background image

Instrucciones en español adentro / Instructions en français à l’intérieur

61-415 200-Amp AC/DC

61-405 200-Amp AC 

TightSight™ Fork Meter

Operation and Safety Manual

IDEAL

®

 Test and Measurement

Содержание TightSight 61-405

Страница 1: ...Instrucciones en espa ol adentro Instructions en fran ais l int rieur 61 415 200 Amp AC DC 61 405 200 Amp AC TightSight Fork Meter Operation and Safety Manual IDEAL Test and Measurement...

Страница 2: ...3 17 Non Contact Voltage Testing 13 Measuring Current 14 Measuring Voltage 14 Measuring Continuity 15 Measuring Resistance 15 Measuring Capacitance 16 Measuring Diodes 16 Measuring Frequency 17 Measur...

Страница 3: ...mber 800 435 0705 Email contactus idealindustries com IDEAL Industries Canada Customer Service Phone Number 905 683 3400 Email ideal_Canada idealindustries com IDEAL Industries EMEA Phone Number 44 0...

Страница 4: ...locked out Use the Meter only as specified in this manual or protection provided by the Meter can be compromised Before using or connecting the Meter visually inspect it to ensure the cases are not cr...

Страница 5: ...t test leads are secured so that they cannot be accidentally snagged or tripped over Do not work alone so that assistance can be rendered in an emergency Use extreme caution when working around bare c...

Страница 6: ...ion against transients in equipment in fixed equipment installations such as distribution panels feeders and short branch circuits Also included are lighting systems in larger buildings CAT IV IEC Mea...

Страница 7: ...te It must be properly disposed of in accordance with local regulations Please see www epa gov or www erecycle org for additional information Conforms to applicable North American Safety Standards Con...

Страница 8: ...Main Display LCD 6 Volts and Resistance V Input Terminal 7 Common COM Input Terminal 8 TightSight Bottom Display 61 415 9 Protective Rubber Boot 61 415 10 Measuring Functions 11 High Voltage Continui...

Страница 9: ...9 5 1 11 4 7 10 9 8 13 12 3 6 2 14 15 16 17 18...

Страница 10: ...ress the MAX MIN button to activate this feature and to toggle between MAX and MIN readings The unit will continually capture MAX or MIN values over time Depressing the MAX MIN button for 2 sec exits...

Страница 11: ...O is defeated the APO will be removed from the display Turning the meter off and back on will restore the APO default 11 Press and hold the SEL button for 2 seconds on the meter to turn the backlight...

Страница 12: ...NG 1 Use only approved test leads Do not use improvised connections that could present a safety hazard 2 Never measure AC or DC current while the test leads are inserted into the input jacks 3 Prior t...

Страница 13: ...to differentiate between the hot and neutral Plug the red or black test lead into the V input jack on the meter With the function switch in the NCV position insert the probe end of just one probe int...

Страница 14: ...uring AC or DC Current Amps 14 Measuring AC or DC Voltage Note When measuring current align conductor with dash marks on meter jaws For DC current point the arrow located at base of jaws towards the l...

Страница 15: ...beep if the resistance is less than 10 to confirm that continuity is present Red LED will illuminate and resistance value will be displayed Verify the circuit is de energized to obtain accurate measur...

Страница 16: ...16 Measuring Capacitance Measuring Diodes To exit Resistance and enter the Capacitance mode Press the SEL Button To exit Capacitance and enter the Diode Test mode Press the SEL Button...

Страница 17: ...Notes 17...

Страница 18: ...l Measurement SEL ACA DCA N A ACV DCV N A Continuity RANGE ACV DCV Auto range LCD display AUTO MAX MIN ACV DCV ACA DCA Normal Measurement ZERO ACV DCV ACA CAP Normal Measurement ZERO DCA 61 415 Normal...

Страница 19: ...rmal working mode After pressing the REL ZERO and then short pressing MAX MIN the unit will show the MAX MIN after deducting the initial offset value 2 When HOLD function is in use MAX MIN is invalid...

Страница 20: ...beeping lasts for 1 second and then goes silent during measurement 3 In voltage measure the voltage data is out of range and LCD display OL and high voltage alarm lightning symbol Simultaneously the N...

Страница 21: ...or 30 minutes will automatically cause the unit to shut down and enter the low power state Turning the meter off and then on will reset the meter to the default shutdown function the LCD displays the...

Страница 22: ...00 0V 0 1V 1000V 1000V 1V 1 5 5 DC Current A 200 0A N A 0 1A 2 5 5 Resistance 600 0 600 0 0 1 1 5 5 6 000k 6 000k 0 001k 60 00k 60 00k 0 01k 600 0k 600 0k 0 1k 6 000M 6 000M 0 001M 60 00M 60 00M 0 01M...

Страница 23: ...0 001V Silicon PN joint with forward voltage about 0 5V to 0 8V Capacitance F 600 0nF 600 0nF 0 1nF 4 0 8 6 000uF 6 000uF 0 001uF 60 00uF 60 00uF 0 01uF 600 0uF 600 0uF 0 1uF 6 000mF 6 000mF 0 001mF...

Страница 24: ...8 7 in x 2 4 in x 1 8 in 220 mm x 60 mm x 44 5 mm Dimensions L x W x H 61 415 8 8 in x 2 4 in x 1 8 in 225 mm x 60 mm x 44 5 mm Jaw Opening Dimensions 0 75 in 19 mm Weight 0 45 LBS 0 2 KG Display LCD...

Страница 25: ...N 61010 1 Edition 3 2015 07 15 IEC 61010 2 032 2019 06 IEC 61010 2 033 2019 06 Overvoltage rating CAT IV 600V CAT III 1000V 61 415 Overvoltage rating CAT III 600V CAT II 1000V 61 405 Any voltages exce...

Страница 26: ...eries for storage or if the meter will not be used for longer than one month Battery leakage will compromise the safety of the meter and cause irreparable damage to internal components Maintenance and...

Страница 27: ...st defects in material and workmanship for a period of two 2 years from date of purchase With proof of purchase from an authorized IDEAL distributor a defective tester will be repaired or replaced wit...

Страница 28: ...IDEAL INDUSTRIES INC Sycamore IL 60178 U S A 800 435 0705 www Idealind com ND 9014 1 Scan the barcode on the right to see the new IDEAL T M Product Line...

Страница 29: ...nstrucciones en espa ol adentro Instructions en fran ais l int rieur 61 415 200 Amp CA CD 61 405 200 Amp CA Manual de Operaci n y Seguridad de la Medidor de Horquilla TightSight IDEAL Prueba y Medici...

Страница 30: ...de Prueba 40 Operaci n del Medidor 41 45 Prueba de Voltaje Sin Contacto 41 Medici n de Corriente 42 Medici n de Voltaje 42 Medici n de Continuidad 43 Medici n de Resistencia 43 Medici n de Capacitanc...

Страница 31: ...electr nico contactus idealindustries com IDEAL Industries Canada Customer Service N mero de Tel fono 905 683 3400 Correo electr nico ideal_Canada idealindustries com IDEAL Industries EMEA N mero de...

Страница 32: ...rotecci n proporcionada por el Medidor puede verse comprometida Antes de usar o conectar el Medidor rev selo visualmente para asegurarse de que las carcasas no est n agrietadas y que la carcasa poster...

Страница 33: ...de que los cables de prueba est n asegurados para que no puedan ser enganchados accidentalmente o causen tropiezos No trabaje solo para que se pueda prestar asistencia en caso de emergencia Tenga much...

Страница 34: ...ne protecci n contra transitorios en equipos en instalaciones de equipos fijos como paneles de distribuci n alimentadores y circuitos derivados cortos Tambi n se incluyen sistemas de iluminaci n en ed...

Страница 35: ...uerdo con las regula ciones locales Por favor visite www epa gov o www erecycle org para obtener informaci n adicional Cumple con los Est ndares de Seguridad Norteamericanos aplicables Cumple con los...

Страница 36: ...ipal LCD 6 Terminal de Entrada de Voltios y Resistencia V 7 Terminal de Entrada Com n COM 8 Pantalla Inferior TightSight 61 415 9 Bota de Goma Protectora 61 415 10 Funciones de Medici n 11 Alto Voltaj...

Страница 37: ...37 5 1 11 4 7 10 9 8 13 12 3 6 2 14 15 16 17 18...

Страница 38: ...o or m nimo medido Presione el bot n MAX MIN para activar esta funci n y alternar entre lecturas MAX y MIN La unidad capturar continuamente los valores MAX o MIN a lo largo del tiempo Presionar el bot...

Страница 39: ...PO el APO ser quitado de la pantalla Apagar y volver a encender el medidor restaurar la preconfiguraci n APO 39 Presione y mantenga presionado el bot n SEL en el medidor por de 2 segundos para encende...

Страница 40: ...mprovisadas que puedan representar un peligro para la seguridad 2 Nunca mida corriente CA o CD mientras los cables de prueba est n insertados en las tomas de entrada 3 Antes de usar los cables de prue...

Страница 41: ...e el caliente y el neutro Enchufe el cable de prueba rojo o negro en el enchufe de entrada V del medidor Con el selector de funci n en la posici n NCV inserte el extremo de la sonda de una sola sonda...

Страница 42: ...o CD amperios 42 Medici n de Voltaje de CA o CD Nota Al medir la corriente alinee el conductor con las marcas de guiones en las mordazas de la pinza Para CD apunte la flecha ubicada en la base de las...

Страница 43: ...ido si la resistencia es inferior a 10 para confirmar que hay continuidad El LED rojo se iluminar y se mostrar el valor de resistencia Verifique que el circuito est desenergizado para obtener medicion...

Страница 44: ...ci n de Capacitancia Medici n de Diodos Para salir de Resistencia e in gresar al modo Capacitancia Presione el bot n SEL Para salir de Capacitancia e ingresar al modo de Prueba de Diodo Presione el bo...

Страница 45: ...Notas 45...

Страница 46: ...CV Medici n Normal SEL ACA ACD N A VCA VCD N A Continuidad RANGO VCA VCD Rango autom tico pantalla LCD AUTO MAX MIN VCA VCD ACA ACD Medici n Normal CERO VCA VCD ACA CAP Medici n Normal CERO ACD 61 415...

Страница 47: ...n larga sale del modo estad stico y vuelve al modo de trabajo normal Despu s de pulsar REL ZERO y luego de una pulsaci n corta de MAX MIN la unidad mostrar MAX MIN despu s de deducir el valor de desp...

Страница 48: ...st encendido y el pitido dura 1 segundo y luego se silencia durante la medici n 3 En la medida de voltaje los datos de voltaje est n fuera del rango y la LCD muestra OL y el s mbolo de rayo de alarma...

Страница 49: ...camente y entre en el estado de baja potencia Apagar y encender el medidor regresar al medidor a la funci n de apagado predeterminada la pantalla LCD muestra el s mbolo APO Restaurar APO Todos los bot...

Страница 50: ...5 Corriente CD A 200 0A N A 0 1A 2 5 5 Resistencia 600 0 600 0 0 1 1 5 5 6 000k 6 000k 0 001k 60 00k 60 00k 0 01k 600 0k 600 0k 0 1k 6 000M 6 000M 0 001M 60 00M 60 00M 0 01M 2 0 5 1 1 Protecci n de So...

Страница 51: ...PN de silicio con voltaje directo de aproximadamente 0 5V a 0 8V Capacitancia F 600 0nF 600 0nF 0 1nF 4 0 8 6 000uF 6 000uF 0 001uF 60 00uF 60 00uF 0 01uF 600 0uF 600 0uF 0 1uF 6 000mF 6 000mF 0 001mF...

Страница 52: ...mm x 60 mm x 44 5 mm Dimensiones L x An x Al 61 415 8 8 pulg x 2 4 pulg x 1 8 pulg 225 mm x 60 mm x 44 5 mm Dimensiones de Apertura de las Mordazas 0 75 pulg 19 mm Peso 0 45 LBS 0 2 KG Pantalla LCD C...

Страница 53: ...dici n 3 2015 07 15 IEC 61010 2 032 2019 06 IEC 61010 2 033 2019 06 Clasificaci n de sobrevoltaje CAT IV 600V CAT III 1000V 61 415 Clasificaci n de sobrevoltaje CAT III 600V CAT II 1000V 61 405 Cualqu...

Страница 54: ...uras Retire las bater as para su almacenamiento o si el medidor no se utilizar por m s de un mes Fugas de las bater as comprometer n la seguridad del medidor y causar n da os irreparables a los compon...

Страница 55: ...or original contra defectos de materiales y mano de obra por un per odo de dos 2 a os a partir de la fecha de compra Con un comprobante de compra de un distribuidor IDEAL autorizado un medidor defectu...

Страница 56: ...IDEAL INDUSTRIES INC Sycamore IL 60178 U S A 800 435 0705 www Idealind com ND 9014 1 Escanee el c digo de barras a la derecha para ver la nueva L nea de Productos IDEAL T M...

Страница 57: ...Instrucciones en espa ol adentro Instructions en fran ais l int rieur 61 415 200 Amp CA CC 61 405 200 Amp CA Manuel d utilisation et de s curit de la Compteur Fourche TightSight Essai et mesure IDEAL...

Страница 58: ...on des fils de test 68 Fonctionnement du multim tre 69 73 Test de tension sans contact 69 Mesure du courant 70 Mesure de la tension 70 Mesure de la continuit 71 Mesure de la r sistance 71 Mesure de la...

Страница 59: ...ndustries com IDEAL Industries Canada Customer Service Num ro de t l phone 905 683 3400 Email ideal_Canada idealindustries com IDEAL Industries EMEA Num ro de t l phone 44 0 1925 444 446 Email eur sal...

Страница 60: ...il que de la fa on indiqu e dans ce manuel ou la protection offerte par l appareil peut tre compromise Avant d utiliser ou de connecter l appareil inspectez visuellement les bo tiers pour v rifier qu...

Страница 61: ...st sont fix s de sorte ne pas pouvoir tre accroch s accidentellement ou provoquer des chutes Ne travaillez pas seul de sorte qu on puisse vous porter assistance en cas d urgence Faites tr s attention...

Страница 62: ...s transitoires dans les quipements des installations fixes telles que les d parts de panneaux de distribution et les circuits de d rivation courts Sont galement inclus les syst mes d clairage dans les...

Страница 63: ...Il doit tre correctement vacu en observant les r gle ments locaux Veuillez voir www epa gov ou www erecycle org pour de plus amples renseignements Conforme aux normes de s curit nord am ricaine applic...

Страница 64: ...e cristaux liquides 6 Borne d entr e Volts et r sistance V 7 Borne d entr e commune COM 8 cran inf rieur TightSight 61 415 9 Gaine de protection en caoutchouc 61 415 10 Fonctions de mesure 11 D E L d...

Страница 65: ...65 5 1 11 4 7 10 9 8 13 12 3 6 2 14 15 16 17 18...

Страница 66: ...e maximum ou minimum Appuyez sur le bouton de MAX MIN pour activer ce dispositif et pour basculer entre les lectures MAXI et MINI L unit capturera en continu les valeurs MAXI ou MINI dans la dur e Ap...

Страница 67: ...l APO est neutralis l APO sera supprim de l affichage teindre le multim tre et le rallumer reconstituera l APO implicite 67 Appuyez sur bouton SEL du multim tre pendant 2 secondes pour allumer et tei...

Страница 68: ...ement les fils de test agr s N utilisez pas de raccordements improvis s qui pourraient pr senter un risque s curitaire 2 Ne mesurez jamais de courant CA ou CC si les fils de test sont introduits dans...

Страница 69: ...l sous tension et le neutre Branchez le fil de test rouge ou noir sur la prise d entr e V du multim tre Avec le commutateur de fonction sur la position NCV introduisez l extr mit d une seule sonde dan...

Страница 70: ...t AMP 70 Mesure de tension CA ou cc Voltage Remarque Pour mesurer le courant alignez le conducteur aux tirets sur les m choires de multim tre Pour le courant CC diriger la fl che situ e la base des m...

Страница 71: ...si la r sistance est inf rieure 10 pour confirmer l existence de la continuit La D E L rouge s allumera et la valeur de r sistance sera affich e V rifiez que le circuit est d sexcit pour obtenir des m...

Страница 72: ...de la capacitance Mesure des Diodes Pour quitter R sistance et en trer sur le mode Capacitance appuyez sur le bouton SEL Pour quitter Capacitance et entrer sur le mode Essai de diode appuyez sur le b...

Страница 73: ...Notes 73...

Страница 74: ...normale SEL ACA DCA N A ACV DCV N A Continuit PLAGE VCA VCC Plage auto affichage cristaux liquides AUTO MAX MIN ACV DCV ACA DCA Mesure normale ZERO ACV DCV ACA CAP Mesure normale ZERO DCA 61 415 Mesu...

Страница 75: ...la valeur maximale valeur minimale valeur maximale Appui long quitte le mode statistique et revient au mode de fonctionnement normal Apr s avoir appuy sur REL Z RO puis bri vement appuy sur MAX MIN l...

Страница 76: ...NCV est allum e et le bip dure 1 seconde puis devient silencieux pendant la mesure 3 Dans la mesure de tension les donn es de tension sont hors de port e et l cran LCD OL et le symbole de foudre d al...

Страница 77: ...entr e en tat de faible consommation teindre puis rallumer le compteur r initialisera le multim tre la fonction d arr t par d faut l cran LCD affiche le symbole APO Restaurer APO Tous les boutons peu...

Страница 78: ...V 1 5 5 Courant CC A 200 0A N A 0 1A 2 5 5 R sistance 600 0 600 0 0 1 1 5 5 6 000k 6 000k 0 001k 60 00k 60 00k 0 01k 600 0k 600 0k 0 1k 6 000M 6 000M 0 001M 60 00M 60 00M 0 01M 2 0 5 1 Protection de s...

Страница 79: ...0 001V Joint PN en silicium avec tension directe d environ 0 5 V 0 8 V Capacitance F 600 0nF 600 0nF 0 1nF 4 0 8 6 000uF 6 000uF 0 001uF 60 00uF 60 00uF 0 01uF 600 0uF 600 0uF 0 1uF 6 000mF 6 000mF 0...

Страница 80: ...mm x 60 mm x 44 5 mm Dimensions L x P x H 61 415 8 8 in x 2 4 in x 1 8 in 225 mm x 60 mm x 44 5 mm Dimensions d ouverture des fourchettes 0 75 in 19 mm Poids 0 45 LBS 0 2 KG Affichage LCD Nombre d af...

Страница 81: ...Edition 3 2015 07 15 IEC 61010 2 032 2019 06 IEC 61010 2 033 2019 06 Cote de surtension CAT IV 600V CAT III 1000V 61 415 Cote de surtension CAT III 600V CAT II 1000V 61 405 Toutes les tensions d passa...

Страница 82: ...les multim tres Retirez les piles pour les ranger ou si le multim tre ne sera pas utilis pendant plus d un mois Une fuite de batterie compromettra la s curit du multim tre et causera des dommages irr...

Страница 83: ...de de deux 2 ans compter de la date d achat Avec la preuve d achat d livr e par un distributeur IDEAL agr un appareil de contr le d fectueux sera r par ou remplac avec le m me produit ou un produit fo...

Страница 84: ...IDEAL INDUSTRIES INC Sycamore IL 60178 U S A 800 435 0705 www Idealind com ND 9014 1 Scannez le code barres droite pour voir la nouvelle gamme de produits IDEAL T M...

Отзывы: