-37-
26. N’utilisez pas la machine lorsque les capuchons de protection ou les dispositifs de sécurité sont enlevés.
En cas d’enlèvement des capuchons de protection ( en cas de réparations p.ex.), reposez-les en suivant
les consignes avant de (ré)utiliser la machine.
Consignes de sécurité supplémentaires
N’oubliez jamais que :
-
en cas de travaux d’entretien et de réparation, la machine doit être en position « ARRET » et hors tension,
-
les mesurages aux ouvrages insérés peuvent être effectués seulement lorsque le moteur est à l’arrêt,
Evitez de vous pencher sur la machine, attention aux vêtements, cravates, manches de chemise flottants,
joyaux etc. et portez une résille. Gardez-vous d’enlever les dispositifs de sécurité et les capuchons de
protection de la machine (ne travaillez jamais à capuchon de protection ouvert.
En travaillant des matériels à fibre grossière, utilisez des lunettes de sécurité.
Pour enlevez les barbes, utilisez seulement une brosse à main, n’utilisez jamais les mains à cet effet.
N’abandonnez jamais la machine.
2. Spécifications
Capacité de perçage.................................................................................................................................... 32 mm
Capacité fraise plane ................................................................................................................................... 76 mm
Capacité fraise à queue, à deux tranchants ................................................................................................ 20 mm
Décharge ................................................................................................................................................... 405 mm
Distance max. nez de broche-table ........................................................................................................... 457 mm
Logement broche de perçage.........................................................................................................................CM 3
Déplacement broche.................................................................................................................................. 130 mm
Diamètre manchon de broche ..................................................................................................................... 75 mm
Rotation tête autour de la colonne...................................................................................................................360°
Diamètre colonne....................................................................................................................................... 115 mm
Hauteur totale (sans le socle)................................................................................................................. 1 100 mm
Longueur................................................................................................................................................. 1 080 mm
Largeur ................................................................................................................................................... 1 010 mm
Moteur..............................................................................................................................................1½ kW – 2 kW
Vitesses T/min. 12s 50Hz ........................................................................................................................ 100-2080
Déplacement transversal de la table ......................................................................................................... 175 mm
Déplacement longitudinal de la table......................................................................................................... 500 mm
Dimension plan de travail de la table................................................................................................. 730x210 mm
Poids ............................................................................................................................................................ 340 kg
Sous réserve de modifications.
3. Consignes d’utilisation
Lisez attentivement les consignes de sécurité et respectez-les. Examinez les applications possibles et les
restrictions de la machine et rendez-vous compte des risques d’utilisation éventuels.
Portez toujours des lunettes de sécurité.
4. Application
-
Cette machine est conçue pour effectuer des travaux d’alésage, de perçage et de fraisage. Hij kan tevens
worden uitgerust met een elektrische schakelaar voor tapwerk (alleen bij 400V).
-
Cette machine est facile à manier.
-
Les travaux de perçage et de fraisage peuvent être exécutés de deux façons:
Содержание HU 30 DM
Страница 1: ...HU 30 DM Gebruiksaanwijzing NL Operation manual GB Bedienungsanleitung D Mode d emploi F...
Страница 2: ...A B 1 2 3 4 5 6 7 8 9...
Страница 3: ...C D E 1 2 3 4 5 6 7...
Страница 4: ...F...
Страница 5: ...G...