background image

EN

4

– English

06.

Lastly, tighten the disk fixing nut fully down (

fig. 11-5

) to ensure that it does

not rotate accidentally.

3.6 - Manually releasing and locking the gearmotor

The gearmotor is equipped with a mechanical blocking system to enable man-
ual opening and closing of the gate.

These manual operations should only be performed in the event of a power fail-
ure, malfunctions or during the installation procedures.

Release 

(

fig. 12-A

):

01.

Insert the key in the relative lock;

02.

Turn the key clockwise (90°);

03.

The lever comes out under action of a spring: turn the lever anti-clockwise
through 90°;

04.

At this point the leaf can be moved manually to the required position.

Lock 

(

fig. 12-B

):

01.

Turn the lever through 90° to place the stem in a vertical position;

02.

Push the lever back into its seat;

03.

Turn the key anti-clockwise through 90° and remove.

The electrical connection of the various devices (photocells, digital keyboard,
transponder card readers, etc.) contained in the automation with the control
unit must be made by means of the Nice “Bluebus” system.

Description of electrical connections (fig. 13)

AERIAL

input for the radio receiver aerial

FLASH

output for 1 flashing light with 12V (maximum 21W) bulb. [

*

]

ELS

output for 12Vac (maximum 15VA) electric lock. [

*

]

S.C.A.

“Open Gate Light”: output for 1 indication lamp (24V maximum
4W). [

*

]

BLUEBUS

input for compatible devices (MOFB, MOFOB, MOB and MOTB); 
they are connected in parallel using two conductors through which
both the electricity supply and the communication signals travel; 
no polarity needs to be observed. The electrical connection to be 
used is of the parallel type and no polarity needs to be observed. 
During the learning stage, the control unit will recognise individually
all devices connected to it thanks to a unique code. Each time a 
device is added or eliminated, it will be necessary to make the 
control unit perform the learning operation (see paragraph 4.6).

STOP

input for devices that cause the immediate interruption of the 
manoeuvre in progress (with a short reverse run); NO and NC 
contacts, as well as devices with 8.2 k

Ω

constant resistance 

output (sensitive edges) can be connected to this input. Each 
device connected to this input is recognised individually by the 
control unit during the learning stage (paragraph 3.4); in this stage,
if the control unit detects any variations with respect to the learned
state, it causes a STOP. One or more devices of the same or 
different kinds can be connected to this input:
– connect a number of NO devices in parallel without quantity limits;
– several NC devices can be connected in series, with no limits as 
to quantity;
– connect 2 devices with 8.2 k

Ω

constant resistance output in 

parallel. If there are more than 2 devices, they must be connected in
a cascade with just one 8.2 k

Ω

termination resistance;

– connect 2 NO and NC devices in parallel, placing a 8.2 k

Ω

resistance in series on the NC contact (this also allows for a 
combination of three devices NO - NC and 8.2 k

Ω

)

P.P.

input for devices which control Step-by-Step manoeuvres. 
NO contacts can be connected to this input

OPEN

input for devices which control only opening manoeuvre. 
NO contacts can be connected to this input

CLOSE

input for devices which control only closure manoeuvre. NO contacts
can be connected to this input

ENC1

input encoder – gearmotor 1 (terminal 1, 2); it is not necessary to 
observe any polarity

ENC2

input encoder – gearmotor 2 (terminal 4, 5); it is not necessary to 
observe any polarity

M1

output for gearmotor 1 (terminal 7, 8, 9)

M2

output for gearmotor 2 (terminal 10, 11, 12)

[

*

] The outputs FLASH, ELS and S.C.A. can be programmed with other func-

tions (see “TABLE 3 - Level 1 functions”; or via the Oview programmer; see
paragraph 8.3).

ELECTRICAL CONNECTIONS

4

4.1 - Electrical connections of gearmotor with control unit 

mod. HK7024

Caution!

– Only make the electrical connections after installing the gear-

motor.

WARNINGS

– Connections must be made exclusively by qualified personnel.
– All electrical connections must be made with the unit disconnected
from the mains power supply and with the buffer battery disconnected (if
present).
– 

The electrical power line must be fitted with a device that enables complete

disconnection of the automation from the mains. The disconnection device
must have a gap between contacts that ensures complete disconnection in the
conditions of overvoltage category III, in compliance with installation regula-
tions. If necessary, this device guarantees rapid and safe disconnection from
the mains, and therefore should be located in view of the automation. However,
if located in a concealed position, it must have a system that blocks against
inadvertent or unauthorised reconnection to prevent all risks. The disconnec-
tion device is not supplied with the product.

01.

Open the cover (

fig. 14-1

);

02.

Raise the control unit (

fig. 14-2

);

03.

Pass the power cable and other cables through one of the holes on the
lower section of the gearmotor; strip the sheath on the cable (

fig. 14-4

);

04.

Unscrew the cable clamp and route the power cable as required (

fig. 14-5

);

05.

First connect the power cable, see 

fig. 14-6

;

06.

Secure the power cable with the cable clamp (

fig. 14-7)

;

07.

Then connect the electric cables of motors M1 and M2, observing the sym-
bols on the label (

fig. A

):

a)

connect the motor that activates the subordinate leaf (the second to

start the opening manoeuvre) to terminal M1 (7-8-9) and then the respec-
tive encoder to terminals 1-2;

b)

connect the motor that activates the main leaf (the first to start the open-

ing manoeuvre) to terminal M2 (10-11-12) and then the respective encoder
to terminals 4-5;

IMPORTANT!

– If there is only one gearmotor in the system, connect

it to terminal M2 leaving terminal M1 free;

08.

The connect the electric cables of the various devices present, with refer-
ence to 

fig. 17

and paragraph 4.3 

Note

– To facilitate cable connections,

the terminals can be removed from their seats;

09.

Close the cover of the gearmotor (

fig. 14-8

).

4.2 - Connection of gearmotor without control unit 

mod. HK7224

01.

Open the cover as shown in 

fig. 15-1

;

02.

Pass the motor cable through one of the holes on the lower section of the
gearmotor; strip the sheath on the cable (

fig. 15-2

);

03.

Unscrew the cable clamp (

fig. 15-3

), place the cable in the relative route

and connect the wires as shown in 

fig. 16-4

; observe the symbols on the

label ;

03.

Secure the cable with the cable clamp (

fig. 15-5)

;

04.

Close the cover of the gearmotor (

fig. 15-6

).

4.3 - Connection of other devices

If further devices present in the system need to be powered, for example a
transponder card reader or the key selector light, these devices can be con-
nected to the control unit using terminals “P.P. (positive)” and “STOP (negative)”
(

fig. 13

). The power supply voltage is 24 Vdc, -30% ÷ +50%, with maximum

available current 200 mA.

Note

– The voltage present on terminals “P.P.” and “STOP” remains connected

even when the “Stand By” function is activated on the card.

4.4 - Routing connected devices

To enable control unit recognition of the devices connected to the BlueBus sys-
tem, they need to be routed. This operation must be performed by positioning
the electric jumper correctly on each device: see 

fig. B

.

To route other devices, consult the relative instruction manuals.
At the end of the installation procedure, or after removing photocells or other
devices, the device learning procedure must be performed as described in
paragraph 4.6.

ENC1

ENC2

1

2

4

5

7

8

9

10

11

12

M1

M2

24V

24V

+

-

+

-

A

Содержание HK7024

Страница 1: ...tions et avertissements pour l installation et l utilisation ES Instrucciones y advertencias para la instalación y el uso DE Installierungs und Gebrauchsanleitungen und Hinweise PL Instrukcje i ostrzeżenia do instalacji i użytkowania NL Aanwijzingen en aanbevelingen voor installatie en gebruik Swing gate opener HK7024 HK7224 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...r supervision to ensure that they do not play with it Do not allow children to play with the fixed control devices Keep remote con trol devices out of the reach of children WARNINGS AND GENERAL PRECAUTIONS 1 Contents 1 WARNINGS AND GENERAL PRECAUTIONS 1 1 1 Safety warnings 1 1 2 Installation warnings 1 1 3 Operation warnings 1 2 PRODUCT DESCRIPTION AND INTENDED USE 1 3 INSTALLATION 2 3 1 Prelimina...

Страница 4: ...e that the resist ance to movement is constant at all points of travel there should not be any points where more force or less is required Bring the gate leaves manually into a position at random then let go and check that they remain stationary Check that the gearmotor fixing zone is compatible with its overall dimen sions fig 1 Check that the place where the gearmotor is to be installed allows e...

Страница 5: ...5 50 B A 100 150 200 250 300 350 400 450 90 95 95 100 100 105 105 110 90 95 95 105 GRAPH 2 rotation fulcrum and the column surface designated for fixture of the rear gearmotor bracket b On Graph 2 note the obtained value B and from this point trace a hor izontal line until it intersects the area covering the range 90 95 c At the points of intersection between the horizontal line and the area trace...

Страница 6: ...ith other func tions see TABLE 3 Level 1 functions or via the Oview programmer see paragraph 8 3 ELECTRICAL CONNECTIONS 4 4 1 Electrical connections of gearmotor with control unit mod HK7024 Caution Only make the electrical connections after installing the gear motor WARNINGS Connections must be made exclusively by qualified personnel All electrical connections must be made with the unit disconnec...

Страница 7: ... the leaf controlled by motor M1 but closes the one controlled by M2 press key or to stop the learning phase At this point invert the connections of motors M1 and M2 on the ter minals on the control unit and then those of the respective encoders after this start the procedure from point 01 If the first two manoeuvres a and b are not closing but are opening press key or to stop the learning phase A...

Страница 8: ... the control unit per form a few opening and closing manoeuvres to ensure that the gate moves cor rectly and to check for installation or setting defects 01 Press the Open key Check for the correct leaf opening offset and check that the opening manoeuvre includes the acceleration constant speed and deceleration phases and that the leaf limit switch is set a few centime tres from the opening mechan...

Страница 9: ...c closure is activated with the programmed pause time Function ACTIVE in the event of a power failure even of short duration when power is restored the con trol unit detects gate open and automatically starts a closure manoeuvre preceded by 5 seconds of pre flashing Function NOT ACTIVE when power is restored the gate remains where it is Function ACTIVE after 1 minute from the end of the manoeuvre ...

Страница 10: ...2 L3 L4 L5 L6 L7 L8 Very slow Slow Medium Fast Very fast Extremely fast Fast opening Slow Closing Extremely fast Opening Medium Closing Sets the motor speed during normal travel Motor speed L6 L1 L2 L3 L4 L5 L6 L7 L8 Pedestrian 1 opening of leaf M2 to 1 4 of total opening Pedestrian 1 opening of leaf M2 to 1 2 of total opening Pedestrian 3 opening of leaf M2 to 3 4 of total opening Pedestrian 4 Co...

Страница 11: ... lamp connected to the S C A open gate light output when this output is programmed as Mainte nance light The various warning lamp signals are shown in Table 7 To program the limit value of the maintenance operations see Table 5 Some devices are able to emit signals that serve to recognise their state of operation or possible faults If a flashing light is connected to the FLASH output on the contro...

Страница 12: ...ashes Error on internal parameters in control unit Wait at least 30 seconds then try giving a command and if necessary turn off the power supply If the condition persists there may be a malfunction and the electronic board must be replaced 6 short flashes 1 second pause 6 short flashes Maximum limit of consecutive mano euvres or manoeuvres per hour excee ded Wait a few minutes until the manoeuvre ...

Страница 13: ...nnecting the solar power system Solemyo CAUTION When the automation is powered by the Solemyo system IT MUST NEVER BE POWERED simultaneously by the electrical mains For more information on the Solemyo system refer to the relative instruction manual To connect the Solemyo system proceed as shown in fig 20 8 5 Connecting the external release system Kio CAUTION Kio must be connected to the gearmotor ...

Страница 14: ...ions and the results of tests performed on prototypes As it is only an estimation it does not represent any form of guarantee on the effective lifetime of the product Example of calculating the lifetime of a HYKE gearmotor with LONG length arm refer to Table 13 and Graph 3 leaf length 2 8 m severity index 20 leaf weight 230 Kg m severity index 20 solid leaf severity index 15 Total severity index 5...

Страница 15: ...on for buffer battery PS124 Solar power provision for SYKCE kit Maximum absorbed power 300 W 140 W Maximum absorbed current 1 5 A 3 A for version HK7024K V1 6 A for a maximum interval of 2 s Absorbed power with All Standby 1 function when powered by PS124 less than 100 mW or SYKCE kit including OXI receiver Flashing light output one LUCYB flashing light 12 V 21 W bulb Electric lock output one 12 V...

Страница 16: ...5 December 2004 regarding the approximation of member state legis lation related to electromagnetic compatibility repealing directive 89 336 EEC according to the following standards EN 61000 6 2 2005 EN 61000 6 3 2007 The product also complies with the following directives according to the requirements envisaged for quasi machinery Directive 2006 42 EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND COUNCIL of 17 ...

Страница 17: ...al documentation Images IT Documentazione Tecnica Immagini FR Documentation Technique Images ES Documentación Técnica Imágenes DE echnische Dokumentation Bilder PL Dokumentacja Techniczna Zdjęcia NL Technische documentatie Afbeeldingen ...

Страница 18: ...ion it is not a game The product is not intended for use by persons including children with limit ed physical sensory or mental capacities or who lack experience or knowl edge unless supervised or trained in the use of the product by a person responsible for their safety Faults if an operating fault is detected in the automation system cut off the electricity supply to the automation system and re...

Страница 19: ...e in prossimità dell automazione e non lasciare i telecomandi alla loro por tata per evitare attivazioni involontarie non è un gioco Il prodotto non è destinato ad essere utilizzato da persone bambini compresi le cui capacità fisiche sensoriali o mentali siano ridotte oppure con mancanza di esperienza o di conoscenza a meno che esse abbiano potuto beneficiare attraverso l intermediazione di una pe...

Страница 20: ...st toutefois prudent d inter dire aux enfants de jouer à proximité de l automatisation et de ne pas laisser les télécommandes à leur portée afin d éviter des activations involontaires ce n est pas un jeu Le produit n est pas destiné à être utilisé par des personnes enfants compris dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou man quant d expérience ou de connaissance à moi...

Страница 21: ... todos modos conviene impedir que los niños jueguen cerca del automatismo y mantener los mandos a distancia fuera de su alcance para evitar activaciones involuntarias no es un juguete El producto no está destinado a su uso por parte de personas niños inclui dos cuyas capacidades físicas sensoriales o mentales se hallen disminuidas o que carezcan de la experiencia o conocimientos necesarios a no se...

Страница 22: ...d die Flügel stillstehen Wenn sich das das Tor oder die Eingangstür schließt ist das Durch queren STRIKT VERBOTEN Den einwandfreien Betrieb der Fotozellen regelmäßig prüfen Kinder eine Automatisierungsanlage gewährt einen hohen Sicherheitsgrad mit ihrem Erfassungssystem kontrolliert und garantiert sie ihre Bewegung in Anwesenheit von Personen oder Gegenständen Als Vorsichtsmaßnahme soll ten Kinder...

Страница 23: ...oki poziom bezpieczeństwa a niezawod ne fotokomórki uniemożliwiają wykonanie ruchu w obecności osób lub rzeczy Mimo to lepiej zabronić dzieciom bawienia się w pobliżu automatyki oraz nie zostawiać nigdy pilotów bez nadzoru aby uniknąć nieumyślnej aktywacji urzą dzenia to nie zabawka Produkt nie może być użytkowany przez osoby w tym dzieci o ogranicze niach fizycznych lub umysłowych a także przez t...

Страница 24: ... terwijl het sluit Controleer de goede werking van de fotocellen regelmatig Kinderen een automatisering garandeert een hoge veiligheidsgraad Door haar detectiesystemen controleert en belet ze de beweging ervan in aanwezig heid van personen of voorwerpen Het is echter verstandig kinderen te verbie den in de buurt van de automatisering te spelen en de afstandbedieningen bui ten hun bereik te houden ...

Страница 25: ...IX 1 2 3 4 320 mm 210 mm 290 mm ...

Страница 26: ...X 1 3 2 5 7 6 0 150 175 200 225 250 275 300 325 350 375 400 425 450 475 50 B A 100 150 200 250 300 350 400 450 90 95 95 100 100 105 105 110 90 95 95 105 8 ...

Страница 27: ...XI 1 2 a b 3 9 5 OK OK b a 9 b a a b x 4 c a 4 1 2 3 4 90 90 10 7 6 8 ...

Страница 28: ...XII 9 1 2 a b 3 10 5 b x 4 c a 4 8 b a 10 1 2 3 13 11 6 OK OK 7 ...

Страница 29: ...XIII 1 2 90 3 90 12 A 90 2 1 3 12 B 4 OK 3 NO 2 NO 11 1 3 2 5 4 ...

Страница 30: ...FLASH ELS S C A OPEN CLOSE BLUEBUS TX 24V 4W RX P P NC NO C C NO NC STOP P P STOP 24 Vcc 13 1 2 14 1 2 5 1 2 3 4 XIV ...

Страница 31: ...6 1 2 8 7 15 1 3 5 1 2 2 4 XV ...

Страница 32: ...XVI 16 1 2 7 6 17 L1 OPEN STOP CLOSE L2 L3 L4 L5 L6 L7 L8 ...

Страница 33: ...XVII 1 2 1 2 18 1 3 5 1 2 2 2 1 4 19 1 2 ...

Страница 34: ...XVIII 1 2 20 1 4 1 2 3 2 ...

Страница 35: ...XIX 21 1 3 5 1 2 2 4 6 2 1 3 7 ...

Страница 36: ... Buchelay France Ph 33 0 1 30 33 95 95 Fax 33 0 1 30 33 95 96 info fr niceforyou com Nice France Sud Aubagne France Ph 33 0 4 42 62 42 52 Fax 33 0 4 42 62 42 50 infomarseille fr niceforyou com Nice France Rhône Alpes Decines Charpieu France Ph 33 0 4 78 26 56 53 Fax 33 0 4 78 26 57 53 infolyon fr niceforyou com Nice Belgium Leuven Heverlee Belgium Ph 32 0 16 38 69 00 Fax 32 0 16 38 69 01 info be n...

Отзывы: