background image

CZ

CZ - 5

PřÍPRAVA K POUŽITÍ

Pečlivě vybalte přístroj z kartónu (v této fázi se nepokoušejte provést žádná připojení). Měli bys

-

te mít k dispozici následující položky:

1)  Tento návod

2)  Přístroj s elektrickou zástrčkou 

Pokud některá z uvedených položek chybí, obraťte se na svého prodejce. Balící materiál uscho

-

vejte pro případ, že byste později chtěli přístroj přepravovat.

Připojení

•  Zkontrolujte, zda máte napájení 230V, 50 Hz.

•  Zapojte zástrčku elektrického síťového kabelu do elektrické zásuvky.

•  Rozmotejte anténu FM.

Provoz s napájením ze sítě

•  Chcete-li přístroj napájet z elektrické zásuvky, najděte místo, které je v blízkosti zásuvky 

 

a v jejím snadném dosahu. Síťový kabel nenapínejte pokud nedosáhne k zásuvce, najděte 

pro přístroj jiné místo.

•  Zapojte síťový kabel do příslušné elektrické zásuvky a zapojte síťový vypínač, 

 

pokud jej elektrická zásuvka má.

zapnutí hlavního vypínače přístroje

Přístroj má kabel a zástrčku.

Ujistěte se, že napětí vyhovuje, zapojte přístroj do zásuvky a zapněte jej. Stiskněte tlačítko 

Power ON / OFF do polohy ON, pak je přístroj zapnutý. Stiskněte tlačítko Power ON / OFF do 

polohy OFF, pak je přístroj vypnutý.

Nastavení hlasitosti

Chcete-li upravit hlasitost, otáčejte knoflíkem hlasitosti v levé části přístroje.

Používání sluchátek

Zapojte sluchátka do konektoru sluchátek ve střední části přístroje po pravé straně.

Zvuk bude poté slyšet ze sluchátek, nikoliv z reproduktorů.

Poznámka:

Sluchátka musí mít stereofonní konektor o průměru 3,5 mm a impedanci 8 až 32 ohmů.

INSTALACE REPRODUKTORU

1)  Vložte díl 

 do dílu 

.

2)  Vložte díl 

 do dílu 

.

3)  Podržte díl 

 a otočením dílu 

 jej připojte 

 

  

k dílu 

.

4)  Podržte díl 

 a otočením dílu 

 jej připojte 

 

  

k dílu 

.

5)  Pak nasaďte reproduktor do dílu 

.

 

  

Polohu REPRODUKTORU můžete upravit 

 

  

otáčením doleva nebo doprava. 

 

  

zAPNUTÍ/VyPNUTÍ reproduktoru

• 

Chcete-li, aby z reproduktoru vycházel zvuk, 

 

  

přepněte při přehrávání přístroje tlačítko 

 

  

zAPNUTÍ A VyPNUTÍ REPRODUKTORU

 (27)

 

  

do polohy ON (Zapnuto).

• 

Pokud přepnete přepínač 

zAPNUTÍ A VyPNUTÍ

 

  

REPRODUKTORU

 (27) do polohy OFF 

 

  

(Vypnuto), nebude z reproduktoru vycházet 

 

  

žádný zvuk.

Содержание RTC 611

Страница 1: ...RTC 611 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL retro hudební systém retro hudobný systém Centrum muzyczne retro Nostalgic Music System ...

Страница 2: ...DY se nedotýkejte vnitřních součástí Přenechejte opravy a servis kvalifikovanému personálu Pokud přístroj zapojujete do zásuvky nebo jej ze zásuvky vytahujete držte vždy zástrčku nikoliv kabel Pokud budete tahat za kabel může dojít k jeho poškození což může být nebezpečné Dbejte aby vám přístroj neupadl nedošlo k jeho polití a nedostaly se do něj cizí předměty Pokud přístroj přestane fungovat vytá...

Страница 3: ...adě nechte přístroj 1 2 hodiny stát nezapnutý nebo postupně zvyšujte teplotu místnosti aby se přístroj před použitím vysušil Nestavte přístroj na místa s vibracemi Nestavte přístroj na místa kde by mohlo dojít k jeho zmagnetizování magnetem nebo reproduktorem protože v reproduktorech jsou magnety Neklaďte na přístroj magnetické pásky a karty protože by mohlo dojít k vymazání dat Pokud přístroj pou...

Страница 4: ...ontrolka Přehrávání Pauzy CD 12 Tlačítko Předchozí CD 13 Tlačítko Další CD 14 Tlačítko Stop CD 15 Konektor sluchátek 3 5 mm 16 Tlačítko Otevřít Zavřít CD POHLED SHORA 17 Rameno přenosky 18 Opěrka ramene přenosky 19 Přepínač rychlosti 20 Zámek ramene přenosky 21 Ovládací páčka 22 Přepínač velkého disku 23 Talíř gramofonu 24 Šroub talíře gramofonu POHLED ZEZADU 25 Síťový kabel 26 Anténa FM 27 Vypína...

Страница 5: ...e se že napětí vyhovuje zapojte přístroj do zásuvky a zapněte jej Stiskněte tlačítko Power ON OFF do polohy ON pak je přístroj zapnutý Stiskněte tlačítko Power ON OFF do polohy OFF pak je přístroj vypnutý Nastavení hlasitosti Chcete li upravit hlasitost otáčejte knoflíkem hlasitosti v levé části přístroje Používání sluchátek Zapojte sluchátka do konektoru sluchátek ve střední části přístroje po pr...

Страница 6: ...pšího příjmu FM Vypnutí rádia Tlačítkem přepínání funkcí zvolte Off Vypnuto Phono Gramofon nebo CD Používání gramofonu VYBALENÍ GRAMOFONU 1 Opatrně vyjměte přístroj z polystyrénové pěny a z plastového sáčku 2 Otevřete víko a odstraňte elastický obal jeho otevřením a vysunutím zpod ramene přenosky 3 Odstraňte balící materiál 4 Vyjměte ochranný kryt jehly jeho vytažením směrem k přední části přístro...

Страница 7: ...měrem k jeho okrajům Malé částečky prachu nebo slabé skvrny nemají vliv na kvalitu reprodukce K čištění CD nikdy nepoužívejte chemikálie například spreje na čištění desek antistatické spreje benzín či ředidlo Z důvodu snížení rizika poškrábání ukládejte CD po použití vždy zpět do krabičky Nevystavujte disky přímému slunci vysoké vlhkosti ani vysokým teplotám Na žádnou stranu CD nelepte papír ani n...

Страница 8: ...stopami směrem vpřed a vzad Funkci přeskakování a vyhledávání lze použít kdykoliv během přehrávání Chcete li vybrat následující stopu stiskněte tlačítko přeskakování směrem vpřed NEXT Jestliže jste na poslední stopě disku přehrávač přeskočí na stopu 1 Chcete li přejít na začátek aktuální stopy stiskněte tlačítko přeskakování směrem vzad BACK Chcete li přejít na předchozí stopu stiskněte dvakrát tl...

Страница 9: ...nebo na jeho obalu označuje že s výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem Po ukončení životnosti odevzdejte prosím výrobek nebo baterii pokud je přiložena v příslušném místě zpětného odběru kde bude provedena recyklace tohoto elektrozařízení a baterií V Evropské unii a v ostatních evropských zemích existují místa zpětného odběru vysloužilého elektrozařízení Tím že zajistíte správnou lik...

Страница 10: ...údom NIKDY sa nedotýkajte vnútorných súčastí Prenechajte opravy a servis kvalifikovanému personálu Ak prístroj zapájate do zásuvky alebo ho zo zásuvky vyťahujete držte vždy zástrčku nie kábel Ak budete ťahať za kábel môže dôjsť k jeho poškodeniu čo môže byť nebezpečné Dbajte aby vám prístroj neupadol nedošlo k jeho poliatiu a nedostali sa do nej cudzie predmety Ak prístroj prestane fungovať vytiah...

Страница 11: ... prípade nechajte prístroj 1 2 hodiny štát nezapnutý alebo postupne zvyšujte teplotu miestnosti aby sa prístroj pred použitím vysušil Nestavajte prístroj na miesta s vibráciami Nestavajte prístroj na miesta kde by mohlo dôjsť k jeho zmagnetizovanie magnetom alebo reproduktorom pretože v reproduktoroch sú magnety Neklaďte na prístroj magnetickej pásky a karty pretože by mohlo dôjsť k vymazaniu údaj...

Страница 12: ...lka Prehrávania Pauzy CD 12 Tlačidlo Predchádzajúci CD 13 Tlačidlo Ďalší CD 14 Tlačidlo Stop CD 15 Konektor slúchadiel 3 5 mm 16 Tlačidlo Otvoriť Zatvoriť CD POHĽAD SHORA 17 Rameno prenosky 18 Opierka ramena prenosky 19 Prepínač rýchlosti 20 Zámok ramena prenosky 21 Ovládacia páčka 22 Prepínač veľkého disku 23 Tanier gramofónu 24 Skrutka taniera gramofónu POHĽAD ZOZADU 25 Sieťový kábel 26 Anténa F...

Страница 13: ...a že napätie vyhovuje zapojte prístroj do zásuvky a zapnite ho Stlačte tlačidlo Power ON OFF do polohy ON potom je prístroj zapnutý Stlačte tlačidlo Power ON OFF do polohy OFF potom je prístroj vypnutý Nastavenie hlasitosti Ak chcete upraviť hlasitosť otáčajte gombíkom hlasitosti v ľavej časti prístroja Používanie slúchadiel Zapojte slúchadlá do konektoru slúchadiel v strednej časti prístroja po p...

Страница 14: ...o príjmu FM Vypnutie rádia Tlačidlom prepínania funkcií vyberte Off Vypnuté Phono Gramofón alebo CD Používanie gramofónu VYBALENIE GRAMOFÓNU 1 Opatrne vyberte prístroj z polystyrénové peny a z plastového vrecka 2 Otvorte veko a odstráňte elastický obal jeho otvorením a vysunutím spod ramena prenosky 3 Odstráňte baliaci materiál 4 Vytiahnite ochranný kryt ihly jeho vytiahnutím smerom k prednej čast...

Страница 15: ...jeho okrajom Malé čiastočky prachu alebo slabé škvrny nemajú vplyv na kvalitu reprodukcie Na čistenie CD nikdy nepoužívajte chemikálie napríklad spreje na čistenie dosiek antistatické spreje benzín alebo riedidlo Z dôvodu zníženia rizika poškriabaniu ukladajte CD po použití vždy späť do kartónu Nevystavujte disky priamemu slnku vysokej vlhkosti alebo vysokým teplotám Na žiadnu stranu CD nelepte pa...

Страница 16: ...merom vpred a vzad Funkciu preskakovanie a vyhľadávanie je možné použiť kedykoľvek v priebehu prehrávania Ak chcete vybrať nasledujúcu stopu stlačte tlačidlo preskakovanie smerom vpred NEXT Ak ste na poslednej stope disku prehrávač preskočí na stopu 1 Ak chcete prejsť na začiatok aktuálnej stopy stlačíte tlačidlo preskakovanie smerom dozadu BACK Ak chcete prejsť na predchádzajúcu stopu stlačíte dv...

Страница 17: ...átorov Tento symbol na výrobku jeho príslušenstve alebo na jeho obale označuje žes výrobkom nesmie byť nakladané ako s domácim odpadom Po skončení životnostiodovzdajte prosím výrobok alebo batériu ak je priložená v príslušnom mieste spätného odberu kde bude vykonaná recyklácia tohto elektrozariadenia a batérií V Európskej únii a v ostatných európskych krajinách existujú miesta spätného odberu odsl...

Страница 18: ...rymi rękami Aby uniknąć porażenia elektrycznego NIGDY nie dotykać żadnych wewnętrznych części urządzenia Naprawy i inne czynności serwisowe muszą zostać powierzone kompetentnym pracownikom serwisu Przy podłączaniu i odłączaniu urządzenia od źródła zasilania należy trzymać za wtyczkę a nie za przewód Ciągnięcie za przewód może go uszkodzić a także sprowadzić niebezpieczeństwo porażenia Nie zanurzać...

Страница 19: ...li takie działania są konieczne np w wyniku transportu należy odczekać 1 2 godziny lub stopniowo podnosić temperaturę w pomieszczeniu w którym zamierzamy używać sprzętu Nie umieszczać urządzenia w miejscach w których może być narażone na wibracje Nie ustawiać urządzenia w zasięgu oddziaływania pola magnetycznego na przykład z głośników nie kłaść na głośnikach kaset czy kart magnetycznych mogą one ...

Страница 20: ...eszeń CD 11 Przycisk CD Play Pauza 12 Przycisk CD Next następny 13 Przycisk CD Back poprzedni 14 Przycisk CD Stop 15 Gniazdo słuchawkowe 3 5 mm 16 Przycisk otwierania zamykania CD Widok z góry 17 Ramię gramofonu 18 Podpórka pod ramię 19 Przełącznik prędkości 20 Blokada ramienia 21 Dźwignia ramienia 22 Krążek adaptera płyt 23 Talerz 24 Śruba talerza Widok z tyłu 25 Przewód zasilający 26 Antena FM 2...

Страница 21: ...rządzenie jest wyposażone w przewód zasilający z wtyczką Po sprawdzeniu zgodności napięcia włożyć wtyczkę do gniazda w celu włączenia urządzenia Proszę przełącznik ON OFF ustawić w pozycji ON wtedy urządzenie się włączy Proszę pr zełącznik ON OFF ustawić w pozycji OFF wtedy urządzenie się wyłączy Ustawianie poziomu dźwięku Aby ustawić głośność należy obracać pokrętłem głośności znajdującym się po ...

Страница 22: ...ć ją aż dźwięk będzie czysty Wyłączanie radia Aby wyłączyć radio należy ustawić wybór funkcji na pozycję Off Phono lub CD Korzystanie z gramofonu ROZPAKOWYWANIE TALERZA 1 Ostrożnie wyjąć urządzenie z opakowania styropianowego oraz plastikowej torby 2 Otworzyć pokrywę i usunąć zabezpieczenia poluzowując je i delikatnie zsuwając spod ramienia adaptera 3 Zdjąć resztę opakowania 4 Zdjąć z igły osłonę ...

Страница 23: ...plamki nie wpływają na jakość odtwarzania Nie używać do czyszczenia środków czyszczących takich jak spraye do płyt spraye antystatyczne benzyna czy rozcieńczalniki Aby zmniejszyć ryzyko uszkodzeń należy zaraz po użyciu odkładać płyty do opakowań Nie wystawiać płyt przez dłuższy czas na działanie promieni słonecznych wysokiej temperatury czy wilgoci Nie przyklejać niczego ani nie pisać na drugiej s...

Страница 24: ...ycisk PLAY PAUSE Przenoszenie się w przód i w tył pomiędzy utworami Funkcja przemieszczania się między utworami wyszukiwania może być uruchomiona w każdym momencie odtwarzania Aby przejść do następnego utworu nacisnąć przycisk NEXT Jeśli odtwarzany jest ostatni utwór urządzenie przejdzie do pierwszego utworu na płycie Aby wrócić do początku odtwarzanego właśnie utworu nacisnąć jednokrotnie przycis...

Страница 25: ...u elektrycznego elektronicznego oraz utylizacja baterii i akumulatorów Ten symbol znajdujący się na produkcie jego wyposażeniu lub opakowaniu oznacza że z produktem nie można obchodzić jak z odpadami domowymi Kiedy urządzenie lub bateria akumulator będą nadawały się do wyrzucenia prosimy aby Państwo przewieźli ten produkt na odpowiednie miejsce zbiorcze gdzie zostanie przeprowadzona jego utylizacj...

Страница 26: ... power cord with wet hands To avoid electric shock NEVER touch any internal parts Repairs Servicing should be left to qualified service personnel When connecting or disconnecting from the mains supply hold the plug not the cord pulling the cord may damage it and could be dangerous Do not drop the unit spill liquid into it or allow objects to fall in it If the unit fails to operate disconnect from ...

Страница 27: ...om In this case let the unit stand for 1 2 hours or gradually increase the room temperature so the unit is dry before you use it Do not place it where it could be subject to vibration Do not place it where it could be magnetised by a magnet or speaker since there are magnets in the speakers do not place tapes or magnetic cards on them as recorded data could be erased When this unit is used near a ...

Страница 28: ...se Indicator 10 CD Door 11 CD LED Play Pause 12 CD Back Button 13 CD Next Button 14 CD Stop Button 15 3 5mm Earphone Jack 16 CD Open Close Button TOP VIEW 17 Tone Arm 18 Tone Arm Rest 19 Speed Control Switch 20 Tone Arm Lock 21 Control Perch 22 The Big Disc Switchboard 23 Turntable 24 Turntable Screw REAR VIEW 25 AC Power Cord 26 FM ANT 27 Speaker on off Switch 28 Power ON OFF ...

Страница 29: ...tted with a cable and plug Ensure the voltage is compatible and plug the unit into an outlet to switch on Press the Power ON OFF Switch to ON position then the unit is on Press the Power ON OFF Switch to OFF position then the unit is off Adjusting the sound To adjust the sound turn the Volume Knob located on the Left side of Your system Using Headphones Plug your headphones into the headphones soc...

Страница 30: ...he Function Selector to Off Phono CD or Radio mode Using the phono player UNPACKING THE TURNTABLE 1 Carefully remove the unit from the styro foam and take it out of the plastic bag 2 Open the lid and remove the tie wrap by untwisting and gently sliding it out from under the Tone Arm 3 Remove packing material 4 Remove the protective needle cover by gently pulling it toward the front of the Unit Usi...

Страница 31: ... outside of the disc Small dust Particles and light stains will not affect reproduction quality Never use chemicals such as record sprays anti static sprays benzine or thinners to clean your CDs To reduce the risk of scratches please put the CD back into the bag after using Do not expose CDs to direct sunlight high humidity or high temperatures for long periods Do not stick paper or write anything...

Страница 32: ... at the current play position The Play indicator light up To resume play press the Play Pause Button again Skip Forward or Backward through tracks The Skip Seach function can be used at any time during play To select the next track press NEXT Forward Skip Button If you are on the last track of the disc the player will move to track1 To go back to the beginning of the current track press BACK Backw...

Страница 33: ...s that the product must not be disposed as household waste When the product battery durability is over please deliver the product or battery if it is enclosed to the respective collection point where the electrical appliances or batteries will be recycled The places where the used electrical appliances are collected exist in the European Union and in other European countries as well By proper disp...

Страница 34: ...Poznámky Notatka Notes ...

Страница 35: ...é nebo neodborné montáže výrobku poškození přístroje vlivem živelné pohromy používání výrobku pro jiné účely než je obvyklé používání výrobku k profesionální či jiné výdělečné činnosti používání výrobku s jiným než doporučeným příslušenstvím nesprávné údržby výrobku nepravidelného čistění výrobků zejména v případě kdy je závada způsobena zbytky potravin vlasů domovního prachu nebo jiných nečistot ...

Страница 36: ... používania výrobku pre účely pre ktoré nie je určený používania výrobku na profesionálne či iné zárobkové činnosti používania výrobku s iným než doporučeným príslušenstvom nesprávnej údržby výrobku nepravidelného čistenia výrobku najmä v prípade kedy je porucha spôsobená zvyškami potravín vlasov domového prachu alebo iných nečistôt vystavenia výrobku nepriaznivému vonkajšiemu vplyvu najmä vniknut...

Страница 37: ...ezpieczeństwa zużycie towaru przekraczające zakres zwykłego używania przez indywidualnego odbiorcę końcowego zwłaszcza jeżeli był wykorzystywany do profesjonalnej lub innej czynności zarobkowej uszkodzenia spowodowane czynnikami zewnętrznymi w tym wyładowaniami atmosferycznymi przepięciami sieci elektrycznej środkami chemicznymi czynnikami termicznymi i działaniem osób trzecich uszkodzenia powstał...

Страница 38: ... karty gwarancyjnej nie wydaje się jej duplikatu 15 Producent może uchylić się od dotrzymania terminowości usługi gwarancyjnej gdy zaistnieją zakłócenia w działalności firmy spowodowane nieprzewidywalnymi okolicznościami tj niepokoje społeczne klęski żywiołowe ograniczenia importowe itp 16 Gwarancja nie wyklucza nie ogranicza ani nie zawiesza praw konsumenta wynikających z niezgodności towaru z um...

Страница 39: ...Poznámky Notatka Notes ...

Страница 40: ...Licensed by Hyundai Corporation Korea ...

Отзывы: