IKEA BROGRUND 204.233.53 Скачать руководство пользователя страница 1

BROGRUND

Design H Preutz/N Karlsson

Содержание BROGRUND 204.233.53

Страница 1: ...BROGRUND Design H Preutz N Karlsson ...

Страница 2: ...Español 13 Italiano 14 Magyar 15 Polski 16 Eesti 17 Latviešu 18 Lietuvių 19 Portugues 20 Româna 21 Slovensky 22 Български 23 Hrvatski 24 Ελληνικά 25 Русский 26 Українська 27 Srpski 28 Slovenščina 29 Türkçe 30 中文 31 繁中 32 한국어 33 日本語 34 Bahasa Indonesia 35 Bahasa Malaysia 36 عربي 37 ไทย 38 Tiếng Việt 39 ...

Страница 3: ...ose batteries to heat fire or any type of liquid In the event of a leaking battery do not allow liquid to come in contact with skin or eyes If exposed to liquid rinse with plenty of water and seek medical advice Observe the polarity marks plus and minus and ensure correct battery insertion into charger or product Only use batteries that are intended for the product Do not mix old and new batteries...

Страница 4: ...ssigkeiten jeglicher Art aussetzen Falls eine Batterie ausläuft dafür sorgen dass die Flüssigkeit nicht mit Haut oder Augen in Kontakt kommt Falls die Flüssigkeit an den Körper gerät muss sie sofort mit reichlich Wasser gespült und ärztlicher Rat eingeholt werden Die Bezeichnung der Pole Plus und Minus beachten und darauf achten dass die Batterie korrekt in das Ladegerät oder das Produkt eingelegt...

Страница 5: ...xposer les piles à la chaleur au feu ou à un liquide quelconque En cas de fuite d une pile s assurer que le liquide n entre pas en contact avec les yeux ou la peau Si le liquide entre en contact avec les yeux ou la peau rincer abondamment et consulter un médecin Respecter la polarité et s assurer que les piles sont correctement insérées dans le chargeur ou le produit N utiliser que des piles compa...

Страница 6: ...r of vloeistoffen In het geval van een lekkende batterij zorg dat de vloeistof niet in contact komt met de huid of de ogen Indien blootgesteld aan vloeistof spoelen met veel water en contact opnemen met een arts Let op de polariteitsmarkeringen plus en minus en zorg voor een juiste batterijinvoer in de oplader of het product Gebruik alleen batterijen die bedoeld zijn voor het product Meng geen oud...

Страница 7: ...må ikke udsættes for varme ild eller nogen form for væske Hvis et batteri lækker må væsken ikke komme i kontakt med hud eller øjne Hvis væsken kommer i kontakt med hud eller øjne skal du straks skylle med rigeligt vand og søge lægehjælp Hold øje med polangivelsen plus og minus og sørg for at batteriet sættes korrekt i opladeren eller produktet Brug kun batterier der er beregnet til produktet Bland...

Страница 8: ...pi á þeim Haltu rafhlöðum frá hita eldi og vökva Vökvi sem lekur úr rafhlöðu má ekki komast í snertingu við húð eða augu Skolaðu með miklu vatni og leitaðu til læknis ef þú kemst í snertingu við vökvann Fylgdu merkingunum plús og mínus til að tryggja að rafhlöðurnar snúi rétt í vörunni eða hleðslutækinu Notaðu aðeins rafhlöður sem eru ætlaðar vörunni Ekki nota saman gamlar og nýjar rafhlöður mismu...

Страница 9: ...or høy varme brann eller noen form for væske Hvis et batteri begynner å lekke må væsken aldri komme i kontakt med hud eller øyne Ved kontakt med hud eller øyne Skyll straks med rikelig med lunkent vann og ta kontakt med lege Legg merke til batteriets polaritetsmerking pluss og minus og forsikre deg om at batteriene er satt riktig inn i lader eller produkt Bruk bare batterier som er beregnet for de...

Страница 10: ...lä altista paristoja kuumuudelle tulelle tai minkäänlaiselle nesteelle Jos paristo vuotaa älä anna nesteen joutua kosketuksiin ihon tai silmien kanssa Jos altistut nesteelle huuhtele kohta runsaalla vedellä ja hakeudu lääkäriin Noudata napaisuusmerkkejä plus ja miinus ja varmista että paristo liitetään oikein laturiin tai tuotteeseen Käytä vain paristoja jotka on tarkoitettu tuotteeseen Älä sekoit...

Страница 11: ...atterier för värme eld eller någon typ av vätska Om ett batteri skulle läcka tillåt inte att vätskan kommer i kontakt med skinn eller ögon Om vätskan kommer i kontakt med kroppen se till att skölja med mycket vatten och sök läkarhjälp Observera polariteten plus och minus och var säker på batteriet monteras korrekt i laddare eller produkt Använd endast batterier som är avsedda för produkten Blanda ...

Страница 12: ...e teplu ohni nebo kapalinám V případě že baterie začne vytékat nedovolte aby se tekutina dostala do kontaktu s pokožkou nebo očima Pokud je vystavená tekutině opláchněte ji velkým množstvím vody a vyhledejte lékařskou pomoc Dodržujte značky polarity plus a mínus a ujistěte se že baterie vkládáte správným směrem Používejte pouze baterie které jsou určené pro tento výrobek Nemíchejte staré a nové ba...

Страница 13: ... No expongas las pilas al calor al fuego o a ningún líquido En caso de fuga en la pila asegúrate de que el líquido no entra en contacto con los ojos o la piel Si el líquido entra en contacto con los ojos o la piel aclara con agua abundante y consulta a un médico Respeta la polaridad y asegúrate de que las pilas están correctamente insertadas en el cargador o el producto Utiliza sólo pilas compatib...

Страница 14: ...ti di calore fiamme o a qualsiasi tipo di liquido In caso di perdite dalla batteria evita che il liquido fuoriuscito venga a contatto con la pelle o gli occhi In caso di contatto sciacqua abbondantemente con acqua e consulta un medico Assicurati di inserire correttamente le batterie nel caricabatteria o nel prodotto rispettando la polarità indicata dai segni più e meno Usa esclusivamente il tipo d...

Страница 15: ... Ne tedd ki az elemeket hőnek nyílt lángnak vagy bármilyen folyadéknak Ha az elem szivárog a folyadék ne kerüljön szembe vagy bőrre Amennyiben ez mégis megtörténne bő vízzel mosd le az adott felületet és fordulj orvoshoz Mindig ellenőrizd az elemek polaritását amelyet a plusz és a mínusz jelek jelölnek hogy helyesen tedd be az elemeket a termékbe vagy a töltőbe Mindig a termékhez megfelelő elemeke...

Страница 16: ...e wolno wystawiać baterii na działanie ciepła ognia ani żadnego rodzaju cieczy W przypadku wycieku z baterii nie dopuść do kontaktu płynu ze skórą lub oczami W przypadku kontaktu z cieczą spłukać dużą ilością wody i zasięgnąć porady lekarza Przestrzegaj oznaczenia biegunów plus i minus i upewnij się że bateria jest prawidłowo włożona do ładowarki lub produktu Używaj tylko baterii przeznaczonych dl...

Страница 17: ...sesse Ära lase patareidel kontakti sattuda kuuma tuleleegi või mis tahes tüüpi vedelikuga Lekkiva patarei korral ära lase selle vedelikel sattuda kontakti enda naha või silmadega Vastaval juhul loputa suure koguse veega ja pöördu arsti poole Jälgi polaarsusmarkereid pluss ja miinus ning taga korrekte patareide sisestamine laadijasse või tootesse Kasuta vaid selle toote jaoks mõeldud patareisid Ära...

Страница 18: ...drīkst nonākt saskarē ar siltuma avotiem atklātu liesmu vai šķidrumiem Ja baterijai radusies sūce nedrīkst pieļaut iztecējušā šķidruma saskari ar ādu vai acīm Ja notikusi saskare ar ādu vai acīm skalo ar lielu daudzumu ūdens un meklē medicīnisko palīdzību Baterijas ievieto uzlādes ierīcē vai precē ievērojot polaritātes atzīmes un Izmanto tikai konkrētajai precei paredzētas baterijas Lietotas bater...

Страница 19: ...są ar sukelti trumpąjį jungimą Saugokite baterijas nuo karščio ugnies skysčių Jei iš baterijos ų bėga skystis nelieskite jo saugokite kad nepatektų į akis Jei sąlytis įvyko paveiktą vietą gausiai plaukite vandeniu ir kreipkitės medicininės pagalbos Tinkamai pagal poliškumą įdėkite baterijas Žr ir ženklus Naudokite tik prietaisui tinkančias baterijas Nenaudokite senų ir naujų skirtingų gamintojų sk...

Страница 20: ... fogo ou a qualquer tipo de líquido Caso uma bateria estiver a vazar não deixe que o líquido entre em contacto com a pele ou os olhos Em caso de exposição a líquidos enxague com água abundante e procure ajuda médica Verifique as marcas de polaridade mais 2 menos e garanta que insere as pilhas de forma correta no carregador ou no artigo Use apenas pilhas adequadas ao artigo Não misture pilhas antig...

Страница 21: ... căldură surse de foc sau orice tip de lichid În cazul în care bateria curge nu permite ca lichidul să intre în contact cu pielea sau cu ochii Dacă eşti expus la lichidul bateriei clăteşte cu multă apă şi solicită ajutor medical Respectă marcajele de polaritate plus şi minus şi asigură introducerea corectă a bateriei în încărcător sau produs Foloseşte numai baterii corespunzătoare pentru produs Nu...

Страница 22: ...teplu ohňu alebo kvapalinám V prípade že batéria začne vytekať nedovoľte aby sa tekutina dostala do kontaktu s pokožkou alebo očami Ak je vystavená tekutine opláchnite ju veľkým množstvom vody a vyhľadajte lekársku pomoc Dodržiavajte značky polarity plus a mínus a uistite sa že batérie vkladáte správnym smerom Používajte iba batérie ktoré sú určené na tento výrobok Nemiešajte staré a nové batérie ...

Страница 23: ... топлина огън или в контакт с течности В случай на изтекла батерия не позволявайте течността да влезе в контакт с кожата или очите Ако имате контакт с течността изплакнете с обилно количество вода и потърсете медицинска помощ Обърнете внимание на маркировките плюс и минус и се уверете че батерията е поставена правилно в зарядното устройство или продукта Използвайте само предназначени батерии за пр...

Страница 24: ...j Baterije ne izlagati toplini plamenu ili bilo kojoj vrsti tekućine Ako baterija curi izbjegavati dodir tekućine s kožom i očima Ako se to dogodi isprati s puno vode i obratiti se liječniku Pridržavati se oznake pola plus i minus i voditi računa o pravilnom postavljanju baterija u punjač ili proizvod Upotrebljavati samo baterije koje su namijenjene za proizvod Ne miješati stare i nove baterije ra...

Страница 25: ...ή οποιοδήποτε τύπο υγρού Σε περίπτωση διαρροής μπαταρίας μην αφήνετε το υγρό να έρθει σε επαφή με το δέρμα ή τα μάτια Εάν εκτεθείτε σε υγρό ξεπλύνετε με άφθονο νερό και αναζητήστε ιατρική συμβουλή Παρατηρήστε τα σήματα πολικότητας συν και μείον και βεβαιωθείτε ότι έχετε τοποθετήσει σωστά την μπαταρία στο φορτιστή ή στο προϊόν Χρησιμοποιείτε μόνο μπαταρίες που προορίζονται για το προϊόν Μην αναμιγν...

Страница 26: ...е подвергайте батарейки нагреванию воздействию огня и любых жидкостей В случае течи батарейки не допускайте попадания электролита на кожу и в глаза Если попадание произошло промойте поврежденное место достаточным количеством воды и обратитесь к врачу Соблюдайте полярность плюс и минус для правильной установки батареек в зарядное устройство или товар Используйте только предназначенные для товара ба...

Страница 27: ...від джерел тепла вогню або будь яких рідин У разі протікання батареї слідкуйте за тим щоб рідина не потрапила на шкіру або в очі Якщо подібне сталося промийте великою кількістю води та зверніться за медичною допомогою Перевірте розміщення полюсів плюс та щоб правильно встановити батарею у зарядний пристрій або виріб Використовуйте лише батареї що підходять для виробу Не змішуйте нові та старі бата...

Страница 28: ...ije ne izlaži toploti plamenu ili bilo kojoj vrsti tečnosti Ako baterija curi izbegavaj da tečnost dođe u dodir s kožom i očima Ako to pak dogodi obilno isperi vodom i obrati se lekaru Pridržavaj se oznake polariteta plus i minus i vodi računa o pravilnom postavljanju baterija u punjač ili proizvod Upotrebljavaj samo baterije koje su namenjene za proizvod Ne mešaj stare i nove baterije različite r...

Страница 29: ...j ne izpostavljaj vročini ognju ali katerikoli tekočini Če baterija pušča prepreči stik tekočine s kožo in očmi Če prideš v stik s tekočino jo speri z veliko količino vode in poišči zdravniško pomoč Upoštevaj pozitivno in negativno polariteto na baterijah in jih pravilno vstavi v polnilnik ali izdelek Uporabljaj le baterije ki so namenjene za uporabo z izdelkom Ne mešaj starih in novih baterij bat...

Страница 30: ...ırmayın Pilleri ısıdan ateşten ya da her tür sıvıdan uzak tutun Pillerde sızıntı olması durumunda sıvının cildinizle veya gözlerinizle temas etmesinden kaçının Sıvıya temas etmeniz halinde bol suyla durulayın ve tıbbi yardım alın Artı ve eksi kutup işaretlerine dikkat edin ve pilleri şarj aletine ya da ürüne doğru şekilde takın Yalnızca ürün için uygun pilleri kullanın Eski ve yeni pilleri farklı ...

Страница 31: ...疑电池遭误吞 请立即就 医 切勿尝试给非充电电池充电 只能使用专用充电器为充电电 池充电 请勿扭曲 损坏 拆卸 打开 电池或者造成电池短路 请勿将电池暴露在高温 火源 或者任何类型的液体中 若电池漏液 请勿让液体接触 皮肤或眼睛 如果不慎接触到 电池漏液 请用大量清水清洗 并就医 检查电池的正极 和负极 标号 确保正确安装至 充电器或产品内 仅使用产品规定的配套电池 请勿将新旧电池 不同品牌或 类型的电池混合使用 如果产品长时间闲置 则应将 电池取出 应根据当地的废物处理环境规 章妥善处理使用过的电池 便 于其回收利用 中文 ...

Страница 32: ...池 警告 如果誤吞電池或懷疑誤 吞電池 應立即就醫 請勿替非充電電池充電 僅能使用適合的充電器替電池 充電 請勿擠壓 損害 拆解 打開 電池或造成電池短路 請勿將電池置於高溫環境 火 源或任何液體 如果發現電池漏液 應避免皮 膚或眼睛接觸到液體 如果接 觸到液體 請立即用水沖洗 尋求醫療協助 確認極性符號 將電池 正確地裝入充電器或產品 僅能使用適合的電池 請勿混 合使用新 舊電池 不同品牌 或類型的電池 如果長時間不使用產品 應拆 下電池 應依照當地規定回收用過的電 池 繁中 ...

Страница 33: ...에는 정해진 충전기만 사용하세요 배터리를 변형 손상 단락시키거나 분해 또는 개봉하지 마세요 배터리를 열이나 화기 액체에 노출시키지 마세요 배터리가 새는 경우 배터리액이 피부나 눈에 닿지 않도록 하세요 배터리액 접촉 시에는 물로 씻어내고 의료 전문가의 도움을 받으세요 전극의 와 표시를 잘 확인하고 충전기나 제품에 올바른 방향으로 넣으세요 제품에 맞는 배터리만 사용하세요 오래된 배터리와 새 배터리를 함께 사용하거나 다른 브랜드와 유형을 함께 사용하지 마세요 제품이 오랫동안 사용되지 않은 상태인 경우 배터리를 교체해야 합니다 사용한 배터리는 현지 폐기물 환경 규정에 따라 재활용을 위해 배출해야 합니다 한국어 ...

Страница 34: ...対応の充 電器を使用してください 電池を変形 破損 分解した り 開けたり ショートさせ たりしないでください 電池を熱や火 いかなる液体 にもさらさないでください 電池が液漏れした場合は 液 体が皮膚や目に接触しないよ うにしてください 液体にさ らされた場合は 大量の水で 洗い流し 医師の診察を受け てください 電池のプラス極 とマイ ナス極 の表示をきちん と確認し 充電器または製品 に正しく入れてください 必ず製品に適した電池をお使 いください 古い電池と新し い電池 ブランドや種類の異 なる電池を混ぜて使わないで ください 製品を長期間使用しない場合 は 電池を取り外してくださ い 使用済み電池は お住まいの 地域の分別ルールに従ってリ サイクルに出してください 日本語 ...

Страница 35: ...ngan memaparkan baterai pada suhu panas api atau jenis cairan apa pun Jika terjadi kebocoran baterai jangan biarkan cairan bersentuhan dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas dengan air dan minta bantuan medis Amati tanda polaritas plus dan minus dan pastikan posisi beterai dimasukkan ke charger atau produk dengan posisi yang benar Hanya gunakan baterai yang ditujukan untuk produk Jangan ...

Страница 36: ...ebarang jenis cecair Sekiranya bateri bocor jangan biarkan cecair tersentuh pada kulit atau mata Jika terdedah pada cecair bilas menggunakan air yang banyak dan dapatkan nasihat perubatan Perhatikan tanda kekutuban campur dan tolak dan pastikan pemasukan bateri yang betul ke dalam pengecas atau produk Hanya gunakan bateri yang dikhususkan untuk produk Jangan campur bateri lama dan baharu lain lain...

Страница 37: ...يات دائرة قصر أو فتح النار أو للحرارة البطاريات تعرض ال السائل من نوع أي أو للبطارية تسرب حدوث حالة في الجلد بمالمسة للسائل تسمح ال للسائل تعرضت إذا العينين أو واطلب بالماء ً كثيرا شطفه يجب الطبيب مشورة الزائد القطبية عالمات الحظ إدخال من وتأكد والسالب الشاحن في صحيح بشكل البطارية المنتج أو المخصصة البطاريات استخدم بطاريات تخلط ال فقط للمنتج أو تجارية وعالمات جديدة قديمة البطاريات من مختلفة أنواع ...

Страница 38: ...ามร อน ไฟ หรือของเหลวทุก ชนิด หากแบตเตอรีรั ว ควรระวังไม ให ของเหลวที อยู ภายในสัมผัส ถูกตาหรือผิวหนัง หากสัมผัสกับ ของเหลวที อยู ภายในแบตเตอรี ให ล างด วยน ำหลายๆ ครั ง และขอค ำ ปรึกษาจากแพทย ผู เชี ยวชาญ กรุณาสังเกตสัญลักษณ ขั วบวก และขั วลบ ทุกครั งก อน ใส แบตเตอรีในสินค าหรือที ชาร จ และใส แบตเตอรีให ถูกด านตาม สัญลักษณ ที ระบุไว กรุณาใช แบตเตอรีที เข ากันได กับ สินค าเท านั น อย าใช แบตเตอรีเ...

Страница 39: ...xúc với nguồn nhiệt lửa hoặc bất kì loại chất lỏng nào Trong trường hợp pin bị rò rỉ tuyệt đối không để chất lỏng đó tiếp xúc với da hoặc mắt Trong trường hợp tiếp xúc với chất lỏng rửa với nhiều nước và đến cơ sở y tế gần nhất Quan sát ký hiệu cực pin cộng và trừ và đảm bảo lắp pin vào sản phẩm theo đúng cực pin Chỉ sử dụng pin được khuyên dùng cho sản phẩm Không sử dụng lẫn lộn pin cũ và pin mới...

Страница 40: ...AA 2138024 2 Inter IKEA Systems B V 2021 40 ...

Отзывы: