background image

DEUTSCH 13

durch für ihre Sicherheit verantwortliche 

Personen entsprechend eingewiesen.

•  Reparieren oder ersetzen Sie keine 

Teile der Abzugshaube, wenn dies nicht 

ausdrücklich im Benutzerhandbuch 

empfohlen wird. Alle anderen 

Wartungsarbeiten müssen durch einen 

Fachmann durchgeführt werden.

•  Kinder sind zu überwachen, um 

sicherzustellen, dass sie nicht mit dem 

Gerät spielen.

•  Achten Sie beim Bohren durch die Wand 

darauf, keine elektrischen Verbindungen 

und/oder Leitungen zu beschädigen.

•  Luftauslässe müssen stets nach außen 

geführt werden.

•  Der Hersteller übernimmt keine 

Verantwortung für Schäden aufgrund 

von unsachgemäßer Verwendung oder 

falscher Einstellungen.

•  Konstante und sachgemäße P

fl

 ege 

und Reinigung gewährleisten 

den einwandfreien Betrieb und 

die Leistungstüchtigkeit Ihrer 

Abzugshaube. Säubern Sie regelmäßig 

alle verschmutzten Flächen Ihrer 

Abzugshaube, um zu verhindern, dass 

sich eine Fettschicht darauf bildet. Sie 

sollten den Filter regelmäßig entfernen 

und reinigen oder ersetzen.

•   Bereiten Sie keine 

fl

 ambierten Gerichte 

unter dem Gerät zu. Bei offenen 

Flammen besteht Brandgefahr.

•  Das Nichtbeachten der 

Reinigungsvorschriften für die 

Dunstabzugshaube sowie für das 

Auswechseln und Reinigen der Filter 

führt zu Brandgefahr.

•  Die angesaugte Luft darf nicht in ein 

Abluftrohr geleitet werden, in das 

die Abluft von mit Gas oder anderen 

Brennstoffen betriebenen Geräten 

abgeleitet wird, sondern muss einen 

separaten Abzug haben. Dabei 

sind alle nationalen Vorschriften zur 

Abluftableitung einzuhalten.

•   Es muss für eine adäquate Belüftung 

gesorgt werden, wenn die Haube 

gleichzeitig mit anderen Geräten 

genutzt wird, die mit Gas oder anderen 

brennbaren Materialien arbeiten. Der 

negative Druck des Raums darf 4 Pa 

(4x 10-5 bar) nicht überschreiten. Daher 

muss für eine ausreichende Belüftung 

des Raums gesorgt werden.

•  Lassen Sie beim Frittieren keine Pfannen 

unbeaufsichtigt, da das erhitzte Fett 

Feuer fangen könnte.

•  Stellen Sie vor dem Berühren der 

Lampen sicher, dass diese abgekühlt 

sind.

•  Benutzen Sie die Haube nicht ohne 

die korrekt montierte Lampe, da sonst 

Stromschlaggefahr besteht.

•  Die Abzugshaube ist keine Arbeitsplatte, 

stellen Sie daher keine Gegenstände 

darauf ab und belasten Sie die Haube 

nicht.

•  Tragen Sie bei allen Installations- 

und Wartungsarbeiten stets 

Schutzhandschuhe.

•  Dieses Gerät eignet sich nicht für den 

Gebrauch im Freien.

WARNUNG:

 Während des Betriebs 

des Kochfelds können die erreichbaren 

Teile der Dunstabzugshaube heiß werden.

Aufstellung und Anschluss

Kontrollieren Sie das Gerät nach dem 

Auspacken auf eventuelle Transportschäden. 

Bei auftretenden Problemen wenden Sie 

sich bitte an die nächste Kundendienststelle. 

Um eventuellen Schäden vorzubeugen, 

sollten Sie das Gerät erst unmittelbar vor 

der Installation von der Polystyrolunterlage 

nehmen.

Vorbereitung des Einbaus

WARNUNG:

 Das ist ein schweres 

Produkt; zum Transport und zur 

Installation der Haube sind zwei oder 

mehrere Personen erforderlich.

Содержание FOLJANDE

Страница 1: ...F LJANDE GB FR DE IT...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ENGLISH 4 DEUTSCH 12 FRAN AIS 22 ITALIANO 32...

Страница 4: ...the local safety regulations Do not repair or replace any part of the appliance unless specifically stated in the user manual The appliance must be disconnected from the power supply before carrying o...

Страница 5: ...or overload it During all installation and maintenance operations wear appropriate working gloves This appliance is not suitable for outdoor use WARNING when the hob is in use accessible parts of the...

Страница 6: ...dy installed remove the charcoal filter s Recirculation model see symbol in installation booklet The air is filtered through one or more the charcoal filters and then resent into room Important Ensure...

Страница 7: ...contact with the appliance clean immediately with a damp cloth Clean the surfaces with a damp cloth If it is very dirty add a few drops of washing up detergent to the water Finish off with a dry cloth...

Страница 8: ...3 If charcoal filters are already present two filters fitted covering the protection grids of the motor impeller and must be replaced turn the central handle anticlockwise to unlock them Reverse proce...

Страница 9: ...any obstructions and remove as necessary The light does not work The light bulb is broken Check the light bulb and replace it if necessary The light bulb is not correctly fitted Check that the light...

Страница 10: ...70 3 Airflow max Recirculating m3 h 402 5 Noise max Recirculating dBa 72 Total Power W 275 Lamps 2x 10W Weight Kg 16 9 Installation minimun height dimensions cm gas or combi cookers 65 electric cooke...

Страница 11: ...omestic waste but must be taken to an appropriate collection centre for the recycling of electrical and electronic equipment Scrapping of household appliances This appliance is manufactured with recyc...

Страница 12: ...llgemeine Empfehlungen Die Installation muss unter Beachtung der bestehenden Vorschriften und Gesetze von einem konzessionierten Fachmann gem den Herstelleranweisungen und in bereinstimmung mit den ge...

Страница 13: ...nen Ger ten abgeleitet wird sondern muss einen separaten Abzug haben Dabei sind alle nationalen Vorschriften zur Abluftableitung einzuhalten Es muss f r eine ad quate Bel ftung gesorgt werden wenn die...

Страница 14: ...cht verdrahtet ist Gebrauch Die Abzugshaube kann entweder f r den Absaugbetrieb oder den Umluftbetrieb installiert werden Absaugbetrieb siehe Symbol im Installationshandbuch Die Schwaden werden angesa...

Страница 15: ...kommt reinigen Sie es sofort mit einem feuchten Tuch Reinigen Sie die Fl chen mit einem feuchten Tuch Entfernen Sie starke Verschmutzungen mit Wasser und ein paar Tropfen Geschirrsp lmittel Reiben Si...

Страница 16: ...Stromversorgung ab 2 Den Fettfilter herausnehmen 3 Wenn bereits Aktivkohlefilter vorhanden sind zwei Filter montiert sie bedecken die Schutzgitter ber dem Motorantrieb und ersetzt werden m ssen drehe...

Страница 17: ...ie eventuelle Verstopfungen in den Abluft ffnungen Die Lampe funktioniert nicht Die Gl hlampe ist kaputt Pr fen und ersetzen Sie ggf die Gl hlampe Die Gl hlampe ist falsch montiert Pr fen Sie die korr...

Страница 18: ...etrieb dBa 70 3 Max Luftdurchsatz Umluftbetrieb m3 h 402 5 Max Ger uschpegel Umluftbetrieb dBa 72 Gesamtleistung W 275 Lampen 2x 10W Gewicht kg 16 9 Mindestabst nde bei der Installation cm Gas oder ko...

Страница 19: ...von elektrischen Haushaltsger ten erhalten Sie bei Ihrer rtlichen Verwaltungsstelle der M llabfuhr oder dem H ndler bei dem Sie das Ger t gekauft haben Konformit tserkl rung n Dieses Ger t wurde gem f...

Страница 20: ...rrosions oder Wassersch den einschliesslich Sch den durch ungew hnlich hohen Kalkgehalt im Wasser oder anormale Umweltbedingungen Verbrauchs und Verschleissteile wie z B Batterien und Gl hlampen Nicht...

Страница 21: ...bleme wie folgt zur Verf gung Wenn Sie einen Kundendienst im Rahmen der Garantie ben tigen Bei Fragen zur Installation Ihres IKEA Ger tes in den IKEA M belk rpus Hinweis Die Gasinstallation wird von e...

Страница 22: ...de choc lectrique r sultant d une utilisation incorrecte de l appareil Observez scrupuleusement les instructions suivantes Pr cautions et conseils d ordre g n ral Assurez vous que l installation et l...

Страница 23: ...ut tre l origine d un incendie L air vacu ne doit pas tre achemin via un conduit servant l vacuation des fum es d appareils gaz ou autres combustibles mais doit tre dirig vers une sortie ind pendante...

Страница 24: ...du r seau lectrique en cas de surtension de cat gorie III conform ment aux r glementations sur le c blage Utilisation La hotte a t con ue pour tre install e et utilis e comme mod le aspiration ou mod...

Страница 25: ...tact accidentel d un tel produit avec l appareil essuyez le imm diatement l aide d un chiffon humide Nettoyez les surfaces l aide d un chiffon humide Si elles sont particuli rement sales utilisez de l...

Страница 26: ...ltre graisses 3 Si les filtres au charbon sont d j pr sents deux filtres install s recouvrant les grilles de protection de la turbine du moteur et doivent tre remplac s tournez la poign e centrale dan...

Страница 27: ...de ventilation sont obstru s et d gagez les selon le besoin L clairage ne fonctionne pas L ampoule est grill e V rifiez l ampoule et remplacez la si n cessaire L ampoule est incorrectement install e...

Страница 28: ...dBa 70 3 D bit d air max Recyclage m3 h 402 5 Niveau sonore max Recyclage dBa 72 Puissance totale W 275 Ampoules 2x 10W Poids Kg 16 9 Hauteur d installation minimale cm cuisini res au gaz ou mixtes 65...

Страница 29: ...d alimentation Pour toute information sur le traitement la r cup ration et le recyclage des appareils lectrom nagers contactez le service municipal comp tent le service de collecte des d chets m nage...

Страница 30: ...orrosion ou les d g ts des eaux y compris notamment les dommages caus s par un exc s de calcaire dans l eau les dommages caus s par des conditions environnementales anormales Les accessoires utilis s...

Страница 31: ...r s vente agr pour les appareils IKEA est votre disposition pour les questions demandes suivantes Faire une demande d intervention sous garantie Demander des clarifications au sujet de l installation...

Страница 32: ...L installazione e il collegamento elettrico devono essere effettuati da un tecnico qualificato secondo le istruzioni del produttore ed in conformit alle norme locali sulla sicurezza Non riparare o sos...

Страница 33: ...predisposta una ventilazione adeguata se la cappa viene utilizzata contemporaneamente ad altri apparecchi che utilizzano gas o altri materiali combustibili La pressione negativa del locale non deve su...

Страница 34: ...e a ricircolo d aria Versione aspirante vedere il simbolo nelle istruzioni per l installazione Il vapore di cottura viene aspirato e convogliato al di fuori dell abitazione attraverso un tubo di scari...

Страница 35: ...on usare detergenti corrosivi o abrasivi Se inavvertitamente uno di questi prodotti dovesse venire a contatto con l apparecchio pulirlo subito con un panno umido Pulire le superfici con un panno umido...

Страница 36: ...ricircolo d aria 1 Togliere la spina o staccare la corrente 2 Togliere il filtro antigrasso 3 Se i filtri al carbone sono gi montati due filtri che coprono le griglie di protezione della girante del m...

Страница 37: ...perture di aspirazione dell aria sono prive di ostruzioni e se presenti rimuoverle La lampadina non funziona La lampadina rotta Controllare la lampadina e se necessario sostituirla La lampadina non mo...

Страница 38: ...ax Aspirazione dBa 70 3 Portata d aria max Ricircolo m3 h 402 5 Rumorosit max Ricircolo dBa 72 Potenza totale W 275 Lampadine 2x 10W Peso Kg 16 9 Altezza minima di installazione cm cucine a gas o mist...

Страница 39: ...contattare l ufficio locale competente il servizio di raccolta dei rifiuti domestici o il negozio presso il quale il prodotto stato acquistato Dichiarazione di conformit n Questo apparecchio stato pr...

Страница 40: ...usati dalla presenza di eccessivo calcare nelle condutture idriche Danni causati da eventi atmosferici e naturali Le parti soggette a consumo incluse batterie e lampadine Danni a parti non funzionali...

Страница 41: ...anzia richiedere chiarimenti sull installazione degli elettrodomestici IKEA installati nelle cucine IKEA Nota L installazione del gas deve essere effettuata da un installatore qualificato autorizzato...

Страница 42: ...8 00 20 00 NEDERLAND Telefoon 09002354532 en of 0900 BEL IKEA Tarief Lokaal tarief 0 10 p min Openingstijd Maandag t m Vrijdag 9 00 21 00 Zaterdag 9 00 20 00 Zondag 9 00 18 00 NORGE Telefon nummer 235...

Страница 43: ......

Страница 44: ...5019 600 00412 Inter IKEA Systems B V 2013 18535 AA 727141 1...

Отзывы: