de madera adicionales o use los 4 anclajes de pared de 10 x 60 mm y los tornillos de 5 4 x 75...

Страница 24: ...las ranuras de montaje que est n sobre la parte posterior de la campana 3 Saque el filtro para grasa Consulte la secci n Cuidado de la campana para cocina 4 Nivele la campana para cocina y apriete lo...

Страница 25: ...UL o est aprobado por CSA 4 Haga pasar el cableado de suministro de energ a dom stico a trav s del protector de cables dentro de la caja de terminales 5 Use conectores de alambres que est n en la lis...

Страница 26: ...a superior del ducto puede invertirse para ocultar las ranuras Asegure la base del ducto con 2 tornillos T20 de 4 2 x 8 mm usando un destornillador Torx T20 o el adaptador T20 provisto para apretarla...

Страница 27: ...n funcionamiento silencioso La velocidad se puede cambiar en cualquier momento mientras el ventilador est funcionando presionando el bot n de la velocidad deseada del soplador 1 Para encender el sopla...

Страница 28: ...uede lavar Deber durar hasta 6 meses con el uso normal Reempl celo con el Juego de filtro de carb n n mero W10412939 Para reemplazar el filtro de carb n 1 Quite el filtro met lico para grasa de la cam...

Страница 29: ...45 1 73 4 F 23 AM NE CA BL AZ AM BL ROJ NE AM VE AM VE 1 2 3 4 5 6 7 8 Z AM AZ AM AM BL ROJ NE Operaci n del interruptor Posici n Funci n Apagado Focos Velocidad baja Velocidad media Velocidad alta No...

Страница 30: ...ea completa de electrodom sticos Informaci n sobre la instalaci n Procedimiento para el uso y mantenimiento Venta de accesorios y partes para reparaci n Asistencia especializada para el consumidor hab...

Страница 31: ...e aire o filtros de agua Las piezas de consumo est n excluidas de la cobertura de la garant a Piezas de repuesto o mano de obra si este electrodom stico principal se usa de un modo diferente al dom st...

Страница 32: ...cciones de instalaci n y o la secci n Soluci n de problemas del Manual de uso y cuidado antes de ponerse en contacto con nosotros Si necesita ayuda adicional no dude en contactarnos en EE UU y Canad a...

Страница 33: ...re appareil m nager Assurez vous de toujours lire tous les messages de s curit et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous sign...

Страница 34: ...ue d incendie et vacuer ad quatement les gaz veiller acheminer l air aspir par un conduit jusqu l ext rieur ne pas d charger l air aspir dans un espace vide du b timent comme une cavit murale un plafo...

Страница 35: ...pour chevilles d ancrage de 10 x 60 mm 2 vis de 3 5 x 9 5 mm embout de tournevis T10 Adaptateur T10 Torx Adaptateur T20 Torx Exigencesd emplacement IMPORTANT Observer les dispositions de tous les code...

Страница 36: ...en aluminium La longueur du syst me d vacuation et le nombre de coudes doit tre r duit au minimum pour des performances optimales Pour un fonctionnement aussi efficace et silencieux que possible Ne pa...

Страница 37: ...sine pour la d charge de l air aspir travers le toit ou travers un mur Un circuit d vacuation en conduit rond de 6 15 2 cm est n cessaire pour l installation non fourni La hotte comporte une ouverture...

Страница 38: ...60 Hz 15 amp res prot g par fusible Si le domicile poss de un c blage en aluminium suivre la proc dure ci dessous 1 Raccorder une section de c ble en cuivre massif aux conducteurs en queue de cochon...

Страница 39: ...e chevilles d ancrage de 10 x 60 mm et vis de 5 4 x 75 mm Retirer le gabarit 5 Pour bois percer des avant trous de 4 8 mm a tous les emplacements de pose des vis dans du bois Pour les chevilles d ancr...

Страница 40: ...tion avec 2 vis de t lerie T10 de 3 5 x 9 5 mm Utiliser un embout de tournevis Torx T10 ou l adaptateur T10 fourni pour serrer Pour les installations avec d charge l ext rieur uniquement 1 Installer l...

Страница 41: ...exion 8 Serrer la vis du serre c ble 9 Installer le couvercle du bo tier de connexion 10 V rifier que chaque ampoule est bien ins r e dans sa douille 11 Reconnecter la source de courant lectrique A Bo...

Страница 42: ...s T20 de 4 2 x 8 mm utiliser un embout de tournevis Torx T20 ou l adaptateur T20 fourni pour serrer Acheverl installation 1 Pour les installations sans d charge l ext rieur recyclage uniquement instal...

Страница 43: ...eau sonore pour un fonctionnement silencieux On peut modifier la vitesse tout moment pendant le fonctionnement du ventilateur en appuyant sur le bouton de vitesse du ventilateur souhait 1 Pour mettre...

Страница 44: ...i devrait durer pendant six mois maximum dans des conditions d utilisation normales Remplacer par l ensemble de filtre charbon num ro W10412939 Remplacement du filtre charbon 1 Retirer le filtre grais...

Страница 45: ...3 4 F 23 JA N MAR BL BU JA BL R N JA VE JA VE 1 2 3 4 5 6 7 8 Z JA BU JA JA BL R N Fonctionnement du commutateur Position Fonction Inactif Lampes Vitesse basse Vitesse moyenne Vitesse lev e Pas de con...

Страница 46: ...rience de la client le de Whirlpool Canada LP au 1 866 664 2449 Nos consultants vous renseigneront sur les sujets suivants Caract ristiques et sp cifications sur toute notre gamme d appareils lectrom...

Страница 47: ...nettoyage dont l utilisation n est pas approuv e Les d fauts d apparence notamment les raflures traces de choc fissures ou tout autre dommage subi par le fini du gros appareil m nager moins que ces d...

Страница 48: ...sur le produit Nom du marchand________________________________________ Adresse _________________________________________________ Num ro de t l phone _____________________________________ Num ro de mo...

Отзывы: