background image

DMI-F-10_Annexe 2_Notice.1 

Page 

1

 sur 

11

 

Mai 2023 

 

 

 

 

 

 

 
 
 

 

   

ROLLATOR  NEO  FOLD 

EVOLUTION

 

Notice 

d’utilisation

 

DISPOSITIF MEDICAL

 

 

   

ROLLATOR  NEO  FOLD 

EVOLUTION

 

Instructions manual

 

MEDICAL DEVICE

 

 

   

ROLLATOR  NEO  FOLD 

EVOLUTION

 

Manual de instrucciones

 

DISPOSITIVO MEDICO

 

 

 

REF. 826024.CHAMPAGNE - 826024.GRIS - 

826024.BLANC

 

 

Symbole figurant sur 

l’étiquette

 ou dans la notice 

d’utilisation

  

Symbol appearing on the label or in the instruction manual

 

S

í

mbolo en la etiqueta o en el manual de instrucciones

 

 

 

 

Adresse du fabricant 

Manufacturer address 

Dirección del fabricante

 

 

 

Invitation à consulter le manuel 

d’utilisation

 

Invitation to consult the user manual 

Invitación a consultar el manual de usuario

 

 

 

Date de fabrication 

Date of production 

Fecha de fabricación

 

 

 

Respecter les consignes de sécurité 
Follow the safety instructions

 

Observe las instrucciones de seguridad

 

 

 

Numéro  de  lot 

Batch  number 

Número de lote

 

 

 

Conformité CE 

CE conformity 

Conformidad CE

 

 

 

Référence du produit 

Product reference 

Referencia del producto

 

 

 

Craint 

l’humidité

 

Does not tolerate dampness 

Protéger de la humedad

 

 

 

Poids maximum de 

l’utilisateur

 

Maximum user weight

 

Peso máximo del usuario

 

 

 

Dispositif médical 

Medical Device 

Dispositivo médico

 

Содержание NEO FOLD EVOLUTION

Страница 1: ...abricant Manufacturer address Direcci n del fabricante Invitation consulter le manuel d utilisation Invitation to consult the user manual Invitaci n a consultar el manual de usuario Date de fabricatio...

Страница 2: ...z faire attention lors de la mont e des trottoirs ou lorsque vous empruntez des surfaces inclin es in gales ou glissantes Le non respect de cette consigne peut entra ner un risque important de chute o...

Страница 3: ...ajustement de la hauteur des poign es Pour que le rollator soit la bonne hauteur se tenir debout derri re le rollator les bras le long du corps Ensuite ajuster la hauteur des poign es la hauteur des...

Страница 4: ...d poser d objets trop lourds sur les l ments du rollator ne rien coincer CARACT RISTIQUES TECHNIQUES ENTRETIEN MAINTENANCE L absence d entretien et de maintenance de votre produit peut entra ner des r...

Страница 5: ...ontact the dealer ASSEMBLING Note The Neo Fold Evolution Rollator is supplied fully assembled and in the folded position as shown below SAFETY PRECAUTIONS Failure to follow the safety precautions may...

Страница 6: ...the front of the rollator as shown below Attach the bag to the rollator frame with the velcro straps USE Breaks To brake push the brake handles and pull upwards a To set the parking brakes push both...

Страница 7: ...e materials Lubricate the wheels with a little oil if they squeak Periodically check the wear and strength of all screws and bolts Replace all broken damaged or worn parts immediately Check that the b...

Страница 8: ...l subir a las aceras o al caminar sobre superficies inclinadas desiguales o resbaladizas Si no se hace as puede haber un riesgo importante de ca das o lesiones No utilice el andador en una pendiente h...

Страница 9: ...n caso de duda consulte a su distribuidor NOTA No saque el tubo interior del tubo exterior al ajustar la altura del asa Para asegurarse de que el rollator est a la altura correcta p rese detr s del ro...

Страница 10: ...mezclen con otros productos durante el reensamblaje Todos los componentes deben ser almacenados sin ninguna peso encima no coloque objetos demasiado pesados sobre los elementos del rollator no atasque...

Страница 11: ...sur 11 Mai 2023 Identit s ZA P le 49 Bd de la Chanterie 49124 Saint Barth l my d Anjou Poids maximum autoris Maximum weight authorized Peso m ximo permitido 136 kg Charge maximale du panier Maximum w...

Отзывы: