Hydas AD-2021 Скачать руководство пользователя страница 1

Gebrauchsanweisung

T.E.N.S - Schmerztherapie  |  

Vor Gebrauch bitte genau durchlesen!                             

Instruction Manual

T.E.N.S. - Pain therapy  |  

Please read before using!

Mode d´emploi

TENS Thérapie de la douleur  |  

A lire attentivement avant d`utiliser                                    

Gebruiksaanwijzing

T.E.N.S - Pijntherapie  |  

Vóór het gebruik a.u.b. eerst grondig lezen!                                       

Istruzioni per l`uso

T.E.N.S - Terapia del dolore  |  

Si  prega  die  leggere  attentamente  prima  dell`uso!                          

Instrucciones servicio    

TENS - Escalera analgésica  |  

¡Léalas detenidamente antes de la primera 

                                                                 utilización!                     

Artikel 

Item 

Article

Artikel

Articolo

Articulo 

Artikeln 

Typ

Tovar

4519

4519GAz_1408

D

GB

F

NL

I

E

Hydas GmbH & Co. KG  |  Hirzenhainer Straße 3  |  60435 Frankfurt, Germany

Tel.: +49 (0)69 / 95 40 61 10  |  Fax: +49 (0)69 / 95 40 61 40  |  e-Mail: [email protected] 

www.hydas.de

Содержание AD-2021

Страница 1: ...gebruik a u b eerst grondig lezen Istruzioni per l uso T E N S Terapia del dolore Si prega die leggere attentamente prima dell uso Instrucciones servicio TENS Escalera analgésica Léalas detenidamente antes de la primera utilización Artikel Item Article Artikel Articolo Articulo Artikeln Typ Tovar 4519 4519GAz_1408 D GB F NL I E Hydas GmbH Co KG Hirzenhainer Straße 3 60435 Frankfurt Germany Tel 49 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ... 16 12 Erklärung der Symbole am Gerät 17 13 Gewährleistung 17 1 Introduction of TENS 19 2 Contents and display indicators 20 3 Intended use 21 4 Contraindication 21 5 Product description 21 6 Specifications 22 7 Therapy mode 22 8 Notice 23 9 Setup and operating procedures 24 10 Troubleshooting 27 11 Maintenance 28 12 Explanation of symbols on unit 29 13 Warrenty information 29 1 Entrée en matière ...

Страница 4: ... 45 5 Productbeschrijving 46 6 Specificaties 46 7 Therapie 47 8 Pas Op 47 9 Voorbereiding en aanwijzingen voor gebruik 48 10 Problemen verhelpen 51 11 Onderhoud 52 12 Verklaring van de symbolen op het apparaat 53 13 Garantie 54 1 Introduzione TENS 55 2 Contenuto e indicazioni sul display 56 3 Uso conforme allo scopo previsto 57 4 Controindicazioni 57 5 Descrizione del prodotto 57 6 Specificazioni ...

Страница 5: ...antalla del dispositivo 68 3 Uso adecuado 69 4 Contraindicaciones 69 5 Descripción del producto 69 6 Especificaciones 70 7 Terapia 71 8 Atención 71 9 Preparación y consejos para el uso 72 10 Solución de problema 75 11 Mantenimiento 76 12 Descripción de los símbolos del aparato 77 13 Garantia 77 ESPAÑOL ...

Страница 6: ...ten die Kontrollschranken theorie folgendermaßen Ein Bereich des Hinterhorns latein Cornu dorsale im Rückenmark bekannt als Substantia gelatinosa dient als Tor für Impulse auf die Schmerzrezeptoren Er enthält feinmarkscheidenhaltige Nervenfasern A Fasern markscheidenhaltige A Fasern welche auf starke Reize reagieren und nicht markscheidenhaltige Nervenfasern C Fasern Wenn Schmerzim pulse feinmarkh...

Страница 7: ...NS arbeitet mit harmlosen elektrischen Impulsen die über die Pads auf den Körper übertragen werden Dies führt zur Schmerzreduzierung auf zwei Wegen Erstens wird die Weiterleitung der Schmerzsignale des Körpers die normalerweise vom Schmerzzentrum über die Nervenfasen an das Gehirn weitergeleitet werden durch TENS unterbrochen Zweitens stimuliert TENS die Produktion der körpereigenen natürlichen Sc...

Страница 8: ...m zu wechseln Standardeinstellung P1 Gesamt 16 Programme 1 16 3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch AD 2021 ist ein TENS Gerät welches effektiv zur Schmerzlinderung eingesetzt werden kann Behandlungen Schmerzlinderung Muskelstimulation Förderung der Blutzirkulation Abbau von Ermüdungserscheinungen 4 Kontraindikationen Die Anwendung des Gerätes ist sicher für alle Personen mit folgenden Aus nahmen oder Per...

Страница 9: ...er Inten sität Impulsweite und Impulsfrequenz abhängig vom jeweiligen Programm ändern Das Bedienen der Knöpfe am Gerät ist sehr einfach und die mit der Abdeckplatte abschließenden Knöpfe verhindern ungewollte Veränderungen der Einstellungen Das AD 2021 stimmt mit den unten genannten Standards überein IEC 60601 1 2005 Berichtigung 1 2006 Berichtigung 2 2007 EN 60601 1 2006 AC 2010 Medizinisch elekt...

Страница 10: ...zung 45 60 Min 2 Aerobische Ausdauer Für Muskeln die bei aerobischen Sportarten beansprucht werden 10 15 MIn 3 Massage Entspannung Erholung Aufwärmen Kapillarisierung 45 60 Min 4 Muskelstimulation Bauch und Oberschenkel 45 60 Min 5 Muskelstimulation Bauch Beine Arme 30 45 Min 6 Durchblutung Lymph drainage Verbesserung Förderung d lokalen Durchblutung 45 60 Min 7 TENS Kontraktion Lockernde Wirkung ...

Страница 11: ...n anwenden Für eine Anwendung bei Jugendlichen den Physiotherapeuten oder andere Gesundheitsexper ten befragen Das Gerät kann seine Funktionen nicht korrekt erfüllen oder kann Sicher heitsrisiken verursachen wenn es außerhalb der vorgegebenen Tempe ratur und Luftfeuchtigkeitsbedingungen gelagert wird Nicht am Herz im Intimbereich und auf erkrankter Haut anwenden Patienten mit implantiertem elektro...

Страница 12: ... norma len Haushaltsabfall entsorgt werden sondern muss an einem Sammel punkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden Das Symbol auf dem Produkt der Gebrauchsanweisung oder der Verpackung weist darauf hin Bitte erfragen Sie bei der Gemeindever waltung die zuständige Entsorgungsstelle 2 Anschluss der Verbindungskabel a Den Stecker eines Kabels oder die Stecker...

Страница 13: ...zustellen Die Intensität steht beim Einschalten immer auf 0 Es gibt 9 Intensitätsstufen von 0 9 e Beenden der Anwendung Kabel vom TENS Gerät abziehen Elektroden Pads reinigen Beim herausziehen den Stecker festhalten nicht am Kabel ziehen Zum Abwaschen der Elektroden Pads klares Wasser oder zum vor sichtigen Abwischen der Elektroden Pads ein feuchtes fusselfreies Tuch verwenden Keine Bürste oder Fi...

Страница 14: ...H 4 Darstellung der Anwendungen Oberer Rücken Arm Unterer Rücken Schultern Beine Brust Füße Bauch Gelenke Adduktoren und Gesäß vorne vorne hinten hinten 1 2 1 2 1 1 2 2 2 2 2 1 1 1 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 ...

Страница 15: ...s impulse sind nur sehr schwach Haften die Elektroden Pads gut auf der Haut Die Elektroden Pads gut auf die Haut kleben Liegen die Elektroden Pads übereinander Die Elektroden Pads entfernen und erneut auf die Haut kleben Sind die Elektroden Pads verschmutzt Die Elektroden Pads reinigen oder Neue ver wenden Ist die Einstellung der Intensität zu schwach Die Intensität am Inten sitätsregler des Kanal...

Страница 16: ... herunterfallen lassen oder starken Schlägen aussetzen Hohe Temperaturen und direkte Sonnenstrahlung vermeiden Nicht in Wasser eintauchen weil das Gerät davon beschädigt wird Wenn das Gerät in sehr kalten Bereichen gelagert wurde Gerät vor der Anwendung zunächst auf Raumtemperatur erwärmen Nicht versuchen dass Gerät auseinander zu bauen Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird die Batterien ...

Страница 17: ...ebrauchs anweisung oder der Verpackung weist darauf hin Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle Symbol für Hersteller Symbol für Herstellungsdatum Symbol für Trocken Lagern Symbol für Seriennummer Übereinstimmung mit der Richtlinie 93 42 EEC 13 Gewährleistung Die Gewährleistung beträgt 24 Monate ab Kaufdatum auf Herstellungsfehler in Material und Qualität Als...

Страница 18: ... zu lassen Wir benötigen hierzu ihre Adresse Diese können Sie telefonisch unter der unten genannten Hotline Nummer oder schriftlich per Email technik hydas de an uns mitteilen Machen Sie die Rücklieferung bitte versandfertig und fügen Sie eine Kopie des Kaufbeleges sowie eine Mängelbeschreibung bei Wir bitten um Verständnis dass unfrei gesendete Pakete leider nicht angenommen werden können Ihre Hy...

Страница 19: ...est being A fibres and small non myelinated nerve fibres C fibres If pain impulses pass along fine myelinated fibres and C fibres rather than along A fibres the gate is opened and the patient perceives pain If A fibre transmission of impulses is greater the gate may be closed There is also evidence that the TENS machine enhances the production of the body s own natural pain killing substances endo...

Страница 20: ...ity from 9 to 0 Program Press the button to choose different program in turn default program as P1 Total 16 programs from 1 16 from the area of damage through the nerve fibers to the brain TENS interrupts these pain signals Secondly TENS stimulates the body s production of endorphins its own natural painkillers 2 Contents and display indicators 1 Mainframe 2 Batteries 3 Instruction manual 4 4 Elec...

Страница 21: ...ted above 5 Product description The AD 2021 is a battery operated pulse generator that sends electrical im pulses through electrodes to the body and reaches the underlying nerves and muscle groups The device is provided with two controllable output channels each independent of each other An electrode pair can be connected to each output channel The electronics of the AD 2021 Digital create electri...

Страница 22: ...umidity for operation 80 for storage and transport 95 Environmental pressure 80 KPa 105 KPa Battery life Approx 2 months with alkaline batteries and 30 min usage per day 7 Therapy mode NO PROGRAM APPLICATION TIME 1 Light muscle stimulation Initial support of chrinically injured muscle 45 60 Min 2 Aerobic endurance Training for muscle groups targeted by aerobic sports 10 15 Min 3 Massage Relaxing r...

Страница 23: ... equipment since this may affect the output power of the stimulator This TENS Device is designed for adults and should never be used on infants or young children Consult your physician or other health care professionals before use on older children The device might not meet its performance specifications or cause safety hazard if stored or used outside the specified temperature and humidity ranges...

Страница 24: ... to polarity c Close the battery cover Rechargeable batteries are not suitable for this device Remove the batteries if the monitor will not be used for a month or more to avoid relevant damage of battery leakage Please do not mix use new and old batteries or different type of batteries Please do not throw battery into fire Disposal of appliances and batteries The device and the batteries must be d...

Страница 25: ...eration Pull out the plug from the main apparatus Clean the electrodes You should hold the plug when pulling it out Please do not pull the wire Clean the electrodes You should hold the plug when pulling it out Please do not pull the wire Please use clear water to wash or use wet cloth instead of facial tissue to gently wipe up the electrodes when cleaning them Do not use brush or fingernail to cle...

Страница 26: ...26 ENGLISH 4 Usage diagrams Upper back Arm Lower back Shoulder Legs Chest Feet Belly Joint Adductor and gluteus front front back back 1 2 1 2 1 1 2 2 2 2 2 1 1 1 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 ...

Страница 27: ...o the skin Firmly stick the electrode pad to the skin Are the electrode pads overlapped Separate the electrode pad and stick them to the skin gain Are the electrode pads dirty Please clean the electrode pad Is intensity too weak Turn the intensity regulati on dial to regulate it Are the electrode pads properly positioned Change the position of the electrode pad The skin becomes red Is the therapeu...

Страница 28: ...to acclimate to room temperature before use Do not attempt to disassemble this device If you do not use the device for a long time please remove the batteries If the device becomes dirty please clean it with a soft dry cloth Do not use any abrasive or volatile cleaners No component can be maintained by user in the device The circuit diagrams component part lists descriptions or other information w...

Страница 29: ...ER Complies with MDD93 42 EEC requirements 13 Warrenty information The guarantee period is 24 months from the date of purchase and covers all manufacturers errors in material and quality This guarantee only applies if the instructions for use have been followed and becomes ineffective if force has been applied to the appliance or it has been used in any but the correct and proper manner or if it h...

Страница 30: ...th 1984 expli quaient la théorie dans les limites de contrôle de la facon suivante un domaine de la corne dorsale en latin dorsale Cornu dans la moelle épinière connu sous le nom substance gélatineuse sert de passerelle pour les impulsions sur les récepteurs de la douleur Il contient les fibres nerveuses très fines et tranchantes fibres A qui réagissent trés vite à des stimulis puissants au même t...

Страница 31: ... 3 Comment fonctionne l atténuation de la douleur de facon digitale TENS Le soulagement de la douleur numérique TENS travaille à l aide d impulsi ons électriques inoffensives qui sont transmises à travers les électrodes sur le corps Cela conduit à la réduction de la douleur de deux façons tout dabord la transmission de la douleur signalée par le corps et envoyée directement au cerveau par les fibr...

Страница 32: ...amme par défaut P1 le total des 16 programmes de 1 à 16 3 Domaine d utilisation AD 2021 est un appareilTENS qui peut être utilisé efficacement pour soulager la douleur Traitements Amoindrissement de la douleur au niveau des lombaires Stimulation musculaire Accélération de la circulation du sang Réduction de la fatigue 4 Contre indications L application de l appareil est très sécurisé pour toutes p...

Страница 33: ...ngent d intensité aussi bien au niveau de la largeur d impulsion que de la fréquence d impulsion en fonction du programme Le fonctionnement des boutons de l appareil est très simple et la plaque de recouvrement est prévue pour éviter des changements indésirables des paramètres L AD 2021 est compatible avec les normes énumérées ci dessous IEC 60601 1 2005 CORR 1 2006 CORR 2 2007 EN 60601 1 2006 AC ...

Страница 34: ...essure 45 60 Min 2 Perséverance aerobique Pour muscles destinés pour des sports aerobiques 10 15 Min 3 Massage Détente rétablissement rechauffement cabillarisation 45 60 Min 4 Stimulation musculaire Ventre et cuisses 45 60 Min 5 Stimulation musculaire Ventre jambes bras 30 45 Min 6 Circulation du sang Drainage lymphatique Amélioration et promotion de la circulation locale du sang 45 60 Min 7 TENS ...

Страница 35: ...plus âgés il faut être conseillé par un kinésithérapeute ou un professionnel de la santé L unité ne peut pas exercer ses fonctions correctement ou peut causer un danger pour la sécurité si elle est entreposée à l extérieur des paramètres de températures et des conditions d humidité spécifiées ci dessus Ne pas utilisez près du cœur dans la région de l aine et ne pas l appliquer sur la peau infectée...

Страница 36: ...utiliser de piles anciennes et ne les mélanger pas avec des nouvelles Ne pas jeter les piles dans le feu Mise au rebut des appareils usagés et des piles Appareil et les piles doivent être recyclés à la fin de leur vie conformément aux réglementations locales 2 Raccordement du câble aux électrodes a Insérez la fiche dans la prise électrode sur l appareil principal b L encliquetage sur l autre extré...

Страница 37: ...Nettoyez les patchs Eléctrodes Lorsque vous retirez le câble veuillez le tenir mais ne pas tirez brutale ment sur le cordon Pour le lavage des électrodes tampons utilisez uniquement de l eau et essuyez délicatement les électrodes tampons avec un chiffon humide non pelucheux N utilisez aucune brosse ou vos ongles pour éviter d endommager la surface de l électrode Diminution intensité CH1 CH1 Diminu...

Страница 38: ...sentation des utilisations Haut du dos Bras Dos inférieur Èpaules Jambes Poitrine Pieds Ventre Articulations Adducteurs et fesses l avant l avant arrière arrière 1 2 1 2 1 1 2 2 2 2 2 1 1 1 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 ...

Страница 39: ... parfai te conduction Les impulsions de stimulation sont très faibles Est ce que les électrodes tampons adhèrent bien à la peau Bien coller les électrodes tampons sur la peau Est ce que les électrodes plots sont l une sur l autre Enlevez les électrodes tampons et ré coller les correctement éloignées les unes des autres sur la peau Sont elles sales Les électrodes tampons doivent etre nettoyées avan...

Страница 40: ... piles sont épuisées Remplacez les piles par des neuves 11 Entretien Ne pas laisser tomber l appareil et ne pas le soumettre à des chocs violents Evitez les températures élevées et la lumière et chaleur du soleil directe ment sur l appareil Ne pas le plonger dans l eau car cela peut endommager le matériel Si l appareil a été stocké dans des zones très froides veuillez placer l appareil avant de l ...

Страница 41: ...sssement Symbole pour TYPE BF équipement classifié Protection de l environnement les Déchets de produits électriques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères S il vous plaît recycler comme indiqué par le sorganismes Vérifiez auprès de votre autorité locale ou le détaillant qui vous donnera des conseils pour le recyclage Symbole pour le fabricant Symbole de date de fabrication Symbole d...

Страница 42: ...ent gratuit du produit avec une valeur minimum d achat de 40 dans le but d une vérification ceci fait partie des dispositions de la garantie Nous avons besoin de votre adresse à cet effet Vous pouvez nous appeler au numéro de la hotline ou formuler votre deman de par écrit par e mail technik hydas de Veuillez joindre SVP une copie de la facture d achat et une description de la défectuosité Les col...

Страница 43: ...gt Een gebied van de achterhoorn Latijn cornu dorsale in het ruggenmerg bekend als substantia gelatinosa dient als poort voor impulsen op de pi jnreceptoren Hij bevat fijnmergschedehoudende zenuwvezels A vezels mergschedehoudende A vezels die reageren op sterke prikkels en niet mergs chedehoudende zenuwvezels C vezels Als pijnimpulsen fijnmerghoudende A vezels en de C vezels passeren zonder impuls...

Страница 44: ...t lichaam die normaliter vanaf het pijncentrum via de zenuwvezels naar de hersens worden doorgestuurd door TENS onderbroken Ten tweede stimuleert TENS de aanmaak van de lichaamseigen natuurlijke pijnkiller de endorfine 2 Inhoud en meldingen op het display 3 Gebruik volgens de bestemming AD 2021 is een TENS apparaat dat effectief kan worden gebruikt voor de ver zachting van pijn Behandelingen Verza...

Страница 45: ...en met abnormale huid Personen met abnormale gevoeligheid van het lichaam behalve de reeds genoemde gevallen On Off Op toets drukken voor het in of uitschakelen van het toestel CH1 Op toets drukken om de sterkte van kanaal 1 van 0 tot 9 te verhogen CH1 Op toets drukken om de sterkte van kanaal 1 van 0 tot 9 te verminderen CH2 Op toets drukken om de sterkte van kanaal 2 van 0 tot 9 te verhogen CH2 ...

Страница 46: ...n IEC 60601 1 2005 CORR 1 2006 CORR 2 2007 EN 60601 1 2006 AC 2010 Medical electrical equipment Part 1 General requirements for basic safety and essential performance IEC60601 1 2 2007 EN 60601 1 2 2007 AC 2010 Medical electrical equipment Part 1 2 General requirements for basic safety and essential performance Collateral standard Electromagnetic compatibility Requirements and tests 6 Specificatie...

Страница 47: ...ten NO PROGRAMMA TOEPASSING DUUR 1 Lichte spier stimulatie ondersteuning van de spieropbouw na lange pauze door ongeluk 45 60 Min 2 Aerobische uithoudings vermogen Training voor spieren die bij aerobische sportsoorten 10 15 Min 3 Massage ontspanning recuperatie opwarming capillairisering 45 60 Min 4 Spierstimulatie buik en bovenbeen 45 60 Min 5 Spierstimulatie buik benen armen 30 45 Min 6 Doorbloe...

Страница 48: ...ENS apparaat zonder aanwijzing van de arts niet gebruiken Zwangeren moeten het TENS apparaat tijdens het eerste kwartaal van de zwangerschap niet gebruiken en daarna alleen na geregeld overleg met de arts de vroedvrouw of de fysiotherapeut Gelijktijdige aansluiting van de patiënt op een hoogfrequent operatie apparaat kan leiden tot een kortsluiting in het TENS apparaat en het TENS apparaat beschad...

Страница 49: ...zorgvuldig aansluiten en losmaken Trekken aan het snoer kan het snoer beschadigen c De elektroden op het lichaam plaatsen zoals door de fysiotherapeut geadviseerd of zoals in de voorbeelden getoond Snoer met een vochtig doekje reinigen Nu en dan gebruiken van talkpoeder verlengt de levensduur van het snoer 3 Bedieningshandleiding a Om in te schakelen op de knop On Off b Als een van de beide kanale...

Страница 50: ...wissen van de elektroden pads een vochtig niet pluizend doekje gebruiken Geen borstel of vingernagels gebruiken zodat het oppervlak van de elektrode niet beschadigd wordt Vermindering van de sterkte kanaal 2 CH2 Verhoging van de sterkte kanaal 2 CH2 Vermindering van de sterkte kanaal 1 CH1 Verhoging van de sterkte kanaal 1 CH1 4 Weergave van de toepassingen Hogere rug Bras 1 2 1 2 ...

Страница 51: ...et waar te nemen Zijn de batterijen op Batterijen vervangen Zijn de batterijen er goed ingelegd De batterijen volgens de markering in het batterije nvak leggen Lage rug Schouder Been Borst Voet Buik Gewrichten Adductoren en zitvlak voraan achteraan achteraan hinten 1 1 2 2 2 2 2 1 1 1 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 ...

Страница 52: ...eitsregelaar van het kanaal regelen De huid wordt rood Zijn de elektroden pads goed geplaatst De plaats van de elektro den pads veranderen Is de gebruikstijd te lang Geregeld om de 10 15 minuten controleren Hechten de elektroden pads goed op de huid De elektroden pads goed op de huid beve stigen Zijn de elektroden pads te droog De elektroden pads met een vochtige dook afwissen en opnieuw ge bruike...

Страница 53: ... van de schakelcircuits de lijst van onderdelen of andere beschrijvingen en informatie die voor de reparatie door gekwalificeerd personeel nodig zijn kunnen door ons ter beschikking worden gesteld Om de kleefkracht van de pads zo lang mogelijk te bewaren de pads met een vochtige stof en pluisvrije doek reinigen Na het gebruik de elektroden pads weer op de beschermfolie plakken De elektroden zijn a...

Страница 54: ...hotline onder 069 954061 24 u verder helpen Als het probleem desondanks niet verholpen kan worden heeft u binnen de BRD de mogelijkheid artikelen met een go ederenwaarde vanaf 40 binnen de garantiebepalingen kosteloos voor controle af te laten halen Wij hebben hiervoor uw adres nodig Dat kunt u ons telefonisch onder het hieronder genoemde hotline nummer of schriftelijk per e mail technik hydas de ...

Страница 55: ...llo spinale nota come Substantia gelatinosa serve da porta per impulsi sui recettori dolorifici Essa contiene fibre mieliniche sottili fibre A fibre mie liniche A che reagiscono a forti stimoli e fibre amieliniche fibre C Quando degli impulsi dolorifici attraversano le fibre mieliniche A e le fibre C senza impulso delle fibre mieliniche A la porta è aperta il paziente sente dolore Trasmettendo un ...

Страница 56: ... corpo che normalmente vengono trasmessi dal centro del dolore al cervello attraverso le fibre nervose Secondo TENS stimola la produzione dei killer del dolore naturali propri del corpo della endorfina 2 Contenuto e indicazioni sul display 1 Apparecchio TENS 2 Pile 3 Istruzioni per l uso 4 Elettrodi pads 5 cavo di collegamento 1 2 3 4 5 On Off Premere il tasto per accendere o spegnere l apparecchi...

Страница 57: ...ea e pelle anormale Persone con percezione fisica anormale oltre ai casi già nominati 5 Descrizione del prodotto L AD 2021 è un generatore di impulsi a pile che invia al corpo impulsi elettrici attraverso i pads e raggiunge i nervi o i gruppi di muscoli che si trovano sotto L apparecchio è dotato di uno canal con intensità indipendentemente regola bili Ad canale possono essere collegati un paio di...

Страница 58: ...ogrammi di trattamento 9 Ampiezza delle frequenze d impulso 2 150Hz Tensione d uscita 40V 20 500 Ohm load Classificazione a funzionamento interno tipo BF IPXO nessun AP o APG uso continuo Dimensioni dell apparecchio circa 120mm x 62mm x 19mm Peso circa 87g pile incluse Alimentazione corrente pile 2 x 1 5V tipo AAA Temperatura ambientale durante l uso 5 C 40 C per la conservazione e il trasporto 20...

Страница 59: ...i ad apparecchi chirurgici ad alta frequenza o si è nelle vicinanze di simili apparecchi o impianti commerciali ad alta frequenza Si consiglia particolare attenzione se l applicazione avviene nelle immediate vicinanze di un radiotelefono acceso Non utilizzare l apparecchio nelle vicinanze di apparecchi a onde corte o a microonde La tensione di uscita dell apparecchio TENS ne può essere influenzata...

Страница 60: ... pile sul lato posteriore dell apparecchio b Inserire due pile tipo AAA Fare attenzione alla polarità c Chiudere lo scomparto pile Pile ricaricabili non sono indicate per questo apparecchio Se l apparecchio non viene usato per un mese o più togliere le pile per evitare una fuoriuscita del liquido Non mischiare pile vecchie e nuove o di diverso tipo Non buttare le pile nel fuoco Smaltimento dei vec...

Страница 61: ...ogni programma per regolare l intensità Quando si accende l apparecchio l intensità si trova sempre sullo 0 Ci sono 9 livelli d intensità da 0 9 e Terminare l applicazione Staccare il cavo dall apparecchio TENS Pulire gli elettrodi pads Tenere ferma la spina mentre la si estrae Per lavare gli elettrodi pads utilizzare acqua pulita o per spolverare attentamente gli elettrodi pads un panno umido sen...

Страница 62: ...62 ITALIANO 4 Rappresentazione delle applicazioni ...

Страница 63: ...are bene gli elettrodi piastrine alla pelle Si trovano gli elettrodi pads l uno sull altro Togliere gli elettrodi piads e incollarli di nuovo sulla pelle Sono sporchi gli elettrodi pads Pulire gli elettrodi pads o usare dei nuovi E troppo debole l impostazione dell intensità Regolare l intensità nel regolatore d intensità del canale Sono posizionati correttamente gli elettrodi pads Cambiare la pos...

Страница 64: ...lo a temperatura ambiente prima dell applicazione Non cercare di smontare l apparecchio Togliere le pile se l apparecchio non viene usato per lungo tempo Usare un panno morbido e umido per pulire l apparecchio Non usare detersivi abrasivi e volatili I componenti nell apparecchio non possono essere manutenzionati dall utente Lo schema del circuito la lista degli elementi o altre descri zioni e info...

Страница 65: ...sta garanzia è valida unicamente in caso di osservazi one delle istruzioni per l uso In caso di danni dovuti all uso della forza abuso e utilizzazione non conforme o di manutenzione da parte di personale non autorizzato non si applicano le condizioni di garanzia Carissimi clienti se l articolo da Voi acquistato non dovesse funzionare correttamente non lo spedite subito indietro Eventualmente il no...

Страница 66: ...l difetto Vi preghiamo di comprendere che pacchetti spediti senza affrancatura non possono purtroppo essere accettati Il vostro servizio di assistenza ai clienti Hydas Garanzia e manutenzione Hydas GmbH c o atrikom fulfillment GmbH Haagweg 12 65462 Ginsheim Gustavsburg Tel 49 69 95 40 61 13 Fax 49 69 95 40 61 40 e Mail info hydas de http www hydas de ...

Страница 67: ...posterior lat Cornu dorsale en la médula espinal conocida como Sustancia gelatinosa sirve como Portal para los impulsos a los receptores de dolor Contiene fibras A mielinadas finas fibras mielinadas A que reaccionan a impulsos fuertes y fibras no mielinadas Fibras C Cuando un impulso de dolor pasa las fibras A melinadas finas y las fibras no mielinadas sin un impulso de las fibras melinadas A está...

Страница 68: ...rpo que normalmente se emiten desde el centro del dolor a través de las fibras nerviosas hacia el cerebro se interrumpen con el uso de TENS TENS estimula y favorece la producción de las endorfinas una sustancia analgésica natural de propia producción del cuerpo 2 Contenido y pantalla del dispositivo 1 Aparato TENS 2 Pilas 3 Manual de instrucciones 4 Electrodos Pads 5 Cable de conexión 1 2 3 4 5 In...

Страница 69: ...con las siguientes exclusi ones o personas que se encuentran bajo tratamiento fisioterapéutico Personas con efermedades agudas Pacientes de cáncer Personas con heridas infecciosas Personas en época de la menstruación o embarazo Personas con efermedades cardíacas Personas con fiebre alta Personas con anomalías en la tensión de la sangre Personas con sensación reducida de la piel u otras anomalías d...

Страница 70: ...nce IEC60601 1 2 2007 EN 60601 1 2 2007 AC 2010 Medical electrical equipment Part 1 2 General requirements for basic safety and essential performance Collateral standard Electromagnetic compatibility Requirements and tests 6 Especificaciones Nombre del producto TENS terápia de dolor Modelo AD 2021 Artículo 4519 Cantidad de programas de tratamamientos 9 Ámbito de las frecuencias de los impulsos 2 1...

Страница 71: ...o usar mientras conduce o mientras duerme No doblar exegeradamente los cables que conectan los electrodos con el aparato No usar para otros tratamientos aparte de los indicados por el fabricante Durante su uso no establezca contacto entre los electrodos y elementos metallicos como por ejemplo cinturones relojes o collares No usar si esta conectado con o si se encuentra cerca de aparatos medicinale...

Страница 72: ...fabricante Puede provocar un cambio de las condiciones biológicas y por lo tanto impulsos equivocados Por favor no comparta los electrodos con otras personas para minimizar el riesgo de infecciones 9 Preparación y consejos para el uso 1 Insertar pilas a Abra el compartimiento de las pilas en la parte posterior del aparato b Inserte dos pilas tipo AAA Por favor tenga cuidado con la polaridad c Cerr...

Страница 73: ...l c Pulse varias veces el botón Program para elegir el programa Por defecto al encender se pone el programa P1 Cantidad de programas 16 Programa 1 16 d Pulse el botón Intesity individualmente para cada canal para programar la intensidad Por defecto al encender la intensidad esta puesta en 0 Hay 9 intensidades diferentes de 0 9 e Finalización del Uso Desconecte el cable del aparato TENS Limpiar los...

Страница 74: ...74 ESPAÑOL pelusa para desempañarlos No use ningún cepillo ni las uñas que pueden dañar la superficie de los electrodos 4 Illustración de la aplicación correcta ...

Страница 75: ... electrodos Pads en la piel Se solapan los electrodos Pads Retirar los electrodos Pads de la piel y pegarlos de nuevo Estan sucios los electro dos Pads Limpiar los electrodos Pads o usar nuevos La intensidad es demasiado baja Regular la intesidad en el regulador Se han posicionado los electrodos Pads correctamente Cambiar la posicion de los electrodos Pads Si la superficie de los electrodos Pads e...

Страница 76: ... aparato se almacena en sitios fríos caliéntelo a temperatura ambiental antes de iniciar un tratamiento No intente desmontar el aparato Si el aparato no se usa durante un prolongado período retire las pilas Para limpiar el aparato use una valleta seca y suave No utilizar productos de limpieza agresivos Los componentes dentro del aparato no pueden ser revisados por el usuario Un plano del circuito ...

Страница 77: ... fabricación Icono para mantenerlo seco Símbolo de número de serie Conformidad con la directiva 93 42 EEC 13 Garantía La grantía es de 24 meses a partir de la fecha de adquisición por parte del cli ente de defectos de fabricación en material y calidad Cómo prueba sirve el ticket de la compra La garantía solamente es vigente si se han seguido todas las advertencias del manual de instrucciones En ca...

Страница 78: ... car a través del telefono de atención al cliente antes indicado o por escrito a través de e mail technik hydas de Por favor prepare la devolución lista para su envío y añada tanto una copia del ticket de compra como una descripción de los defectos Les agradecemos su comprensión ya que paquetes enviados forzosamente no pueden ser aceptados Su atención al cliente de Hydas Asuntos relacionados con l...

Страница 79: ......

Страница 80: ... e mail info hydas de Andon Health Co Ltd No 3 Jin Ping Street Ya An Road Nankai District Tianjin 300190 China Hydas Inc P O Box 420 Hershey PA 17033 Tel 717 533 5583 Fax 717 533 5548 Warehouse 1810 Church Rd Hummelstown PA 17036 U S A e mail info hydas com VERTRIEB DURCH OFFICE USA HERSTELLER ...

Отзывы: