IBERITAL DE RECAMBIOS, S.A.
MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO /
INSTALLATION AND OPERATION MANUAL
INSTALLATIONS- UND BETRIEBSHANDBUCH /
РУКОВОДСТВО
ПО
УСТАНОВКЕ
,
ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
И
ОБСЛУЖИВАНИЮ
body (2) – support it using both hands and remove it with an upwards
motion. Brush both the hopper and the grinding chamber with a soft,
dry brush to eliminate old coff ee beans.
WARNING: This appliance must be earthed
If the grinder plug has to be replaced, proceed in the following way:
Connect the green-yellow or green cable to the plug terminal marked
with an ‘E’ (Earth) or the earth symbol. Connect the blue or black cable
to the terminal marked with an ‘N’ (Neutral). Connect the brown or red
cable to the terminal marked with an ‘L’ (Live).
GEBRAUCHSANLEITUNG
DE
VOR GEBRAUCH
Lesen Sie bitte die folgende Anleitung aufmerksam durch.
Sie enthält wichtige Hinweise bezüglich Verwendung, Sicherheit und
Pfl ege / Wartung des Haushaltsgeräts.
Allgemeine Hinweise
• Überprüfen Sie vor dem Anschließen des Geräts, dass die auf dem
Typenschild angegebene Spannung mit der Spannung des Stromnetzes
übereinstimmt.
• Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen oder leicht feuchten
Tuch.
• Reparaturen dürfen nur von autorisierten Kundendienststellen
durchgeführt werden. Nicht fachmännisch durchgeführte Reparaturen
können eine Gefahr für die Benutzer darstellen.
• IBERITAL übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch eine
unsachgemäße bzw. nicht bestimmungsgemäße Verwendung oder von
Dritten durchgeführte Reparaturen verursacht werden. In diesem Fall
gehen alle Gewährleistungsansprüche verloren.
Sicherheitshinweise
• Das Gerät darf nicht verwendet werden, wenn das Netzkabel
beschädigt ist.
• Ziehen Sie den Netzstecker nie mit nassen Händen oder durch Ziehen
am Kabel aus der Steckdose.
• Kinder sind nicht immer in der Lage, die Gefahren bei der Verwendung
von elektrischen Geräten zu erkennen.
Lassen Sie Kinder daher nie allein bzw. unbeaufsichtigt bei
Elektrogeräten.
Wenn der Bohnenbehälter voll ist, darf die Mahlgradeinstellung nur mit
laufendem Motor vorgenommen werden. Andernfalls kann der Motor
blockiert werden.
WICHTIGER HINWEIS: Das Gerät darf nur mit aufgesetztem
Bohnenbehälter und Deckel verwendet werden.
Vor Inbetriebnahme
Die IBERITAL-Kaff eemühle wird mit einem werkseitig eingestellten
Mahlgrad ausgeliefert. Setzen Sie den Bohnenbehälter (1) so auf den
Mühlenkörper, dass sich die Zahl 4 der Einstellskala in der Mitte der
Maschine befi ndet. Füllen Sie den Bohnenbehälter mindestens bis zu
einem Viertel seines Fassungsvermögens. Schließen Sie die Mühle an
das Stromnetz an und schalten Sie den Hauptschalter (5) der Maschine
ein. Setzen Sie den Siebträger auf die Mühlengabel (6) und ziehen Sie
den Dosierhebel (8) nach vorne (automatische Maschine) oder drehen
sie ihn (manuelle Maschine), um eine Dosis gemahlenen Kaff ee (7
Gramm) zu erhalten.
INSTRUCTIONS FOR USE
EN
BEFORE USE
Please read the following information carefully.
It contains important advice regarding use, safety and maintenance/
care of the appliance.
General information
•
Do not plug in the appliance before having checked that the
voltage indicated on the rating plate is the same as that of the power
supply.
•
Clean the appliance with a dry or slightly damp cloth.
•
Any repairs must be carried out exclusively by authorized service
centres. Repairs carried out by non-professionals may put the user in
danger.
•
IBERITAL will not accept liability for damage or loss caused by
third parties due to inadequate use or inappropriate repairs. All claims
against the guarantee will thus be considered null and void.
Safety information
• Do not use the appliance if the power cable is defective.
• Never remove the plug from the supply socket with wet hands, or
pull on the power cable.
• Children do not always foresee the dangers associated with
electrical appliances.
For that reason, do not leave children unattended and unsupervised
with electrical appliances.
If the hopper is full of coff ee beans, the grinder control should only be
used when the motor is running. Otherwise, the motor may become
blocked.
IMPORTANT: This appliance must not be used without the hopper
and top in place.
Before start-up
The IBERITAL coff ee grinder comes from the manufacturer with a pre-
set value for grinding coff ee. Fit the hopper (1) onto the grinder body,
ensuring that the number 4 on the regulation strip is in the centre
of the machine. Fill the hopper with coff ee beans, to at least ¼ of its
capacity. Connect the grinder to the power supply and switch on the
machine using the main switch (5). Position the fi lter holder on the fork
(6), and push it forward (automatic) or turn the dose-dispensing wheel
(7) (manual) in order to dispense a dose of ground coff ee (7 grams).
Grinding adjustment
In order to produce a fi ner grind, turn the wheel (3) to the right. In
order to produce a rougher grind, turn it anti-clockwise to the left. The
hopper will turn to indicate the selected adjustment.
Adjusting time
The timer (4) permits the regulation of the grams of coff ee for each
load.
The IBERITAL coff ee grinder is pre-set in the ‘grind coff ee’ position.
Always keep the top of the coff ee hopper (1) completely closed in order
to enjoy the full fl avour and aroma of the coff ee beans. Never grind
more coff ee than is really needed.
Cleaning the grinder
Disconnect the plug from the socket. Remove any remains of beans
from the hopper. Then remove the coff ee hopper (1) from the grinder
3