background image

29

Četkom očisti i blago protresi korpu da ukloniš 

ostatke testa nakon svake upotrebe.
Hladnom vodom ručno operi korpu za dizanje testa 

jednom ili dvaput godišnje ili po potrebi. Ne koristi 

deterdžent.
Korpu ostavi da se potpuno osuši pre nego što je 

odložiš na suvo, prozračno mesto kako bi se izbeglo 

stvaranje buđi.
Nakon čišćenja korpe za dizanje testa, primeni isti 

postupak pripreme kao i pre prve upotrebe.
Važno
Ne upotrebljavaj korpu za dizanje testa u pećnici.

Slovenščina

Pred uporabo
Pred prvo uporabo košarice za vzhajanje testa 

upoštevaj naslednja navodila:

 • Košarico za vzhajanje testa navlaži z vodo.
 • Po košarici posuj moko.
 • Košarico obrni in iz nje nežno potresi odvečno 

moko. Počakaj, da se osuši.

Uporaba
Pred vsako uporabo košarico za vzhajanje testa 

opraši z moko - z njo prekrij celotno površino ter 

vse brazde. Košarico obrni in iz nje nežno potresi 

odvečno moko.
Pri prvih uporabah košarice za vzhajanje testa 

bo morda potrebno več moke, da se prepreči 

prijemanje testa. Potrebne so lahko do 3 uporabe 

za optimalno delovanje košarice.
Testo položi na sredino košarice za vzhajanje in ga 

prekrij s priloženo krpo. Ko je testo vzhajano, ga 

položi na pekač in postavi v pečico.
Čiščenje in shranjevanje
Počakaj, da se košarica osuši.
Po vsaki uporabi skrtači in narahlo potrkaj po 

košarici, da odstraniš ostanke testa.
1–2-krat na leto, ali po potrebi, ročno operi košarico 

za vzhajanje s hladno vodo. Ne uporabljaj čistil.

Содержание 104.801.36

Страница 1: ...J SNING...

Страница 2: ...an ais 6 Nederlands 7 Dansk 8 slenska 9 Norsk 10 Suomi 11 Svenska 12 esky 12 Espa ol 13 Italiano 14 Magyar 15 Polski 16 Eesti 17 Latvie u 18 Lietuvi 19 Portugues 20 Rom na 21 Slovensky 22 23 Hrvatski...

Страница 3: ...Sloven ina 29 T rk e 30 31...

Страница 4: ...king It can take up to three uses before the proofing basket works optimally Place the dough in the proofing basket and cover it with the included cloth Once the dough has risen place the bread on a b...

Страница 5: ...n bis der G rkorb optimal funktioniert Leg den Teig in den G rkorb und bedeck ihn mit dem mitgelieferten Tuch Wenn der Teig aufgegangen ist leg das Brot ohne den Korb auf ein Backblech und schieb es i...

Страница 6: ...colle pas au banneton Il faut environ trois utilisations avant que le banneton fonctionne parfaitement Mettez la p te dans le banneton et recouvrez d un linge Une fois que la p te a lev mettez le pain...

Страница 7: ...je blijft plakken Het kan tot drie keer duren voordat het rijsmandje optimaal werkt Leg het deeg in het rijsmandje en bedek het met de meegeleverde doek Nadat het deeg is gerezen leg je het brood op e...

Страница 8: ...n sidder fast Du skal m ske bruge kurven tre gange f r den fungerer optimalt L g dejen i h vekurven og d k den til med den medf lgende klud N r dejen er h vet skal du l gge br det p en bageplade og s...

Страница 9: ...getur teki allt a rj skipti fyrir hefunark rfuna a virka kj sanlegan h tt Settu deigi hefunark rfuna og legg u me fylgjandi kl t yfir hana egar deigi er b i a hefast skaltu setja brau i b kunarpl tun...

Страница 10: ...er seg fast Det kan ta opptil tre gangers bruk f r hevekurven fungerer optimalt Legg deigen i hevekurven og dekk til med det medf lgende kledet S snart deigen har hevet seg plasseres br det p ei steke...

Страница 11: ...misen Kohotuskori saattaa toimia optimaalisesti vasta kolmannella k ytt kerralla Laita taikina kohotuskoriin ja peit se mukana toimitetulla liinalla Kun taikina on kohonnut aseta leip uunipellille ja...

Страница 12: ...alt Placera degen i j skorgen och t ck den med det medf ljande tyget N r degen har j st stj lp upp br det p en bakpl t och st ll in i ugnen Reng ring och f rvaring L t korgen torka Borsta och knacka l...

Страница 13: ...v n Nechte ko k vyschnout Po ka d m pou it vy ist te kart kem a lehce ko kem zaklepejte abyste odstranili zb vaj c t sto Ko k myjte 1 2kr t za rok studenou vodou nebo podle pot eby Nepou vejte sapon t...

Страница 14: ...e Cepilla y da ligeros golpes a la cesta para eliminar los restos de masa despu s de cada uso Lava a mano la cesta con agua fr a una o dos veces al a o o siempre que sea necesario No utilices jab n De...

Страница 15: ...cia asciugare il cestino Spazzola e batti delicatamente il cestino per rimuovere eventuali residui di impasto dopo ogni utilizzo Il cestino da lievitazione deve essere lavato a mano in acqua fredda 1...

Страница 16: ...hogy lej jj n r la az extra t szta K zzel mosd el hideg v zben vente 1 2 alkalommal vagy sz ks g szerint Ne haszn lj mosogat szert Hagyd teljesen megsz radni miel tt eltenn d s mindig j l szell z hely...

Страница 17: ...yj koszyk r cznie zimn wod 1 2 razy w roku lub w razie potrzeby Nie u ywaj detergent w Aby unikn ple ni odczekaj a koszyk do wyrastania ciasta ca kowicie wyschnie zanim umie cisz go w suchym wentylowa...

Страница 18: ...kasuta n udepesuvahendit lase kergituskorvil t ielikult kuivada enne kui paned selle kuiva ja hutatud kohta et v ltida hallituse tekkimist P rast kergituskorvi puhastamist j rgi sama t tlusprotsessi n...

Страница 19: ...anas veikt t s pa as darb bas kuras veic pirms pirm s lieto anas Svar gi Grozu m klas briedin anai nelietot cepe kr sn Lietuvi Prie naudojim Prie naudodami te los kildymo krep pirm kart atlikite iuos...

Страница 20: ...r Antes de usar o cesto de fermenta o pela primeira vez deve seguir estes passos Humede a o cesto com gua Espalhe farinha no cesto Incline sacuda ligeiramente o excesso e deixe secar Utiliza o Salpiqu...

Страница 21: ...fie tratat dup cum urmeaz Umeze te co ul de dospit cu ap Presar f ina deasupra co ului nclin i scutur u or excesul de f in i las co ul de dospit s se usuce Utilizare Presar f in n co ul de dospit nai...

Страница 22: ...chn Pou itie Pred ka d m pou it m posypte o atku m kou a uistite sa e m ka pokr va cel povrch a e sa dostala do v etk ch dr ok Nadbyto n m ku jemne vytraste Pri prvom pou it o atky mo no budete musie...

Страница 23: ...23 Po o isten o atky vykonajte rovnak postup ako pred prv m pou it m D le it O atku nepou vajte v r re 1 2...

Страница 24: ...ko ari Prilikom prve upotrebe mo da e ti biti potrebno vi e bra na kako se tijesto ne bi lijepilo Ponekad je potrebno i do tri upotrebe dok ko ara ne postane optimalna za kori tenje Postaviti tijesto...

Страница 25: ...ije nego to je odlo iti na suho prozra no mjesto kako bi se izbjeglo stvaranje vlage Nakon i enja ko are za dizanje tijesta primijeni isti postupak pripreme kao i prije prve upotrebe Va no Ne koristit...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...27 1 2...

Страница 28: ...e testa oblo i bra nom tako da ono prekrije sve povr ine i lebove Nakreni korpu i ne no istresi vi ak bra na Prilikom prve upotrebe mo da e ti biti potrebno vi e bra na kako se testo ne bi lepilo Pone...

Страница 29: ...Po ko arici posuj moko Ko arico obrni in iz nje ne no potresi odve no moko Po akaj da se osu i Uporaba Pred vsako uporabo ko arico za vzhajanje testa opra i z moko z njo prekrij celotno povr ino ter v...

Страница 30: ...kaplad ndan ve t m oluklara girdi inden emin olun Sepeti devirin ve fazla unu yava a sallayarak d k n Sepeti ilk kez kulland n zda hamurun yap mas n nlemek i in ekstra un kullanman z gerekebilir Sepe...

Страница 31: ...31 nemli Ekmek ekillendirici sepeti f r nda kullanmay n...

Страница 32: ...32 AA 2253506 1 Inter IKEA Systems B V 2020...

Отзывы: