background image

• Reinigen Sie das Gerät, siehe 

So reinigen

Sie das Gerät auf Seite 230

. Beheben Sie

Lackschäden, um Rost zu vermeiden.

• Untersuchen Sie das Gerät auf abgenutzte

oder beschädigte Teile und ziehen Sie lose

Schrauben und Muttern an.

• Entfernen Sie die Batterie. Reinigen Sie das

Gerät, laden Sie es und lagern Sie es kühl.

• Wechseln Sie das Motoröl, und entsorgen Sie

das Altöl.

• Leeren Sie den Kraftstofftank. Starten Sie den

Motor und lassen Sie ihn laufen, bis kein

Kraftstoff mehr im Vergaser ist.

Hinweis: 

Leeren Sie Tank und Vergaser

nicht, wenn ein Stabilisator hinzugefügt wurde.

• Entfernen Sie die Zündkerzen, und füllen Sie

einen Esslöffel Motoröl in jeden Zylinder. Drehen

Sie die Motorwelle von Hand, um das Öl

aufzubringen, und setzen Sie die Zündkerzen

wieder ein.

• Schmieren Sie alle Schmiernippel, Gelenke/

Verbindungen und Achsen.

• Bewahren Sie das Gerät an einem sauberen,

trockenen Ort auf und decken Sie es für

zusätzlichen Schutz ab.

• Eine Abdeckung zum Schutz Ihres Geräts

während Lagerung oder Transport ist bei Ihrem

Händler erhältlich.

Entsorgung

• Chemikalien können gefährlich sein und dürfen

nicht auf dem Boden entsorgt werden. Entsorgen

Sie immer alle verwendeten Chemikalien in

einem Service Center oder in einer geeigneten

Beseitigungsanlage.

• Wenn das Gerät abgenutzt ist, können Sie

es zum Händler oder zu einer geeigneten

Recyclingstelle schicken.

• Öl, Ölfilter, Kraftstoff und Akku können negative

Auswirkungen auf die Umwelt haben. Befolgen

Sie die örtlichen Recyclinganforderungen und

geltenden Vorschriften.

• Entsorgen Sie den Akku nicht über den

Hausmüll.

• Schicken Sie den Akku an eine Husqvarna-

Servicewerkstatt oder entsorgen Sie ihn in einer

Beseitigungsanlage für Altbatterien.

Technische Daten

TS 138L

Motor

Motormarke

LCC

Motormodell

LC1P92F-1

Nennleistung des Motors, PS/kW 

21

11,9/8,9

Höchstdrehzahl des Motors, U/min

2600 ± 100

Motorleerlaufdrehzahl, U/min

1750

Höchstgeschwindigkeit vorwärts, mph/km/h

4,2/6,7

Höchstgeschwindigkeit rückwärts, mph/km/h

2,2/3,5

Kraftstoff, minimale Oktanzahl, bleifrei, max. 10 %

Ethanol und max. 15 % MTBE, AKI/RON

87/91

Kraftstofftankinhalt, Gallonen/Liter

1,5/5,67

Öltyp über 32°F / 0°C (API: SJ-SN):

SAE 10W30

21

Die vom Motorenhersteller angegebene Nennleistung entspricht der durchschnittlichen Bruttoleistung

bei einer bestimmten Drehzahl eines typischen Produktionsmotors für dieses Motormodell. Die Mes-

sung erfolgte entsprechend der SAE-Norm für die Motor-Bruttoleistung. Sehen Sie in die Motorspezifi-

kationen des Motorenherstellers.

1947 - 005 - 19.10.2022

247

Содержание TS 138L

Страница 1: ...TS 138L EN Operator s manual 2 40 FR Manuel d utilisation 41 84 NL Gebruiksaanwijzing 85 123 IT Manuale dell operatore 124 165 ES Manual de usuario 166 208 DE Bedienungsanweisung 209 250 ...

Страница 2: ... the front and rear axles It has a 4 stroke engine that uses gasoline Optional accessories Grass catcher Mulch plug Intended use This product is only used to cut grass in private gardens and on private garden slopes with not more than 15 slope It is not to be used in public parks sports grounds in farming or in forestry Only use the product with accessories that are approved by the manufacturer To...

Страница 3: ...achment lift lever 10 Freewheel lever Symbols on the product Warning Be careful and use the product correctly This product can cause serious injury or death to the operator or others CAUTION Incorrect use can result in damage to the product or personal property Read the operator s manual carefully and make sure that you understand the instructions before you use this product Reverse 1947 005 19 10...

Страница 4: ...and clutch pedal P Parking brake Parking brake engaged Parking brake disengaged Cutting height Cutting deck lift Reverse operation system ROS Reverse Forward Lights on Fuel Oil pressure Battery Ear protection recommended The blades are disengaged The blades are engaged 4 1947 005 19 10 2022 ...

Страница 5: ...he position of the hour meter Each 50 hours an oil level symbol will show for 2 hours Refer to Lubrication schedule on page 20 To manually reset the hour meter turn the ignition key to the on position and then to the STOP position 5 times Note The hour meter only stops when the ignition key is in the STOP position Make sure that the ignition key stays in the STOP position when the engine has stopp...

Страница 6: ...can Academy of Pediatrics recommends that children be a minimum of 12 years of age before operating a pedestrian controlled lawn mower and minimum of 16 years of age before operating a riding lawn mower WARNING CHILDREN CAN BE SERIOUSLY INJURED OR KILLED BY THIS EQUIPMENT Carefully read and follow all the safety instructions below Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the pres...

Страница 7: ...y instructions for operation Personal protective equipment WARNING Read the warning instructions that follow before you use the product Use approved personal protective equipment when you use the product Personal protective equipment cannot fully prevent injury but it decreases the degree of injury if an accident does occur Let your dealer help you select the right equipment Always wear approved h...

Страница 8: ...hat the parking brake is regularly examined and adjusted Refer to To do a check of the brake on page 8 Muffler The muffler keeps the noise levels to a minimum and sends the exhaust fumes away from the operator Do not use the product if the muffler is missing or defective A defective muffler increases the noise level and the risk of fire WARNING The muffler becomes very hot during and after use and...

Страница 9: ...is fuel or engine oil on the product Remove the unwanted fuel and engine oil and let the product dry before you start the engine Examine the engine for leaks regularly If there are leaks in the fuel system do not start the engine until the leaks are repaired Do not use your fingers to examine the engine for leaks Keep fuel in approved containers only When the product and fuel is in storage make su...

Страница 10: ... to the cutting deck CAUTION Read the caution instructions that follow before you use the product Do not turn over the engine if the spark plug or ignition cable is removed Make sure that all nuts and bolts are tightened correctly and that the equipment is in good condition Do not change the adjustment of governors If the engine speed is too high the product components can become damaged The produ...

Страница 11: ...n A on the steering shaft B K J I G E F A D B C H 2 Put the top steering bracket C onto the steering shaft extension until it is flat against the dashboard 3 Install the 4 screws D with a screwdriver but do not tighten the screws in this step 4 Tighten the 4 screws with your hand until they are flat against the top steering bracket 5 Use a screwdriver to tighten the screws 90 more CAUTION Do not t...

Страница 12: ...wire connector to the safety switch A on the seat C E A B D 4 Put the seat on the seat pan B and put the middle plastic piece C into the middle slot assembly hole D 5 Push the seat rearward until the 2 front plastic pieces E are aligned with the front slot assembly holes Push down the seat to engage the plastic pieces in the slots Push the seat rearward 1 2 6 Fold the seat forward and install the ...

Страница 13: ...r the year and month that is written on the battery label charge the battery Charge the battery for a minimum of 1 hour at 6 10 A 1 Find the battery location below the seat or the engine cover 2 Lift the seat pan or the engine cover to the raised position 3 Remove the 2 terminal caps A and discard them A 4 Connect the red battery cable to the positive terminal and tighten the bolt and nut as shown...

Страница 14: ...ure that the Operator Presence Control OPC and the Reverse Operation System ROS operate correctly Refer to To do a check of the operator presence control OPC on page 7 and To do a check of the reverse operation system ROS on page 8 Remove the air from the transmission before first use Refer to To remove the air from the transmission on page 30 Operation Introduction WARNING Read and understand the...

Страница 15: ...oke position 6 Push down on the brake pedal fully and hold it down 7 Put the ignition key into the ignition 8 Turn the ignition key to the START position and release the ignition key when the engine starts CAUTION Do not operate the starter continuously for more than 15 seconds for each minute 9 When the engine starts move the throttle control to the fast position D to warm up the engine If the te...

Страница 16: ...the cutting height on page 16 To set the cutting height Pull the lift lever in the direction of the seat and put it in 1 of the notches for the correct cutting height To move forward and rearward The direction and speed of movement is controlled by the motion control lever 1 Start the engine 2 Disengage the parking brake Refer to To engage and disengage the parking brake on page 16 3 To start move...

Страница 17: ... the choke position A when you start a cold engine Refer to To start a cold engine on page 15 Put the throttle control in the fast position B to operate the engine at full speed Always have the throttle control in the fast position when you cut grass Put the throttle control in the slow position C to operate the engine at idle speed To use the headlight Push the power switch to position A to make ...

Страница 18: ...igh and thick Use full throttle when you cut the grass Cut the grass in an irregular pattern Use the left side of the cutting deck when you cut near trees bushes or paths The blade cuts approximately 15 mm in from the side of the cutting deck When you cut large areas move the product to the right during 1 or 2 turns around the work area This procedure will keep the grass discharge away from shrubs...

Страница 19: ...ure X X Do a check of the op erator presence control OPC X Do a check of the re verse operation system ROS X Do a check for loose fasteners X X X Examine the blades for wear and damage X2 Lubricate the product Refer to Lubrication schedule on page 20 X X Do a check of the bat tery level X Clean the battery and the terminals X X Clean pieces off the steering plate Refer to To clean the product on p...

Страница 20: ...e 8 X Lubrication schedule CAUTION Do not lubricate the pivot points that have special nylon bearings Tacky lubricants can attach dirt The dirt decreases the life of the special nylon bearings If it is necessary to lubricate the nylon bearings use only a small quantity of dry type lubricant 1 Do more frequently if you operate with a heavy load in high ambient temperatures or in dirty condi tions 1...

Страница 21: ...port is installed on the left side guard in front of the rear tire 1 Park the product in a clear area on your lawn that is near a water source with a garden hose CAUTION Do not point the discharge chute of the product in the direction of buildings or vehicles 2 Make sure that the cutting deck is disengaged Refer to To engage and disengage the cutting deck on page 17 3 Turn the ignition key to the ...

Страница 22: ...insect control chemicals that can cause damage to the rubber Keep the tires away from stumps stones rut pits sharp objects and other dangerous objects that may cause tire damage To repair the tires 1 Lift the front axle and support it safely CAUTION Lift and support one axle at a time 2 Remove the dust cover A the E clip B the washer C and the square key D B C A D Note There are square keys on the...

Страница 23: ...mbly A 1 Lift the engine cover 2 Disconnect the headlight wire connector A 3 Stay in front of the tractor Hold the engine cover on its sides Tilt the engine cover in the direction of the engine and lift it to remove it from the product 4 Install in the opposite sequence To replace the drive belt 1 Park the product on a level surface and engage the parking brake Refer to To stop the product on page...

Страница 24: ...ct on page 16 2 Fold the seat forward 3 Remove the terminal covers A A 4 Remove the bolt and the nut to disconnect the black negative battery cable from the negative terminal WARNING Risk of electrical shock and burn injuries The black negative battery cable must be disconnected before you disconnect the red positive battery cable 5 Remove the bolt and the nut to disconnect the red positive batter...

Страница 25: ... stop the product on page 16 3 Lower the cutting deck to the lowest position 4 Remove the drive belt from the clutch pulley A G I H G G E H J F B C A D J 5 Remove the clutch cable B push the tab C and move the clutch cable out of the bracket 6 Carefully remove the clutch cable spring D from the idler arm E 7 Disconnect the front link F from the cutting deck and remove the retainer spring and washe...

Страница 26: ... changes the cutting height with 3 16 in 4 7 mm a Turn the lift adjustment nut A to the left to lower the cutting deck A b Turn the lift adjustment nut A to the right to lift the cutting deck 7 Measure the distance again Adjust until the 2 sides are equal 8 Cut some grass and examine the results Adjust if it is necessary To do front to rear adjustment of the cutting deck The cutting deck must be l...

Страница 27: ...cause damage to the product and void your warranty 1 Put the cutting deck in transport position Refer to To set the cutting deck in transport position or mow position on page 16 2 Remove the bolt A by turning it counterclockwise and remove the blade B A C D E B WARNING The blades on the cutting deck are sharp and can cause injury Use protective gloves 3 Install the new or sharpened blade and the b...

Страница 28: ...ice classification SJ SN The oil s SAE viscosity grade refers to the correct temperature for operation 20 0 30 40 80 100 30 20 0 20 30 40 F C 32 10 10 60 5W 30 SAE 30 Note Multi viscosity oils 5W30 10W30 and so on help the engine start easily in cold weather but causes increased oil use when used in temperatures above 32 F 0 C Do a check of your engine oil level frequently to prevent possible engi...

Страница 29: ...engine oil filter WARNING Use protective gloves If you spill engine oil on your body clean with soap and water 1 Drain the engine oil from the oil tank Refer to To replace the engine oil on page 29 2 Turn the engine oil filter counterclockwise to remove it 3 Lightly lubricate the rubber seal on the new oil filter with new engine oil 4 To install the new oil filter turn it clockwise until the rubbe...

Страница 30: ... remove the air in the transmission before you operate the product for the first time If you replace the transmission remove the air in the new transmission before you operate the product 1 Park the product on a level surface that is clear and open 2 Stop the engine and engage the parking brake 3 Put the freewheel control in the disengaged position Refer to Transportation on page 35 4 Start the en...

Страница 31: ...lace the fuel in the fuel tank The starter motor does not turn the engine over The battery is too weak Charge the battery The attachment clutch control is engaged Disengage the attachment clutch control The clutch brake pedal is not pushed down fully Push down the clutch brake pedal fully when you start the engine The connection at the cable con nectors on the battery terminals is bad Do a check o...

Страница 32: ...or rect Remove all fuel from the fuel tank and the carburetor Fill the fuel tank with the correct fuel mix or fuel type The fuel filter is clogged Replace the fuel filter The spark plug is defective Replace the spark plug There is dirt in the carburetor or fuel line Clean the carburetor and fuel lines The engine becomes too hot There is overload in the engine Decrease the workload The air intake o...

Страница 33: ...r Fill the fuel tank with new fuel and replace the fuel filter The spark plug wire is loose Connect and tighten the spark plug wire The air intake or the cooling fins on the engine are blocked Clean the air intake and the cool ing fins on the engine The muffler is clogged or dam aged Clean or replace the muffler There is loose or damaged wiring Do a check of all wiring The engine valves are not ad...

Страница 34: ... adjust the paral lelism of the cutting deck on page 25 The tire pressure is incorrect Do a check of the tire pressure Adjust the tire pressure if it is nec essary The blades are worn damaged or loose Replace blades or tighten bolts on the blades Buildup of grass or dirt below the cutting deck Clean the cutting deck The drive belt for the cutting deck is worn or damaged Replace the drive belt for ...

Страница 35: ...deck on page 25 The grass is wet Let the grass become dry before you cut it The grass is long Start with a high cutting height and decrease it gradually The tire pressure is incorrect Do a check of the tire pressure Adjust the tire pressure if it is nec essary The product is operated at too high forward or rearward speed Use slower speed The drive belt for the cutting deck is worn or damaged Repla...

Страница 36: ... locations with bad airflow Risk of fire if fuel fumes come near open flames sparks or pilot lights in for example boilers hot water tanks and clothes dryers WARNING Remove grass leaves and other flammable materials from the product to decrease the risk of fire Let the product become cool before you put it in storage Clean the product see To clean the product on page 21 Repair paint damages to pre...

Страница 37: ...on system Pressure with oil filter Cooling system Air cooled Air filter 5907973101 Alternator V amp 3600 rpm 12 V 12 amp 3600 rpm Start motor Electric start 12 V Weight Weight with empty tanks lb kg 490 222 Cutting deck Number of blades 2 Blade length in cm 21 53 Cutting Width in cm 38 2 97 Cutting Height in cm 1 5 4 0 3 8 10 2 Tires Tire pressure rear front PSI kPa bar 15 103 1 Front tires in 15 ...

Страница 38: ...nd an order for the spare parts give information about the purchase year model type and serial number Always use original spare parts 2 Noise emissions in the environment measured as sound power LWA in conformity with EC directive 2000 14 EC Reported sound power level for the machine has been measured with the original cutting attachment that gives the highest level The difference between guarante...

Страница 39: ...s 2014 30 EU relating to electromagnetic compatibility 2000 14 EC 2005 88 EC relating to outdoor noise Harmonized standards and or technical specifications applied are as follows EN ISO 12100 2010 EN ISO 14982 2009 EN ISO 5395 1 3 2013 EN ISO 3744 2010 EN ISO 11094 1991 EN 1032 2009 EN IEC 63000 2018 In accordance with directive 2000 14 EC Annex VI the declared sound values are Measured sound powe...

Страница 40: ...The restriction of the use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment 2012 Harmonized standards and or technical specifications applied are as follows EN ISO 12100 2010 EN ISO 14982 2009 EN ISO 5395 1 3 2013 EN ISO 3744 2010 EN ISO 11094 1991 EN 1032 2009 EN IEC 63000 2018 In accordance with directive statutory instrument 2001 1701 conformity assessment procedure schedu...

Страница 41: ...ssoires en option Collecteur d herbe Obturateur du broyeur Utilisation prévue Ce produit doit être utilisé uniquement pour couper de l herbe dans des jardins privés et sur des pentes privées ne présentant pas une inclinaison supérieure à 15 Il n est pas prévu pour être utilisé dans les parcs publics sur les terrains de sport dans l agriculture ou en foresterie Utilisez uniquement le produit avec d...

Страница 42: ...r de levage d accessoire 10 Levier de débrayage Symboles concernant le produit Attention Soyez prudent et utilisez le produit correctement Ce produit peut causer des blessures graves voire mortelles à l opérateur ou à d autres personnes MISE EN GARDE une utilisation incorrecte peut endommager le produit ou provoquer des dégâts matériels Lisez le manuel d utilisation et assurez vous de bien compren...

Страница 43: ...P Frein de stationnement Frein de stationnement enclenché Frein de stationnement désengagé Hauteur de coupe Carter de coupe levé Système de sécurité marche arrière ROS Marche arrière Vers l avant Feux allumés Carburant pression d huile Batterie Protection d oreilles recommandée Les lames sont désengagées Les lames sont engagées 1947 005 19 10 2022 43 ...

Страница 44: ...est en cours d utilisation Reportez vous à la section Aperçu du produit à la page 42 pour connaître l emplacement du compteur horaire Toutes les 50 heures un symbole de niveau d huile s affiche pendant 2 heures Reportez vous à la section Calendrier de lubrification à la page 61 Pour réinitialiser manuellement le compteur horaire tournez la clé de contact sur la position ON puis sur la position STO...

Страница 45: ...eur et conformes aux spécifications de celui ci Faites preuve de bon sens lors du remorquage N utilisez le tracteur qu à la vitesse la plus basse possible sur une pente Une charge trop lourde sur une pente est dangereuse Les pneus peuvent perdre en adhérence et vous faire perdre le contrôle du tracteur AVERTISSEMENT les gaz d échappement du moteur certains de ses composants et certains composants ...

Страница 46: ...ationnement et coupez le moteur avant de descendre Désengagez les lames quand vous ne tondez pas Éteignez le moteur et attendez l arrêt complet de toutes les pièces de la machine avant de procéder à son nettoyage d enlever le collecteur d herbe ou de libérer la goulotte d éjection Utilisez la machine uniquement à la lumière du jour ou sous un bon éclairage artificiel N utilisez pas la machine sous...

Страница 47: ...coupe est engagé Assurez vous que la commande d embrayage du carter de coupe ne peut pas fonctionner lorsque l opérateur n est pas assis sur son siège Pour vérifier le système de sécurité marche arrière ROS Si le système de sécurité marche arrière ne fonctionne pas correctement réparez immédiatement le produit Contactez un agent d entretien agréé 1 Faites démarrer le produit Reportez vous à la sec...

Страница 48: ...e avec le carter de coupe levé Ne faites pas fonctionner la machine sur un sol dont la pente est supérieure à 15 15 Ne démarrez et n arrêtez pas la machine en pente Sur un terrain en pente déplacez la machine lentement et sans à coups Ne faites pas de changements brusques de vitesse ou de direction Ne tournez pas plus que nécessaire Tournez lentement et progressivement lorsque vous déplacez la mac...

Страница 49: ...as provoquer des dégâts Videz le carburant dans un récipient homologué à l extérieur et loin de toute étincelle et flamme Consignes de sécurité relatives à l utilisation de la batterie AVERTISSEMENT Une batterie endommagée peut exploser et causer des blessures Si la batterie présente une déformation ou est endommagée contactez un agent d entretien Husqvarna agréé AVERTISSEMENT Lisez les instructio...

Страница 50: ... instructions de mise en garde qui suivent avant d utiliser la machine Ne retournez pas le moteur si la bougie ou le câble d allumage ont été retirés Assurez vous que tous les écrous et boulons sont correctement serrés et que l équipement est en bon état Ne changez pas le réglage des régulateurs Si la vitesse du moteur est trop élevée cela peut endommager les composants du produit La machine est h...

Страница 51: ...F A D B C H 2 Placez le support de direction supérieur C sur la rallonge de l arbre de direction jusqu à ce qu il soit à plat contre le tableau de bord 3 Installez les 4 vis D à l aide d un tournevis mais ne les serrez pas à cette étape 4 Serrez les 4 vis à la main jusqu à ce qu elles soient à plat contre le support de direction supérieur 5 Utilisez un tournevis pour serrer les vis de 90 supplémen...

Страница 52: ...A B D 4 Placez le siège sur l assise du siège B et placez la pièce en plastique du milieu C dans la fente centrale D 5 Reculez le siège jusqu à ce que les 2 pièces en plastique à l avant E soient alignées sur les fentes avant Appuyez sur le siège pour engager les pièces en plastique dans les fentes Faites reculer le siège 1 2 6 Rabattez le siège vers l avant et installez les 2 boulons F et les 2 r...

Страница 53: ...e la batterie Remarque si l année et le mois inscrits sur l étiquette de la batterie sont passés chargez la batterie Chargez la batterie à 6 10 A pendant une heure minimum 1 Trouvez l emplacement de la batterie en dessous du siège ou sous le capot 2 Soulevez l assise du siège ou le capot en position relevée 3 Déposez les deux caches de borne A et mettez les au rebut A 4 Branchez le câble de batter...

Страница 54: ...re l emplacement et la fonction de toutes les commandes Assurez vous que le système de freinage est dans un état de fonctionnement sûr Assurez vous que le système de présence de l utilisateur OPC et le système de sécurité marche arrière ROS fonctionnent correctement Reportez vous à Pour vérifier le contrôle de présence de l utilisateur OPC à la page 47 et Pour vérifier le système de sécurité march...

Страница 55: ...9 Si la température est basse laissez le moteur chauffer avant de commencer à couper l herbe Pour démarrer un moteur froid 1 Asseyez vous sur le siège 2 Assurez vous que le carter de coupe est désengagé Reportez vous à la section Pour engager et désengager le carter de coupe à la page 58 3 Mettez le carter de coupe en position de transport Reportez vous à la section Pour régler le carter de coupe ...

Страница 56: ...ge Remarque Retirez les câbles de démarrage dans l ordre inverse de leur branchement 1 Retirez le câble NOIR du châssis 2 Retirez le câble NOIR de la batterie complètement chargée 3 Retirez le câble ROUGE des 2 batteries Pour régler le carter de coupe en position de transport ou de tonte Pendant le transport le carter de coupe doit être en position de transport Pour mettre la tondeuse en position ...

Страница 57: ...ndre de la tondeuse REMARQUE les gaz d échappement du moteur chaud peuvent causer des brûlures sur l herbe Pour éviter de brûler l herbe arrêtez toujours le moteur lorsque vous immobilisez la machine sur la pelouse 1 Enfoncez complètement la pédale de frein A jusqu à ce que la machine s arrête complètement A 2 Placez le levier de commande de direction au point mort Reportez vous à la section Avanc...

Страница 58: ... que le moteur fonctionne correctement et qu il ne s arrête pas en cas de terrain accidenté ou de pente 1 Réglez la hauteur de coupe adaptée Reportez vous à la section Pour régler la hauteur de coupe à la page 56 2 Déplacez la commande d embrayage de l accessoire a Déplacez la commande d embrayage de l accessoire vers l avant pour engager le carter de coupe b Déplacez la commande d embrayage de l ...

Страница 59: ...acuation de l herbe à l écart des arbustes des clôtures et des allées Après environ 2 tours autour de la zone de tonte coupez dans le sens opposé Pour obtenir un résultat de coupe optimal coupez l herbe fréquemment Pour mettre la tondeuse en mode roue libre S il est nécessaire de déplacer ou de remorquer la machine sans l aide du moteur vous devez mettre la machine en mode roue libre AVERTISSEMENT...

Страница 60: ...s desserrées X X X Examinez les lames pour vérifier l absence d usure ou de domma ges X2 Lubrifiez le produit Re portez vous à la section Calendrier de lubrifica tion à la page 61 X X Contrôlez le niveau de la batterie X Nettoyez la batterie et les bornes X X Éliminez les débris sur la plaque de direction Reportez vous à la sec tion Pour nettoyer le produit à la page 62 X Vérifiez le ventilateur d...

Страница 61: ...ubrifiants collants peuvent fixer la saleté La saleté réduit la durée de vie des paliers en nylon spéciaux S il est nécessaire de lubrifier les paliers en nylon utilisez uniquement une petite quantité de lubrifiant sec 1 À faire plus fréquemment si vous utilisez la machine avec une charge lourde à des températures ambiantes élevées ou dans des conditions qui la salissent 1 À faire plus fréquemment...

Страница 62: ...age du carter de coupe AVERTISSEMENT n utilisez pas la machine si le port de lavage est cassé ou manquant Il existe un risque de projection d objets Remplacez immédiatement tout port de nettoyage cassé ou manquant Remarque pour les modèles équipés de protections le port de lavage est installé sur la protection gauche juste devant le pneu arrière 1 Stationnez la tondeuse dans une zone dégagée de vo...

Страница 63: ...re pour l installer 6 Fermez le capot du moteur Contrôler les pneus Remarque pour boucher les trous des pneus et éviter que les pneus ne soient à plat du fait de fuites lentes achetez un produit d étanchéité auprès de votre concessionnaire de pièces local Le produit d étanchéité pour les pneus empêche également la pourriture sèche et la corrosion des pneus Assurez vous que la pression d air est co...

Страница 64: ...isé le plus proche en cas de fuite du liquide de la pompe de la boîte pont Ajuster le pincement et l inclinaison latérale des roues avant Le pincement et l inclinaison latérale des roues avant sont correctement réglés en usine Le pincement et l inclinaison latérale des roues avant ne peuvent pas être réglés Adressez vous à un centre de service autorisé si le pincement ou l inclinaison latérale des...

Страница 65: ...de direction dans cette position et coupez le moteur 4 Desserrez le boulon de réglage 5 Placez le levier de commande de direction au point mort C 6 Serrez complètement le boulon de réglage Batterie Nettoyer la batterie et les bornes La corrosion et la saleté accumulées sur la batterie et les bornes peuvent provoquer une perte de puissance 1 Retirez le protège bornes 2 Débranchez le câble de batter...

Страница 66: ...s de démarrage AVERTISSEMENT Risque d explosion en raison de gaz explosifs émis par la batterie Ne branchez pas la borne négative de la batterie chargée sur ou à proximité de la borne négative de la batterie déchargée REMARQUE N utilisez pas la batterie de votre produit pour démarrer d autres véhicules 1 Branchez une extrémité du câble de batterie rouge à la borne de batterie POSITIVE A de la batt...

Страница 67: ... parallélisme du carter de coupe Réglage latéral visuel du carter de coupe Si la hauteur de coupe n est pas la même sur les côtés droit et gauche de la machine la hauteur de coupe peut être réglée Réglez la hauteur de coupe sur le côté du carter de coupe qui a la hauteur de coupe la plus basse 1 Assurez vous que les pneus sont bien gonflés 2 Garez le produit sur une surface plane 3 Allez sur le cô...

Страница 68: ...lames du carter de coupe sont affûtées et peuvent causer des blessures Utilisez des gants de protection 5 Mesurez la distance au sol à l extrémité arrière A et avant B de la lame B A Remarque pour obtenir les meilleurs résultats de coupe l extrémité avant des lames doit être réglée entre 3 1 et 12 7 mm 1 8 et 1 2 pouce au dessous de l extrémité arrière lorsque le carter de coupe est à sa position ...

Страница 69: ...ationnement Reportez vous à la section Arrêt du produit à la page 57 2 Mettez le carter de coupe à la position la plus basse Reportez vous à la section Pour régler la hauteur de coupe à la page 56 3 Retirez la saleté et l herbe autour des mandrins et sur la surface supérieure du carter de coupe 4 Retirez la courroie d entraînement A de la poulie de l embrayage B sur l arbre du moteur C D B A 5 Ret...

Страница 70: ...ontrôler le niveau d huile du carter moteur avant de démarrer le moteur et toutes les huit 8 heures de fonctionnement Serrez le bouchon de remplissage d huile la jauge à chaque fois que vous contrôlez le niveau d huile Pour contrôler le niveau d huile moteur Le moteur dans la machine est rempli d huile moteur pour des températures ambiantes supérieures à 0 C 32 F Pour une utilisation à des tempéra...

Страница 71: ...n Pour remplacer l huile moteur à la page 70 2 Tournez le filtre à huile moteur dans le sens contraire des aiguilles d une montre pour le retirer 3 Lubrifiez légèrement le joint en caoutchouc sur le nouveau filtre à huile avec de l huile moteur neuve 4 Pour installer le nouveau filtre à huile tournez le dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce que le joint en caoutchouc soit bien positio...

Страница 72: ...iatement la machine A B Évacuer l air de la transmission REMARQUE N engagez pas ou ne désengagez pas le levier de débrayage lorsque le moteur fonctionne Pour maintenir des performances élevées évacuez l air de la transmission avant d utiliser la machine pour la première fois Si vous remplacez la transmission éliminez l air de la transmission neuve avant d utiliser le produit 1 Stationnez le produi...

Страница 73: ...hé Remplacez le filtre à carburant De l eau est présente dans le car burant Videz tout le contenu du réservoir de carburant et du carburateur Remplissez le réservoir de carbu rant avec du carburant neuf et remplacez le filtre à carburant Les câbles sont desserrés ou en dommagés Contrôlez tous les fils Les soupapes du moteur ne sont pas réglées correctement Contactez un agent d entretien agréé Le m...

Страница 74: ...ntrôlez les branchements de la batterie Le fusible principal est défectueux Remplacez le fusible principal La serrure de contact est défec tueuse Contactez un agent d entretien agréé Le connecteur de sécurité de la pédale d embrayage de frein est défectueux Contactez un agent d entretien agréé Le démarreur ou le solénoïde est défectueux Contactez un agent d entretien agréé Le contrôle de présence ...

Страница 75: ...le contenu du réservoir de carburant et du carburateur Remplissez le réservoir de carbu rant avec le mélange de carburant adéquat ou avec le bon type de carburant Le filtre à carburant est bouché Remplacez le filtre à carburant La bougie d allumage est défec tueuse Remplacez la bougie Il y a des saletés dans le carbu rateur ou dans la durite de carbu rant Nettoyez le carburateur et les duri tes de...

Страница 76: ...ir de carburant est incorrect Remplacez le carburant du réser voir de carburant De l eau est présente dans le car burant Videz tout le contenu du réservoir de carburant et du carburateur Remplissez le réservoir de carbu rant avec du carburant neuf et remplacez le filtre à carburant Le fil de la bougie d allumage est desserré Connectez et serrez le fil de la bougie La prise d air ou les ailettes de...

Страница 77: ...carter de coupe est engagé Le contrôle de présence de l utili sateur OPC est défectueux Vérifiez les câbles les contacteurs et les connexions En l absence de correction contactez un agent d entretien agréé N utilisez pas la machine si le contrôle de présence de l utilisateur est défectueux Les lames ne tournent pas Le mécanisme d embrayage est obstrué Retirez l obstruction La courroie d entraîneme...

Страница 78: ... carter de coupe La courroie d entraînement du car ter de coupe est usée ou endom magée Remplacez la courroie d entraîne ment du carter de coupe Les lames sont mal installées Installez les lames avec le bord tranchant vers le bas Utilisation de lames inadaptées Remplacez les lames par les lames appropriées mentionnées dans le manuel des pièces Les orifices de ventilation du carter de coupe sont ob...

Страница 79: ... carter de coupe n est pas para llèle Réglez le parallélisme du carter de coupe Reportez vous à la section Pour régler le parallélisme du car ter de coupe à la page 67 L herbe est humide Laissez l herbe sécher avant de la couper L herbe est haute Commencez avec une hauteur de coupe élevée et abaissez la pro gressivement La pression des pneus est incor recte Contrôlez la pression des pneus Réglez l...

Страница 80: ...arburateur Cela impacte négativement le fonctionnement du moteur Afin d éviter la formation de particules collantes durant la période d entreposage ajoutez un stabilisateur Si vous utilisez de l essence d alkylate il n est pas nécessaire d ajouter un stabilisateur Si vous utilisez de l essence normale ne passez pas à l essence d alkylate Cela peut provoquer le durcissement des pièces sensibles en ...

Страница 81: ...signes locales de recyclage et la réglementation en vigueur Ne jetez pas la batterie dans les déchets ménagers Envoyez la batterie à un agent d entretien Husqvarna ou disposez la dans un point de collecte de piles usagées Caractéristiques techniques TS 138L Moteur Marque du moteur LCC Modèle de moteur LC1P92F 1 Puissance nominale du moteur ch kW 5 11 9 8 9 Régime max du moteur tr min 2 600 100 Vit...

Страница 82: ...ance sonore garanti LWA dB A 100 Niveaux sonores 7 Niveau de pression sonore à l oreille du conducteur LpA dB A 83 Niveaux de vibrations 8 Niveau de vibrations dans le volant en m s2 2 78 6 Les émissions sonores dans l environnement sont mesurées en puissance acoustique LWA confor mément à la directive CE 2000 14 CE Le niveau de puissance sonore reporté pour la machine a été mesuré avec l accessoi...

Страница 83: ...ment en ce qui concerne la sécurité et à son meilleur pendant la haute saison Le meilleur moment pour faire de l entretien ou la réparation de ce produit est basse saison Lorsque vous envoyez un ordre pour les pièces de rechange fournir des informations sur l année d achat le modèle le type et le numéro de série Utilisez toujours les pièces de rechange d origine 1947 005 19 10 2022 83 ...

Страница 84: ...uses 2014 30 UE relative à la compatibilité électromagnétique 2000 14 CE 2005 88 CE relative au bruit extérieur Les normes harmonisées et ou les spécifications techniques appliquées sont comme suit EN ISO 12100 2010 EN ISO 14982 2009 EN ISO 5395 1 3 2013 EN ISO 3744 2010 EN ISO 11094 1991 EN 1032 2009 EN CEI 63000 2018 Conformément à l Annexe VI de la directive 2000 14 CE les valeurs sonores décla...

Страница 85: ... Hij is uitgerust met een viertaktbenzinemotor Optionele accessoires Grasopvangbak Mulchplug Gebruik Deze machine mag alleen worden gebruikt voor het maaien van gras in privétuinen en op privéhellingen van maximaal 15 De machine mag niet worden gebruikt in openbare parken op sportvelden in de landbouw of in de bosbouw Gebruik het product uitsluitend met accessoires die door de fabrikant zijn goedgek...

Страница 86: ...10 Vrijloophendel Symbolen op het product Waarschuwing Wees voorzichtig en gebruik het product op de juiste manier Dit product kan ernstig of fataal letsel toebrengen aan de gebruiker of anderen LET OP Onjuist gebruik kan leiden tot schade aan het product of persoonlijke eigendommen Lees de bedieningshandleiding goed door en zorg dat u de instructies hebt begrepen voordat u dit product gaat gebruike...

Страница 87: ...pelingspedaal P Parkeerrem Parkeerrem ingeschakeld Parkeerrem uitgeschakeld Maaihoogte Maaidek omhoog zetten Reverse Operation System ROS Achteruit Vooruit Verlichting aan Brandstof Oliedruk Accu Gehoorbescherming aanbevolen De messen zijn uitgeschakeld De messen zijn ingeschakeld 1947 005 19 10 2022 87 ...

Страница 88: ...st Zie Productoverzicht op pagina 86 voor de locatie van de urenteller Elke 50 uur wordt een oliepeilsymbool gedurende 2 uur weergegeven Zie Smeerschema op pagina 104 Om de urenteller handmatig terug te stellen draait u de contactsleutel 5 keer naar de stand ON aan en vervolgens naar de stand STOP Let op De urenteller stopt alleen wanneer de contactsleutel in de stand STOP staat Zorg ervoor dat de...

Страница 89: ...uik uw gezonde verstand bij het trekken Werk op hellingen alleen met het laagst mogelijke toerental Als u een te zware last trekt op een helling kan dit gevaar opleveren Banden kunnen dan de grip op de grond verliezen waardoor u de controle over uw tractor verliest WAARSCHUWING De uitlaatgassen van de motor sommige bestanddelen daarin en bepaalde voertuigonderdelen kunnen chemicaliën bevatten of uit...

Страница 90: ...bak verwijdert of de uitworptrechter schoon maakt Bedien de machine alleen bij daglicht of voldoende kunstmatig licht Bedien de machine niet wanneer u onder invloed van alcohol of drugs bent Let op het verkeer als u nabij wegen rijdt of deze kruist Wees extra voorzichtig als u de machine op een aanhanger of vrachtwagen laadt of lost Draag altijd oogbescherming bij het bedienen van de machine Gebruik geh...

Страница 91: ...het Reverse Operating System ROS niet correct werkt repareer dan het product onmiddellijk Neem contact op met een erkende servicewerkplaats 1 Start het product Zie Product starten op pagina 98 2 Schakel het maaidek in Zie Het maaidek inschakelen en ontkoppelen op pagina 101 3 Controleer of de motor stopt wanneer u probeert achteruit te rijden met de contactsleutel in de stand ON aan A B A 4 Start he...

Страница 92: ...niet vlak is Obstakels kunnen moeilijk te zien zijn door hoog gras Maai niet in de buurt van randen greppels of hellingen Het product kan plotseling kantelen als een van de wielen over de randen van een steile helling of greppel komt of als een berm inzakt Niet gebruiken voor het maaien van nat gras Nat gras is glad en de banden kunnen hun grip verliezen waardoor het product slipt Zet uw voet niet o...

Страница 93: ... om het product te vervoeren De nationale of lokale wetgeving van een markt kan het transport van dit product mogelijk beperken De gebruiker van het transportvoertuig is verantwoordelijk voor het veilig vastzetten van het product tijdens het transport Zie Transport op pagina 119 Veiligheidsinstructies voor onderhoud WAARSCHUWING Het product is zwaar en kan letsel of schade aan eigendommen of de omgev...

Страница 94: ...er losse onderdelen die bij het product worden geleverd 2 Verwijder de eindpanelen 3 Verwijder de zijpanelen en leg deze op een vlakke ondergrond 4 Verwijder alle verpakkingsmaterialen 5 Haal het product uit de doos en zorg ervoor dat er geen losse onderdelen in de doos blijven zitten Montagegereedschappen 1 2 13 mm sleutel 7 16 11 mm sleutels 2 stuks Bandenspanningsmeter Mes Tang Dopsleutelset optionee...

Страница 95: ... de stuuras totdat deze vlak tegen het dashboard ligt 3 Monteer de 4 schroeven D met een schroevendraaier maar draai de schroeven in deze stap nog niet vast 4 Draai de 4 schroeven met de hand vast totdat ze vlak tegen de bovenste stuurbeugel liggen 5 Gebruik een schroevendraaier om de schroeven 90 verder vast te draaien OPGELET Draai de schroeven niet te vast 6 Monteer de asafdekking E Zorg ervoor...

Страница 96: ...ector aan op de veiligheidsschakelaar A op de stoel C E A B D 4 Plaats de stoel op de stoelzitting B en plaats het middelste kunststof stuk C in het middelste sleufgat D 5 Duw de stoel naar achteren totdat de 2 voorste kunststof delen E zijn uitgelijnd met de voorste sleufgaten Duw de zitting omlaag om de kunststof delen in de sleuven te bevestigen Duw de stoel naar achteren 1 2 6 Klap de stoel naar...

Страница 97: ...okken en kortsluiting van de accu veroorzaken Let op Als het jaar en de maand die op het acculabel staan vermeld zijn verstreken moet u de accu opladen Laad de accu minimaal 1 uur op bij 6 10 ampère 1 U vindt de accu onder de stoel of onder de motorkap 2 Til de stoelplaat of motorkap op in de hoge stand 3 Verwijder de 2 doppen A van de accupolen en gooi ze weg A 4 Sluit de rode accukabel aan op de pl...

Страница 98: ...eert Zorg ervoor dat de dodemansregeling OPC en het achteruitrijsysteem ROS correct werken Zie De dodemanshandgreep OPC controleren op pagina 91 en Het Reverse Operating System ROS controleren op pagina 91 Verwijder vóór het eerste gebruik alle lucht uit de transmissie Zie Lucht uit de transmissie verwijderen op pagina 114 Werking Inleiding WAARSCHUWING Zorg dat u het hoofdstuk over veiligheid hebt g...

Страница 99: ...l los wanneer de motor start OPGELET Laat de startmotor bij het starten niet langer dan 15 seconden per minuut draaien 9 Als de motor start zet u de gashendel in de snelle stand D om de motor op te warmen Als het koud is duurt het enkele minuten voordat de motor warm is OPGELET Als de omgevingstemperatuur lager is dan 4 C moet u de motor 1 minuut stationair laten draaien voordat u het product gebru...

Страница 100: ...de inkepingen voor de juiste maaihoogte Vooruit en achteruitrijden De rijrichting en de snelheid worden geregeld door de besturingshendel 1 Start de motor 2 Schakel de parkeerrem uit Zie De parkeerrem in en uitschakelen op pagina 100 3 Om te gaan rijden beweegt u de besturingshendel A langzaam naar voren B of naar achteren C A B D C 4 Beweeg de besturingshendel verder naar voren of naar achteren om d...

Страница 101: ...ek aan A B C Zet de gashendel in de chokestand A wanneer u een koude motor start Zie Koude motor starten op pagina 99 Zet de gashendel in de snelle stand B om de motor op volle snelheid te laten draaien Houd de gashendel altijd in de snelle stand wanneer u gras maait Zet de gashendel in de langzame stand C om de motor stationair te laten draaien De koplamp gebruiken Zet de aan uit schakelaar in sta...

Страница 102: ...k afstellen op pagina 109 Begin met een hoge maaihoogte en verlaag die geleidelijk als het gras hoog is Rijd het product met lage snelheid vooruit als het gras hoog en dik is Gebruik volgas bij het grasmaaien Maai het gras in een onregelmatig patroon Gebruik de linkerkant van het maaidek wanneer u in de buurt van bomen struiken of paden maait Het blad snijdt ongeveer 15 mm naar de binnenzijde vanaf de ...

Страница 103: ...ur Met in terval len van 50 uur Met in terval len van 100 uur Elk sei zoen Vóór opslag Product Controleer de remwer king X X Controleer de banden spanning X X Controleer de dode mansregeling OPC X Controleer het achteruit rijsysteem ROS X Controleer op losse be vestigingen X X X Controleer de bladen op slijtage en beschadi ging X2 Smeer het product Zie Smeerschema op pagi na 104 X X Controleer het a...

Страница 104: ...agi na 92 X Smeerschema OPGELET De scharnierpunten met speciale nylon lagers niet smeren Aan kleverige smeermiddelen kan vuil blijven plakken Het vuil verkort de levensduur van de speciale nylon lagers Als het nodig is om de nylon lagers te smeren gebruik dan slechts een kleine hoeveelheid droog smeermiddel 1 Doe dit vaker als u werkt met zware belasting bij een hoge omgevingstemperatuur of in vuile...

Страница 105: ...Let op Bij modellen met beschermkappen bevindt de reinigingspoort zich op de linker beschermkap voor het achterwiel 1 Parkeer het product in een schoon gebied op uw gazon dat zich in de buurt van een waterpunt met een tuinslang bevindt OPGELET Positioneer de uitworp of het product niet in de richting van gebouwen of voertuigen 2 Controleer of het maaidek is ontkoppeld Zie Het maaidek inschakelen en...

Страница 106: ...zie de zijkanten van de banden voor de correcte spanning in psi Houd de banden vrij van benzine olie of bestrijdingsmiddelen die het rubber kunnen aantasten Houd de banden uit de buurt van stronken stenen kuilen scherpe voorwerpen en andere gevaarlijke objecten die de banden kunnen beschadigen De banden repareren 1 Breng de vooras omhoog en ondersteun deze op een veilige manier OPGELET Hef en onderste...

Страница 107: ...shboard 1 Houd de zekeringhouder vast en trek de doorgebrande zekering eruit 2 Plaats een nieuwe zekering in de zekeringhouder De motorkap en grille verwijderen en monteren A 1 Til de motorkap eraf 2 Koppel de bedradingsstekker A van de koplamp los 3 Ga voor de zitmaaier staan Houd de motorkap aan de zijkanten vast Kantel de motorkap in de richting van de motor en til de motorkap op om deze van het ...

Страница 108: ... Stop het product Zie Product stoppen op pagina 100 2 Klap de stoel naar voren 3 Verwijder de beschermkappen A van de klem A 4 Verwijder de bout en de moer om de zwarte negatieve accukabel los te maken van de negatieve accupool WAARSCHUWING Risico op elektrische schok en brandwonden De zwarte negatieve accukabel moet worden losgekoppeld voordat u de rode positieve accukabel losmaakt 5 Verwijder de bo...

Страница 109: ...worden geplaatst 1 Ontkoppel het maaidek Zie Het maaidek inschakelen en ontkoppelen op pagina 101 2 Stop het product Zie Product stoppen op pagina 100 3 Zet het maaidek in de laagste maaistand 4 Verwijder de aandrijfriem van de koppelingspoelie A G I H G G E H J F B C A D J 5 Verwijder de koppelingskabel B druk de lip C in en verwijder de koppelingskabel uit de steun 6 Verwijder voorzichtig de veer D v...

Страница 110: ...aihoogte af met een 3 4 sleutel Let op Met elke volledige slag van de hefstelmoer verandert de maaihoogte 4 7 mm a Draai de hefstelmoer A naar links om het maaidek te verlagen A b Draai de hefstelmoer A naar rechts om het maaidek te verhogen 7 Meet de afstand opnieuw Stel af totdat de 2 zijden gelijk zijn 8 Maai wat gras en controleer resultaat Stel af indien nodig Het maaidek in de lengte afstellen ...

Страница 111: ... schade aan de machine veroorzaken en ertoe leiden dat uw garantie komt te vervallen 1 Zet het maaidek in de transportstand Zie Het maaidek in de transportstand of maaistand zetten op pagina 100 2 Verwijder de bout A door deze linksom te draaien en verwijder het blad B A C D E B WAARSCHUWING De bladen op het maaidek zijn scherp en kunnen letsel veroorzaken Draag veiligheidshandschoenen 3 Installeer h...

Страница 112: ...nti scalp rollen af en plaats ze volgens dezelfde procedure Motor De motor smeren Gebruik alleen reinigingsolie van hoge kwaliteit voorzien van de API onderhoudsclassificatie SJ SN De SAE viscositeitsgraad van de olie verwijst naar de juiste bedrijfstemperatuur 20 0 30 40 80 100 30 20 0 20 30 40 F C 32 10 10 60 5W 30 SAE 30 Let op Multi viscositeitsoliën 5W30 10W30 etc laten de motor makkelijker star...

Страница 113: ...er al het vuil rond de olietankdop 3 Verwijder de olietankdop en peilstok 4 Plaats de olieaftapverlenging B op het chassis onder de olieaftapplug A A B 5 Plaats een opvangbak onder de olieaftapverlenging 6 Verwijder de olieaftapplug met een dopsleutel 7 Laat de motorolie in de opvangbak lopen 8 Verwijder de olieaftapverlenging 9 Monteer de olieaftapplug Draai de olieaftapplug aan tot 17 Nm OPGELET Dr...

Страница 114: ...ffilter ten minste één keer per jaar Vervang het inline brandstoffilter als het verstopt is en de brandstofstroom naar de carburateur belemmerd wordt 1 Laat de motor afkoelen 2 Verwijder het inline brandstoffilter B en dicht de uiteinden van de brandstofleiding af met pluggen 3 Breng het nieuwe inline brandstoffilter op zijn plaats in de brandstofleiding met de pijl in de richting van de carburateur ...

Страница 115: ...pen Wacht 2 3 minuten voordat u de motor opnieuw probeert te starten Er zit verkeerde brandstof in de brandstoftank Vervang de brandstof in de brand stoftank De startmotor laat de motor niet aanslaan De accu is te zwak Laad de accu op De koppelingshendel van het op zetstuk is ingeschakeld Schakel de koppelingshendel van het opzetstuk uit Het koppelings rempedaal is niet volledig ingetrapt Trap het...

Страница 116: ...et brandstoftype is onjuist Tap alle brandstof in de brandstof tank en de carburateur af Vul de brandstoftank met het juiste brand stofmengsel of brandstoftype Het brandstoffilter is verstopt Vervang het brandstoffilter De bougie is defect Vervang de bougie Vuil in de carburateur of brandstof leiding Reinig de carburateur en brand stofleidingen De motor wordt te heet De motor is overbelast Verlaag...

Страница 117: ... vast De luchtinlaat of de koelribben op de motor zijn geblokkeerd Reinig de luchtinlaat en de koelrib ben van de motor De demper is verstopt of bescha digd Reinig of vervang de demper Er is sprake van losse of bescha digde draden Controleer alle draden De motorkleppen zijn niet correct afgesteld Neem contact op met een erkende servicewerkplaats Het product trilt De messen zitten los Haal de bouten ...

Страница 118: ...bladen zijn versleten bescha digd of zitten los Vervang de bladen of draai de bouten op de bladen vast Ophoping van gras of vuil onder het maaidek Reinig het maaidek De aandrijfriem van het maaidek is versleten of beschadigd Vervang de aandrijfriem voor het maaidek De bladen zijn onjuist gemonteerd Monteer de bladen met de scherpe rand naar beneden Verkeerde bladen gebruikt Vervang de bladen door de j...

Страница 119: ...Het gras is nat Zorg ervoor dat het gras droog is voordat u gaat maaien Het gras is lang Begin met een hoge maaihoogte en verlaag die geleidelijk De bandenspanning is onjuist Controleer de bandenspanning Pas de bandenspanning indien no dig aan Het product wordt bediend met een te hoog toerental voor voor of achteruit Gebruik een lager toerental De aandrijfriem van het maaidek is versleten of beschad...

Страница 120: ...ubberen onderdelen hard worden Voeg een stabilisatiemiddel toe aan de brandstof in de tank of in de jerrycan Gebruik altijd de mengverhoudingen die de fabrikant voorschrijft Laat de motor minstens 10 minuten draaien nadat u het stabilisatiemiddel heeft toegevoegd om te zorgen dat het stabilisatiemiddel ook de carburateur bereikt WAARSCHUWING Zet het product met brandstof in de tank niet binnen of op...

Страница 121: ...tal rpm 1750 Maximumsnelheid vooruit mph km h 4 2 6 7 Maximumsnelheid achteruit mph km h 2 2 3 5 Brandstof minimaal octaangetal loodvrij max 10 ethanol en max 15 MTBE AKI RON 87 91 Inhoud brandstoftank gallons l 1 5 5 67 Olietype boven 0 C API SJ SN SAE 10W30 Olietype onder 0 C API SJ SN SAE 5W30 Olievolume met oliefilter oz l 50 1 48 Olievolume zonder oliefilter oz l 44 1 3 Smeersysteem Druk met o...

Страница 122: ...eilig en optimaal presteert De beste tijd voor onderhoud of revisie van het product is het laagseizoen Wanneer u onderdelen bestelt vermeld dan de aanschafdatum model type en serienummer Gebruik altijd originele reserveonderdelen 10 Geluidsemissie naar de omgeving gemeten als geluidsvermogen LWA volgens EG richtlijn 2000 14 EG Het gerapporteerde geluidsvermogensniveau voor de machine is gemeten met d...

Страница 123: ...offen 2014 30 EU betreffende elektromagnetische compatibiliteit 2000 14 EG 2005 88 EG betreffende geluid buitenshuis Toegepaste geharmoniseerde normen en of technische specificaties zijn als volgt EN ISO 12100 2010 EN ISO 14982 2009 EN ISO 5395 1 3 2013 EN ISO 3744 2010 EN ISO 11094 1991 EN 1032 2009 EN IEC 63000 2018 In overeenstemming met richtlijn 2000 14 EG bijlage VI zijn de verklaarde geluidswaa...

Страница 124: ...ato di motore a quattro tempi a benzina Accessori opzionali Raccoglierba Tappo di pacciamatura Uso previsto Questo prodotto è destinato esclusivamente al taglio dell erba in giardini privati e su pendenze non superiori a 15 all interno dei giardini privati Non deve essere utilizzato in parchi pubblici e campi sportivi nel settore agricolo o nella silvicoltura Utilizzare il prodotto solo con gli ac...

Страница 125: ...levamento dell accessorio 10 Leva della ruota libera Simboli riportati sul prodotto Avvertenza Prestare attenzione e utilizzare il prodotto correttamente Il prodotto può causare gravi lesioni o morte dell operatore o altre persone ATTENZIONE Un uso errato può causare danni al prodotto o lesioni personali Leggere attentamente il Manuale dell operatore e accertarsi di aver compreso le istruzioni pri...

Страница 126: ...P Freno di stazionamento Freno di stazionamento inserito Freno di stazionamento disinserito Altezza di taglio Sollevamento del piatto di taglio Sistema per operazioni in retromarcia ROS Retromarcia Marcia avanti Luci accese Carburante Pressione dell olio Batteria Protezione acustica consigliata Le lame sono disinserite Le lame sono inserite 126 1947 005 19 10 2022 ...

Страница 127: ... la posizione del contaore Ogni 50 ore un simbolo del livello dell olio viene visualizzato per 2 ore Fare riferimento a Programma di lubrificazione alla pagina 144 Per azzerare manualmente il contaore ruotare la chiave di accensione in posizione ON quindi in posizione STOP per 5 volte Nota Il contaore si arresta solo quando la chiave di accensione è in posizione STOP Assicurarsi che la chiave di a...

Страница 128: ...veicolo contengono o emettono sostanze chimiche ritenute dallo Stato della California causa di cancro difetti congeniti o altri danni al sistema riproduttivo I BAMBINI AVVERTENZA QUESTA APPARECCHIATURA PUÒ CAUSARE LESIONI AI BAMBINI L American Academy of Pediatrics raccomanda che i bambini abbiano un età minima di 12 anni prima di azionare un tagliaerba con operatore a piedi e un minimo di 16 anni...

Страница 129: ...ina Per evitare danni all udito utilizzare sempre cuffie protettive Le statistiche indicano che gli operatori di età pari o superiore a 60 anni sono i più soggetti a infortuni associati all uso di tagliaerba Questi operatori devono valutare le proprie capacità di utilizzare il tagliaerba in modo sufficientemente sicuro per proteggere se stessi e gli altri da gravi lesioni Rispettare le raccomandaz...

Страница 130: ...arresti quando si esegue la retromarcia con la chiave di accensione in posizione ROS ON Controllo del freno AVVERTENZA La manutenzione del freno è necessaria quando il prodotto ha bisogno di oltre 1 5 metri 5 piedi per l arresto alla velocità massima nella marcia più alta su una superficie piana e asciutta 1 Parcheggiare il prodotto su una superficie piana e asciutta in cemento o pavimentata Preme...

Страница 131: ...pori del carburante sono velenosi e possono causare lesioni Accertarsi che ci sia un sufficiente flusso di aria Non rimuovere il tappo del carburante né rabboccare il serbatoio del carburante a motore acceso Lasciare che il motore si raffreddi prima di effettuare il rifornimento Non rifornire il carburante in locali interni Un flusso d aria insufficiente può causare lesioni o la morte dovute ad as...

Страница 132: ...nserito I cavi di accensione sono stati rimossi dalle candele AVVERTENZA I fumi di scarico del motore contengono monossido di carbonio un gas inodore velenoso ed estremamente pericoloso Non utilizzare il prodotto in spazi chiusi o senza un flusso d aria sufficiente AVVERTENZA Leggere le avvertenze seguenti prima di eseguire la manutenzione del prodotto Per garantire le migliori prestazioni e la si...

Страница 133: ... 2 pezzi Manometro per pneumatici Coltello Pinze Set di chiavi a brugola opzionale Componenti non montati che necessitano di montaggio Il prodotto non è completamente montato I seguenti componenti sono sfusi al momento dell acquisto del prodotto Chiave 2 pz Foglio delle pendenze 1 pz Bullone a testa esagonale 2 pz Dadi 2 pz Presa d aria per cofano 1 pz Prolunga di scarico dell olio 1 pz Volante 1 ...

Страница 134: ...olante G 8 Posizionare l adattatore del volante sulla prolunga dell albero sterzo 9 Posizionare il volante sulla prolunga dell albero sterzo 10 Assicurarsi che le ruote anteriori e il volante siano allineati in avanti 11 Installare la rondella piatta grande H la rondella di fissaggio I e il bullone J Serrare saldamente il bullone 12 Fissare la copertura centrale K al volante La copertura centrale ...

Страница 135: ...lle siano rivolte verso l alto 7 Rimuovere il nastro dalla leva di regolazione I ed eliminare il nastro 8 Verificare il controllo presenza operatore Fare riferimento a Verifica del controllo presenza operatore OPC alla pagina 130 AVVERTENZA Non azionare il prodotto se il controllo presenza operatore è difettoso Installazione dell elemento per il cofano 1 Allineare la linguetta anteriore sull eleme...

Страница 136: ...imento a Trasporto stoccaggio e smaltimento alla pagina 161 4 Spingere in avanti il prodotto per rimuoverlo dalla piastra di scorrimento 5 Rimuovere la cinghia che trattiene la protezione del deflettore contro il prodotto Controllo dopo il montaggio Assicurarsi che tutte le istruzioni di montaggio siano state completate Assicurarsi che nell imballaggio non siano rimasti componenti Accertarsi che l...

Страница 137: ...rire la modalità ruota libera Fare riferimento a Modalità ruota libera del prodotto alla pagina 141 4 Sedersi sul sedile in posizione operativa 5 Inserire il freno di stazionamento Fare riferimento a Inserimento e disinserimento del freno di stazionamento alla pagina 139 6 Assicurarsi che il piatto di taglio sia disinnestato Fare riferimento a Innesto e disinnesto del piatto di taglio alla pagina ...

Страница 138: ...e materiali che emettono fumo Indossare sempre una protezione per gli occhi in prossimità delle batterie Se la batteria è troppo scarica per avviare il motore deve essere caricata Se si utilizzano dei cavi per l avviamento di emergenza procedere come segue A B C D 1 Collegare un estremità del cavo ROSSO al morsetto POSITIVO di ciascuna batteria B C ATTENZIONE Prestare attenzione affinché non si ve...

Страница 139: ...freno di stazionamento 1 Per inserire il freno di stazionamento spingere completamente verso il basso il pedale del freno A nella posizione più bassa B A 2 Con il pedale del freno spinto verso il basso tirare verso l alto la leva del freno di stazionamento B 3 Rilasciare il pedale del freno 4 Rilasciare la leva del freno di stazionamento Nota Assicurarsi che il freno di stazionamento mantenga ferm...

Страница 140: ...re essere in posizione veloce Portare il comando dell acceleratore in posizione lenta B per far funzionare il motore al regime minimo Utilizzo del faro anteriore Portare l interruttore di corrente in posizione A per accendere il faro anteriore A B Portare l interruttore di corrente in posizione B per spegnere il faro anteriore Innesto e disinnesto del piatto di taglio AVVERTENZA Non azionare il pi...

Страница 141: ...tezza di taglio elevata e ridurla gradualmente Spostare il prodotto in avanti a bassa velocità se l erba è alta e folta Utilizzare l acceleratore al massimo quando si taglia l erba Tagliare l erba seguendo un pattern irregolare Utilizzare il lato sinistro del piatto di taglio quando si taglia in prossimità di alberi cespugli o sentieri La lama taglia circa 15 mm dal lato del piatto di taglio Quand...

Страница 142: ...e ai fori sui bracci di supporto del raccoglierba 5 Installare il raccoglierba o il deflettore di scarico posteriore 6 Rimuovere il tappo per mulching seguendo la procedura in ordine inverso Manutenzione Introduzione AVVERTENZA Leggere attentamente il capitolo sulla sicurezza prima di eseguire la manutenzione del prodotto 142 1947 005 19 10 2022 ...

Страница 143: ...entati X X X Esaminare le lame per verificare la presenza di usura e danni X2 Lubrificare il prodotto Fare riferimento a Pro gramma di lubrificazione alla pagina 144 X X Verificare il livello di ca rica della batteria X Pulire la batteria e i morsetti X X Rimuovere i detriti dalla piastra dello sterzo Fa re riferimento a Pulizia del prodotto alla pagina 145 X Controllare la ventola di raffreddamen...

Страница 144: ...ubrificare i punti di articolazione dotati di speciali cuscinetti in nylon I lubrificanti appiccicosi possono far attaccare lo sporco La sporcizia riduce la durata degli speciali cuscinetti in nylon Se occorre lubrificare i cuscinetti in nylon utilizzare solo una piccola quantità di lubrificante del tipo a secco 1 Ripetere con maggiore frequenza in caso di utilizzo con carichi pesanti a temperatur...

Страница 145: ... piatto di taglio AVVERTENZA Non utilizzare il prodotto se l apertura di lavaggio del piatto è rotta o mancante Sussiste il rischio del lancio di oggetti Sostituire immediatamente un apertura di lavaggio del piatto rotta o mancante Nota Per i modelli con protezioni l apertura di lavaggio del piatto è installata sulla protezione del lato sinistro di fronte allo pneumatico posteriore 1 Parcheggiare ...

Страница 146: ...germente in senso orario per installarlo 6 Chiudere il cofano Controllo degli pneumatici Nota Per sigillare gli pneumatici forati e per evitare che si sgonfino a causa di lievi perdite acquistare del sigillante presso il proprio rivenditore di ricambi locale Il sigillante per pneumatici impedisce inoltre la screpolatura la perdita di elasticità e la corrosione degli pneumatici Assicurarsi che la p...

Страница 147: ...l più vicino centro assistenza o reparto specializzato autorizzato Regolazione della convergenza e della campanatura delle ruote anteriori La convergenza e la campanatura delle ruote anteriori sono impostate correttamente in fabbrica La convergenza e la campanatura delle ruote anteriori non sono regolabili In caso di problemi rivolgersi a un centro assistenza autorizzato per ripristinare la conver...

Страница 148: ...one 5 Spostare la leva di azionamento in posizione folle C 6 Stringere saldamente il bullone di regolazione Batteria Pulizia della batteria e dei morsetti Corrosione e sporcizia su batteria e morsetti possono ridurre la potenza della batteria 1 Rimuovere la protezione del morsetto 2 Scollegare il cavo della batteria NERO 3 Scollegare il cavo della batteria ROSSO e rimuovere la batteria dal prodott...

Страница 149: ...della batteria carica al morsetto negativo della batteria scarica o in prossimità di quest ultimo ATTENZIONE Non utilizzare la batteria del prodotto per avviare altri veicoli 1 Collegare un estremità del cavo rosso al morsetto POSITIVO A della batteria alla batteria scarica B A C D 2 Collegare l altra estremità del cavo rosso al morsetto POSITIVO B della batteria alla batteria carica AVVERTENZA Ev...

Страница 150: ...stessa sul lato destro e sinistro del prodotto è possibile regolare l altezza di taglio Regolare l altezza di taglio sul lato del piatto di taglio con l altezza di taglio minore 1 Assicurarsi che gli pneumatici siano completamente gonfiati 2 Parcheggiare il prodotto su una superficie piana 3 Mettersi sul lato del piatto di taglio con l altezza di taglio minore Nota Alcuni modelli presentano la reg...

Страница 151: ...ni Usare guanti protettivi 5 Misurare la distanza da terra in corrispondenza dell estremità posteriore A e anteriore B della lama B A Nota Per ottenere i migliori risultati di taglio le lame di taglio devono essere regolate fino a quando l estremità anteriore non è di 3 1 12 7 mm 1 8 1 2 più in basso rispetto all estremità posteriore quando il piatto di taglio si trova nella sua posizione più alta...

Страница 152: ...a pagina 139 2 Portare il piatto di taglio nella posizione più bassa Fare riferimento a Impostazione dell altezza di taglio alla pagina 139 3 Rimuovere sporcizia ed erba dai mozzi porta lama e dalla superficie superiore del piatto di taglio 4 Rimuovere la cinghia di trasmissione A dalla puleggia della frizione B sull albero motore C D B A 5 Rimuovere la cinghia di trasmissione dalle pulegge del mo...

Страница 153: ... 8 ore di funzionamento Stringere il tappo di rifornimento dell olio con l asta di livello ogni volta che si esegue il controllo del livello dell olio Controllo del livello dell olio motore Il motore nel prodotto è riempito di olio motore per temperature ambiente superiori a 0 C 32 F Per il funzionamento a temperature ambiente inferiori a 0 C 32 F utilizzare l olio motore corretto per facilitare l...

Страница 154: ...lo in senso orario fino a quando la guarnizione in gomma non sta correttamente in sede e stringere di un altro mezzo giro 5 Rabboccare il serbatoio dell olio con nuovo olio motore Fare riferimento a Cambio dell olio motore alla pagina 153 6 Avviare il motore e lasciarlo girare al regime minimo per 3 minuti 7 Arrestare il motore e assicurarsi che non vi siano perdite dal filtro dell olio Nota In ca...

Страница 155: ... In caso di sostituzione della trasmissione rimuovere l aria dalla nuova trasmissione prima di azionare il prodotto 1 Parcheggiare il prodotto su una superficie piana pulita e aperta 2 Arrestare il motore e inserire il freno di stazionamento 3 Portare il comando della ruota libera in posizione disinserita Fare riferimento a Trasporto alla pagina 161 4 Avviare il motore Dopo che il motore è entrato...

Страница 156: ...Sostituire il carburante nel serba toio Il motorino di avviamento non fa girare il motore La batteria è troppo debole Caricare la batteria Il comando di innesto frizione è in serito Disinserire il comando di innesto frizione Il pedale della frizione del freno non è premuto completamente verso il basso Premere a fondo il pedale della fri zione del freno quando si avvia il motore Il collegamento in ...

Страница 157: ...n sono corretti Svuotare completamente il serba toio del carburante e il carburatore Riempire il serbatoio del carburan te con la miscela o il tipo di carbu rante corretti Il filtro del carburante è intasato Sostituire il filtro del carburante La candela è difettosa Sostituire la candela È presente dello sporco nel carbu ratore o nel tubo del carburante Pulire il carburatore e le tubazioni del car...

Страница 158: ...burante e il carburatore Riempire il serbatoio del carburan te con carburante nuovo e sostitui re il filtro del carburante Il cavo candela è allentato Collegare e serrare il cavo cande la L ingresso dell aria o le alette di raffreddamento sul motore sono bloccati Pulire l ingresso dell aria e le alette di raffreddamento sul motore La marmitta è intasata o danneg giata Pulire o sostituire la marmit...

Страница 159: ...re la velocità minima L erba è bagnata Lasciar asciugare l erba prima di tagliarla Il piatto di taglio non è parallelo Regolare il parallelismo del piatto di taglio Fare riferimento a Per re golare il parallelismo del piatto di taglio alla pagina 150 La pressione degli pneumatici non è corretta Effettuare un controllo della pres sione degli pneumatici Regolare la pressione degli pneumatici se nece...

Страница 160: ...are riferimento a Rimozione dell aria dalla trasmissione alla pa gina 155 Sulla piastra dello sterzo sono pre senti materiali indesiderati se la piastra dello sterzo è installata Pulire il prodotto Manca la chiave quadrata sull as sale Installare la chiave quadrata Fa re riferimento a Riparazione degli pneumatici alla pagina 146 Il risultato del taglio è insoddisfa cente Le lame sono smussate o da...

Страница 161: ...ra di traino per fissare l attrezzatura Non trainare attrezzature più pesanti del peso massimo consentito Accertarsi che non vi siano persone nelle vicinanze del prodotto quando si traina l attrezzatura Non trainare l attrezzatura su terreni in pendenza o accidentati Azionare il prodotto a bassa velocità quando si traina l attrezzatura Archiviazione Preparare il prodotto per il rimessaggio al term...

Страница 162: ...sso il proprio rivenditore Smaltimento Le sostanze chimiche possono essere pericolose e non devono essere disperse nel suolo Smaltire sempre le sostanze chimiche utilizzate presso un centro di assistenza o un centro di smaltimento autorizzato Quando il prodotto è usurato inviarlo al rivenditore o a un centro di riciclaggio autorizzato Olio filtri dell olio carburante e batteria possono contaminare...

Страница 163: ...ci 15 x 6 6 Pneumatici posteriori pneumatici per terreno erboso pollici 18 x 8 5 8 Freni Freno di stazionamento meccanico Impianto elettrico Tipo 12 V Batteria 28 A Candela 591165501 Distanza tra gli elettrodi pollici mm 0 030 0 76 Coppia della candela lb ft Nm 8 5 23 5 25 32 Emissioni di rumore 14 Livello di potenza acustica misurato LWA dB A 99 Livello di potenza acustica garantito LWA dB A 100 ...

Страница 164: ...durante l alta stagione Il momento migliore per eseguire la manutenzione o la revisione del prodotto è la bassa stagione Quando si ordinano i ricambi fornire le informazioni sull anno di acquisto il modello il tipo e il numero di serie Utilizzare sempre ricambi originali 15 I dati riportati per il livello di pressione acustica equivalente del macchinario hanno una dispersione statistica tipica dev...

Страница 165: ...icolose 2014 30 UE sulla compatibilità elettromagnetica 2000 14 CE 2005 88 CE sul rumore esterno Le norme armonizzate e o specifiche tecniche applicate sono le seguenti EN ISO 12100 2010 EN ISO 14982 2009 EN ISO 5395 1 e 3 2013 EN ISO 3744 2010 EN ISO 11094 1991 EN 1032 2009 EN IEC 63000 2018 In conformità con la Direttiva 2000 14 CE allegato VI i valori dichiarati del suono sono Livello di potenz...

Страница 166: ...s delantero y trasero Tiene un motor de 4 tiempos que utiliza gasolina Accesorios opcionales Recogedor de césped Tapón del triturador Uso previsto Este producto se ha concebido para cortar el césped en jardines privados y en jardines privados con pendientes cuya inclinación sea inferior a 15 No se ha concebido para su uso en parques públicos instalaciones deportivas aplicaciones agrícolas o aplica...

Страница 167: ... movimiento 9 Palanca de elevación del accesorio 10 Palanca de rueda libre Símbolos que aparecen en el producto Advertencia Tenga cuidado y utilice el producto correctamente Este producto puede ocasionar lesiones graves o mortales tanto al operador como a cualquier otra persona ATENCIÓN Un uso incorrecto puede provocar daños en el producto o en otros bienes personales Lea atentamente el manual de ...

Страница 168: ...otor Motor encendido Pedal de freno y embrague P Freno de estacionamiento Freno de estacionamiento acoplado Freno de estacionamiento desacoplado Altura de corte Elevación del equipo de corte Sistema de funcionamiento marcha atrás ROS Marcha atrás Adelante Luces encendidas Combustible Presión de aceite Batería Se recomienda utilizar protectores auriculares 168 1947 005 19 10 2022 ...

Страница 169: ...or de horas El contador de horas muestra cuántas horas ha estado en marcha el motor Consulte Descripción del producto en la página 167 para conocer la posición del contador de horas Cada 50 horas se mostrará un símbolo de nivel de aceite durante 2 horas Consulte la sección Programa de lubricación en la página 186 Para restablecer manualmente el contador de horas gire la llave de contacto a la posi...

Страница 170: ...icho fabricante Aplique el sentido común cuando remolque algún accesorio Cuando circule por una pendiente hágalo a la velocidad más baja posible Es peligroso circular con mucha carga por una pendiente Los neumáticos pueden perder tracción y podría perder el control del tractor ADVERTENCIA Los gases de escape del motor y algunos componentes del vehículo contienen o emiten sustancias químicas que pu...

Страница 171: ... No utilice la máquina si ha ingerido alcohol estupefacientes o fármacos Cuando trabaje cerca de carreteras o las cruce tenga cuidado con el tráfico Tenga especial cuidado al subir la máquina a un remolque o camión o al bajarla de él Utilice protección para los ojos cuando trabaje con la máquina Utilice auriculares de protección para prevenir lesiones de oído Las estadísticas señalan que los opera...

Страница 172: ...ediato Acuda a un taller de servicio autorizado 1 Arranque el producto Consulte la sección Arranque del producto en la página 179 2 Active el equipo de corte Consulte la sección Activación y desactivación del equipo de corte en la página 183 3 Asegúrese de que el motor se detiene cuando intenta retroceder con la llave de contacto en la posición ON A B A 4 Arranque el producto y active de nuevo el ...

Страница 173: ...r repentinamente si alguna de las ruedas pasa por el borde de una fuerte pendiente o una zanja o si falta un trozo de bordillo No corte hierba mojada Es resbaladiza y las ruedas pueden perder adherencia y el producto puede patinar No ponga el pie en el suelo para intentar que el producto sea más estable Muévase con mucho cuidado si hay conectado un accesorio u otro objeto que pueda hacer que el pr...

Страница 174: ...dad en el transporte Utilice solo un vehículo de transporte homologado para el transporte del producto Las regulaciones locales o nacionales de los mercados podrían establecer límites en los transportes del producto El operario del vehículo de transporte es el responsable de sujetar el producto de forma segura durante el transporte Consulte la sección Transporte en la página 204 Instrucciones de s...

Страница 175: ...VERTENCIA Asegúrese de leer y comprender el capítulo sobre seguridad antes de montar el producto Extracción del producto de su embalaje 1 Saque las piezas sueltas que acompañan al producto 2 Retire los paneles de los extremos 3 Retire los paneles laterales y colóquelos en una superficie plana 4 Retire todos los materiales de embalaje 5 Saque el producto del embalaje y asegúrese de que no queden pi...

Страница 176: ...uperior de la dirección C en la extensión del eje de dirección hasta que quede plano con el salpicadero 3 Coloque los 4 tornillos D con un destornillador pero no los apriete de momento 4 Apriete los 4 tornillos con la mano hasta que queden planos con respecto al soporte superior de la dirección 5 Utilice un destornillador para apretar los tornillos 90 más PRECAUCIÓN No apriete demasiado los tornil...

Страница 177: ...loque el asiento en la base B y coloque la pieza de plástico central C en el orificio de la ranura de montaje central D 5 Empuje el asiento hacia atrás hasta que las 2 piezas de plástico delanteras E estén alineadas con los orificios de las ranuras de montaje delanteras Presione el asiento hacia abajo para encajar las piezas de plástico en las ranuras Empuje el asiento hacia atrás 1 2 6 Incline el...

Страница 178: ...uras descargas eléctricas y cortocircuitos en la batería Nota Si ha pasado el año y el mes que figuran en la etiqueta de la batería cárguela Cargue la batería durante al menos 1 hora con 6 10 A 1 La batería debe situarse debajo del asiento o del capó 2 Levante la base del asiento o el capó 3 Quite los tapones de los 2 terminales A y deséchelos A 4 Conecte el cable rojo de la batería al terminal po...

Страница 179: ... del motor sea correcto Asegúrese de que el depósito se ha llenado con el tipo de combustible correcto Asegúrese de que conoce la ubicación y la función de todos los controles Asegúrese de que el sistema de frenos funciona de forma segura Asegúrese de que el sistema de presencia del usuario OPC y el sistema de funcionamiento marcha atrás ROS funcionan correctamente Consulte Comprobación del contro...

Страница 180: ... 15 segundos seguidos en un minuto 9 Si la temperatura es baja espere a que el motor se caliente antes de empezar a cortar la hierba Arranque del motor en frío 1 Siéntese en el asiento 2 Asegúrese de que el equipo de corte esté desactivado Consulte la sección Activación y desactivación del equipo de corte en la página 183 3 Coloque el equipo de corte en la posición de transporte Consulte la secció...

Страница 181: ...uste del equipo de corte en la posición de transporte o de corte El equipo de corte debe estar en posición de transporte cuando se vaya a transportar el producto Para colocar el producto en la posición de transporte tire de la palanca de altura de corte hacia el asiento para colocarlo en la posición correspondiente a la altura de corte más alta Para situar el producto en la posición de corte ajust...

Страница 182: ...ol de movimiento en punto muerto Consulte la sección Avance y retroceso en la página 181 3 Desactive el equipo de corte Consulte la sección Activación y desactivación del equipo de corte en la página 183 4 Sitúe el acelerador en la posición de baja velocidad y deje que el motor funcione a ralentí durante unos minutos 5 Coloque el equipo de corte en la posición de transporte Consulte la sección Aju...

Страница 183: ...de corte activado ADVERTENCIA Antes de circular marcha atrás con el producto y mientras circula marcha atrás mire debajo y detrás del producto para garantizar la seguridad de los demás 1 Coloque la palanca de control de movimiento en punto muerto B A 2 Gire la llave de contacto hacia la izquierda a la posición de ROS activado A para activar el ROS 3 Desplace lentamente la palanca de control de mov...

Страница 184: ...activar el modo de rueda libre del producto A Tire de la palanca de control de rueda libre para manejar el producto con la ayuda del motor Instalación del triturador accesorio El producto se puede utilizar con un triturador 1 Coloque el equipo de corte en la posición de transporte Consulte la sección Ajuste del equipo de corte en la posición de transporte o de corte en la página 181 2 Retire el re...

Страница 185: ...je ciones sueltas X X X Compruebe si las cuchi llas están desgastadas o dañadas X2 Lubrique el producto Consulte la sección Pro grama de lubricación en la página 186 X X Revise el nivel de la ba tería X Limpie la batería y los terminales X X Limpie las piezas de la placa de dirección Con sulte la sección Limpie za del producto en la página 187 X Revise el ventilador de refrigeración del transe je ...

Страница 186: ...gan cojinetes especiales de nailon La suciedad puede adherirse a los lubricantes La suciedad reduce la vida útil de los cojinetes especiales de nailon Si es necesario lubricar los cojinetes de nailon utilice solo una pequeña cantidad de lubricante seco 1 Hágalo con más frecuencia si usa el producto con una carga pesada con temperaturas ambiente altas o en entornos con mucha suciedad 1 Hágalo con m...

Страница 187: ...de que los objetos puedan salir despedidos Si falta la boca de lavado del equipo de corte o está rota sustitúyala de inmediato Nota En los modelos con protecciones la boca de lavado se encuentra situada en la protección izquierda delante del neumático trasero 1 Estacione el producto en un sitio despejado del jardín cerca de una manguera de agua PRECAUCIÓN No dirija el conducto de expulsión del pro...

Страница 188: ...y evitar que las ruedas se desinflen debido a pequeñas fugas adquiera en su distribuidor de piezas local un sellador El sellador de neumáticos evita también la corrosión y el deterioro de los neumáticos Asegúrese de que la presión de aire de todos los neumáticos sea correcta observe el valor correcto de presión en los flancos de los neumáticos Limpie los neumáticos de gasolina aceite o insecticida...

Страница 189: ...ras El ángulo de caída y la convergencia de las ruedas delanteras se ajustan correctamente en la fábrica No es posible ajustar el ángulo de caída ni la convergencia de las ruedas delanteras Acuda a un centro de servicio autorizado si el ángulo de caída o la convergencia de fábrica de las ruedas delanteras han variado Sustitución de fusibles Este producto tiene un fusible especial para vehículos El...

Страница 190: ... y pare el motor 4 Afloje los pernos de ajuste 5 Mueva la palanca de control de movimiento a la posición de punto muerto C 6 Apriete al máximo el perno de ajuste Batería Limpieza de la batería y los terminales La corrosión y la suciedad acumulada en la batería y los terminales pueden hacer que esta pierda potencia 1 Retire la protección de los terminales 2 Desconecte el cable NEGRO de la batería 3...

Страница 191: ... gases explosivos procedentes de la batería No conecte el terminal negativo de una batería cargada al terminal negativo de una batería descargada ni cerca de él PRECAUCIÓN No utilice la batería de su producto para arrancar otros vehículos 1 Conecte un extremo del cable rojo de la batería al terminal POSITIVO A de la batería descargada B A C D 2 Conecte el otro extremo del cable rojo de la batería ...

Страница 192: ...rdo del producto es posible ajustar la altura de corte Ajuste la altura de corte del lado del equipo de corte donde esté más baja 1 Asegúrese de que los neumáticos están inflados a la presión correcta 2 Estacione el cortacésped en una superficie nivelada 3 Vaya al lado del equipo de corte donde la altura de corte sea más baja Nota Algunos modelos solo permiten ajustar el lado izquierdo 4 Ajuste la...

Страница 193: ...ueden causar lesiones Utilice guantes protectores 5 Mida la distancia al suelo en la parte trasera A y delantera B de la cuchilla B A Nota Para obtener los mejores resultados de corte las cuchillas se deben ajustar de modo que el extremo delantero esté entre 3 1 y 12 7 mm 1 8 y 1 2 pulg más bajo que el extremo trasero cuando el equipo de corte está en su posición más alta 6 Vaya a la parte delante...

Страница 194: ...e la sección Parada del producto en la página 182 2 Coloque el equipo de corte en la posición más baja Consulte la sección Para ajustar la altura de corte en la página 181 3 Retire la suciedad y la hierba de alrededor de los mandriles y de la parte superior del equipo de corte 4 Retire la correa de transmisión A de la polea del embrague B en el eje del motor C D B A 5 Retire la correa de transmisi...

Страница 195: ... 8 horas de funcionamiento Apriete el tapón de llenado de aceite o la varilla de nivel cada vez que realice una comprobación del nivel de aceite Comprobación del nivel de aceite del motor El motor del producto se llena con aceite para temperaturas ambiente superiores a 0 C 32 F Si el producto se va a utilizar a temperaturas ambiente inferiores a 0 C 32 F utilice el aceite de motor correcto para fa...

Страница 196: ...ta que la junta de goma se asiente correctamente y a continuación apriete media vuelta más 5 Llene el depósito de aceite con aceite de motor nuevo Consulte la sección Sustitución del aceite del motor en la página 195 6 Arranque el motor y déjelo a ralentí durante 3 minutos 7 Detenga el motor y asegúrese de que no haya fugas de aceite en el filtro de aceite Nota Si hay fugas de aceite vuelva a apre...

Страница 197: ...por primera vez Si sustituye la transmisión purgue el aire de la nueva transmisión antes de usar el producto 1 Estacione el producto en una superficie nivelada libre de obstáculos y abierta 2 Pare el motor y aplique el freno de estacionamiento 3 Coloque el control de rueda libre en la posición desengranada Consulte Transporte en la página 204 4 Arranque el motor Cuando el motor esté en marcha sitú...

Страница 198: ...bs truido Sustituya el filtro de combustible Hay agua en el combustible Vacíe todo el combustible del de pósito y del carburador Llene el depósito de combustible con com bustible nuevo del y cambie el fil tro de combustible Los cables están sueltos o daña dos Revise todos los cables Las válvulas del motor no están bien ajustadas Acuda a un taller de servicio auto rizado El motor está ahogado Esper...

Страница 199: ... las conexiones de la bate ría El fusible principal está defectuo so Cambie el fusible principal El contacto está defectuoso Acuda a un taller de servicio auto rizado El conector de seguridad del pedal de embrague o del freno está de fectuoso Acuda a un taller de servicio auto rizado El motor de arranque o el solenoi de están defectuosos Acuda a un taller de servicio auto rizado El control de pres...

Страница 200: ...s Vacíe todo el combustible del de pósito y del carburador Llene el depósito de combustible con el ti po de combustible adecuado o con la mezcla de combustible correcta El filtro de combustible está obs truido Sustituya el filtro de combustible La bujía está defectuosa Cambie la bujía Hay suciedad en el carburador o la tubería de combustible Limpie el carburador y las tuberías de combustible El mo...

Страница 201: ...dor Llene el depósito de combustible con com bustible nuevo del y cambie el fil tro de combustible El cable de la bujía está suelto Conecte y apriete el cable de la bujía La toma de aire o las aletas de refrigeración del motor están blo queadas Limpie la toma de aire y las aletas de refrigeración del motor El silenciador está obstruido o da ñado Limpie o sustituya el silenciador El cableado está s...

Страница 202: ...ás baja El césped está mojado Espere a que la hierba se seque para cortarla El paralelismo del equipo de corte no está bien ajustado Ajuste el paralelismo del equipo de corte Consulte la sección Ajuste del paralelismo del equipo de corte en la página 192 La presión de los neumáticos es incorrecta Revise la presión de los neumáti cos Ajuste la presión de los neu máticos si es necesario Las cuchilla...

Страница 203: ...eseado en la pla ca de dirección si la placa de di rección está instalada Limpie el producto Falta la chaveta cuadrada en el eje Instale la chaveta cuadrada Con sulte la sección Reparación de los neumáticos en la página 188 El resultado del corte no es satis factorio Las cuchillas están romas o daña das Afile las cuchillas o sustitúyalas El paralelismo del equipo de corte no está bien ajustado Aju...

Страница 204: ...dad al remolcar equipo Almacenamiento Prepare el producto para guardarlo al final de la temporada y si va almacenarlo durante más de 30 días Si deja combustible en el depósito durante 30 días o más las partículas pegajosas pueden atascar el carburador Esto tendrá un efecto negativo en el funcionamiento del motor Para evitar la aparición de partículas pegajosas durante el almacenamiento agregue un ...

Страница 205: ...ste envíelo al distribuidor o a centro de reciclaje adecuado El aceite los filtros de aceite el combustible y la batería pueden ser perjudiciales para el medio ambiente Respete los requisitos de reciclaje locales y las normas aplicables No deseche la batería como residuo doméstico Envíe la batería a un taller de servicio Husqvarna o deséchela en una ubicación de residuos para las baterías agotadas...

Страница 206: ...tema eléctrico Tipo 12 V Batería 28 A Bujía 591165501 Distancia entre los electrodos pulg mm 0 030 0 76 Par de apriete de la bujía lb ft Nm 8 5 23 5 25 32 Emisiones de ruido 18 Nivel de potencia acústica medido LWA dB A 99 Nivel de potencia acústica garantizado LWA dB A 100 Niveles acústicos 19 18 Emisiones sonoras en el entorno medidas como potencia acústica LWA según la directi va 2000 14 CE El ...

Страница 207: ...de que el producto funcione de manera segura y sin problemas durante la temporada alta El mejor momento para realizar el mantenimiento o la revisión de este producto es la temporada baja Al enviar un pedido de piezas de repuesto proporcione información sobre el año de compra el modelo el tipo y el n º de serie Utilice siempre piezas de repuesto originales 20 Los datos referidos al nivel de vibraci...

Страница 208: ...relativa a la compatibilidad electromagnética 2000 14 CE 2005 88 CE relativa al ruido en exteriores Las normas armonizadas o especificaciones técnicas aplicadas son las siguientes EN ISO 12100 2010 EN ISO 14982 2009 EN ISO 5395 1 y 3 2013 EN ISO 3744 2010 EN ISO 11094 1991 EN 1032 2009 EN IEC 63000 2018 De conformidad con lo dispuesto en el Anexo VI de la directiva 2000 14 CE los valores de ruido ...

Страница 209: ...ck Er verfügt über einen benzinbetriebenen Viertaktmotor Optionales Zubehör Grasfänger Mulcheinsatz Verwendungszweck Dieses Produkt dient nur zum Schneiden von Gras in privaten Gärten und privaten Gartenhängen mit maximal 15 Gefälle Es ist nicht für die Verwendung in öffentlichen Parks Sportstätten für die Landwirtschaft oder in der Forstwirtschaft vorgesehen Verwenden Sie das Gerät nur mit Zubehö...

Страница 210: ...bel Symbole auf dem Gerät Warnung Gehen Sie vorsichtig vor und verwenden Sie das Gerät ordnungsgemäß Dieses Gerät kann schwere oder tödliche Verletzungen des Bedieners oder anderer Personen verursachen ACHTUNG Unsachgemäße Verwendung kann zu Schäden am Gerät oder an persönlichem Eigentum führen Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und machen Sie sich mit den Anweisungen vertraut bevo...

Страница 211: ...nd Kupplungspedal P Handbremse Handbremse ist aktiviert Handbremse ist gelöst Schnitthöhe Mähdeck angehoben Rückwärtsfahrsystem ROS Rückwärts Vorwärts Scheinwerfer ein Kraftstoff Öldruck Batterie Gehörschutz empfohlen Die Klingen sind deaktiviert Die Klingen sind aktiviert 1947 005 19 10 2022 211 ...

Страница 212: ... wie viele Stunden der Motor in Betrieb war Weitere Informationen zur Position des Betriebsstundenzählers finden Sie unter Geräteübersicht auf Seite 210 Alle 50 Stunden wird 2 Stunden lang ein Ölstandssymbol angezeigt Siehe Schmierplan auf Seite 229 Um den Betriebsstundenzähler manuell zurückzusetzen drehen Sie den Zündschlüssel 5 Mal in die Stellung ON und dann in die Stellung STOP Hinweis Der Be...

Страница 213: ...le über den Traktor verlieren WARNUNG Schleppen Sie nur Anbaugeräte die vom Traktorhersteller empfohlen werden und dessen Spezifikationen entsprechen Arbeiten Sie beim Schleppen mit gesundem Menschenverstand Fahren Sie an einer Steigung nur mit der niedrigsten möglichen Drehzahl Zu schwere Last ist bei Steigung gefährlich Die Reifen können die Bodenhaftung verlieren und dazu führen dass Sie die Ko...

Страница 214: ...t Schalten Sie vor dem Absteigen immer die Klingen aus betätigen Sie die Feststellbremse und stellen Sie den Motor ab Schalten Sie die Messer aus wenn Sie nicht mähen Schalten Sie den Motor ab und warten Sie bis alle Bauteile zum Stillstand gekommen sind bevor Sie die Maschine reinigen den Grasfänger abbauen oder die verstopfte Auswurfrutsche säubern Betreiben Sie die Maschine nur bei Tageslicht o...

Страница 215: ... Sitz bei aktiviertem Mähdeck verlässt Stellen Sie sicher dass die Kupplungssteuerung für das Mähdeck nicht funktioniert wenn sich der Fahrer nicht auf dem Sitz befindet So kontrollieren Sie das Rückwärtsfahrsystem ROS Wenn das Rückwärtsfahrsystem nicht ordnungsgemäß funktioniert reparieren Sie das Gerät sofort Bitte eine autorisierte Servicewerkstatt kontaktieren 1 Starten Sie das Gerät Siehe So ...

Страница 216: ...ehobenem Mähdeck hinunter Verwenden Sie das Gerät nicht in Gelände mit einer Neigung von mehr als 15 15 Starten oder stoppen Sie nicht am Hang Bewegen Sie sich an Hängen gleichmäßig und langsam Vermeiden Sie abrupte Geschwindigkeits und Richtungswechsel Wenden Sie nicht mehr als notwendig Wenden Sie langsam und schrittweise wenn Sie einen Hang hinunterfahren Fahren Sie mit niedriger Geschwindigkei...

Страница 217: ...ien und abseits von Feuer und Funken in einen für Kraftstoff zugelassenen Behälter Sicherer Umgang mit Akkus WARNUNG Ein beschädigter Akku kann eine Explosion verursachen und zu Verletzungen führen Wenn der Akku deformiert oder beschädigt ist wenden Sie sich an eine zugelassene Husqvarna Servicewerkstatt WARNUNG Lesen Sie die folgenden Warnhinweise bevor Sie das Gerät benutzen Verwenden Sie in der...

Страница 218: ... wenn die Zündkerze oder das Zündkabel entfernt wurde Stellen Sie sicher dass alle Muttern und Schrauben korrekt angezogen sind und dass die Ausrüstung in gutem Zustand ist Ändern Sie nicht die Einstellung des Drehzahlreglers Wenn die Motordrehzahl zu hoch ist können die Gerätebestandteile beschädigt werden Das Gerät nur mit der vom Hersteller gelieferten oder empfohlenen Ausrüstung zugelassen Mon...

Страница 219: ...I G E F A D B C H 2 Setzen Sie die obere Lenkradhalterung C auf die Lenkwellenverlängerung bis sie flach auf dem Armaturenbrett aufliegt 3 Drehen Sie die 4 Schrauben D mit einem Schraubendreher ein aber ziehen Sie sie in diesem Schritt noch nicht fest 4 Ziehen Sie die 4 Schrauben mit der Hand fest bis sie flach auf der oberen Lenkradhalterung aufliegen 5 Ziehen Sie die Schrauben mit einem Schraube...

Страница 220: ...heitsschalter A am Sitz an C E A B D 4 Setzen Sie den Sitz auf die Sitzschale B und setzen Sie das mittlere Kunststoffteil C in die mittlere Schlitz Montagebohrung D 5 Schieben Sie den Sitz nach hinten bis die 2 vorderen Kunststoffteile E an den Bohrungen der vorderen Baugruppe ausgerichtet sind Drücken Sie den Sitz nach unten um die Kunststoffteile in die Schlitze zu stecken Drücken Sie den Sitz ...

Страница 221: ...nde die die Batteriepole berühren können Verbrennungen Stromschläge und Kurzschlüsse verursachen Hinweis Wenn das Jahr und der Monat auf dem Batterieetikett überschritten sind laden Sie die Batterie auf Laden Sie die Batterie mindestens 1 Stunde lang bei 6 bis 10 A 1 Die Batterie befindet sich unter dem Sitz oder der Motorabdeckung 2 Heben Sie die Sitzschale an oder klappen Sie die Motorabdeckung ...

Страница 222: ...s der Motorölstand ordnungsgemäß ist Stellen Sie sicher dass der Tank mit der richtigen Kraftstoffsorte gefüllt ist Stellen Sie sicher dass Sie die Position und Funktion aller Bedienelemente kennen Stellen Sie sicher dass sich die Bremsanlage in einem betriebssicheren Zustand befindet Stellen Sie sicher dass die Totmann OPC und Rückwärtsfahrsysteme ROS richtig funktionieren Siehe So überprüfen Sie...

Страница 223: ...peratur niedrig ist lassen Sie den Motor warm werden bevor Sie mit dem Mähen beginnen So starten Sie bei kaltem Motor 1 Setzen Sie sich auf den Sitz 2 Stellen Sie sicher dass das Mähdeck deaktiviert ist Siehe So aktivieren und deaktivieren Sie das Mähdeck auf Seite 226 3 Bringen Sie das Mähdeck in die Transportposition Siehe So bringen Sie das Mähdeck in die Transport oder Mähstellung auf Seite 22...

Страница 224: ...abel in umgekehrter Reihenfolge wie Sie sie angeschlossen haben 1 Entfernen Sie das SCHWARZE Kabel vom Chassis 2 Entfernen Sie das SCHWARZE Kabel von der voll aufgeladenen Batterie 3 Entfernen Sie das ROTE Kabel von den 2 Batterien So bringen Sie das Mähdeck in die Transport oder Mähstellung Das Mähdeck muss sich während des Transports in der Transportstellung befinden Um das Gerät in die Transpor...

Страница 225: ...um Stillstand kommt A 2 Bringen Sie den Antriebshebel in die Leerlaufstellung Neutral Siehe Vorwärts und Rückwärtsfahren auf Seite 224 3 Deaktivieren Sie das Mähdeck Siehe So aktivieren und deaktivieren Sie das Mähdeck auf Seite 226 4 Bringen Sie den Gashebel in die Stellung für langsame Fahrt und lassen Sie den Motor einige Minuten im Leerlauf laufen 5 Bringen Sie das Mähdeck in die Transportstel...

Страница 226: ...d der Motor sofort gestoppt Aktivieren Sie das ROS um mit dem Gerät rückwärts zu fahren wenn das Mähdeck aktiviert ist WARNUNG Sehen Sie nach unten und hinter das Gerät während Sie rückwärts fahren um die Sicherheit anderer Personen zu gewährleisten 1 Bringen Sie den Antriebshebel in die Leerlaufstellung Neutral B A 2 Drehen Sie den Zündschlüssel zum Einschalten des ROS gegen den Uhrzeigersinn in ...

Страница 227: ...eigung in den Freilaufmodus Drücken Sie den Freilauf Bedienhebel A um das Gerät in den Freilaufmodus zu bringen A Ziehen Sie den Freilauf Bedienhebel heraus um das Gerät mit dem Motor zu betreiben So montieren Sie den Mulcheinsatz Zubehör Das Gerät kann mit einem Mulcheinsatz verwendet werden 1 Bringen Sie das Mähdeck in die Transportstellung Siehe So bringen Sie das Mähdeck in die Transport oder ...

Страница 228: ...ontrollieren ob alle Befestigungselemente fest angezogen sind X X X Die Klingen auf Ver schleiß und Beschädi gungen prüfen X2 Das Gerät schmieren Siehe Schmierplan auf Seite 229 X X Den Ladezustand der Batterie kontrollieren X Batterie und Klemmen reinigen X X Ablagerungen von der Lenkungsplatte rei nigen Siehe So reini gen Sie das Gerät auf Seite 230 X Den Transaxle Kühler lüfter kontrollieren X ...

Страница 229: ... Sie nicht die Drehzapfen mit besonderen Nylon Lagern Klebrige Schmiermittel können Schmutz anlagern Der Schmutz verringert die Lebensdauer der besonderen Nylon Lager Wenn die Nylonlager geschmiert werden müssen verwenden Sie nur eine geringe Menge Trockenschmiermittel 1 Häufig ausführen wenn Sie unter schwerer Belastung bei hohen Umgebungstemperaturen oder unter schmutzigen Bedingungen arbeiten 1...

Страница 230: ... für das Mähdeck ist WARNUNG Verwenden Sie das Gerät nicht mit einem beschädigten oder fehlenden Spülanschluss Es besteht Gefahr durch weggeschleuderte Gegenstände Tauschen Sie einen beschädigten oder fehlenden Spülanschluss des Schneidwerks sofort aus Hinweis Bei Modellen mit Schutzelementen befindet sich der Spülanschluss auf der linken Schutzelementseite vor dem Hinterrad 1 Stellen Sie das Gerä...

Страница 231: ...gen den Uhrzeigersinn und ziehen Sie sie aus der Halterung hinter dem Grill 3 Tauschen Sie die Glühlampe in der Glühlampenfassung aus 4 Drücken Sie die Glühlampenfassung in die Halterung hinter dem Grill 5 Drehen Sie die Glühlampenfassung leicht im Uhrzeigersinn um sie einzubauen 6 Schließen Sie die Motorabdeckung So prüfen Sie die Reifen Hinweis Zur Abdichtung von Löchern in Reifen und zur Vermei...

Страница 232: ...enden Sie sich an das nächstgelegene zugelassene Service Center oder die Serviceabteilung falls die Transaxle Pumpenflüssigkeit leckt So stellen Sie Vorspur und Sturz der Vorderräder ein Vorspur und Sturz an der Vorderachse werden im Werk korrekt eingestellt Vorspur und Sturz an der Vorderachse sind nicht verstellbar Wenden Sie sich an ein zugelassenes Service Center wenn die werkseitige Einstellu...

Страница 233: ... stellen Sie den Motor ab 4 Lösen Sie die Stellschraube 5 Bewegen Sie den Antriebshebel in die Neutralstellung C 6 Ziehen Sie die Stellschraube vollständig fest Akku So reinigen Sie die Batterie und die Klemmen Korrosion und Schmutz auf Batterie und Klemmen können dazu führen dass die Batterie Leistung verliert 1 Entfernen Sie den Klemmenschutz 2 Trennen Sie das SCHWARZE Batteriekabel 3 Trennen Si...

Страница 234: ...en Sie den Sitz nach hinten So schließen Sie die Überbrückungskabel an WARNUNG Es besteht Explosionsgefahr aufgrund explosiver Gase die von der Batterie ausgehen Schließen Sie die Minusklemme des geladenen Akkus nicht an die Minusklemme des schwachen Akkus oder in der Nähe davon an ACHTUNG Verwenden Sie die Batterie Ihres Geräts nicht zum Fremdstarten anderer Fahrzeuge 1 Schließen Sie ein Ende des...

Страница 235: ...kehrter Reihenfolge Vergewissern Sie sich dass sich der Seitenauswurf auf der rechten Seite des Geräts befindet Hinweis Die Tragarme müssen sich in der vorderen Stellung befinden bevor Sie das Mähdeck unter das Gerät bewegen So stellen Sie die Fluchtung des Mähdecks ein So führen Sie eine optische Anpassung der Seiten des Mähdecks durch Wenn die Schnitthöhe auf der rechten und linken Seite des Ger...

Страница 236: ...optische Anpassung der Seiten des Mähdecks durch auf Seite 235 1 Stellen Sie sicher dass der Reifendruck stimmt 2 Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen Fläche ab 3 Bringen Sie das Mähdeck in die Transportposition Siehe So bringen Sie das Mähdeck in die Transport oder Mähstellung auf Seite 224 4 Drehen Sie die Klingen bis sie gerade nach vorn zeigen WARNUNG Die Klingen auf dem Mähdeck sind scharf ...

Страница 237: ...te Klinge und die Schraube ACHTUNG Die mittlere Öffnung C in der Klinge muss am Stern D auf der Dornbaugruppe E ausgerichtet sein 4 Ziehen Sie die Schraube mit 45 55 ft lbs 62 bis 75 Nm fest So entfernen Sie den Antriebsriemen für das Mähdeck 1 Parken Sie das Gerät auf einer ebenen Oberfläche und aktivieren Sie die Handbremse Siehe So stoppen Sie das Gerät auf Seite 225 2 Bringen Sie das Mähdeck i...

Страница 238: ... Sie das Öl nach etwa 50 Betriebsstunden Wenn das Gerät innerhalb eines Jahres keine 50 Stunden genutzt wird ist der Ölwechsel mindestens einmal pro Jahr fällig Führen Sie eine Prüfung des Ölstands im Kurbelgehäuse vor dem Anlassen des Motors und nach jeweils acht 8 Betriebsstunden durch Verschließen Sie danach jedes Mal die Öltankabdeckung mit dem Messstab wieder fest So prüfen Sie den Motorölsta...

Страница 239: ...icht ab 4 Zum Montieren des neuen Ölfilters drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn bis die Gummidichtung richtig sitzt und drehen Sie dann eine weitere halbe Umdrehung 5 Befüllen Sie den Öltank mit neuem Motoröl Siehe So wechseln Sie das Motoröl auf Seite 238 6 Starten Sie den Motor und lassen Sie ihn 3 Minuten im Leerlauf laufen 7 Schalten Sie den Motor ab und stellen Sie sicher dass an am Ölfilter kein...

Страница 240: ...ät zum ersten Mal benutzen Wenn Sie das Getriebe austauschen lassen Sie die Luft aus dem neuen Getriebe ab bevor Sie es in Betrieb nehmen 1 Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen freien und offenen Fläche ab 2 Schalten Sie den Motor aus und betätigen Sie die Handbremse 3 Stellen Sie den Freilaufregler in die ausgekuppelte Getriebeposition Siehe Transport auf Seite 246 4 Starten Sie den Motor Nachd...

Страница 241: ...tstoff im Kraftstofftank er setzen Der Anlasser dreht den Motor nicht Die Batterie ist zu schwach Die Batterie laden Der Kupplungshebel für das An baugerät ist aktiviert Den Kupplungshebel für das An bauwerkzeug deaktivieren Das Kupplungs Bremspedal wird nicht vollständig durchgedrückt Das Kupplungs Bremspedal beim Anlassen des Motors vollständig durchdrücken Die Verbindung der Kabelsteckver binde...

Страница 242: ...offtyp stimmt nicht Sämtlichen Kraftstoff aus Kraft stofftank und Vergaser entfernen Den Kraftstofftank mit dem richti gen Kraftstoffgemisch oder Kraft stofftyp befüllen Kraftstofffilter verstopft Kraftstofffilter ersetzen Die Zündkerze ist defekt Die Zündkerze ersetzen Es befindet sich Schmutz im Ver gaser oder in der Kraftstoffleitung Den Vergaser und die Kraftstofflei tungen reinigen Der Motor ...

Страница 243: ...Den Kraftstofftank mit frischem Kraftstoff befüllen und den Kraft stofffilter ersetzen Das Zündkerzenkabel sitzt lose Das Zündkerzenkabel anschließen und festziehen Der Lufteinlass oder die Kühlrip pen am Motor sind blockiert Den Lufteinlass und die Kühlrippen am Motor reinigen Der Schalldämpfer ist verstopft oder beschädigt Schalldämpfer reinigen oder erset zen Es sind lose oder beschädigte Ka be...

Страница 244: ...rts gang betrieben Mit niedrigerer Geschwindigkeit mähen Das Gras ist feucht Das Gras trocknen lassen bevor Sie es mähen Das Mähdeck ist nicht parallel Die Fluchtung des Mähdecks ein stellen Siehe So stellen Sie die Fluchtung des Mähdecks ein auf Seite 235 Der Reifendruck stimmt nicht Den Reifendruck kontrollieren Den Reifendruck bei Bedarf ein stellen Die Klingen sind abgenutzt be schädigt oder l...

Страница 245: ... auf Seite 240 Es befinden sich unerwünschte Materialien auf der Lenkplatte wenn die Lenkplatte montiert ist Das Gerät reinigen Der Vierkantschlüssel auf der Ach se fehlt Den Vierkantschlüssel installieren Siehe So reparieren Sie die Reifen auf Seite 231 Das Schneidergebnis ist nicht zu friedenstellend Die Klingen sind stumpf oder be schädigt Die Klingen schärfen oder erset zen Das Mähdeck ist nic...

Страница 246: ...ör ziehen Vermeiden Sie das Abschleppen von Zubehör an Hängen oder auf unebenem Boden Betreiben Sie das Gerät beim Abschleppen mit niedriger Geschwindigkeit wenn Sie Zubehör abschleppen Lagerung Bereiten Sie das Gerät zur Lagerung am Saisonende vor und wenn es länger als 30 Tage nicht verwendet wird Wenn Kraftstoff 30 Tage oder länger im Kraftstofftank verbleibt können klebrige Partikel zu Verstop...

Страница 247: ...r alle verwendeten Chemikalien in einem Service Center oder in einer geeigneten Beseitigungsanlage Wenn das Gerät abgenutzt ist können Sie es zum Händler oder zu einer geeigneten Recyclingstelle schicken Öl Ölfilter Kraftstoff und Akku können negative Auswirkungen auf die Umwelt haben Befolgen Sie die örtlichen Recyclinganforderungen und geltenden Vorschriften Entsorgen Sie den Akku nicht über den...

Страница 248: ... Zoll mm 0 030 0 76 Anzugsmoment Zündkerze lb ft Nm 8 5 23 5 25 32 Geräuschemissionen 22 Schallleistungspegel gemessen LWA dB A 99 Schallleistungspegel garantiert LWA dB A 100 Schallpegel 23 22 Umweltbelastende Geräuschemissionen gemessen als Schallleistung LWA gemäß EG Richtlinie 2000 14 EG Der aufgezeichnete Schallleistungspegel für das Gerät wurde unter Verwendung der originalen Schneidausrüstu...

Страница 249: ...dass das Gerät sicher betrieben werden kann und in der Hochsaison in optimalem Zustand ist Der beste Zeitpunkt für eine Wartung oder Überholung des Geräts ist die Nebensaison Geben Sie bei der Ersatzteilbestellung das Anschaffungsjahr sowie Modell Typ und Seriennummer an Verwenden Sie stets Originalersatzteile 24 Berichten zufolge liegt der äquivalente Vibrationspegel normalerweise bei einer Ausbr...

Страница 250: ...träglichkeit 2000 14 EG 2005 88 EG über umweltbelastende Geräuschemissionen Harmonisierte Normen und oder technische Spezifikationen gelten wie folgt EN ISO 12100 2010 EN ISO 14982 2009 EN ISO 5395 1 und 3 2013 EN ISO 3744 2010 EN ISO 11094 1991 EN 1032 2009 EN IEC 63000 2018 Gemäß Richtlinie 2000 14 EC Anhang VI liegen die erklärten Geräuschpegelwerte bei Gemessener Schallleistungspegel 99 dB A G...

Страница 251: ... the face Do not mow slopes greater than 15 degrees Make turns gradually to prevent tipping or loss of control Exercise extreme caution when changing direction on slopes 1 Fold this page along dotted line indicated above 2 Hold page before you so that its left edge is vertically parallel to a tree trunk or other upright structure 3 Sight across the fold in the direction of hill slope you want to m...

Страница 252: ...ets fr Privilégiez la répara on ou le don de votre appareil À DÉPOSER EN MAGASIN À DÉPOSER EN DÉCHÈTERIE OU FR Cet appareil ses cordons et ba erie se recyclent Original instructions Instructions d origine Originele instructies Istruzioni originali Instrucciones originales Originalanweisungen ...

Отзывы: