
606839CE
4-7
REV C
CZ
DA
DE
EN
ES
FR
IT
NL
PT
SV
de que sea necesario. Cada vez que se desinstala el filtro,
una pequeña cantidad de suciedad y polvo entra en el
sistema de admisión. Esta suciedad acumulada puede hacer
que el motor se llene de polvo. Tan sólo se necesita una
pequeña cantidad de suciedad introducida en la vida útil nor-
mal de un motor para provocar que un motor esté lleno de
polvo.
No limpie el elemento, sustitúyalo por uno nuevo.
Si se lim-
pian los elementos filtrantes de aire usados con proced-
imientos de limpieza inadecuados, es posible que el polvo
penetre en el interior del filtro, lo que causa una ingestión de
suciedad y el fallo del motor.
Es importante tener en cuenta que siempre que se limpia el
elemento filtrante de aire por medio de
cualquier método,
la
persona o la empresa que realiza la limpieza asume la
responsabilidad de la integridad del filtro a partir de ese
momento.
La garantía de los filtros de aire vence con la limp-
ieza o el mantenimiento de cualquier tipo, ya que el estado del
filtro después del mantenimiento pasa a estar completamente
fuera de control. Por tanto, si se produce un fallo en un motor
con polvo, no existirá ninguna consideración de garantía si el
elemento filtrante de aire se ha limpiado o se ha sometido a
cualquier tipo de mantenimiento.
Un elemento filtrante de aire parcialmente sucio funciona
mejor que un elemento nuevo. Por esa razón, un elemento fil-
trante de aire sucio no es perjudicial para el motor, siempre y
cuando el flujo de aire no esté excesivamente restringido y el
rendimiento del motor no se vea afectado. La razón es sen-
cilla. El medio en el filtro debe ser poroso para permitir que
pase aire por el mismo. Cuando el aire sucio pasa a través
del filtro, la suciedad tapona algunos agujeros del medio y
actúa como parte del medio filtrante. Cuando entra la sigui-
ente ronda de suciedad, la primera capa suciedad ayuda a fil-
trar partículas incluso más pequeñas, lo que hace que el
filtro sea más eficiente a la hora de detener el acceso de la
suciedad al motor. Esto se denomina filtración de barrera.
Por supuesto, llegará un punto en el que el medio filtrante
se obstruya tanto que no deje pasar el aire.
Las condiciones de la máquina a la hora de cortar el
césped determinarán la frecuencia con la que se deba cam-
biar el elemento filtrante de aire.
Indicador de restricción de aire
Estas unidades tienen instalado un indicador de restricción
de aire en el filtro de aire. Figura 4-13
Sustituya el elemento siempre que el indicador de restric-
ción llegue a la línea roja de cambio de filtro. Verifique el indi-
cador todos los días y reemplace el elemento según sea
necesario o anualmente, lo que ocurra primero.
Reajuste el indicador al estado inicial presionando el botón
amarillo después de cada cambio de elemento. Figura 4-13
Mantenimiento general del motor
Las instrucciones detalladas y las recomendaciones en
caso de ablande y mantenimiento regular se especifican en
el
Manual del propietario del motor
. Consulte este manual para
realizar el servicio de mantenimiento del motor y ver los nive-
les de aceite lubricante según las recomendaciones de cali-
dad y viscosidad, los pares de torsión de los tornillos, etc. La
garantía del motor está respaldada por el fabricante. Debe
prestar especial atención a los datos aplicables que no están
incluidos en este manual. Debe prestar especial atención a
los datos aplicables que no se recogen en este manual.
Correas
Inspeccione las correas con frecuencia para verificar que
no estén desgastadas y que sigan siendo útiles. Sustituya
cualquier correa que presente signos de
•
cortaduras
•
desgarros
•
separaciones
•
grietas por el clima
•
agrietamiento
•
quemaduras causadas por el desplazamiento.
Si el recubrimiento de la correa se deshilacha levemente,
no significa que esta vaya a fallar. Simplemente corte las
hilachas con un cuchillo afilado.
Inspeccione los canales y los rebordes de la polea para
correa y verifique que no estén desgastados. Ninguna correa
nueva, ni ninguna en buenas condiciones, deberá funcionar
contra el fondo del canal. Si esto sucede, sustituya la polea
A.
Botón de reinicio
B.
Indicador
Figura 4-13
A
B
Содержание X-ONE 936740CE
Страница 20: ...REV C 2 14 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Страница 22: ...REV C 2 16 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Страница 34: ...REV C 3 12 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Страница 54: ...REV C 7 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Страница 56: ...REV C i 2 606839CE STRANA STRANA CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Страница 76: ...REV C 2 14 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Страница 108: ...REV C 7 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Страница 110: ...REV C I 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV INDEKS SIDE SIDE...
Страница 111: ...606839CE REV C CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV Hustler X ONE Benutzerhandbuch 200 South Ridge Road Hesston Kansas 67062...
Страница 130: ...REV C 2 14 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Страница 132: ...REV C 2 16 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Страница 160: ...REV C 4 16 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Страница 166: ...REV C 7 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Страница 168: ...REV C I 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV INDEKS SIDE SIDE...
Страница 169: ...606839CE REV C CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV Hustler X ONE Operator s Manual 200 South Ridge Road Hesston Kansas 67062...
Страница 186: ...REV C 2 12 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Страница 188: ...REV C 2 14 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Страница 200: ...REV C 3 12 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Страница 220: ...REV C 7 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Страница 222: ...REV C i 2 606839CE INDEX PAGE PAGE...
Страница 223: ...606839CE REV C CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV Hustler X ONE Manual del operador 200 South Ridge Road Hesston Kansas 67062...
Страница 242: ...REV C 2 14 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Страница 244: ...REV C 2 16 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Страница 272: ...REV C 4 16 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Страница 278: ...REV C 7 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Страница 280: ...REV C I 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV NDICE P GINA P GINA...
Страница 302: ...R V C 2 16 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Страница 330: ...R V C 4 16 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Страница 336: ...R V C 7 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Страница 338: ...R V C I 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV INDEX PAGE PAGE...
Страница 339: ...606839CE REV C CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV Hustler X ONE Manuale Utente 200 South Ridge Road Hesston Kansas 67062...
Страница 360: ...REV C 2 16 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Страница 388: ...REV C 4 16 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Страница 394: ...REV C 7 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Страница 396: ...REV C I 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV INDICE PAGINA PAGINA...
Страница 416: ...REV C 2 14 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Страница 444: ...REV C 4 16 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Страница 450: ...REV C 7 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Страница 452: ...REV C I 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV INDEX PAGINA PAGINA...
Страница 453: ...606839CE REV C CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV Hustler X ONE Anv ndarhandbok 200 South Ridge Road Hesston Kansas 67062...
Страница 472: ...REV C 2 14 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Страница 484: ...REV C 3 12 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Страница 504: ...REV C 7 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Страница 506: ...REV C I 2 606839CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV INDEX SIDA SIDA...