133
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
Validità
Validity
Validité
Gultig
Validez
DENOMINAZIONE
NAME
DESIGNATION
BESHREIBUNG
DENOMINACION
Q.tà
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
N° Catalogo - Catalog No. - Nr. Catalogue - Katalog Nr. - N° Catalogo : 8000H0367 Pagina emessa Settembre’08 - Page issued September ’08 - Page imprimée Septembre '08 - Seite Herasgegeben September’08 - Pagina emitida Septiembre ’08
TC 450-510/2009
TXC 250-450-510/2009
TE 250-310-450-510/2009-I.E.
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
28
W
1
8000 B0260
1
Tubo di scarico Dx
R.H. exhaust pipe
Tuyau d’échapp. D.
Auspuffrohr R.
Tubo de escape der.
T
1
8000 B0449
1
Tubo di scarico Dx
R.H. exhaust pipe
Tuyau d’échapp. D.
Auspuffrohr R.
Tubo de escape der.
C
1
8000 B1261
1
Tubo di scarico Dx (450)
R.H. exhaust pipe (450)
Tuyau d’échapp. D. (450)
Auspuffrohr R. (450)
Tubo de escape der. (450)
C
1
8000 H0950
1
Tubo di scarico Dx (510)
R.H. exhaust pipe (510)
Tuyau d’échapp. D. (510)
Auspuffrohr R. (510)
Tubo de escape der. (510)
W
2
8000 B0259
1
Tubo di scarico Sx
L.H. exhaust pipe
Tuyau d’échapp. G.
Auspuffrohr L.
Tubo de escape izq.
T
2
8000 B0450
1
Tubo di scarico Sx
L.H. exhaust pipe
Tuyau d’échapp. G.
Auspuffrohr L.
Tubo de escape izq.
C
2
8000 B1262
1
Tubo di scarico Sx (450)
L.H. exhaust pipe (450)
Tuyau d’échapp. G. (450)
Auspuffrohr L. (450)
Tubo de escape izq. (450)
C
2
8000 H0951
1
Tubo di scarico Sx (510)
L.H. exhaust pipe (510)
Tuyau d’échapp. G. (510)
Auspuffrohr L. (510)
Tubo de escape izq. (510)
3
8000 H0747
1
Raccordo anteriore
Front union
Raccord avant
Anschluss
Empalme
(TXC 250)
(TXC 250)
(TXC 250)
(TXC 250)
(TXC 250)
C
3
8000 H0875
1
Raccordo anteriore
Front union
Raccord avant
Anschluss
Empalme
3
8000 H0748
1
Raccordo anteriore (TXC 450-510)
Front union (TXC 450-510)
Raccord avant (TXC 450-510)
Anschluss (TXC 450-510)
Empalme (TXC 450-510)
3
8000 H0749
1
Raccordo anteriore (TE250-310)
Front union (TE250-310)
Raccord avant (TE250-310)
Anschluss (TE250-310)
Empalme (TE250-310)
3
8000 H0753
1
Raccordo anteriore
Front union
Raccord avant
Anschluss
Empalme
(TE 450-510)
(TE 450-510)
(TE 450-510)
(TE 450-510)
(TE 450-510)
5
8000 A0870
2
Flangia
Flange
Bride
Flansch
Brida
6
8000 A0871
2
Bussola (250-310)
Bushing (250-310)
Douille (250-310)
Buchse (250-310)
Manguito (250-310)
6
8000 A0893
2
Bussola (450-510)
Bushing (450-510)
Douille (450-510)
Buchse (450-510)
Manguito (450-510)
W
7
8000 H0752
1
Silenziatore
Silencer
Silencieux
Schalldämpfer
Silenciador
T
7
8000 H0751
1
Silenziatore
Silencer
Silencieux
Schalldämpfer
Silenciador
TR
7
8000 B0452
1
Silenziatore in TITANIO
TITANIUM silencer
Silencieux en TITANIE
Schalldämpfer in Titan
Silenciador en TITANIO
C
7
8000 H0750
1
Silenziatore
Silencer
Silencieux
Schalldämpfer
Silenciador
C
7
8000 H0844
1
Silenziatore (USA-CDN)
Silencer (USA-CDN)
Silencieux en (USA-CDN)
Schalldämpfer (USA-CDN)
Silenciador (USA-CDN)
8
8000 A1239
5
Molla
Spring
Ressort
Feder
Resorte
9
8000 B0263
2
Distanziale
Spacer
Entretoise
Distanzstück
Separador
RT
11
8000 B1546
1
Dispositivo limitazione fonometrica
Noise reduction device
Reducteur de bruit
Dämmpaket
Reductor de ruido
W
11
8000 H0827
1
Dispositivo limitazione fonometrica
Noise reduction device
Reducteur de bruit
Dämmpaket
Reductor de ruido
RT
12
8000 B1305
1
Anello elastico
Split ring
Anneau ressort
Sprengring
Anillo elástico
13
8000 62726
4
Vite (M6x14 mm)
Screw (M6x14 mm)
Vis (M6x14 mm)
Schraube (M6x14 mm)
Tornillo (M6x14 mm)
14
8A00 67545
1
Vite (M6X35 mm)
Screw (M6X35 mm)
Vis (M6X35 mm)
Schraube (M6X35 mm)
Tornillo (M6X35 mm)
C
15
8A00 67545
1
Vite (M6X35 mm)
Screw (M6X35 mm)
Vis (M6X35 mm)
Schraube (M6X35 mm)
Tornillo (M6X35 mm)
WT
15
8E00 67545
1
Vite (M6x40mm)
Screw (M6x40mm)
Vis (M6x40mm)
Schraube (M6x40mm)
Tornillo (M6x40mm)
16
8000 44240
1
Dado M6
Nut M6
Ecrou M6
Mutter M6
Tuerca M6
SCARICO - EXHAUST SYSTEM
TUYAU D'ECHAPPEMENT - AUSPUFFROHR
TUBO DE ESCAPE