Ideal-Standard ULTRA FLAT NEW Скачать руководство пользователя страница 1

I

GB

F

D

E

NL

RU

CZ

SK

PL

SL

HR

MANUALE DI INSTALLAZIONE
(Parte riservata all’installatore)

• L'installazione deve essere eseguita esclusivamente da personale.
• In ogni caso è vincolante il manuale di montaggio degli altri componenti utilizzati.
• Verificare che non vi siano perdite dal dispositivo di scarico in prossimità della piletta
* Variabili di installazione disponibili in base al Paese di vendita
** Non fornito a corredo

РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
(РАЗДЕЛ,  ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЙ ДЛЯ УСТАНОВЩИКА)

• Установка должна осуществляться исключительно квалифи

ц

ированн

ым

 

персоналом. 
• B любом случае, обязательной является инс трукция по монтажу дополни 
тельно применяемьІх чзлов.
• Проверьте, что нет никаких утечек от системы слива-перелива 

п

облизости от 

канализации.
* Переменные параметры при установке, в соответствии со страной продажи 
продукции.
** Не предоставляется в принадлежностях.   

NÁVOD K INSTALACI
(ČÁST URČENÁ PRO INSTALATÉRA)

• Instalaci smí provádět výhradně  kvalifikovaná osoba. 
• Závazný je v každém případě návod k montáži dodatečně použitých částí.
• Ověřte, zda v blízkosti odpadového otvoru a sifonu nedochází k netěsnosti, či 
protékání vody.
* Instalační varianty jsou k dispozici podle země prodeje. 
** Není součástí dodávky

NÁVOD NA INŠTALÁCIU
(ČASŤ URČENÁ PRE INŠTALATÉRA) 

• Inštaláciu smie vykonávať výlučne kvalifikocaná osoba.
• V každom prípade je záväzny návod na montáž dodatočne použitých súčástí.  
• Overte, či v blízkosti odpadového otvoru a sifónu nedochádza k netesnosti, či 
pretekaniu vody.
* Inštalačné varianty sú dostupné podľa krajiny predaja. 
** Nie je súčasťou dodávky.

INSTRUKCJA INSTALACJI
(CZĘŚĆ PRZEZNACZONA DLA INSTALATORA)

• Instalowanie musi zostać wykonane wyłącznie przez personel  wykwalifikowany
• W każdym prz ypadku wiążąca jest instrukcja montażu dodatkowo stosowanych części.  
• Proszę sprawdzić poprawność czy nie ma przecieków przy zamkniętym syfonie do 
kanalizacji. 
* Poszczególne rozwiązania instalacyjne dostępne w zależności od kraju sprzedaży. 
** Nie dostarczone w wyposażeniu 

PRIROČNIK ZA INŠTALACIJO
(NAVODILA ZA INŠTALATERJA)

• Instalacijo lahko opravi izključno strokovno usposobljeno osebje. 
• V vsakem primeru veljajo navodila za montažo ostalih uporabljenih komponent.
• Preveriti

,

 da ni uhajanja vode iz izpustnega sistema v bližini sifona.

* Spremembe vgradnje so odvisne od pogojev v drzavi

,

 kjer se izdelek prodaja.

** Ni v kompletu  

PRIRUČNIK ZA INSTALIRANJE 
(DIO NAMIJENJEN INSTALATERU)

• Instaliranje mora izvšiti isključivo kvalificirano osoblje 
• U svakom slučaju

,

 obvezujući je priručnik za montažu drugih kori

š

tenih dijelova.

• Provjeriti eventuelno curanje vode iz izpustnog sustava kod sifona.
* Varijable instalacije na raspolaganju prema zemlji prodaje
** Nije dio opreme

INSTALLATION MANUAL 
(Section for the installing technician)

• The appliance must be installed by qualified personnel.
• Following the installation instruction for the additional components is mandatory.
• Verify that there are no leaks from the waste system close to the drain area
* Installation variables available based on country of sale.
** Not provided 

NOTICE D’INSTALLATION 
(PARTIE DESTINÉE À L’INSTALLATEUR)

• L’installation ne doit être exécutée que par du personnel qualifié. 
• Tenir strictement compte des instructions de montage des composants 
supplémentaires utilisés.
• Vérifier qu’il n’y ai aucune fuite entre le système d’obturatio du vidage et la 
raccordement à l’évacuation des eaux usées.
* Variables d'installation disponibles en fonction du Pays de vente.
** Non fourni

INSTALLATIONSANLEITUNG 
(FÜR DEN INSTALLATEUR BESTIMMTER TEIL)

• Die Installation darf nur von Fachpersonal vorgenommen werden. 
• Verbindlich ist in jedem Fall die Aufbauanleitung der zusätzlich verwendeten 
Bauteile.
• Überprüfen Sie nach der Installation die Dichtigkeit aller Anschlüsse und aller 
verwendeten Komponenten
* Verfügbare Installationsvarianten je nach Verkaufsland.
** Gehört nicht zum Lieferumfang

MANUAL DE INSTALACIÓN 
(PARTE RESERVADA AL INSTALADOR)

• La instalación debe ser realizada únicamente por personal cualificado.
• En todo caso son obligatorias las instrucciones de montaje de los compo

-

nentes adicionales empleados.
• Verificar que no hay perdidas de agua provenientes del sistema e desagüe 
cercano a la zona de drenaje”
* Variantes de instalación disponibles según el país de venta.
** No suministrado

INSTALLATIEHANDLEIDING 
(DEEL VOOR DE INSTALLATEUR)

• De installatie mag uitsluitend door vakmensen worden verricht.
• In ieder geval is de montagehandleiding van de andere gebruikte onderdelen is 
bindend.
• Controleer goed of er geen lekages zijn vanuit de waste/afvoer in de buurt van 
het drain genie
* In het land van verkoop beschikbare installatievariabelen
** Niet standaard bijgeleverd

GR

ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ Ο∆ΗΓΙΩΝ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ

(

Ο∆ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΤΗ)

• 

Η τοποθέτηση πρέπει να πραγ

µ

ατοποιηθεί αποκλειστικά και

 

µ

όνο από εκπαιδευ

µ

ένους 

τεχνικούς

.

• 

Δεσ

µ

ευτικές

 

είναι

 

σε

 

κάθε

 

περίτττωση

 

οι

 

οδηγίες

 

τοττοθέτησης

 

των

 

ττρόσθετα

 

χρησι

µ

οττοιού

µ

ενων

 

δο

µ

ικών

 µ

ερών

.

• 

Βεβαιωθείτε

 

ότι

 

δεν

 

υπάρχουν

 

διαρροές

 

από

 

την

 

αποχέτευση

 

και

 

γύρω

 

από

 

αυτή

Διαθέσι

µ

ες

 

παραλλαγές

 

τοποθέτησης

 

ανάλογα

 µ

ε

 

τη

 

Χώρα

 

πώλησης

.

** 

Δεν

 

παρέχεται

 µ

ετον

 

εξοπλισ

µ

ό

  

BG

РЪКОВОДСВО ЗА МОНТАЖ 
(РАЗДЕЛ ЗА ИНСТАЛАТОРИ)

• Инсталацията трябва да се извърши от квалифициран техник.
• Следването на инструкцията за монтаж за допълнителни компоненти е 
задължително.
• Уверете се, че няма течове в зоната на сифона в блозост до канализационата 
система.
* Предлагат се индивидуални решения в зависимост от държавата на продажба.
** Не се предоставя.

ULTRA FLAT NEW

Shower tray

Scheda  installazione  piatti  acrilici  -  Acrylic  shower  tray  installation  sheet  -  Fiche 
d’installation des receveurs acryliques - Einbauableitung Acrylbrausewannen - Ficha 
de  instalación  platos  acrílicos  -  Installatieblad  acryl  douchebakken  - 

∆ΕΛΤΙΟ

 

ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ

 

ΑΚΡΥΛΙΚΩΝ

 

ΠΙΑΤΩΝ - 

Схема монтажа акриловых поддонов - Doku-

mentace pro instalaci akrylátových - Dokumentácia pre inštaláciu akrylových - Karta 
instalacyjna brodzików akrylowych - Navodilaza in inštalacijo akrilnih prh - Upute za 
instaliranje akrilnih tuš-kada - Схема за монтаж на акрилни корита

SILICONE

TT0299744  |  1

Отзывы: