1a-2
Hypertherm
SÉCURITÉ
11/08
IDENTIFIER LES CONSIGNES
DE SÉCURITÉ
Les symboles indiqués dans cette section sont utilisés pour
identifier les risques éventuels. Si vous trouvez un symbole de
sécurité, que ce soit dans ce manuel ou sur l’équipement, soyez
conscient des risques de blessures et suivez les instructions
correspondantes afin d’éviter ces risques.
SUIVRE LES INSTRUCTIONS
DE SÉCURITÉ
Lire attentivement toutes les consignes de sécurité dans
le présent manuel et sur les étiquettes de sécurité se trouvant
sur la machine.
• Les étiquettes de sécurité doivent rester lisibles. Remplacer
immédiatement les étiquettes manquantes ou abîmées.
• Apprendre à faire fonctionner la machine et à utiliser
correctement les commandes. Ne laisser personne utiliser
la machine sans connaître son fonctionnement.
• Garder la machine en bon état. Des modifications non
autorisées sur la machine peuvent engendrer des problèmes
de sécurité et raccourcir la durée d’utilisation de l’équipement.
DANGER AVERTISSEMENT ATTENTION
Hypertherm adopte les lignes directrices de l’American
National Standards Institute relativement aux termes, aux
symboles et à la signalisation de sécurité. Les signaux
DANGER ou AVERTISSEMENT sont utilisés avec un
symbole de sécurité, DANGER correspondant aux risques
les plus sérieux.
• Les étiquettes de sécurité DANGER et AVERTISSE MENT
sont situées sur la machine pour signaler certains dangers
spécifiques.
• Les messages de sécurité DANGER précèdent les
directives associées dans le manuel qui, si elles ne sont pas
suivies scrupuleusement, entraînent des blessures graves
voire mortelles.
• Les messages d’AVERTISSEMENT précèdent les
instructions d’utilisation expliquées dans ce manuel
et signalent les risques de blessures ou de mort au cas
où ces instructions ne seraient pas suivies correctement.
• Les messages de sécurité ATTENTION précèdent les
directives associées dans le manuel qui, si elles ne sont pas
suivies scrupuleusement, peuvent entraîner des blessures
secondaires ou endommager l’équipement.
Prévention des incendies
• Avant de commencer, s’assurer que la zone de coupage ne
présente aucun danger. Conserver un extincteur à proximité.
• Éloigner toute matière inflammable à une distance d’au
moins 10 m du poste de coupage.
• Tremper le métal chaud ou le laisser refroidir avant
de le manipuler ou avant de le mettre en contact avec
des matériaux combustibles.
• Ne jamais couper des récipients pouvant contenir des
matières inflammables avant de les avoir vidés et nettoyés
correctement.
• Aérer toute atmosphère potentiellement inflammable avant
d’utiliser un système plasma.
• Lors de l’utilisation d’oxygène comme gaz plasma, un
système de ventilation par aspiration est nécessaire.
Prévention des explosions
• Ne pas couper en présence de poussière ou de vapeurs.
• Ne pas couper de bouteilles, de tuyaux ou autres récipients
fermés et pressurisés.
• Ne pas couper de récipients contenant des matières
combustibles.
LE COUPAGE PEUT PROVOQUER UN INCENDIE
OU UNE EXPLOSION
AVERTISSEMENT
Risque d’explosion
argon-hydrogène et méthane
L’hydrogène et le méthane sont des gaz inflammables et
potentiellement explosifs. Conserver à l’écart de toute flamme
les bouteilles et tuyaux contenant des mélanges à base
d’hydrogène ou de méthane. Maintenir toute flamme et étincelle
à l’écart de la torche lors de l’utilisation d’un plasma
d’argon-hydrogène ou de méthane.
AVERTISSEMENT
Détonation de l’hydrogène lors du
coupage de l’aluminium
• Lors du coupage de l’aluminium sous l’eau, ou si l’eau touche
la partie inférieure de la pièce d’aluminium, de l’hydrogène
libre peut s’accumuler sous la pièce à couper et détonner
lors du coupage plasma.
• Installer un collecteur d’aération au fond de la table à eau afin
d’éliminer les risques de détonation de l’hydrogène.
Se référer à l’annexe du manuel pour plus de renseignements
sur les collecteurs d’aération.
Содержание Command THC
Страница 61: ...SETUP CommandTHC for X Y Table Instruction Manual 3 7 5 Blank...
Страница 81: ...HD3070 SETUP CommandTHC for X Y Table Instruction Manual 3a 1 5 Section 3a HD3070 SYSTEM INTERCONNECTIONS...
Страница 88: ...HT2000 SETUP CommandTHC for X Y Table Instruction Manual 3b 1 6 Section 3b HT2000 SYSTEM INTERCONNECTIONS...
Страница 95: ...HT2000LHF SETUP CommandTHC for X Y Table Instruction Manual 3c 1 5 Section 3c HT2000LHF SYSTEM INTERCONNECTIONS...
Страница 102: ...HT4001 SETUP CommandTHC for X Y Table Instruction Manual 3d 1 5 Section 3d HT4001 SYSTEM INTERCONNECTIONS...
Страница 108: ...MAX100 SETUP CommandTHC for X Y Table Instruction Manual 3e 1 5 Section 3e MAX100 SYSTEM INTERCONNECTIONS...
Страница 113: ...MAX200 SETUP CommandTHC for X Y Table Instruction Manual 3f 1 6 Section 3f MAX200 SYSTEM INTERCONNECTIONS...
Страница 126: ...HT4400 SETUP CommandTHC for X Y Table Instruction Manual 3h 1 5 Section 3h HT4400 SYSTEM INTERCONNECTIONS...
Страница 135: ...HPR SETUP CommandTHC for X Y Table Instruction Manual 3i 1 9 Section 3i HPR SYSTEM INTERCONNECTIONS...
Страница 148: ...HPR SETUP 3i 14 CommandTHC for X Y Table Instruction Manual Figure 3i 14 Ohmic contact wire connection B B 11...
Страница 149: ...HSD130 SETUP CommandTHC for X Y Table Instruction Manual 3j 1 11 Section 3j HSD SYSTEM INTERCONNECTIONS...
Страница 188: ...MAINTENANCE CommandTHC for X Y Table Instruction Manual 5 15 6 Figure 5 7 Control board...
Страница 192: ...PARTS LIST CommandTHC for X Y Table Instruction Manual 6 3 10 Figure 6 2 THC control module interior...
Страница 220: ...CommandTHC for X Y Table Instruction Manual...