background image

 

IGEBA Thermalnebelgeräte - Thermal Fog Generators 

| 10

D

IN E

N I

SO 9

00

1: 

20

08

Weitere und nicht erlaubte Handhabun-

gen und Modifikation des Gerätes außer

-

halb der offiziellen Richtlinien.

Es dürfen keine Umbauten am Gerät vorge-
nommen werden ohne die technische Abklä-
rung mit der Firma IGEBA Geraetebau GmbH 

und/oder deren Einweisung.

Das Gerät darf nicht als Flammenwerfer be-

nutzt oder dahingehend modifiziert werden. 

Das Gerät darf niemals gegen Menschen, 
Nutz und Haustiere gerichtet werden.

Das Gerät und die damit verbundenen Hand-
habungen dürfen nicht unter Alkohol-, Me-

dikamenten-,  oder Drogeneinfluss durchge

-

führt werden.

Es ist untersagt, bei laufendem oder abge-
kühltem Nebelgerät  Gegenstände, Körper-
teile, Tiere etc. in die Öffnungen einzuführen 
oder an heiße Teile anzulehnen.

Other and not permitted applications 

and modifications of the unit beside the 

official guidelines.

No modifications of the unit are permitted wi

-

thout technical clarification with IGEBA Gera

-

etebau GmbH and/or their advise.

The  unit  must  no  be  used  as  flame  thrower 
and must not be modified in such way. The 

device must never be used against people, 
farm animals or pets.

The device must not be operated under the 

influence of alcohol, medicine or drugs.

Furthermore, objects, body parts, animals 
etc. must not be inserted in the openings or 
leaned on hot parts of the running or cooled 
unit.

Warn- und Sicherheitshinweise:

Warning and Safety notes:

Arbeits- und Betriebsverfahren, die genau ein-
zuhalten sind, um eine Gefährdung von Perso-
nen auszuschließen.

Warnung vor Hitzeentwicklung am Nebelge-
rät! Das Berühren von heißen Nebelgeräteteilen 
kann zu Verletzungen und Verbrennungen füh-
ren.

Während der Abkühlphase des Gerätes, dürfen 
sich in der Umgebung keine brennbaren Gegen-

stände befinden. Das Gerät muss unter Aufsicht 

oder für Unbefugte unzugänglich abkühlen.

Explosionsgefahr  /  Lebensbedrohende  Verlet

-

zungen - Benzin und andere damit gekenn-
zeichnete Stoffe

 Operation procedures that need to be strict-
ly observed to prevent risk and damage to 
persons.

Beware of heating on the fog generator! Do 
not touch the hot parts of the fog generator, 
this may result in injuries and burns.

During cool-down period of the unit, flam

-

mable objects must not be in the vicinity. 

Cooling-down must be supervised and/or not 

accessible to unauthorized person.

Explosion hazard / life threatening injuries - 

Gasoline and any other material marked with 
it.

Содержание TF 95 HD

Страница 1: ...TF 95 HD TF W 95 HD Instructions manual Thermal Fog Generator DIN EN ISO 9001 2008...

Страница 2: ...DIN EN ISO 9001 2008 DIN EN ISO 9001 2008 DIN EN ISO 9001 2008 DIN EN ISO 9001 2008 DIN EN ISO 9001 2008 DIN EN ISO 9001 2008 DIN EN ISO 9001 2008 DIN EN ISO 9001 2008 DIN EN ISO 9001 2008 DIN EN ISO...

Страница 3: ...ben IGEBA Thermalnebelger te und ULV Aero solgeneratoren werden ausschlie lich in der Bundesrepublik Deutschland von der Firma IGEBA Geraetebau GmbH hergestellt Origi nal IGEBA Erzeugnisse sind mit ei...

Страница 4: ...Germany Telefon 49 0 8375 92 00 0 Telefax 49 0 8375 92 00 22 eMail info igeba de Internet www igeba de Stand 01 2013 Die Anleitung ist urheberrechtlich gesch tzt Die dadurch begr ndeten Rechte insbeso...

Страница 5: ...e following data Manufacturer s data fog generator model serial number year of construction F r jedes gelieferte IGEBA Erzeugnis leistet die Firma IGEBA Geraetebau GmbH im Rah men der Vertrags und Lie...

Страница 6: ...nal zug ng lich halten F r Sch den und Betriebsst rungen die sich aus der Nichtbeachtung dieser Betriebsanlei tung ergeben bernimmt die IGEBA Geraete bau GmbH keine Haftung und keine Gew hr leistungsp...

Страница 7: ...06 42 EG Machines standard 2006 42 EG Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EG Low Voltage directive 2006 95 EG Elektromagnetische Vertr glichkeit 2004 108 EG Electromagnetic compatibility 2004 108 EG fol...

Страница 8: ...Vernebelung von brennbaren Fl ssigkeiten in geschlossenen R umen ist absolut verboten Hinweise in der Bedienungsanleitung 3 Den Dosierhinweisen der Mittelhersteller ist Folge zu leisten Attention 1 Th...

Страница 9: ...hren Erg nzend zur Betriebsanleitung sind die am Einsatzort allgemeing ltigen gesetzlichen und sonstigen verbindlichen Regelungen zur Unfallverh tung und zum Umweltschutz zu beachten und anzuwenden Si...

Страница 10: ...eseitigen lassen Ein und Ausschaltvorg nge Kontrollanzei gen gem Betriebsanleitung beachten Personen mit Herzschrittmachern d rfen das Ger t nicht bedienen ber hren Any personnel working with the fog...

Страница 11: ...r be used against people farm animals or pets The device must not be operated under the influence of alcohol medicine or drugs Furthermore objects body parts animals etc must not be inserted in the op...

Страница 12: ...icular for children and persons who are not familiar with it Arbeits und Betriebsverfahren die genau einzuhalten sind um Besch digungen oder Zerst rungen am Nebelger t zu vermeiden Bedienungsanleitung...

Страница 13: ...sorgung zu gew hrleisten Bei technischen Problemen die in dieser An leitung nicht angesprochen sind steht Ihnen der Kundendienst Telefon 49 0 8375 9200 0 zur Verf gung sowie Ihr pers nlicher H nd ler...

Страница 14: ...on Very hot Dot not touch Risk of burn Hazards Die mit der Bedienung des Ger tes betrauten Personen m ssen sich vor der Inbetriebnahme des Ger tes mit den Sicherheitsma nahmen vertraut machen Das Ger...

Страница 15: ...the specifications of manu facturers regarding safety instructions and dosage of formulations Do not spill solution when filling the solution tank Use the IGEBA funnel with strainer Nach Abstellen de...

Страница 16: ...the heat deflector shield heat up due to tempe rature radiation Avoid touching those parts Falls Sie Wirkstoffbr he beim Einf llen versch tten wischen Sie die Br he ab Bei tzenden Wirkstoffbr hen mu...

Страница 17: ...try specific regulations as well as the guidelines of the agent manufacturer 17 F hren Sie Reparaturen nur am abge k hlten Ger t aus Nach Reparaturarbeiten zuvor entfernte Schutzvorrichtungen wieder a...

Страница 18: ...nger of burn burning by stumble 31 Walking direction should be contrary to the fogging direction Pay attention to suffici ent sight 24 Stellen Sie sicher da ein Feuerl scher zur Verf gung steht bevor...

Страница 19: ...fo igeba de www igeba de DIN EN ISO 9001 2008 DIN EN ISO 9001 2008 DIN EN ISO 9001 2008 DIN EN ISO 9001 2008 DIN EN ISO 9001 2008 DIN EN ISO 9001 2008 DIN EN ISO 9001 2008 DIN EN ISO 9001 2008 DIN EN...

Страница 20: ...SPARE PARTS LIST Summary Page 1 Mode of operation 2 2 Technical specifications accessories 3 3 Instruction manual 5 3 1 Readying unit for use 5 3 2 Starting the unit 7 3 3 Stopping the unit 8 3 4 Aut...

Страница 21: ......

Страница 22: ...mer hinterlegt Mit der Pos Nr im Text und mit Hilfe der Explosionszeichnung ist eine eindeutige begriffliche Zuordnung in der vorliegenden Bedienungsanleitung gegeben Bei Ersatzteilbestellungen unbedi...

Страница 23: ...ially with all risks and safety precautions in order to avoid damage Risks for persons and environment could arise out of faulty operation and out of forbidden fields of application Damages due to fau...

Страница 24: ...rf llt in der ausgelieferten Ausf hrung die Anforderungen der EG Richtlinien 89 336 EWG Elektromagnetische Vertr glichkeit und der Maschinenrechtlinien 2006 95 EG The shipped version of this device co...

Страница 25: ...Schutzbrille und Schutzhandschuhe tragen Entsorgen Sie Reste von Wirkstoffbr hen immer ordnungsgem Befolgen Sie die rechtlichen Vorschriften hinsichtlich Lagerung und Entsorgung der Wirkstoffe 1 The...

Страница 26: ...of the unit Carry the belt at the same shoulder side which has to carry the unit That means do not put the belt over your neck Only TF W60 16 Do not touch hot areas of the unit because touching leads...

Страница 27: ...evocol 1 5 l b Kraftstoffe Wei le Pflanzen le 2 5 l Diesel Heiz le 2 0 l Petroleum 2 0 l Petropal 2 0 l Shell Risella 15 1 5 l 24 Make sure that a fire extinguisher is available before you start worki...

Страница 28: ...und ohne Aufsicht l uft mu es mit Wirkstoff notabschaltung ausger stet sein Though these values may not correspond with those given by the manufactures and may be higher than limits quoted in dosage...

Страница 29: ...xecution TF W 95 HD M with automatic cut off device solenoid valve Standard accessories 1 set of flow control nozzles 1 4 abt 30 l h 1 2 abt 20 l h measurements taken applying 2 0 abt 50 l h 1 4 abt 3...

Страница 30: ...00 00 X X Pressure gauge 0 250 mbar to control pressure in fuel tank Nr 11 40 000 00 X X Turn table for horizontal rotation of the unit Nr 11 11 000 00 X X 1 set of special tools for maintenance Nr 11...

Страница 31: ...d solution tap 50 before every transportation 3 1 Readying unit for use For transportation fog tube 260 is not in proper position for fogging when unpacked picture 3 This is not applicable when TF W 9...

Страница 32: ...essing red button 211 and the green light diode 212 must illuminate Check ignition Check ignition coil by pressing the starter switch 195 and a buzzing sound should be audible Preferably the air filte...

Страница 33: ...4 Agitate starting air pump 82 by pressing starter button 195 a the same time Comment When starting the unit everything depends on an even pumping action If unit is cold pump smoothly and if unit is...

Страница 34: ...as as mentioned above except of TF W 95 HD two alternatives to stop the solution output a solution tap 50 and b solenoid valve 240 Press the red button 211 to shortly interrupt the fogging operation s...

Страница 35: ...socket 57 and collect the cleaning agent in a container To ensure that your fog generator is ready for use at any time we recommend before storage a Rinse empty solution tank 1 and clean same as desc...

Страница 36: ...04 105 in air intake valve 101 Remove swirl vane 116 and clean if necessary picture 7 Check fuel flow Unscrew dosage needle 143 and check whilst activating air pump 82 if fuel appears at bore of housi...

Страница 37: ...on socket 57 clogged Is dosage nozzle 250 clogged Feed pressure in solution tank 1 might be too low Check valves 90 and diaphragms 92 for correct seat LED 212 to be checked and if it is not alight the...

Страница 38: ...tive switch 214 is defect If however the LED shows green but no sound is audible the battery voltage is too low less than 4 volts or the core 243 in the solenoid valve 240 is stuck To dismantle soleno...

Страница 39: ......

Страница 40: ......

Страница 41: ......

Отзывы: