background image

3

art. MWG8

art. MWG8

MIN

60 mm

MIN

130 mm

13mm

MAX

8mm

MIN 30mm

MAX

5mm

MAX

8mm

MIN 30mm

MAX

5mm

DETERMINAZIONE DELLE CORRENTI  MASSIME AMMISSIBILI
DETERMINING THE MAXIMUM PERMITTED CURRENT
DETERMINACIÓN DE LAS CORRIENTES MÁXIMAS PERMITIDAS

Nella progettazione dell'impianto illuminotecnico ed elettrico, determinare le correnti 
massime ammissibili, considerando i seguenti fattori:
- corrente nominale ammessa dalle morsettiere MAX 9A per cablaggio passante fra moduli;
- coefficiente di sicurezza per tenere conto delle sovratenzioni e contemporaneità;
- corrente nominale assorbita dai singoli moduli (vedi tabella). 

When designing the lighting and electrical systems, work out the maximum permitted 
current based on the following factors:
- rated current permitted by terminal blocks MAX 9 A for through wiring between modules;
- safety coefficient to allow for overvoltage and contemporaneity;
- rated current absorbed by single modules (see table). 

Durante la proyectación de la instalación luminotécnica y eléctrica, determinar las corrientes 
máximas permitidas, en consideración de los factores siguientes:
- corriente nominal permitida por las clemas de conexión MAX 9A para cableado pasante 
entre módulos;
- coeficiente de seguridad para considerar sobretensiones y contemporaneidades;
- corriente nominal absorbida por los módulos individuales (ver tabla). 

EN

IT

ES

Содержание IN30 LED

Страница 1: ...TARE SCRUPOLOSAMENTE LE NORME IMPIANTISTICHE VIGENTI N B WHEN INSTALLING THE SYSTEM STRICTLY COMPLY WITH ALL REGULATIONS ON INSTALLATION IN FORCE N B LORS DE L INSTALLATION DU SYST ME VEUILLEZ RESPECT...

Страница 2: ...2 L mm ART 1197 MJ58 MJ59 MJ60 MJ61 N933 N935 R646 R647 1462 MJ62 MJ63 MJ64 MJ65 N934 N936 R648 R649 art MX80 art MX80 art MX81...

Страница 3: ...rten auszusetzen Bij het ontwerpen van de verlichtingstechnische en elektrische installatie moet u de maximaal toegestane stroomtoevoer vaststellen door rekening te houden met de volgende factoren 9A...

Страница 4: ...bile Use silicone of acrylic type paintable Utiliser du silicone acrylique pouvant tre peint Benutzen Sie berstreichbares Acryl Gebruik een acrylsilicone overschilderbaar Utilizar silicona de tipo acr...

Страница 5: ...1mt 2 2 LTOT 4mm LTOT L 1 L 2 L n L tot 4mm 2mm 2mm 2 3 CLICK 1 art MWG5 MWG6 MZ23 L A P A L mm art A mm P mm 1197 MJ58 MJ59 MJ60 MJ61 N933 N935 R646 R647 78 5 1040 2 1462 MJ62 MJ63 MJ64 MJ65 N934 N9...

Страница 6: ...6 art MWG5 art MWG6 art MWG6 art MWG5 START END art MWG5 art MWG6 art MWG5 art MWG6...

Страница 7: ...e a fondo Do not tighten fully Ne pas serrer fond Nicht vollst ndig festziehen Niet geheel vast draaien No atornille a fondo Skru ikke helt i bund Ikke trekk helt til Dra inte t till botten 6 7 7 1 2...

Страница 8: ...grund av provk rningssk l har produkten f rsetts med kablarna som indikeras i figuren OBS Ta bort dessa kablar innan ledningsdragningen f r produkten g rs BLU BLUE BLEU BLAU BLAUW AZUL BL BL BL GIALLO...

Страница 9: ...st sich durch den Einsatz von zus tzlichen Ger ten beheben Wenn Sie weitere Informationen w nschen setzen Sie sich bitte direkt mit uns in Verbindung Het besturen van verschillende DALI producten m b...

Страница 10: ...izia non utilizzare acqua o solventi vari usare esclusivamente panni morbidi asciutti N B When cleaning do not use water or any type of solvent Use only soft dry cloths N B En cas de nettoyage n utili...

Страница 11: ...pname corriente absorbida absorberet str m absorbert str m tillf rd str m A 2 511 617 04 IS07048 04 ART MJ58 MJ60 N933 0 9 0 12 MJ62 MJ64 N934 0 9 0 22 MJ59 MJ61 N935 R646 R647 0 9 0 11 MJ63 MJ65 N936...

Страница 12: ...ALL REGULATIONS ON INSTALLATION IN FORCE N B DURANTE LA INSTALACI N DEL SISTEMA RESPETAR ESCRUPULOSAMENTE LAS NORMAS DE INSTALACI N VIGENTES N B E responsabilit dell utente verificare la resistenza d...

Страница 13: ...2 art MX80 art MX80 art MX81 L mm ART 1197 MJ58 MJ59 MJ60 MJ61 N933 N935 R646 R647 1462 MJ62 MJ63 MJ64 MJ65 N934 N936 R648 R649...

Страница 14: ...ita dai singoli moduli vedi tabella When designing the lighting and electrical systems work out the maximum permitted current based on the following factors rated current permitted by terminal blocks...

Страница 15: ...Utilizzare silicone di tipo acrilico verniciabile Use silicone of acrylic type paintable Utilizar silicona de tipo acr lico pintable L A P A L mm art A mm P mm 1197 MJ58 MJ59 MJ60 MJ61 N933 N935 R646...

Страница 16: ...1mt 2 2 LTOT 4mm LTOT L 1 L 2 L n L tot 4mm 2mm 2mm 2 3 CLICK 1 art MWG5 MWG6 MZ23 L A P A L mm art A mm P mm 1197 MJ58 MJ59 MJ60 MJ61 N933 N935 R646 R647 78 5 1040 2 1462 MJ62 MJ63 MJ64 MJ65 N934 N9...

Страница 17: ...6 art MWG5 art MWG6 art MWG6 art MWG5 START END art MWG5 art MWG6 art MWG5 art MWG6...

Страница 18: ...art MZ23 4 9 10 5 6 7 7 1 2 art MZ23 3 Non serrare a fondo Do not tighten fully No atornille a fondo Serrare a fondo Tighten firmly Enroscar en firme art MX81 L mm art A mm P mm 1197 MJ58 MJ59 MJ60 M...

Страница 19: ...wn in the diagram Los dispositivos con cableado digital pueden regularse con dispositivos DALI o con un interruptor de bot n normalmente abierto N O que se conecta seg n ilustrado en el esquema IT EN...

Страница 20: ...sar agua ni solventes de cualquier g nero sino exclusivamente un pano suave y seco SOSTITUZIONE DEL LED REPLACING THE LED REEMPLAZO DEL LED LED IT EN ES N B Per la sostituzione del LED contattare l az...

Страница 21: ...et b r plasseres slik at man ikke beh ver se p det i lengre tid p mindre avstand enn 1 m Apparaten ska placeras s att det inte r m jligt att titta in i den under en l ngre tid p ett avst nd kortare n...

Страница 22: ...emplazarse de manera tal que la observaci n prolongada se realice a una distancia de al menos 1 m 1 2 509 417 01 IS09496 01 SOSTITUZIONE DEL LED REPLACING THE LED REEMPLAZO DEL LED LED I GB E N B Per...

Страница 23: ...med energieffektivitetsklasse F Denna produkt inneh ller en ljusk lla med energim rkning F F F AR F 2 510 265 00 IS17049 00 IT EN FR DE NL ES DA NO SV RU ZH Questo prodotto contiene una sorgente lumin...

Страница 24: ...de reciclaje Aflever den p en genbrugsstation Levere den til en milj stasjon L mna in den till en tervinningsanl ggning Inserire la nuova lampada Introduce the new lamp Installer la lampe neuve Die ne...

Страница 25: ...Quitar el polvo de la ptica exterior T r st vet af den udvendige optiske enhed Fjerne st v fra den eksterne lysenheten Damma av den yttre optiken Lavare l ottica esterna Wash the external optic Laver...

Страница 26: ...ud til bortskaffelse Fjerne apparatet som skal kastes Ta bort anordningen f r bortskaffningen Istruzioni per il fine vita e lo smaltimento dei componenti Instructions on end of life and component dis...

Отзывы: