background image

2

Spegnimento

Switch it off

Extinction

Ausschaltung
Uitschakeling

Apagado

     Slukning

Slukking

Släckning

Выключение

关灯

Interrompere l’alimentazione dell’apparecchio

Cut the power supply to the luminaire

Couper l’alimentation du luminaire

Stromversorgung der Leuchte unterbrechen

Onderbreek de voeding van het apparaat

Interrumpir la alimentación del aparato

Afbryd armaturets strømforsyning

Avbryte strømtilførselen til apparatet

Koppla från anordningens strömförsörjning

Отключить электропитание прибора

中断装置供电

 

        

            

 Istruzioni per la pulizia dell’apparecchio di illuminazione
 Instructions on luminare cleaning operations
 Instructions pour le nettoyage du luminaire
 Anweisungen zur Reinigung der Leuchte
 Instructies voor de reiniging van de verlichtingsarmatuur
 Instrucciones para limpiar el aparato de alumbrado
 Anvisninger i rengøring af belysningsarmaturet
 Anvisninger for rengjøring av lysapparatet
 Instruktioner för rengöring av belysningsanordningen

 Инструкции по чистке осветительного прибора

 照明装置清洁说明

Pulire l’apparecchio

 Clean the fixture

 Nettoyer le luminaire

 Das Gerät reinigen

 Reinig het apparaat

 Limpiar el aparato

      Rengør armaturet

 Rengjøre apparatet

Rengör anordningen

Чистка прибора

清洁装置

 

 

 

Spolverare l’ottica esterna

 Remove dust from the external optic

 Dépoussiérer l’optique extérieure

 Die externe Optik abstauben

 Stof de externe optiek af

 Quitar el polvo de la óptica exterior

 Tør støvet af den udvendige optiske enhed

 Fjerne støv fra den eksterne lysenheten

 Damma av den yttre optiken

Вытереть пыль с внешней стороны линз

 为外侧光头掸尘

 

Lavare l’ottica esterna

 Wash the external optic

 Laver l’optique extérieure

 Die externe Optik waschen

 Was de externe optiek

 Lavar la óptica exterior

 Vask den udvendige optiske enhed

 Vaske den eksterne lysenheten

 Rengör den yttre optiken

 Вымыть линзы с внешней стороны

清洁外光头

Rimuovere l’ottica
 Remove the optic

 Retirer l’optique

 Die Optik abnehmen

 Verwijder de optiek

 Quitar la óptica

 Tag den optiske enhed af

 Fjerne lysenheten

 Ta bort optiken

 Снять линзы

取下光头

Pulire la parte interna dell’apparecchio di 

illuminazione

 Clean the inside of the fixture

 Nettoyer l’intérieur du luminaire

 Die Innenseite der Leuchte reinigen

 Reinig de binnenzijde van de verlichtingsar-

matuur

 Limpiar el interior del aparato de alumbrado

 Rengør belysningsarmaturets indvendige dele

 Rengjøre lysapparatet innvendig

 Rengör belysningsanordningen invändigt

 Протереть осветительный прибор изнутри

 清洁照明装置内部

Riposizionare ottica

 Re-place the optic

 Remettre l’optique à sa place

 Die Optik wieder einsetzen

 Doe de optiek weer op zijn plaats

 Volver a montar la óptica

 Sæt den optiske enhed på plads

 Innstille linsen

Flytta om optiken

Отрегулировать линзы

 重新定位光头

 

 

Effettuare prova di funzionamento

 Perform operative test

 Procéder à un essai de fonctionnement

 Eine Funktionsprüfung durchführen

 Controleer de correcte werking

 Hacer una prueba de funcionamiento

      Afprøv funktionen

 Prøve om den fungerer

 Utför funktionstest

Выполнить проверку исправности работы

 执行功能测试

 

        

I
GB
F
D
NL
E
DK
N
S
RUS
CN

Содержание IN30 LED

Страница 1: ...TARE SCRUPOLOSAMENTE LE NORME IMPIANTISTICHE VIGENTI N B WHEN INSTALLING THE SYSTEM STRICTLY COMPLY WITH ALL REGULATIONS ON INSTALLATION IN FORCE N B LORS DE L INSTALLATION DU SYST ME VEUILLEZ RESPECT...

Страница 2: ...2 L mm ART 1197 MJ58 MJ59 MJ60 MJ61 N933 N935 R646 R647 1462 MJ62 MJ63 MJ64 MJ65 N934 N936 R648 R649 art MX80 art MX80 art MX81...

Страница 3: ...rten auszusetzen Bij het ontwerpen van de verlichtingstechnische en elektrische installatie moet u de maximaal toegestane stroomtoevoer vaststellen door rekening te houden met de volgende factoren 9A...

Страница 4: ...bile Use silicone of acrylic type paintable Utiliser du silicone acrylique pouvant tre peint Benutzen Sie berstreichbares Acryl Gebruik een acrylsilicone overschilderbaar Utilizar silicona de tipo acr...

Страница 5: ...1mt 2 2 LTOT 4mm LTOT L 1 L 2 L n L tot 4mm 2mm 2mm 2 3 CLICK 1 art MWG5 MWG6 MZ23 L A P A L mm art A mm P mm 1197 MJ58 MJ59 MJ60 MJ61 N933 N935 R646 R647 78 5 1040 2 1462 MJ62 MJ63 MJ64 MJ65 N934 N9...

Страница 6: ...6 art MWG5 art MWG6 art MWG6 art MWG5 START END art MWG5 art MWG6 art MWG5 art MWG6...

Страница 7: ...e a fondo Do not tighten fully Ne pas serrer fond Nicht vollst ndig festziehen Niet geheel vast draaien No atornille a fondo Skru ikke helt i bund Ikke trekk helt til Dra inte t till botten 6 7 7 1 2...

Страница 8: ...grund av provk rningssk l har produkten f rsetts med kablarna som indikeras i figuren OBS Ta bort dessa kablar innan ledningsdragningen f r produkten g rs BLU BLUE BLEU BLAU BLAUW AZUL BL BL BL GIALLO...

Страница 9: ...st sich durch den Einsatz von zus tzlichen Ger ten beheben Wenn Sie weitere Informationen w nschen setzen Sie sich bitte direkt mit uns in Verbindung Het besturen van verschillende DALI producten m b...

Страница 10: ...izia non utilizzare acqua o solventi vari usare esclusivamente panni morbidi asciutti N B When cleaning do not use water or any type of solvent Use only soft dry cloths N B En cas de nettoyage n utili...

Страница 11: ...pname corriente absorbida absorberet str m absorbert str m tillf rd str m A 2 511 617 04 IS07048 04 ART MJ58 MJ60 N933 0 9 0 12 MJ62 MJ64 N934 0 9 0 22 MJ59 MJ61 N935 R646 R647 0 9 0 11 MJ63 MJ65 N936...

Страница 12: ...ALL REGULATIONS ON INSTALLATION IN FORCE N B DURANTE LA INSTALACI N DEL SISTEMA RESPETAR ESCRUPULOSAMENTE LAS NORMAS DE INSTALACI N VIGENTES N B E responsabilit dell utente verificare la resistenza d...

Страница 13: ...2 art MX80 art MX80 art MX81 L mm ART 1197 MJ58 MJ59 MJ60 MJ61 N933 N935 R646 R647 1462 MJ62 MJ63 MJ64 MJ65 N934 N936 R648 R649...

Страница 14: ...ita dai singoli moduli vedi tabella When designing the lighting and electrical systems work out the maximum permitted current based on the following factors rated current permitted by terminal blocks...

Страница 15: ...Utilizzare silicone di tipo acrilico verniciabile Use silicone of acrylic type paintable Utilizar silicona de tipo acr lico pintable L A P A L mm art A mm P mm 1197 MJ58 MJ59 MJ60 MJ61 N933 N935 R646...

Страница 16: ...1mt 2 2 LTOT 4mm LTOT L 1 L 2 L n L tot 4mm 2mm 2mm 2 3 CLICK 1 art MWG5 MWG6 MZ23 L A P A L mm art A mm P mm 1197 MJ58 MJ59 MJ60 MJ61 N933 N935 R646 R647 78 5 1040 2 1462 MJ62 MJ63 MJ64 MJ65 N934 N9...

Страница 17: ...6 art MWG5 art MWG6 art MWG6 art MWG5 START END art MWG5 art MWG6 art MWG5 art MWG6...

Страница 18: ...art MZ23 4 9 10 5 6 7 7 1 2 art MZ23 3 Non serrare a fondo Do not tighten fully No atornille a fondo Serrare a fondo Tighten firmly Enroscar en firme art MX81 L mm art A mm P mm 1197 MJ58 MJ59 MJ60 M...

Страница 19: ...wn in the diagram Los dispositivos con cableado digital pueden regularse con dispositivos DALI o con un interruptor de bot n normalmente abierto N O que se conecta seg n ilustrado en el esquema IT EN...

Страница 20: ...sar agua ni solventes de cualquier g nero sino exclusivamente un pano suave y seco SOSTITUZIONE DEL LED REPLACING THE LED REEMPLAZO DEL LED LED IT EN ES N B Per la sostituzione del LED contattare l az...

Страница 21: ...et b r plasseres slik at man ikke beh ver se p det i lengre tid p mindre avstand enn 1 m Apparaten ska placeras s att det inte r m jligt att titta in i den under en l ngre tid p ett avst nd kortare n...

Страница 22: ...emplazarse de manera tal que la observaci n prolongada se realice a una distancia de al menos 1 m 1 2 509 417 01 IS09496 01 SOSTITUZIONE DEL LED REPLACING THE LED REEMPLAZO DEL LED LED I GB E N B Per...

Страница 23: ...med energieffektivitetsklasse F Denna produkt inneh ller en ljusk lla med energim rkning F F F AR F 2 510 265 00 IS17049 00 IT EN FR DE NL ES DA NO SV RU ZH Questo prodotto contiene una sorgente lumin...

Страница 24: ...de reciclaje Aflever den p en genbrugsstation Levere den til en milj stasjon L mna in den till en tervinningsanl ggning Inserire la nuova lampada Introduce the new lamp Installer la lampe neuve Die ne...

Страница 25: ...Quitar el polvo de la ptica exterior T r st vet af den udvendige optiske enhed Fjerne st v fra den eksterne lysenheten Damma av den yttre optiken Lavare l ottica esterna Wash the external optic Laver...

Страница 26: ...ud til bortskaffelse Fjerne apparatet som skal kastes Ta bort anordningen f r bortskaffningen Istruzioni per il fine vita e lo smaltimento dei componenti Instructions on end of life and component dis...

Отзывы: