iGuzzini CUT OFF Скачать руководство пользователя страница 1

1

1.154.547.08      IS07437/08

ATTENZIONE:

LA SICUREZZA DELL'APPARECCHIO E' GARANTITA SOLO CON L'USO APPROPRIATO 

DELLE SEGUENTI ISTRUZIONI; PERTANTO E' NECESSARIO CONSERVARLE.

WARNING:

THE SAFETY OF THIS FIXTURE IS GUARANTEED ONLY IF YOU COMPLY WITH THESE 

INSTRUCTIONS; REMEMBER TO CONSERVE IN A SAFE PLACE.

ATTENTION:

LA SECUTIE DE L'APPAREIL N'EST GARANTIE QU'EN CAS D'UTILISATION  CORRECTE DES 

INSTRUCTIONS SUIVANTES; IL FAUT PAR CONSEQUENT LES CONSERVER.

ACHTUNG:

DIE SICHERHEIT DES GERÄTES WIRD NUR DURCH SACHGEMÄSSE BEFOLGUNG NACH-

STEHENDER ANWEISUNGEN GEWÄHRLEISTET; IHRE AUFBEWAHRUNG IST DESHALB 

SEHR WICHTIG.

OPGELET:

DE VEILIGHEID VAN DI ATOESTEL IS SLECHTS DAN GEGARANDEERD  ALS INDIEN DE 

VOLGENDE INSTRUCTIES STRIKT WORDEN TOEGEPAST: DAAROM MOET MEN ZE OOK 

BEWAREN.

ATENCION:

LA SEGURIDAD DEL APARATO SE GARANTIZA SOLO CUMPLIENDO CUIDADOSAMENTE 

LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES; POR ELLO, ES NECESARIO CONSERVARLAS.

BEMÆRK:

SIKKERHEDEN VED BRUG AF ARMATURET KAN KUN GARANTERES, HVIS DISSE ANVI-

SNINGER FØLGES; SØRG DERFOR FOR AT GEMME DEM.

ADVARSEL:

SIKKERHETEN TIL DETTE APPARATET GARANTERES KUN HVIS DU OVERHOLDER DISSE 

INSTRUKSJONENE; HUSK Å OPPBEVARE DEM PÅ ET TRYGT STED.

OBSERVERA!

UTRUSTNINGENS SÄKERHET KAN ENDAST GARANTERAS OM DESSA ANVISNINGAR 

RESPEKTERAS I DETALJ. SPARA DÄRFÖR DESSA ANVISNINGAR FÖR FRAMTIDA KON-

SULTATION.

CUT OFF

2 x 180°

3 x 120°

ВНИМАНИЕ:

МЫ ГАРАНТИРУЕМ БЕЗОПАСНУЮ ЭКСПЛУАТАЦИЮ ИЗДЕЛИЯ ТОЛЬКО 

ПРИ СОБЛЮДЕНИИ СЛЕДУЮЩИХ ИНСТРУКЦИЙ; С ЭТОЙ ЦЕЛЬЮ 

НЕОБХОДИМО СОХРАНИТЬ ДАННУЮ БРОШЮРУ.

为确保该装置安全,请遵守操作指示;并于安全场所放置。

警告

N.B.: DURANTE L'INSTALLAZIONE DEL SISTEMA "CUT OFF" RISPETTARE SCRUPOLO-

SAMENTE LE NORME   IMPIANTISTICHE NAZIONALI VIGENTI.

N.B.: WHEN INSTALLING THE "CUT OFF" SYSTEM, MAKE SURE ALL CURRENT NATIONAL 

REGULATIONS RELATING TO INSTALLATION ARE OBSERVED.

N.B.: LORS DE L'INSTALLATION DU SYSTÈME "CUT OFF" VEUILLEZ RESPECTER RIGOU-

REUSEMENT LES NORMES EN VIGUEUR EN LA MATIÈRE DANS LE PAYS.

N.B.: BEACHTEN SIE BEI DER INSTALLATION DES SYSTEMS "CUT OFF" UNBEDINGT DIE 

IM LAND GELTENDEN ANLAGETECHNISCHEN VORSCHRIFTEN.

N.B.: BIJ HET INSTALLEREN VAN HET "CUT OFF" SYSTEEM MOET U DE GELDENDE 

NATIONALE INSTALLATIENORMEN STRIKT NALEVEN.

NOTA: DURANTE LA INSTALACIÓN DEL SISTEMA "CUT OFF" RESPETAR ESCRUPULO-

SAMENTE LAS NORMAS NACIONALES DE INSTALACIÓN EN VIGOR.

N.B.: UNDER INSTALLATION AF "CUT OFF" SYSTEMET SKAL MAN NØJE OVERHOLDE 

DE GÆLDENDE REGLER FOR DISSE ANLÆG.

N.B.: UNDER INSTALLASJON AV SYSTEMET "CUT OFF" MÅ DE NASJONALE 

ANLEGGSFORSKRIFTENE OVERHOLDES NØYE.

OBS! UNDER INSTALLATIONEN AV SYSTEMET "CUT OFF" SKA GÄLLANDE NATIONELLA 

INSTALLATIONSFÖRESKRIFTER RESPEKTERAS I DETALJ.

ПРИМЕЧАНИЕ: В ПРОЦЕССЕ МОНТАЖА СИСТЕМЫ 

"CUT OFF"

 СТРОГО 

СОБЛЮДАЙТЕ НАЦИОНАЛЬНЫЕ ДЕЙСТВУЮЩИЕ  НОРМАТИВЫ ПО 

ЭЛЕКТРОПРОВОДКЕ.

注意:安装 

"CUT OFF" 

系统时请务必遵守系统标准。

Содержание CUT OFF

Страница 1: ...DISSE INSTRUKSJONENE HUSK OPPBEVARE DEM P ET TRYGT STED OBSERVERA UTRUSTNINGENS S KERHET KAN ENDAST GARANTERAS OM DESSA ANVISNINGAR RESPEKTERAS I DETALJ SPARA D RF R DESSA ANVISNINGAR F R FRAMTIDA KON...

Страница 2: ...549 X 180 0 052 0 083 ART 10 38 16 2 BL77 BL78 BL79 BL80 BL81 BL82 BL83 BL84 BL85 BP17 BP18 BP19 BP20 BP21 BP22 BP23 BP24 BP25 BP72 BP75 BU03 BU04 BM11 BM12 BM13 BM14 BM15 BM16 BP51 BP52 BP53 BP54 BP...

Страница 3: ...NENTES INDIVIDUALES VEKT DIMENSJONER OG MAKSIMALT OVERFLATEOMR DE P DE ENKELTE KOMPO NENTENE V GT DIMENSIONER OG SAMLET OVERFLADEM L P DE ENKELTE KOMPONENTER VIKT M TT OCH YTA F R MAX YTTRE M TT F R E...

Страница 4: ...rrare a fondo Tighten firmly Serrer fond Fest einrasten Goed aanschroeven Enroscar en firme Skrues i bund Trekk til godt Dra t till botten NO OK A A 60mm 76mm 46mm 60mm NO OK 46mm 76mm art BZC9 15mm 1...

Страница 5: ...CS OFTHE SURFACE MASONRY CONCRETE METAL TO WHICH IT IS APPLIED POUR LA FIXATION UTILISEZ DES CHEVILLES A EXPANSION ET DES VIS M8 LE TYPE DE CHEVILLE DEVANT TRE UTILISE NYLON ACIER A REACTION CHIMIQUE...

Страница 6: ...r p over 80 N Kabelvekt p produktet eller ved bli utilsiktet strukket kan for rsake skade p produktet Unng begge N B Ikke utsett for drakrefter som er st rre enn 80 N Undvik att kabelns vikt eller des...

Страница 7: ...7 7 0 10 0 8 5 D mm mm D 10 0 12 5 11 12 5 14 5 13 5 14 5 16 0 15 4 3 1 4 2 STOP 15 4 19Nm...

Страница 8: ...7min 14max ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY ALIMENTATION ZUFUHR VOEDING ALIMENTACION STR MFORSYNING STR MFORSYNING ELF RS RJNING ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY ALIMENTATION ZUFUHR VOEDING ALIMENTACION STR MFORS...

Страница 9: ...ER PUISSANCE LEISTUNG VERMOGEN POTENCIA EFFEKT EFFEKT EFFEKT FLUSSO FLUX FLUX LICHTSTROM LICHTSTROOM FLUJO FLOW LYSSTROM FLODE POTENZA POWER PUISSANCE LEISTUNG VERMOGEN POTENCIA EFFEKT EFFEKT EFFEKT F...

Страница 10: ...8060 59 6050 BL84 59 6370 71 7360 84 8450 59 6370 BL85 59 5730 71 6620 84 7860 59 5730 BL86 30 3180 36 3680 43 4300 30 3180 BL87 53 5700 63 6620 74 7470 53 5700 BL88 39 4120 45 4690 53 5360 39 4120 BL...

Страница 11: ...ante il secondo giorno di accensione non si verificano malfunzionamenti l errore di stima della mezzanotte limitato a circa 30 minuti Nel momento in cui un nuovo dispositivo viene inserito all in tern...

Страница 12: ...al uso del Software es posible consultar el cat logo electr nico presente en el sitio de iGuzzini www iguzzini com Para el correcto reconocimiento de la medianoche adoptar sistemas de encendido y apag...

Страница 13: ...USSO FLUX FLUX LICHTSTROM LICHTSTRO OM FLUJO FLOW LYSSTROM FLODE POTENZA POWER PUISSANCE LEISTUNG VERMOGEN POTENCIA EFFEKT EFFEKT EFFEKT FLUSSO FLUX FLUX LICHTSTROM LICHTSTRO OM FLUJO FLOW LYSSTROM FL...

Страница 14: ...uer sker jeblikkeligt Udgangslysstyrken skal indstilles p lumen output 1 lumen output 2 eller lumen output 3 Konfigurasjon av Biregimer Driver for lysemitterende diode vil gi forskjellige lysniv er al...

Страница 15: ...FLUX LICHTSTROM LICHTSTROOM FLUJO FLOW LYSSTROM FLODE POTENZA POWER PUISSANCE LEISTUNG VERMOGEN POTENCIA EFFEKT EFFEKT EFFEKT FLUSSO FLUX FLUX LICHTSTROM LICHTSTROOM FLUJO FLOW LYSSTROM FLODE POTENZA...

Страница 16: ...r UV str ler Utrustning f rsedd med skyddssk rm kan inte anv ndas utan denna sk rm Om sk rmen skadas ska den bytas ut innan utrustningen anv nds se figuren intill Best ll sk rmen direkt av tillverkare...

Страница 17: ...0 182 0 273 0 152 0 178 0 266 0 266 0 266 0 149 0 240 0 182 0 276 0 152 0 178 0 266 0 266 0 266 0 149 0 240 0 182 0 273 0 152 0 178 0 266 0 266 0 266 0 149 0 240 0 182 0 276 0 152 0 178 0 266 0 266 0...

Страница 18: ...ARECCHIO E GARANTITA SOLO CON L USO APPROPRIATO DELLE SEGUENTI ISTRUZIONI PERTANTO E NECESSARIO CONSERVARLE WARNING THE SAFETY OF THIS FIXTURE IS GUARANTEED ONLY IF YOU COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS...

Страница 19: ...r austauschen und die Funktion des Produkts pr fen Vervang de zekering en de varistor en controleer de werking van het product Sustituir el fusible y el varistor y comprobar el funcionamiento del prod...

Страница 20: ...ilen fortsetter skift ut kassen og kontrollere at produktet fungerer som det skal Om felet kvarst r byt ut dosan och kontrollera att produkten fungerar I GB F D NL E DK N S RUS CN I GB F D NL E DK N S...

Страница 21: ...e sich mit iGuzzini in Verbindung Het is mogelijk elke afzonderlijke cel van de niet werkende leds te vervangen Neem contact op met iGuzzini Se puede sustituir la cela del Led que no funciona Contacta...

Страница 22: ...SICUREZZA DELL APPARECCHIO E GARANTITA SOLO CON L USO APPROPRIATO DELLE SEGUENTI ISTRUZIONI PERTANTO E NECESSARIO CONSERVARLE WARNING THE SAFETY OF THIS FIXTURE IS GUARANTEED ONLY IF YOU COMPLY WITH T...

Страница 23: ...CHE VERKABELUNG DE ELEKTRISCHE INSTALLERING CABLAJE EL CTRICO ELEKTRISK LEDNINGSF RING ELEKTRISK KABLING ELEKTRISK KABELDRAGNING ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY ALIMENTATION EINSPEISUNG STROOMVERZORGING AL...

Страница 24: ...5 14 5 16 0 15 5 TOGLIERE LA PROTEZIONE REMOVE THE PROTECTIVE ELEMENT RETIRER LA PROTECTION DEN SCHUTZ ENTFERNEN DE BESCHERMING VERWIJDEREN QUITAR LA PROTECCI N TAG BESKYTTELSEN AF FJERN BESKYTTELSEN...

Страница 25: ...ZIONE REMOVE THE PROTECTIVE ELEMENT RETIRER LA PROTECTION DEN SCHUTZ ENTFERNEN DE BESCHERMING VERWIJDEREN QUITAR LA PROTECCI N TAG BESKYTTELSEN AF FJERN BESKYTTELSEN TA BORT SKYDDET 80 mm 15 mm 7 8 mm...

Страница 26: ...JUSTING THE LUMINOSITY R GLAGE DE L INTENSIT LUMINEUSE EINSTELLEN DER LICHTST RKE HET REGELEN VAN DE LICHTSTERKTE REGULACION DE LA INTENSIDAD LUMINOSA JUSTERING AF LYSSTYRKEN JUSTERE LYSSTYRKEN INST L...

Страница 27: ...T PROFILE_2 PROFILE_3 PROFILE_1 DEFAULT PROFILE_2 PEOFILE_3 BU54 DALI OK OK OK OK OK NO NO OK BU55 DALI OK OK OK OK OK NO NO OK LUMEN OUTPUT 1 P1 W T h LUMEN OUTPUT 2 T h PROFILE _1 DEFAULT PROFILE _2...

Страница 28: ...niet daadwerkelijk met de LED Driver verbonden is of niet reageert op de eerste poging tot verbinding als binnen circa 5 seconden na het inschakelen de BVD interface niet reageert gaat de lamp aan op...

Страница 29: ...lampan med 100 medan LED Driver kontinuerligt f rs ker att uppr tta anslutningen till gr nssnitt BVD Fl desv rdena och respektive kapaciteter som anges i de f reg ende tabellerna r endast ungef rliga...

Страница 30: ...MEMBER TO CONSERVE IN A SAFE PLACE ATENCION LA SEGURIDAD DEL APARATO SE GARANTIZA SOLO CUMPLIENDO CUIDADOSAMENTE LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES POR ELLO ES NECESARIO CONSERVARLAS N B DURANTE L INSTALLAZ...

Страница 31: ...8 16 2 BL77 BL78 BL79 BL80 BL81 BL82 BL83 BL84 BL85 BP17 BP18 BP19 BP20 BP21 BP22 BP23 BP24 BP25 BP72 BP75 BU03 BU04 BM11 BM12 BM13 BM14 BM15 BM16 BP51 BP52 BP53 BP54 BP55 BP56 S Kg a x b mm b x h mq...

Страница 32: ...9 0 024 6121 1 640 165 2 0 025 S art BZC9 BZC9 1 52 218 0 0147 a a a 17Nm PESO DIMENSIONI ESUPERFICIEDIMASSIMOINGOMBRO DEISINGOLICOMPONENTI WEIGHT DIMENSIONS AND MAXIMUM OVERALL SURFACE OF INDIVIDUAL...

Страница 33: ...4 37Nm NO OK A A 60mm 76mm 46mm 60mm NO OK 46mm 76mm art BZC9 15mm 17Nm 17Nm Serrare a fondo Tighten firmly Enroscar en firme...

Страница 34: ...ENE APPLICATO IL PRODOTTO FOR ATTACHMENT USE EXPANSION PLUGS WITH M8 SCREW CHOOSE TH E TYPE OF PLUG NYLON STEEL CHEMICAL REACTION ACCORDINGTOTHE CHARACTERISTICS OFTHE SURFACE MASONRY CONCRETE METAL TO...

Страница 35: ...n quitar las paredes hundibles como se indica en la figura I GB E I GB E Evitare che il peso del cavo o sue trazioni accidentali gravino sul prodotto N B Non sottoporre a trazioni superiori agli 80 N...

Страница 36: ...7 7 0 10 0 8 5 D mm mm D 10 0 12 5 11 12 5 14 5 13 5 14 5 16 0 15 4 3 1 4 2 STOP 15 4 19Nm...

Страница 37: ...iconoscimento mezzanotte Multipower DALI Multipower biregime con cavo pilota Multipower con riconoscimento mezzanotte 2 2 2 2 ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY CEBADOR ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY CEBADOR 2 AL...

Страница 38: ...C 298K PROFILE_1 DEFAULT PROFILE_2 PROFILE_3 P1 W lm P2 W lm P3 W lm W lm BM11 69 7410 81 8510 94 9540 69 7410 BM12 81 8860 97 10210 114 11580 81 8860 BM13 81 8860 95 10110 114 11580 81 8860 BM14 80 8...

Страница 39: ...71 7360 84 8410 59 6370 BL94 59 5730 71 6620 84 7830 59 5730 BP17 30 2330 30 2690 43 3140 30 2330 BP18 53 4150 63 4820 74 5440 53 4150 BP19 39 3000 45 3430 53 3910 39 3000 BP20 61 4780 71 5450 84 620...

Страница 40: ...i comTo ensure the midnight point is recognised correctly use product activation deactivation systems which are as faithful as possible to the astronomical calendar for example a photocell or timer wh...

Страница 41: ...24 2190 BP73 18 1670 21 1960 23 2190 23 2190 BP75 18 1220 21 1440 24 1610 24 1610 BP76 18 1500 21 1770 23 1980 23 1980 PROFILE_1 DEFAULT LUMEN OUTPUT1 P1 W T h DALI PROFILE_2 LUMEN OUTPUT2 T h P2 W D...

Страница 42: ...A INTENSIDAD LUMINOSA Configurazione Biregime Il Driver erogher un livello di intensit luminosa diffe rente a seconda dello stato della linea L1 La transizione tra i diversi livelli di output istantan...

Страница 43: ...BU03 18 1670 21 1960 24 2190 24 2190 BU05 18 1670 21 1960 23 2190 23 2190 BU04 18 1220 21 1440 24 1610 24 1610 BU06 18 1500 21 1770 23 1980 23 1980 PROFILE_2 LUMEN OUTPUT2 PROFILE_3 LUMEN OUTPUT3 PRO...

Страница 44: ...UV rays Sustituir la pantalla de protecci n da ada solicitando las respectivas especificaciones t cnicas al fabricante No utilizar el aparato sin la pantalla Cuidado con los objetos deteriorables por...

Страница 45: ...0 266 0 084 0 084 0 084 0 084 0 084 0 084 0 084 0 084 0 95 0 95 0 95 0 95 0 95 0 95 0 9 0 95 0 95 0 95 0 95 0 95 0 9 0 95 0 9 0 95 0 9 0 9 0 95 0 95 0 95 0 9 0 95 0 9 0 95 0 9 0 9 0 95 0 95 0 95 0 9 0...

Страница 46: ...ICUREZZA DELL APPARECCHIO E GARANTITA SOLO CON L USO APPROPRIATO DELLE SEGUENTI ISTRUZIONI PERTANTO E NECESSARIO CONSERVARLE WARNING THE SAFETY OF THIS FIXTURE IS GUARANTEED ONLY IF YOU COMPLY WITH TH...

Страница 47: ...ontact iGuzzini for varistor change Contactar iGuzzini para sustituir el varistor I GB E Se il guasto persiste sostituire il box e verificare il funzionamento del prodotto If the fault persists replac...

Страница 48: ...nd then close the lid using the anchoring brackets En caso de operaciones prolongadas de mantenimiento en condiciones de humedad elevada se recomienda dejar el producto encendido durante media hora y...

Страница 49: ...URER 25 C TILL TEN DAGLIG PERIOD SOM PRODUKTEN KAN VARA T ND F R PRODUKTTEMPERATURER 25 C 25 C 25 C 1 154 627 02 IS09175 02 30 min 30 min OK OK NO NO NO NO IT EN FR DE NL ES DA NO SV RU ZH PERIODO GIO...

Страница 50: ...i den under en l ngre tid p ett avst nd kortare n 0 5 m 0 5 0 5 I GB FR D NL E DK N S RUS CN I GB F D NL E DK N S RUS CN Non fissare la sorgente luminosa durante il suo funzionamento Do not stare at t...

Страница 51: ...ODUCT TEMPERATURES 25 C PERIODO DIARIO DE ENCENDIDO PERMITIDO PARA TEMPERATURAS DE PRODUCTO 25 C 25 2 509 386 01 IS09176 02 30 min 30 min OK OK NO NO NO NO AR IT EN ES PERIODO GIORNALIERO DI ACCENSION...

Страница 52: ...t the operating lighting source No mire directamente a la fuente luminosa durante el funcionamiento L apparecchiodovrebbeessereposizionatoinmodochenonsiaprevistaun osservazione prolungata dell apparec...

Страница 53: ...de reciclaje Aflever den p en genbrugsstation Levere den til en milj stasjon L mna in den till en tervinningsanl ggning Inserire la nuova lampada Introduce the new lamp Installer la lampe neuve Die ne...

Страница 54: ...Quitar el polvo de la ptica exterior T r st vet af den udvendige optiske enhed Fjerne st v fra den eksterne lysenheten Damma av den yttre optiken Lavare l ottica esterna Wash the external optic Laver...

Страница 55: ...ud til bortskaffelse Fjerne apparatet som skal kastes Ta bort anordningen f r bortskaffningen Istruzioni per il fine vita e lo smaltimento dei componenti Instructions on end of life and component dis...

Отзывы: