background image

3

ENGLISH 

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 

WARNING: TO REDUCE THE RISK OF 

FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO 

PERSONS, OBSERVE THE 

FOLLOWING:
•  Use this unit only in the manner  

 

intended by the manufacturer. If you 

 

have questions, contact the 

 manufacturer.
•  Before servicing or cleaning the unit, 

 

switch power off at service panel and 

 

lock the service disconnecting means 

 

to prevent power from being switched 

 

on accidentally. When the service 

 

disconnecting means cannot be  

 

locked, securely fasten a prominent 

 

warning device, such as a tag to the 

 

service panel.

•  Installation work and electrical wiring 

 

must be done by qualified person(s)

 

 

in accordance with all applicable codes  

 

and standards, including fire-rated 

 

 construction.
•  Do not operate any fan with a    

 

damaged cord or plug. 

 

Discard fan or return to an authorized 

 

service facility for examination and/or 

 repair.
• 

Sufficient air is needed for proper

 

 

combustion and exhausting of gases 

 

through the flue (chimney) of fuel 

 

 

burning equipment to prevent 

 

backdrafting. Follow the heating 

 

equipment manufacturer’s guideline 

 

and safety standards such as those 

 

published by the National Fire 

 

Protection Association (NFPA), the 

 

 

American Society for Heating, 

 

Refrigeration and Air Conditioning 

 

Engineers (ASHRAE), and the local

 

 

code authorities.

•  When cutting or drilling into wall or 

 

ceiling; do not damage electrical 

 

wiring and other utilities.

•  Ducted fans must always be vented  

 outdoors.

CAUTION: For general ventilating use 

only. Do not use to exhaust hazardous or 

explosive materials and vapors.
CAUTION:

 To reduce risk of fire and to 

properly exhaust air, be sure to duct air 

outside - do not vent exhaust air into 

spaces within walls or ceilings, attics or 

into crawl spaces, or garages. 

WARNING: TO REDUCE THE RISK OF 

FIRE, USE ONLY METAL DUCTWORK 

 

WARNING: TO REDUCE THE RISK OF A 

RANGE TOP GREASE FIRE:
•  Never leave surface units unattended  

 

at high settings. 

 

Boilovers cause smoking and greasy 

 

spillovers that may ignite. Heat oils 

 

slowly on low or medium settings.

•  Always turn hood ON when cooking 

 

at high heat or when flambeing food

 

 

(i.e. Crepes Suzette, Cherries Jubilee, 

 

 

Peppercorn Beef Flambé).

•  Clean ventilating fans frequently. 

 

Grease should not be allowed to 

 

accumulate on fan or filter.

•  Use proper pan size. Always use 

 

cookware appropriate for the size of 

 

the surface element.

WARNING: TO REDUCE THE RISK OF 

INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A 

RANGE TOP GREASE FIRE, OBSERVE THE 

FOLLOWING:

a

• 

SMOTHER FLAMES with a close fitting

 

 

lid, cookie sheet, or metal tray, then 

 

turn off the burner. BE CAREFUL TO 

 

PREVENT BURNS. If the flames do not

 

 

go out immediately, EVACUATE AND 

 

CALL THE FIRE DEPARTMENT.

•  NEVER PICK UP A FLAMING PAN - you 

 

may be burned.

•  DO NOT USE WATER, including wet 

 

dishcloths or towels - a violent steam 

 

explosion will result.

Use an extinguisher ONLY if: 

 

-   You know you have a class ABC 

 

 

extinguisher, and you already  

 

 

know how to operate it.

 

-   The fire is small and contained in  

 

 

the area where it started.

 

-   The fire department is being  

  called.

 

-   You can fight the fire with your

 

 

 

back to an exit.

a

Based on “Kitchen Fire Safety Tips” 

published by NFPA. 

 

FRANÇAIS 

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE 

SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT :
 POUR RÉDUIRE LE 

RISQUE D’INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE 

OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER 

LES INSTRUCTIONS SUIVANTES:
•  Utiliser cet appareil uniquement 

 

dans les applications envisagées 

 

par le fabricant. Pour toute question, 

 

contacter le fabricant.

•  Avant d’entreprendre un travail 

 

d’entretien ou de nettoyage, 

 

interrompre l’alimentation de la hotte 

 

au niveau du tableau de disjoncteurs, 

 

et verrouiller le tableau de disjoncteurs  

 

pour empêcher tout rétablissement 

 

accidentel de l’alimentation du circuit. 

 

Lorsqu’il n’est pas possible de 

 

verrouiller le tableau de disjoncteurs, 

 

placer sur le tableau de disjoncteurs 

 

une étiquette d’avertissement 

 

proéminente interdisant le 

 

rétablissement de l’alimentation.

•  Tout travail d’installation ou câblage 

 

électrique doit être réalisé par une 

 

personne qualifiée, dans le respect

 

 

des prescriptions de tous les codes et 

 

normes applicables, y compris les 

 

codes du bâtiment et de protection 

 

contre les incendies.

•  Ne pas faire fonctionner un ventilateur 

 

dont le cordon ou la fiche est

 

 

endommagé(e). Jeter le ventilateur ou

 

 

le retourner à un centre de service 

 

agréé pour examen et/ou réparation.

• 

Une source d’air de débit suffisant est

 

 

nécessaire pour le fonctionnement 

 

correct de tout appareil à gaz 

 

(combustion et évacuation des gaz

 

 

à combustion par la cheminée), pour

 

 

qu’il n’y ait pas de reflux des gaz de

 

 

combustion. Respecter les directives 

 

du fabricant de l’équipement de 

 

chauffage et les prescriptions des 

 

normes de sécurité - comme celles 

 

publiées par la National Fire Protection 

 

Association (NFPA) et l’American

 

 

Society for Heating, Refrigeration and 

 

Air Conditioning Engineers (ASHRAE),

 

 

et les prescriptions des autorités 

 

réglementaires locales.

•  Lors d’opérations de découpage et 

 

de perçage dans un mur ou un 

 

plafond, veiller à ne pas endommager 

 

les câblages électriques ou 

 

canalisations qui peuvent s’y trouver.

•  Les ventilateurs d’évacuation doivent 

 

toujours décharger l’air à l’extérieur. 

 

Содержание 504-660-01

Страница 1: ...VINSTGIVANDE...

Страница 2: ...vous ne suivez pas les instructions Tous les messages de s curit vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment r duire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non...

Страница 3: ...a SMOTHER FLAMES with a close fitting lid cookie sheet or metal tray then turn off the burner BE CAREFUL TO PREVENT BURNS If the flames do not go out immediately EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT...

Страница 4: ...le feu a Recommandations tir es des conseils de s curit en cas d incendie de cuisine publi s par la NFPA AVERTISSEMENT Pour r duire le ris que d incendie ou de choc lectrique ne pas utiliser ce venti...

Страница 5: ...si Sabe a ciencia cierta que tiene un extinguidor de clase ABC y ya sabe c mo utilizarlo El incendio es peque o y se encuentra contenido en el lugar en donde se inici Ha llamado al departamento de bom...

Страница 6: ...vigueur S assurer que l installation lectrique est correcte et qu elle satisfait aux exigences de la plus r cente dition de la norme National Electrical Code ANSI NFPA 70 ou de la norme CSA C22 1 94 C...

Страница 7: ...casa tiene cableado de aluminio siga el procedimiento a continuaci n 1 Conecte una secci n de alambre de cobre s lido a los conductores flexibles 2 Conecte el cableado de aluminio a la secci n a adida...

Страница 8: ...8 AA 2180962 3...

Страница 9: ...9 A B D C E F 2x 4x 1x 1x 1x 1x AA 2180534 2...

Страница 10: ...xations utiliser adressez vous un revendeur sp cialis ESPA OL I ATENCI N Antes de realizar la instalaci n lea la infor maci n de seguridad del Manual de usuario No se incluyen los dispositivos de fija...

Страница 11: ...tion mode use only the conversion kit models listed below Recirculating kit NYTTIG 10 804 711 57 Charcoal Filter Replacement kit NYTTIG FIL 01 404 770 43 FRAN AIS I AVERTISSEMENT Pour r duire les risq...

Страница 12: ...2180962 3 131 16 332 mm 105 8 269 mm 193 4 500 mm 30 760 mm 23 8 60 mm 2411 16 627 mm min 397 16 1002 mm max 131 16 332 mm 29 737 mm min 4313 16 1112 mm max 23 8 60 mm 193 4 500 mm 30 760 mm 105 8 26...

Страница 13: ...N AIS Distance minimale pour les plaques lectriques ESPA OL Distancia m nima para parrillas el ctricas 32 81 3 cm min ENGLISH Minimum distance for gas hob FRAN AIS Distance minimale pour les plaques d...

Страница 14: ...centerline on the wall where the canopy hood will be installed FRAN AIS Determiner et marquer la position de l axe cen tral sur ke mur o la hotte sera install e ESPA OL Determine y marque la l nea cen...

Страница 15: ...a hotte et avec l axe central d j trac sur le mur ESPA OL Pegue la plantilla con cinta adhesiva en su lugar alineando la l nea central y la parte inferior de la misma con la l nea de la base de la cam...

Страница 16: ...iloto en las ubicaciones donde se vayan a instalar los tornillos Instale dos tornillos de montaje Deje un espacio de 1 4 6 4 mm entre la pared y la parte posterior de la cabeza del tornillo para desli...

Страница 17: ...l aide de 2 vis ESPA OL Sujete el soporte de cubreductos a la pared alineado con el techo usando 2 tornillos 7 ENGLISH Remove the grease filters from the hood Peel the protective film off from the fi...

Страница 18: ...s ESPA OL Instale la transici n encima de la cam pana con 2 tornillos 9 ENGLISH Remove the junction box cover then remove the knockout in the terminal box FRAN AIS Retirer le couvercle du bo tier de c...

Страница 19: ...un serre c ble de homologa tion UL ou CSA ESPA OL Instale un protector de cables de que est en la lista de UL o est aprobado por CSA 11 ENGLISH Peel the protective film off from the hood FRAN AIS Pel...

Страница 20: ...hood FRAN AIS deux personnes au moins suspendre la hotte aux 2 crochets de montage trav ers les encoches de montage l arri re de la hotte ESPA OL Con la ayuda de dos o m s personas cuelgue la campana...

Страница 21: ...tighten Tigthen the upper mounting screws FRAN AIS Installez 2 vis de fixation inf rieures et serrez les Serrer les vis de fixation sup rieures ESPA OL Instale 2 tornillos de montaje inferiores y apri...

Страница 22: ...imentation domestique par le r ducteur de tension dans la bo te electrique Connectez les c bles d alimentation avec les c bles de la hotte en faisant correspondre leurs paires de couleurs ESPA OL Pase...

Страница 23: ...23 15 ENGLISH Install the terminal box cover FRAN AIS Installer le couvercle du bo tier de con nexion ESPA OL Vuelva a colocar la tapa de la caja el c trica...

Страница 24: ...24 AA 2180962 3 27...

Страница 25: ...piece Seal connection with clamps FRAN AIS Installer le circuit d vacuation sur le rac cord de transition Serrer le raccord avec des brides de serrage ESPA OL Haga encajar el sistema de ventilaci n s...

Страница 26: ...xtend the duct to the top to where the exit hole is FRAN AIS tendez le conduit vers le haut l endroit o se trouve le trou de sortie ESPA OL Extienda el ducto hacia la parte superior hasta donde se enc...

Страница 27: ...27 4x 18 ENGLISH Mount the air deflector to the duct cover bracket FRAN AIS Monter le d flecteur d air sur le support du cach conduit ESPA OL Fije el deflector al soporte de cubreduc tos...

Страница 28: ...sition piece Seal connection with clamps FRAN AIS Installer le circuit d vacuation sur le rac cord de transition Serrer le raccord avec des brides de serrage ESPA OL Haga encajar el sistema de ventila...

Страница 29: ...oit o se trouve le trou de sortie ESPA OL Extienda el ducto hacia arriba hasta donde se encuentre el orificio de salida 21 ENGLISH Place the carbon filters on top of the blower grilles FRAN AIS Placez...

Страница 30: ...30 AA 2180962 3...

Страница 31: ...sation des sections sup rieure et inf rieure du cache conduit pousser la section inf rieure vers le bas sur la hotte et soulever la section sup rieure vers le plafond ESPA OL Cuando use ambas cubierta...

Страница 32: ...covers to the duct cover bracket with two screws FRAN AIS Installez les couvercles de conduit sur le support de couvercle de conduit l aide de deux vis ESPA OL Inst le la parte superior de los cubre d...

Страница 33: ...the hood to fix the duct covers to the hood FRAN AIS Installez deux vis de la partie interne de la hotte pour fixer les couvercles de con duit la hotte ESPA OL Instale dos tornillos desde la parte in...

Страница 34: ...34 AA 2180962 3 25 ENGLISH Install the grease filters FRAN AIS Installer les filtres graisse ESPA OL Vuelva a colocar los filtros de grasa...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...Inter IKEA Systems B V 2019 2019 06 14 LIB0159051 AA 2180962 3 23433...

Отзывы: