background image

 

 

 

 

 

 

 

 

M

M

I

I

N

N

I

I

 

 

B

B

E

E

A

A

M

M

 

 

M

M

O

O

V

V

I

I

N

N

G

G

 

 

H

H

E

E

A

A

D

D

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ref.: LMH250-RC (15-1246) 

USER MANUAL 

MANUEL D’UTILISATION 

BEDIENUNGSANLEITUNG

 

 

MANUAL DE INSTRUÇÕES 

MANUAL DE UTILIZARE 

NAVODILA ZA UPORABO 

HANDLEIDING 

INSTRUKCJA OBSŁUGI

 

 

IMPORTANT NOTE: Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask your local authorities or 

your dealer about the way to proceed. 

NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Veuillez les faire recycler là où il existe 

des centres pour cela. Consultez les autorités locales ou votre revendeur sur la façon de les recycler. 

WICHTIGER HINWEIS: Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Sie müssen in speziellen Betrieben recycelt werden. Bringen Sie sie zu einer 

speziellen Entsorgungsstelle für Elektrokleingeräte (Wertstoffhof)! 

BELANGRIJK: De elektrische producten mogen niet naast het huisvuil geplaatst worden. Gelieve deze te laten recycleren daar waar er centra’s hiervoor voorzien 

is. Raadpleeg de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper ivm de manier van recycleren. 

NOTA IMPORTANTE: Produtos eléctricos não deverão ser postos em contentores de lixo caseiros. Por favor, deposite-os em contentores para reciclagem. 

Questione as autoridades locais ou onde adquiriu o produto sobre como deverá proceder. 

NOTA IMPORTANTE: Produtos eléctricos não deverão ser postos em contentores de lixo caseiros. Por favor, deposite-os em contentores para reciclagem. 

Questione as autoridades locais ou onde adquiriu o produto sobre como deverá proceder. 

WAŻNA  UWAGA:  Elektryczne  produkty  nie  mogą  być  wyrzucane  wraz  z  odpadami  domowymi.  Prosimy  o  przyniesienie  ich  do  centrum  rec

yklingu. Zapytaj 

sprzedawcę o sposób postępowania.

 

NOTA IMPORTANTA: Deseurile care provin de la produsele electrice si electronice nu se vor pune la gunoiul menajer. Dezafectarea acestora trebuie sa se faca la 

centrele de colectare special amenajate. Contactati autoritatile locale pentru informatii privind procedura de dezafectare a deseurilor electrice si electronice.

©Copyright LOTRONIC 2015  

LMH250-RC 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Page 1 

Содержание LMH250-RC

Страница 1: ...e deze te laten recycleren daar waar er centra s hiervoor voorzien is Raadpleeg de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper ivm de manier van recycleren NOTA IMPORTANTE Produtos eléctricos não deverão ser postos em contentores de lixo caseiros Por favor deposite os em contentores para reciclagem Questione as autoridades locais ou onde adquiriu o produto sobre como deverá proceder NOTA IMPORTANTE P...

Страница 2: ...erating The unit must be installed in a location with adequate ventilation at least 20in 50cm from adjacent surfaces Be sure that no ventilation slots are blocked Always disconnect from power source before servicing or replacing fuse and be sure to replace with same fuse size and type Secure fixture to fastening device using a safety chain Never carry the fixture solely by its head Use its carryin...

Страница 3: ...on a serial data link 32 fixtures Data Cabling To link fixtures together you must use data cables If you choose to create your own cable please use data grade cables that can carry a high quality signal and are less prone to electromagnetic interference CABLE CONNECTORS Cabling must have a male XLR connector on one end and a female XLR connector on the other end DMX connector configuration Termina...

Страница 4: ...res that follow may also require a slave setting Please consult the Operating Instructions section in this manual for complete instructions for this type of setup and configuration 4 OPERATING INSTRUCTIONS 4 1 Navigation through the Control Panel Access control panel functions using the four panel buttons located directly underneath the LCD Display Button Function MODE ESC Used to access the menu ...

Страница 5: ...ng Addr 4CH d 001 d 512 4 channels DMX mode 13CH d 001 d 512 13 channels DMX mode Slave Slav Slave Color C1 Red C2 Green C3 Blue C4 White C5 Red Green C6 Red Blue C7 Red White C8 Green Blue C9 Green White C10 Blue White C11 Red Green Blue C12 Green Blue White C13 Blue White Red C14 White Red Green C15 Red Green Blue White Range M1 Normal mode M2 Pan 0 90 range effect mode M3 Pan 90 180 range effec...

Страница 6: ...nt 8bit CH2 0 255 Pan movement 16bit CH3 0 255 Tilt movement 8bit CH4 0 255 Tilt movement 16bit CH5 0 255 Red CH6 0 255 Green CH7 0 255 Blue CH8 0 255 White CH9 0 9 No function 10 255 Color rainbow CH10 0 9 No function 10 255 LED Strobe from slow to fast CH11 0 255 Dimmer CH12 0 255 movement speed adjustable from slow to fast CH13 0 69 No function 70 109 Blackout with Pan Tilt 110 129 No function ...

Страница 7: ...strobe SPEED Mode To adjust the speed of the automatic program and the sound active program 1 Press SPEED on the IRC 2 Press or to either increase or decrease the speed of the program SENSITIVITY Mode To adjust sound sensitivity for in Sound Active mode 1 Press SENSITIVITY on the IRC 2 Press or to either increase or decrease sound sensitivity DMX Mode To enable DMX or disallow DMX on the product P...

Страница 8: ...es mêmes caractéristiques que l ancien Sécurisez l appareil sur le dispositif de fixation au moyen d une chaîne Ne portez jamais l appareil en le tenant par le boîtier Tenez le par l étrier La température ambiante ne doit pas dépasser 40 C Ne pas faire fonctionner l appareil à des températures supérieures En cas de dysfonctionnement arrêtez immédiatement l appareil N essayez jamais de réparer l ap...

Страница 9: ...t de 500m Le nombre maximum d appareils branchés sur une liaison de données est de 32 Câblage Pour relier des appareils ensemble vous devez utiliser des câbles de transmission de données Vous pouvez acheter des câbles DMX certifiés directement chez un revendeur distributeur ou construire vos propres câbles Si vous souhaitez fabriquer le câble vous même utilisez des câbles de données faible capacit...

Страница 10: ...tre esclave ou autonome requiert souvent une initialisation du premier appareil de la chaîne soit par un paramétrage du panneau de contrôle soit par des commutateurs DIP Par ailleurs les appareils peuvent également nécessiter un paramétrage en esclave Veuillez consulter les instructions d emploi dans ce manuel pour avoir des instructions complètes pour ce type d installation et de configuration Mo...

Страница 11: ...ivation du capteur IR pour recevoir les signaux de la télécommande OFF Désctivation du capteur IR pour recevoir les signaux de la télécommande Addr 4CH d 001 d 512 Mode 4 canaux DMX 13CH d 001 d 512 Mode 13 canaux DMX Slave Slav Esclave Color C1 Rouge C2 Vert C3 Bleu C4 Blanc C5 Rouge vert C6 Rouge bleu C7 Rouge blanc C8 Vert bleu C9 Vert blanc C10 Bleu blanc C11 Rouge vert bleu C12 Vert bleu blan...

Страница 12: ...CH2 0 255 Mouvement Pan 16bit CH3 0 255 Mouvement Tilt 8bit CH4 0 255 Mouvement Tilt 16bit CH5 0 255 Rouge CH6 0 255 Vert CH7 0 255 Bleu CH8 0 255 Blanc CH9 0 9 Pas de fonction 10 255 Couleurs arc en ciel CH10 0 9 Pas de fonction 10 255 Strobo à LED lent vers rapide CH11 0 255 Variateur CH12 0 255 Réglage de la vitesse du mouvement lent vers rapide CH13 0 69 Pas de fonction 70 109 Blackout avec Pa...

Страница 13: ...SPEED sur la télécommande 2 Appuyez sur ou pour augmenter ou diminuer la vitesse Mode SENSITIVITY Réglage de la sensibilité pour le mode musical 1 Appuyez sur SENSITIVITY sur la télécommande 2 Appuyez sur ou pour augmenter ou diminuer la sensibilité au son Mode DMX Pour active ou désactiver la function DMX Appuyez sur DMX sur la télécommande la lyre fonctinne en mode DMX Mode MANUAL 1 Appuyez sur ...

Страница 14: ...topft sind Immer erst das Gerät vom Netz trennen bevor es gewartet oder die Sicherung ersetzt wird Die Sicherung nur durch eine identische ersetzen Das Gerät mit einer Sicherheitskette befestigen Das Gerät niemals nur am Kopf tragen sondern auch am Sockel Die Raumtemperatur darf 40 C nicht überschreiten Das Gerät niemals bei höheren Temperaturen betreiben Bei Betriebsstörungen das Gerät sofort aus...

Страница 15: ...dung beträgt 32 Verkabelung Für den Anschluss der Geräte muss spezielles Datenkabel verwendet werden Sie können solche DMX Kabel direkt im Fachhandel erwerben oder selbst ein Kabel fertigen Wenn Sie Ihr Kabel selbst herstellen möchten benutzen Sie bitte Datenkabel dass eine hochwertige Signalübertragung gewährleistet und weniger anfällig für elektromagnetische Störfelder ist KABELVERBINDER Die Kab...

Страница 16: ...die Optionen in aufsteigender oder rückläufiger Reihenfolge ENTER Zur Auswahl und Speicherung des laufenden Menüs oder der Option im Menü Wiederholt auf MODE ESC drücken bis die gewünschte Funktion erscheint Mit den UP und DOWN Tasten durch die Optionen des Menüs laufen Mit ENTER die angezeigte Funktion wählen bzw die Option aktivieren Um zur vorigen Option oder Menü zurückzuschalten ohne den Wert...

Страница 17: ... Blau C9 Grün Weiss C10 Blau Weiss C11 Rot Grün Blau C12 Grün Blau Weiss C13 Blau Weiss Rot C14 Weiss Rot Grün C15 Rot Grün Blau Weiss Range M1 Normalbetrieb M2 Pan Bereich 0 90 M3 Pan Bereich 90 180 M4 Pan Bereich 180 270 M5 Pan Bereich 270 360 Display dISP Display Normal dSIP Display umgekehrt Copyright LOTRONIC 2015 LMH250 RC Page 17 ...

Страница 18: ...n Bewegung 8bit CH2 0 255 Pan Bewegung 16bit CH3 0 255 Tilt Bewegung 8bit CH4 0 255 Tilt Bewegung 16bit CH5 0 255 Rot CH6 0 255 Grün CH7 0 255 Blau CH8 0 255 Weiss CH9 0 9 Unbelegt 10 255 Regenbogenfarben CH10 0 9 Unbelegt 10 255 LED Stroboskop von langsam auf schnell CH11 0 255 Dimmer CH12 0 255 Einstellung der Bewegungsgeschwindigkeit von langsam auf schnell CH13 0 69 Unbelegt 70 109 Blackout mi...

Страница 19: ... und musikaktivierten Programms 1 SPEED auf der Fernbedienung drücken 2 oder um die Programmgeschwindigkeit zu verändern SENSITIVITY Betrieb Einstellung der Mikrofonempfindlichkeit im musikaktivierten Betrieb 1 SENSITIVITY auf der Fernbedienung drücken 2 oder um die Klangempfindlichkeit zu verändern DMX Betrieb Aktivierung bzw Deaktivierung des DMX Betriebs DMX auf der fernbedienung drücken um in ...

Страница 20: ...nstalada num local com ventilação adequada pelo menos 50cm de superfícies adjacentes Certifique se de que nenhumas das aberturas de ventilação estão bloqueadas Desligue sempre da fonte de energia antes de reparar ou substituir o fusível e certifique se de que substitui por um fusível mesmo tipo Deverá ter uma fixação segura para fixação do dispositivo usando uma corrente de segurança Use as pegas ...

Страница 21: ...um repartidor óptico DMX poderá resultar na deterioração do sinal digital DMX Distancia máxima recomendada na ligação em serie 500 metros Numero máximo de posições recomendadas numa ligação em serie 32 posições Cabos Para ligar as posições deve usar cabos de dados Pode adquirir cabos DMX certificados CHAUVET directamente do seu vendedor distribuidor LIGAÇÃO DE CABOS A ligação dos cabos deve ter um...

Страница 22: ...gação e assim sucessivamente Muitas vezes a configuração para operação Master Slave e Stand alone requer que a primeira ligação em cadeia seja inicializada para este propósito através das configurações no painel de controlo ou nos interruptores DIP Segundo as ligações que se seguem podem necessitar de uma configuração slave Consulte a secção Instruções de operação neste manual para instruções comp...

Страница 23: ...sactiva a recepção de sinal IR do controlo remoto Addr 4CH d 001 d 512 Modo 4 canais DMX 13CH d 001 d 512 Modo 13 canais DMX Slave Slav SLAVE Cor C1 Vermelho C2 Verde C3 Azul C4 Branco C5 Vermelho Verde C6 Vermelho Azul C7 Vermelho Branco C8 Verde Azul C9 Verde Branco C10 Azul Branco C11 Vermelho Verde Azul C12 Verde Azul Branco C13 Azul Branco Vermelho C14 Branco Vermeho Verde C15 Vermelho Verde ...

Страница 24: ...2 0 255 Movimento PAN 16 bits CH3 0 255 Movimento TILT 8 bits CH4 0 255 Movimento TILT 16 bits CH5 0 255 Vermelho CH6 0 255 Verde CH7 0 255 Azul CH8 0 255 Branco CH9 0 9 Sem função 10 255 Efeito arco íris CH10 0 9 Sem função 10 255 LED Strobe de lento para rápido CH11 0 255 Dimmer CH12 0 255 Velocidade de movimentação ajustável de lento para rapido CH13 0 69 Sem função 70 109 BLACKOUT com PAN TILT...

Страница 25: ...DE Para ajustar a velocidade dos programas 1 Pressione SPEED no controlo remoto 2 Pressione e para aumentar e diminuir a velocidade do programa AJUSTAR SENSIBILIDADE Para ajustar a sensibilidade sonora dentro do modo som activo 1 Pressione SENSITIVITY no controlo remoto 2 Pressione e para aumentar e diminuir a sensibilidade do som MODO DMX Para activar ou desactivar o modo DMX 1 Pressione DMX no c...

Страница 26: ...Verificati ca orificiile de ventilatie sa nu fie blocate Deconectati intotdeauna de la sursa de alimentare inainte de efectuarea intretinerii sau inlocuirea sigurantei si asigurati va ca ati inlocuit cu o siguranta de aceeasi dimensiune si acelasi tip Prindeti dispozitivul de cel de ancorare folosind un lant de siguranta Nu prindeti dispozitivul de varf Folositi manerele Temperatura ambientala max...

Страница 27: ...ie sa utilizati cabluri de date Daca alegeti varianta de a va construi dumneavoastra cablul va rugam sa folositi cabluri de date de calitate care pot transmite semnalul si sunt mai putin predispuse la interferente electromagnetice CONECTORI CABLU Cablul trebuia sa aiba un conector tata XLR la un capat si un conector mama XLR la celalalt capat Configurare conector DMX Pentru a evita problemele de t...

Страница 28: ...e mentionat mai sus la intrarea urmatorului dispozitiv s a m d De multe ori setarea pentru modurile de functionare Master Slave si Stand alone necesita initializarea primului dispozitiv din lant prin intermediul fie a setarilor din panoul de control fie din setarile comutatoarelor DIP In al doilea rand dispozitivele ce urmeaza pot avea nevoie de asemenea o setare tip slave Va rugam sa consultati s...

Страница 29: ...g Addr 4CH d 001 d 512 4 channels DMX mode 13CH d 001 d 512 13 channels DMX mode Slave Slav Slave Color C1 Red C2 Green C3 Blue C4 White C5 Red Green C6 Red Blue C7 Red White C8 Green Blue C9 Green White C10 Blue White C11 Red Green Blue C12 Green Blue White C13 Blue White Red C14 White Red Green C15 Red Green Blue White Range M1 Normal mode M2 Pan 0 90 range effect mode M3 Pan 90 180 range effect...

Страница 30: ...nt 8bit CH2 0 255 Pan movement 16bit CH3 0 255 Tilt movement 8bit CH4 0 255 Tilt movement 16bit CH5 0 255 Red CH6 0 255 Green CH7 0 255 Blue CH8 0 255 White CH9 0 9 No function 10 255 Color rainbow CH10 0 9 No function 10 255 LED Strobe from slow to fast CH11 0 255 Dimmer CH12 0 255 movement speed adjustable from slow to fast CH13 0 69 No function 70 109 Blackout with Pan Tilt 110 129 No function ...

Страница 31: ...obe SPEED Mode To adjust the speed of the automatic program and the sound active program 1 Press SPEED on the IRC 2 Press or to either increase or decrease the speed of the program SENSITIVITY Mode To adjust sound sensitivity for in Sound Active mode 1 Press SENSITIVITY on the IRC 2 Press or to either increase or decrease sound sensitivity DMX Mode To enable DMX or disallow DMX on the product Pres...

Страница 32: ...a pred servisiranjem ali zamenjavo varovalke in se prepričajte da nadomestite z varovalko enake velikosti in tip Zaradi varnosti napravepritrdite z varnostno vrvjo Nikoli ne nosite naprave samo glavo Uporabite ročaje Maksimalna temperatura Ta je 104 F 40 C Ne uporabljajte naprave pri temperaturah višjih od tega V primeru resnega problema delovanja prenehajte z uporabo naprave takoj Nikoli ne posku...

Страница 33: ...ignala in so manj nagnjeni k elektromagnetnim motnjam PRIKLJUČKI Kabli morajo imeti XLR vtikač moški na enem koncu in XLR vtičnico ženski na drugem koncu DMX konektor konfiguracija Terminator zmanjšuje napako signala Da bi se izognili težavam prenosa signala in motnje je vedno priporočljivo da se poveže DMX terminator signala PREVIDNO Skupna ozemljitev lahko povzroči zanke in vaša naprava lahko de...

Страница 34: ...hajajo neposredno pod LCD zaslonom Gumb Funkcija MODE ESC Uporablja se za dostop do menija ali vrnitev na prejšnjo možnost menija UP DOWN Drsi preko možnosti menija v naraščajočem vrstnem redu Drsi preko možnosti menija v padajočem vrstnem redu ENTER Uporablja se za izbiro in shranitev trenutnega menija ali možnosti v meniju Ko je izbrana funkcija menija se bo na zaslonu takoj pokaže prvo razpolož...

Страница 35: ...4 White C5 Red Green C6 Red Blue C7 Red White C8 Green Blue C9 Green White C10 Blue White C11 Red Green Blue C12 Green Blue White C13 Blue White Red C14 White Red Green C15 Red Green Blue White Range M1 Normal mode M2 Pan 0 90 range effect mode M3 Pan 90 180 range effect mode M4 Pan 180 270 range effect mode M5 Pan 270 360 range effect mode Zaslon dISP Display Normal dSIP Display inversion Copyrig...

Страница 36: ...ent 8bit CH2 0 255 Pan movement 16bit CH3 0 255 Tilt movement 8bit CH4 0 255 Tilt movement 16bit CH5 0 255 Red CH6 0 255 Green CH7 0 255 Blue CH8 0 255 White CH9 0 9 No function 10 255 Color rainbow CH10 0 9 No function 10 255 LED Strobe from slow to fast CH11 0 255 Dimmer CH12 0 255 movement speed adjustable from slow to fast CH13 0 69 No function 70 109 Blackout with Pan Tilt 110 129 No function...

Страница 37: ...be HITROST Če želite prilagoditi hitrost samodejnega programa in zvočne aktivacije 1 Pritisnite SPEED na IRC 2 Pritisnite ali za povečanje ali zmanjšanje hitrosti programa OBČUTLJIVOST Če želite prilagoditi občutljivost zvoka za zvočno aktivacijo 1 Pritisnite SENSITIVITY na IRC 2 Pritisnite ali za povečanje ali zmanjšanje občutljivosti zvoka DMX Če želite omogočiti DMX ali onemogočiti DMX na izdel...

Страница 38: ...nminste 50cm afstand van oppervlakken Wees zeker dat de ventilatie openingen niet geblokkeerd zijn Verwijder het stopcontact alvorens u het toestel onderhoud of de zekering vervangt Gebruik alleen een zekering met dezelfde specificaties Gebruik het toestel niet in ruimtes met een temperatuur van meer dan 40 C In geval van een ernstig probleem stop het toestel direct Verzoek nooit het toestel zelfs...

Страница 39: ...verbinden Indien U uw eigen kabel bouwen wilt gebruik hoogwaardige kabels die het signaal goed overdragen en niet gevoelig zijn voor elektromagnetische interferenties KABELCONNECTOREN De kabel moet een XLR stekker op één eind en een XLR contra op het andere eind hebben DMX connector configuratie De eindweerstand vermindert signaalfouten Om transmissie problemen en storingen te voorkomen is het aan...

Страница 40: ... 4 BEDIENING 4 1 Navigatie door het controle paneel Gebruik de vier knoppen direct beneden het LCD display Knop Functie MODE ESC In een menu gaan of naar een vorige menuoptie terug gaan UP DOWN Opwaarts doorlopen van de menuopties Afwaarts doorlopen van de menuopties ENTER Kies en bevestig de selectie in het menu Indien een menu functie gekozen is toont de display direct de eerste beschikbare opti...

Страница 41: ...nels DMX mode Slave Slav Slave Color C1 Red C2 Green C3 Blue C4 White C5 Red Green C6 Red Blue C7 Red White C8 Green Blue C9 Green White C10 Blue White C11 Red Green Blue C12 Green Blue White C13 Blue White Red C14 White Red Green C15 Red Green Blue White Range M1 Normal mode M2 Pan 0 90 range effect mode M3 Pan 90 180 range effect mode M4 Pan 180 270 range effect mode M5 Pan 270 360 range effect ...

Страница 42: ...ovement 8bit CH2 0 255 Pan movement 16bit CH3 0 255 Tilt movement 8bit CH4 0 255 Tilt movement 16bit CH5 0 255 Red CH6 0 255 Green CH7 0 255 Blue CH8 0 255 White CH9 0 9 No function 10 255 Color rainbow CH10 0 9 No function 10 255 LED Strobe from slow to fast CH11 0 255 Dimmer CH12 0 255 movement speed adjustable from slow to fast CH13 0 69 No function 70 109 Blackout with Pan Tilt 110 129 No func...

Страница 43: ...snelheid in de automatische en geluids geactiveerde modus 1 Druk SPEED op de afstandsbediening 2 Druk of om de programmasnelheid te veranderen SENSITIVITY Modus Instelling van de geluidsgevoeligheid in de geluids geactiveerde modus 1 Druk SENSITIVITY op de afstandsbediening 2 Druk of om de geluidsgevoeligheid te veranderen DMX Modus Activering en deactivering van de DMX modus Druk DMX op de afstan...

Страница 44: ...należy odłączać urządzenie od źródła zasilania przed naprawą lub wymianą bezpiecznika Bezpieczny montaż urządzenia przy użyciu linki bezpieczeństwa Należy używać uchwytów Maksymalna temperatura otoczenia to 40 C Nie używaj urządzenia w temperaturach wyższych niż podana W razie problemów technicznych natychmiast wyłącz urządzenie Nigdy nie próbuj naprawiać urządzenia samodzielnie Naprawy przeprowad...

Страница 45: ...a serial data link to run light shows of one or more fixtures using a DMX 512 controller or to run synchronized shows on two or more fixtures set to a master slave operating mode The combined number of channels required by all fixtures on a serial data link determines the number of fixtures that the data link can support Important Fixtures on a serial data link must be daisy chained in one single ...

Страница 46: ...ave Fixture Linking 1 Connect the male 3 pin connecter side of the DMX cable to the output female 3 pin connecter of the first fixture 2 Connect the end of the cable coming from the first fixture which will have a female 3 pin connecter to the input connecter of the next fixture consisting of a male 3 pin connecter Then proceed to connect from the output as stated above to the input of the followi...

Страница 47: ... 3 Sound program 3 Speed SP 1 SP9 Speed value for program adjustable Sensitivity Se 1 Se9 MIC value adjustable Silent scene OFF The fixture is open light on music by Sound program ON The fixture is closed light on music by Sound program InFr ON Enable IR remote controller signal receiving OFF Disenable IR remote controller signal receiving Addr 4CH d 001 d 512 4 channels DMX mode 13CH d 001 d 512 ...

Страница 48: ...3 Channels DMX values CH1 0 255 Pan movement 8bit CH2 0 255 Pan movement 16bit CH3 0 255 Tilt movement 8bit CH4 0 255 Tilt movement 16bit CH5 0 255 Red CH6 0 255 Green CH7 0 255 Blue CH8 0 255 White CH9 0 9 No function 10 255 Color rainbow CH10 0 9 No function 10 255 LED Strobe from slow to fast CH11 0 255 Dimmer CH12 0 255 movement speed adjustable from slow to fast CH13 0 69 No function 70 109 B...

Страница 49: ...e automatic program and the sound active program 1 Press SPEED on the IRC 2 Press or to either increase or decrease the speed of the program SENSITIVITY Mode To adjust sound sensitivity for in Sound Active mode 1 Press SENSITIVITY on the IRC 2 Press or to either increase or decrease sound sensitivity DMX Mode To enable DMX or disallow DMX on the product Press DMX on the IRC the product work on the...

Отзывы: