background image

5119317-01

ROYAL 50SE

ROYAL 50S

R O Y A L   5 0 S

R O Y A L   5 0 S E

R O Y A L   5 0 S / B B C

N

Bruksanvisning

Les bruksanvisningen grundig og vær
sikker på at du forstår innholdet før du
bruker gressklipperen.

SF

Käyttöopas

Lue käyttöopas huolella ja varmista, että
ymmärrät sen sisällön ennen kuin käytät
tätä ruohonleikkuria.

S

Bruksanvisning

Läs bruksanvisning noggrannt och se till
att du förstår innehållet innan du
använder gräsklipparen.

DK

Brugsvejledning

Læs brugervejledningen grundigt, og
sørg for at forstå indholdet, inden De
tager plæneklipperen i brug.

D

Betriebsanleitung

Diese Betriebsanleitung muß sorgfältig
durchgelesen werden. Stellen Sie sicher,
daß Sie deren Inhalt vor Verwendung des
Rasenmähers verstehen.

GB

Operator’s Manual

Read the operator’s manual carefully
and make sure that you understand the
contents before using the lawnmower.

F

Manuel de l’Utilisateur

Lire attentivement le manuel de
l’utilisateur et veiller à bien comprendre
son contenu avant d’utiliser la tondeuse.

E

Manual del operador

Lea el manual del operador con atención y
asegúrese de que comprende el contenido
antes de utilizar el cortacésped.

I

Manuale d’uso

Leggere con attenzione il manuale d’uso
e accertarsi di capirne il contenuto prima
di usare il tosaerba.

P

Manual do Operador

Leia cuidadosamente o manual do operador
e certifique-se de que compreende todo o
seu conteúdo antes de usar a máquina de
cortar relva.

NL

Handleiding voor de gebruiker

Lees de handleiding aandachtig door zodat
u de inhoud goed begrijpt voordat u de
grasmaaimachine in gebruik neemt.

ROYAL 50S/BBC

Содержание MASTER 50 S

Страница 1: ...rwendung des Rasenmähers verstehen GB Operator s Manual Read the operator s manual carefully and make sure that you understand the contents before using the lawnmower F Manuel de l Utilisateur Lire attentivement le manuel de l utilisateur et veiller à bien comprendre son contenu avant d utiliser la tondeuse E Manual del operador Lea el manual del operador con atención y asegúrese de que comprende ...

Страница 2: ...fikationer Especifieaciones técnicas Dados técnicos Dati Tecnici ROYAL 50S 1kg ROYAL 50SE ROYAL 50S BBC Briggs Stratton XTL55 Briggs Stratton XTL55 Briggs Stratton XTL55 3 0 km h 2 5 5 km h 2 5 5 km h 35 5 kg 39 5 kg 39 5 kg 48 cm 48 cm 48 cm 25 75 mm 25 75 mm 25 75 mm 82 4 dB A 82 4 dB A 82 4 dB A 7 03 m s 2 7 03 m s 2 7 03 m s 2 ...

Страница 3: ...e und Beanstandungsfragen werden durch das Verbraucherschutzgesetz und das Recht derAllgemeinen Geschäftsbedingungen geregelt Genauere Informationen erhalten Sie beim Husqvarna Service Center F IMPORTANT Lire la notice avec attention avant de mettre la tondeuse en service Mettre de l huile dans le moteur Le fabricant se réserve le droit de modifier sans préavis les produits Garantie réclamations p...

Страница 4: ... BioClip tulppa 6 Käynnistysavain Royal 50SE 7 Leikkuuterän jarru Royal 50S BBC 8 Varoitusnimike 9 Tuotteen arvokilpi 10 Akkulaturi Royal 50SE S INNEHÅLL 1 Montering av handtag 2 Gräsuppsamlare 3 Flaska med olja 4 Bruksanvisning 5 Bioklipp plugg 6 Självstart Royal 50SE 7 BBK handtag Royal 50S BBK 8 Varningsetikett 9 Identifieringsetikett 10 Batteriladdare Royal 50SE DK INDHOLD 1 Håndtagskonstrukti...

Страница 5: ...INDHOLD SF PAKETIN SISÄLTÖ GB CARTON CONTENTS D KARTONINHALT F CONTENU DU CARTON NL INHOUD E CONTENIDO DE LA CAJA I CONTENUTO DEL CARTONE P LEGENDAS DOS DESENHOS A ROYAL 50S A ROYAL 50SE A ROYAL 50S BBC 3 2 1 6 7 4 3 2 1 4 3 2 1 4 5 5 5 8 9 UK ONLY 10 8 9 8 9 ...

Страница 6: ...r the influence of alcohol drugs or medicine 4 The operator or user is responsible for accidents or hazards occurring to other people or their property Fuel Safety WARNING Petrol is highly flammable Store fuel in a cool place in a container specifically designed for the purpose In general plastic containers are unsuitable refuel outdoors only and do not smoke while refuelling add fuel BEFORE start...

Страница 7: ...e blades 16 Do not tilt lawnmower when starting the engine 17 Do not put hands near the grass discharge chute whilst engine is running 18 Never pick up or carry a lawnmower while the engine is running 19 Spark plug wire may be hot handle with care 20 Do not attempt any maintenance on your lawnmower when the engine is hot 21 Stop the engine and wait until the blade has stopped before leaving the mo...

Страница 8: ...sconnect the spark plug lead 2 Pull the Operator Presence Control D1 to release the brake on the engine ROYAL 50S AND ROYAL 50SE ONLY 3 Locate cord in the pull cord guide on the lower handle D2 4 Locate cord in the pull cord guide on the upper handle D3 Fitting the Grassbox 1 Lift safety flap E1 2 Locate grassbox to machine E2 3 Locate safety flap onto the top of the grassbox E3 Ensure the grassbo...

Страница 9: ...d that you fill the tank through a funnel with a filter G2 7 Wipe away spillages before starting Starting the engine for the first time 1 Advance engine speed control to FAST as illustrated in the Use starting and stopping section 2 Push primer bulb H firmly five times 3 Follow instructions in the Use starting and stopping section 4 If engine fails to start after three pulls of the pull cord push ...

Страница 10: ...3 If the engine fails to start when you turn the key your battery may need charging Engaging the Drive See Royal 50S Drive speed can be altered with the drive speed control L Stopping See Royal 50S Starting Stopping Royal 50S BBC BBC Blade Brake Clutch 1 Follow steps 1 2 4 and 5 for the Royal 50S 2 Pull the BBC arm to the handle M1 3 While holding the BBC arm push forward BBC control lever until a...

Страница 11: ...ng the lawnmower running for 10 seconds Release the OPC lever or BBC arm and remove the grassbox for emptying N5 Emptying the Grassbox 1 Release the latch on the grassbox N6 2 Release collection bag from grassbox frame N7 3 Empty grassbox N8 Using as a mulcher 1 Your lawnmower is supplied with a mulching plug N9 2 Stop your lawnmower as described in Use starting and stopping and disconnect the spa...

Страница 12: ...kaging is recyclable and plastic components have been labelled where practical for categorised recycling Awareness of the environment must be considered when disposing of end of life product If necessary contact your local authority for disposal information BATTERY DISPOSAL The battery should be taken to an Approved Service Centre or your local Recycling Station Do NOT dispose of used battery with...

Страница 13: ...Manufacturer To obtain further information contact your dealer Fault Finding Engine Will Not Start 1 Ensure OPC Lever BBC arm is in the start position 2 Check that the control lever is in the position 3 Check that there is sufficient fuel in the tank and the cap air vent is clear 4 Remove and dry the spark plug 5 Petrol may be stale replace Once petrol has been replaced it may take a little time f...

Страница 14: ...oder krank sind oder unter dem Einfluß von Alkohol Drogen oder Arzneimitteln stehen 4 Der Bediener oder Benutzer ist für Unfälle anderer Personen und für die Gefahr der sie oder deren Eigentum ausgesetzt werden verantwortlich Angaben zur Sicherheit bei der Verwendung von Kraftstoff 1 ACHTUNG Benzin ist leicht entzündbar Kraftstoff an einem kühlen Ort in einem Behälter der speziell für diesen Zweck...

Страница 15: ... der Motor noch läuft 19 Die Zündkerzenzuleitung kann heiß sein deshalb ist beim Umgang damit Vorsicht geboten 20 Es dürfen keine Wartungsarbeiten an Ihrem Rasenmäher ausgeführt werden solange der Motor noch heiß ist 21 Den Motor ausschalten und warten bis das Messer zum vollständigen Stillstand gekommen ist bevor der Rasenmäher unbeaufsichtigt bleibt 22 Den Motor ausschalten warten bis das Messer...

Страница 16: ...senz Kontrollvorrichtung OPC D1 ziehen um die Bremse am Motor zu lösen GILT NUR FÜR ROYAL 50S UND ROYAL 50SE 3 Die Schnur an der Zugschnurführung am unteren Griff festmachen D2 4 Die Schnur an der Zugschnurführung am oberen Griff festmachen D3 Anbringen des Grasauffangbehälters 1 Die Schutzklappe anheben E1 2 Den Grasauffangbe hälter an der Maschine anbringen E2 3 Die Schutzklappe über den Grasauf...

Страница 17: ...nk über einen Trichter mit Filter zu füllen G2 7 Vor dem Starten des Motors muß verschüttetes Benzin entfernt werden Erstmaliges Starten des Motors 1 Den Gashebel auf SCHNELL gemäß den Anweisungen im Abschnitt Verwendung Starten und Stoppen einstellen 2 Den Fluter H fünfmal fest drücken 3 Die Anweisungen im Abschnitt Verwendung Starten und Stoppen beachten 4 Falls der Motor nach dreimaligem Ziehen...

Страница 18: ...n des Schlüssels nicht startet muß wahrscheinlich Ihr Akku aufgeladen werden Einschalten des Antriebs Siehe Royal 50S Die Antriebsge schwindigkeit kann mit der Antriebsgeschwindig keitssteuerung reguliert werden L Stoppen Ihres Rasenmähers Siehe Royal 50S Starten und Stoppen Royal 50S BBC BBC Messer Bremse Kupplung 1 Schritte 1 2 4 und 5 für Royal 50S befolgen 2 Den BBC Hebel zum Griff ziehen M1 3...

Страница 19: ... Den OPC Bügel oder BBC Hebel loslassen und den Grasauffang behälter abnehmen damit dieser geleert werden kann N5 Leeren des Grasauffangbehälters 1 Die Falle am Grasauffangbehälter lösen N6 2 Den Auffangbehälter vom Rahmen lösen N7 3 Den Grasauffangbehälter leeren N8 Verwendung des Rasenmähers zur Mulchgewinnung 1 Ihr Rasenmäher ist mit einem Einsatzteil zur Mulchgewinnung ausgestattet N9 2 Den Ra...

Страница 20: ...eichnet Beim Entsorgen von nicht mehr zu gebrauchenden Produkten muß die Umwelt berücksichtigt werden Falls erforderlich setzen Sie sich bitte mit Ihrer örtlichen Behörde in Verbindung Diese kann Ihnen Einzelheiten zur Entsorgung mitteilen BATTERIENENTSORGUNG Die Batterie muß zu einer zugelassenen Kundendienststation oder Ihrer örtlichen Recyclingstation gebracht werden Nicht mehr verwendbare Batt...

Страница 21: ... mit Ihrem Servicestützpunkt in Verbindung Fehlersuche Motor startet nicht 1 Sicherstellen daß sich der OPC Bügel BBC Hebel in der Startposition befindet 2 Sicherstellen daß sich der Steuerhebel in der Position befindet 3 Sicherstellen daß genügend Kraftstoff im Tank ist und der Lufteinlaß in der Kappe frei ist 4 Die Zündkerze ausbauen und trocknen 5 Benzin kann alt sein Wechseln Sie dieses aus Na...

Страница 22: ...nfluence de l alcool de drogues ou de médicaments 4 L opérateur ou l utilisateur est responsable des accidents pouvant survenir aux tiers et des dommages causés à leurs biens CARBURANT MESURES DE SECURITE ATTENTION Le carburant est extrêmement inflammable Stocker le carburant dans un endroit frais dans un conteneur spécialement conçu à cet effet En général les conteneurs en plastique ne conviennen...

Страница 23: ...arrant le moteur et tenir les pieds à distance des lames 16 Ne pas incliner la tondeuse pendant le démarrage 17 Ne pas approcher les mains de l orifice d éjection de l herbe lorsque le moteur est en fonctionnement 18 Ne jamais soulever ou porter une tondeuse lorsque le moteur est en fonctionnement 19 Le fil de la bougie peut être chaud le manipuler avec précaution 20 Ne tenter aucune intervention ...

Страница 24: ...e guidon sur la position la plus confortable C3 et serrer les écrous papillons du guidon C2 situés de chaque côtés de la tondeuse Lanceur à retour automatique 1 Déconnecter le fil de bougie 2 Tirer l arceau de sécurité D1 pour libérer le frein du moteur ROYAL 50S ET ROYAL 50SE UNIQUEMENT 3 Placer le cordon dans le guide câble de la poignée inférieure D2 4 Placer le cordon dans le guide câble de la...

Страница 25: ... est recommandé de faire le plein avec un entonnoir muni d un filtre G2 7 Essuyer tout déversement accidentel avant de faire démarrer le moteur Premier démarrage 1 Mettre la commande de gaz sur RAPIDE comme illustré dans la section Fonctionnement Démarrage et Arrêt 2 Appuyer fermement cinq fois sur la pompe d amorçage H 3 Suivre les instructions de la section Fonctionnement Démarrage et Arrêt 4 Si...

Страница 26: ...atterie ait besoin d être rechargée Embrayage de la marche avant Voir Royal 50S La vitesse de marche se règle à l aide de la commande du variateur vitesse L Arrêt Voir Royal 50S Démarrage et Arrêt Royal 50S BBC BBC Lame Débrayable 1 Suivre les étapes 1 2 4 et 5 comme pour le Royal 50S 2 Tirer l arceau BBC vers le guidon M1 3 Tout en tenant l arceau BBC pousser le levier de commande BBC jusqu à enc...

Страница 27: ...er le bac Laisser le moteur tourner 10 secondes avec la tondeuse en position stationnaire Relâcher l arceau de sécurité ou l arceau BBC et sortir le bac pour le vider N5 Vidange du bac de ramassage 1 Libérer l attache du bac N6 2 Détacher le sac de ramassage du bac N7 3 Vider le bac N8 Broyage 1 La tondeuse est munie d un insert broyeur N9 2 Arrêter la tondeuse comme décrit dans la section Fonctio...

Страница 28: ...ible pour leur permettre d être recyclés selon leur catégorie Prendre l environnement en considération lors de la mise au rebut du produit à la fin de sa vie utile Si nécessaire consulter les services municipaux pour toute information concernant la mise au rebut MISE AU REBUT DES BATTERIES Porter la batterie dans une Station Service agréée ou au dépôt de recyclage de votre localité Ne PAS jeter le...

Страница 29: ...ie Le moteur qui équipe la tondeuse est garanti par son fabricant Pour obtenir toute information complémentaire s adresser à un agent de la marque comme indiqué ci dessous Briggs and Stratton Vous trouverez l adresse du concessionnaire Briggs et Stratton dans l annuaire téléphonique des Pages Jaunes Recherche de pannes Le moteur ne démarre pas 1 S assurer que l arceau de sécurité l arceau BBC est ...

Страница 30: ...bestemd voor gebruik op de wijze waarop en voor de doeleinden die in deze instructies worden beschreven 3 Gebruik de grasmaaier nooit als u moe ziek of onder invloed bent van alcohol drugs of medicijnen 4 De bediener of gebruiker is aansprakelijk voor eventuele ongevallen of gevaren die worden veroorzaakt aan andere personen of hun eigendom Veiligheid van brandstof WAARSCHUWING benzine is uiterst ...

Страница 31: ...5 De grasmaaier dient altijd voorzichtig te worden gestart waarbij u er vooral op let dat uw voeten uit de buurt van de maaimessen blijven 16 De grasmaaimachine mag niet worden gekanteld bij het starten van de motor 17 Zorg dat u uw handen uit de buurt houdt van de grasuitworp als de motor loopt 18 De maaimachine mag niet worden opgetild of gedragen met lopende motor 19 De bougiekabel kan heet wor...

Страница 32: ...n de OPC hendel Operator Presence Control D1 om de motorrem los te koppelen UITSLUITEND ROYAL 50S EN ROYAL 50SE 3 Voer het starterkoord door de kabelgeleider van de onderste handgreep D2 4 Voer het starterkoord door de kabelgeleider van de bovenste handgreep D3 De grasopvangbak plaatsen 1 Licht de beveiligingsklep op E1 2 Bevestig de grasopvang bak aan de machine E2 3 Bevestig de beveilig ingsklep...

Страница 33: ...ste brandstof voordat de motor wordt gestart NL Aspen is een milieu vrien delyke brandstof met vele voordelen Informeer by uw dealer De motor voor het eerst starten 1 Duw de gashendel in de stand FAST zoals wordt getoond in de sectie Gebruik aan en afzetten 2 Duw de opvoerknop H vijf keer diep in 3 Volg de instructies in de sectie Gebruik aan en afzetten 4 Als de motor na drie pogingen met het sta...

Страница 34: ...Als de motor niet aanslaat met de sleutel kan het zijn dat de accu moet worden opgeladen De aandrijving inschakelen zie Royal 50S De snelheid wordt bepaald met gebruik van de snelheidshendel L Stoppen zie Royal 50S Aan en afzetten Royal 50S BBC BBC Blade Brake Clutch ofwel maaimes rem koppeling SRK 1 Volg stap 1 2 4 5 van de Royal 50S 2 Trek de BBC arm naar de hendel M1 3 Houd de BBC arm vast en d...

Страница 35: ...or 10 seconden lopen Laat de OPC hendel of de BBC arm los en verwijder de opvangbak zodat deze kan worden geleegd N5 De grasopvangbak legen 1 Maak het veerslot van de opvangbak los N6 2 Maak de opvangzak los uit het frame van de opvangbak N7 3 Leeg de opvangzak N8 Gebruiken als mulcher 1 Uw maaimachine is uitgerust met een afsluitstop N9 die gebruikt kan worden om het gazon te mulchen 2 Zet uw maa...

Страница 36: ...n zijn van een label voorzien voor zover dat mogelijk was voor recycling op categorie Milieubewuste overwegingen dienen mee te spelen bij het weggooien van een product aan het einde van de levensduur Indien nodig kunt u kontakt opnemen met de gemeentelijke autoriteit voor informatie over de verwerking VERWERKING VAN ACCU S De accu dient naar een erkend onderhoudsbedrijf of naar uw plaatselijke rec...

Страница 37: ...rmatie kunt u contact opnemen met uw dealer zie onderstaande gegevens Briggs en Stratton U kunt de dichtstbijzijnde service dealer voor Briggs en Stratton vinden in de Gouden Gids Storingen en oplossingen Motor start niet 1 Controleer dat de OPC hendel BBC arm in de startpositie staat 2 Controleer dat de hendel in de stand staat 3 Controleer of de tank voldoende benzine bevat en of het luchtventie...

Страница 38: ... trett syk eller påvirket av alkohol medikamenter eller medisiner 4 Brukeren er ansvarlig for ulykker eller fare som andre personer eller deres eiendom utsettes for Sikkerhet med hensyn til drivstoff ADVARSEL Bensin er meget ildsfarlig Drivstoff må oppbevares kjølig i en beholder som er spesiallaget til dette Generelt bør bruk av plastbeholdere unngås Det må kun tankes utendørs og det må ikke røyk...

Страница 39: ...godt unna knivene 16 Ikke vipp gressklipperen når du starter motoren 17 Ikke ha hendene i nærheten av utkastertuten mens motoren er i gang 18 Løft eller bær aldri en gressklipper mens motoren er i gang 19 Tennpluggledningen kan være varm vær forsiktig 20 Gjør ikke noe forsøk på vedlikehold av gressklipperen mens motoren er varm 21 Slå av motoren og vent til kniven har stoppet før du lar gressklipp...

Страница 40: ...tarter 1 Kople fra tennpluggledningen 2 Trekk inn operatørens kontrollspak Operator Presence Control D1 for å frigjøre bremsen på motoren KUN FOR ROYAL 50S OG ROYAL 50SE 3 Legg startsnoren i startsnorføreren på det nedre håndtaket D2 4 Legg startsnoren i startsnorføreren på det øvre håndtaket D3 Montering av oppsamleren 1 Løft opp bakluken E1 2 Plasser oppsamleren på maskinen E2 3 Plasser bakluken...

Страница 41: ...s at du tanker gjennom en trakt med filter G2 7 Tørk bort eventuelt søl før du starter Start av motoren aller første gang 1 Sett gass kontrollen på FAST HURTIG som illustrert i avsnittet om Bruk start og stopp 2 Klem hardt på primeren H fem ganger 3 Følg anvisningene i avsnittet om Bruk start og stopp 4 Hvis motoren ikke vil starte etter at du har trukket i startsnoren tre ganger klem på primeren ...

Страница 42: ... slippes 3 Hvis motoren ikke vil starte når du vrir om nøkkelen er det mulig at batteriet trenger lading Innkopling av drivmekanismen se Royal 50S Kjørefarten kan endres med kjørefartskon trollen L Stopp se Royal 50S Start og stopp av Royal 50S BBC BBC Kniv Brems Clutch 1 Følg trinn 1 2 4 og 5 for Royal 50S 2 Trekk BBC armen til håndtaket M1 3 Mens du holder BBC armen skyv BBC kontrollspaken fremo...

Страница 43: ... gang i 10 sekunder Slipp operatørens kontrollspak OPC eller BBC armen og ta av oppsamleren slik at du kan tømme den N5 Tømming av oppsamleren 1 Frigjør låsen på oppsamleren N6 2 Frigjør oppsamlings posen fra oppsamlerens ramme N7 3 Tøm oppsamleren N8 Bruk av BioClip 1 Din gressklipper er utstyrt med en BioClip plugg N9 2 Stopp gressklipperen som beskrevet i Bruk start og stopp og kople fra tennpl...

Страница 44: ...lasjen kan gjenvinnes og deler av plast er merket hvor det er praktisk mulig for kategorisert gjenvinning Det må vises hensyn overfor miljøet når et produkt skal kastes Om nødvendig ta kontakt med lokale myndigheter for mer infomasjon KASTING AV BATTERIER Batteriet skal tas til et godkjent Servicesenter eller din lokale miljøstasjon gjenvinningsstasjon Brukte batterier må IKKE kastes i husholdning...

Страница 45: ...rfabrikanten For mer informasjon vennligst ta kontakt med din forhandler i henhold til opplysningene nedenfor Briggs og Stratton Du vil finne nærmeste autoriserte Briggs og Stratton Serviceforhandler i De gule sidene av telefonkatalogen Feilsøking Motoren vil ikke starte 1 Påse at operatørens kontrollspak OPC BBC armen står i startstillingen 2 Kontroller at gasskontrollen er i stillingen 3 Kontrol...

Страница 46: ...aan käytä ruohonleikkuria väsyneenä sairaana tai alkoholin huumeiden tai lääkkeiden vaikutuksen alaisena 4 Ruohonleikkuria käyttävä henkilö on vastuussa muille ihmisille tai heidän omaisuudelleen tapahtuneista vahingoista tai vaaratilanteista Bensiini ja turvallisuus VAROITUS Bensiini on erittäin helposti syttyvää säilytä polttoainetta viileässä paikassa ja sille tarkoitetussa säiliössä Muoviastia...

Страница 47: ...un käynnistät ruohonleikkurin seiso riittävän kaukana leikkuuteristä 16 Älä kallista ruohonleikkuria moottoria käynnistäessäsi 17 Älä laita käsiäsi ruohon poistoaukon lähelle moottorin käydessä 18 Älä koskaan nosta ruohonleikkuria tai kanna sitä moottorin käydessä 19 Sytytystulpan vaijeri saattaa olla kuuma käsittele sitä varoen 20 Älä korjaa tai huolla ruohonleikkuria jos moottori on kuuma 21 Sam...

Страница 48: ...hvaa D1 vapauttaaksesi moottorin jarrun AINOASTAAN ROYAL 50S JA ROYAL 50SE MALLIT 3 Laita käynnistysvaijeri alakahvassa olevaan pitimeen D2 4 Laita käynnistysvaijeri yläkahvassa olevaan pitimeen D3 Ruohonkerääjän kiinnitys 1 Nosta suojaläppää E1 2 Laita ruohonkerääjä ruohonleikkuriin E2 3 Laita suojaläppä ruohonkerääjän päälle E3 Varmista että ruohonkerääjä on kunnolla paikallaan Tuotenumero Malli...

Страница 49: ...autta G2 7 Pyyhi läikkynyt polttoaine pois ennen kuin käynnistät koneen Moottorin käynnistys ensimmäisellä kerralla 1 Siirrä moottorin nopeudensäädin NOPEA FAST merkin kohdalle kuten kohdassa Käyttö käynnistys ja sammutus on esitetty 2 Paina rikastinta H lujasti viisi kertaa 3 Seuraa kohdassa Käyttö käynnistys ja sammutus annettuja ohjeita 4 Jos moottori ei käynnisty kun käynnistysvaijerista on ve...

Страница 50: ...apautetaan 3 Jos moottori ei käynnisty avainta käännettäessä akku saattaa ola latauksen tarpeessa Vaihteen lukitus Katso Royal 50S Ajonopeutta voidaan muuttaa nopeudensäätimella L Sammutus Katso Royal 50S Royal 50S BBC n käynnistys ja sammutus BBC teräjarrukytkin 1 Seuraa Royal 50S n kohdalla annettuja vaiheita 1 2 4 ja 5 2 Vedä teräjarrukytkintä kahvaa kohti M1 3 Pidä kiinni teräjarrukytkimestä j...

Страница 51: ...kkurin käydä 10 sekuntia Vapauta ohjauskahva tai teräjarrukytkin ja irrota kerääjä tyhjentämistä varten N5 Ruohonkerääjän tyhjennys 1 Avaa ruohonkerääjän kiinnitin N6 2 Irrota kerääjä laatikon kehyksestä N7 3 Tyhjennä kerääjä N8 BioClip tulpan käyttö 1 Ruohonleikkurin mukana on BioClip tulppa N9 2 Sammuta ruohonleikkuri kuten kohdassa Käyttö käynnistys ja sammutus on esitetty ja irrota sytytystulp...

Страница 52: ...alit ovat kierrätettäviä Muovioisissa kierrätysmerkinnät lajittelua varten Ota ympäristöasiat huomioon hävittäessäsi tuotetta Mikäli tarpeen paikalliset viranomaiset antavat hävittämistä koskevia neuvoja AKUN HÄVITTÄMINEN Akku tulisi viedä hyväksyttyyn huoltopisteeseen tai paikalliseen kierrätyskeskukseen ÄLÄ hävitä käytettyä akkua talousjätteiden mukana Lyijy happoakut saattavat olla vahingollisi...

Страница 53: ... takuun piiriin Lisätietoja saat paikalliselta välittäjältäsi katso alla Briggs and Stratton Lähin valtuutettu Briggs and Stratton huoltopiste saattaa löytyä puhelinluettelon keltaisilta sivuilta Vianetsintä Moottori ei käynnisty 1 Varmista että ohjauskahva teräjarrukytkin on käynnistysasennosa 2 Varmista että säätökahva on asennossa 3 Tarkista että polttoainesäiliössä on riittävästi polttoainetta...

Страница 54: ... 3 Kör aldrig gräsklipparen när du är trött sjuk eller har intagit alkohol droger eller medicin 4 Den som kör eller använder gräsklipparen är ansvarig för olyckor där andra personer eller deras egendom är inblandade Säkerhetsföreskrifter för bränsle VARNING bensin är ytterst lättantändligt Lagra bränslet på en sval plats i en behållare som är speciellt konstruerad för ändamålet Fyll på bränsle uto...

Страница 55: ...na på behörigt avstånd från kniven 16 Luta inte gräsklipparen när du startar motorn 17 Placera aldrig dina händer nära gräsklipparens utblåsningskanal medan motorn är igång 18 Lyft aldrig upp eller bär gräsklipparen medan motorn är igång 19 Kabeln till tändstiftet kan vara het hantera den med försiktighet 20 Försök aldrig utföra underhållsarbete på din gräsklippare medan motorn är varm 21 Stanna m...

Страница 56: ...ändstiftet 2 Dra i säkerhets handtaget D1 för att släppa loss bromsen på motorn GÄLLER ENDAST FÖR ROYAL 50S OCH ROYAL 50SE 3 Placera snöret i därför avsedd styrning på det under handtaget D2 4 Placera snöret i därför avsedd styrning i det övre handtaget D3 Montering av gräsuppsamlare 1 Lyft upp säkerhetsluckan E1 2 Placera gräsuppsamlaren i maskinen E2 3 Placera säkerhet sluckan överst på gräsupps...

Страница 57: ...erar att du fyller tanken genom en tratt med ett filter G2 7 Torka bort allt spill innan du startar motorn Hur man startar motorn första gången 1 För spaken för motorns varvtal till FORT enligt illustration under avsnittet Körning start och stopp 2 Tryck fem gånger på flödarknappen H 3 Följ instruktionerna i avsnittet Körning start och stopp 4 Om motorn vägrar att starta efter det att du ryckt i s...

Страница 58: ... 3 Om motorn inte startar när du vrider nyckeln kan batteriet behöva laddas Inkoppling av framdrivningen se Royal 50S Körhastigheten kan ändras med spaken för körhastighet L Stopp se Royal 50S Start och stopp av Royal 50S BBK BBK Blad Broms Koppling 1 Följ stegen 1 2 4 och 5 för Royal 50S 2 Drag BBK armen mot handtaget M1 3 Håll kvar BBK armen och för BBK spaken framåt tills du hör ett klick M2 4 ...

Страница 59: ...gå under 10 sekunder Släpp upp säkerhetsspaken eller BBK armen och avlägsna gräsuppsamlaren för tömning N5 Tömning av gräsuppsamlare 1 Släpp upp haken på gräsuppsamlaren N6 2 Lossa uppsamling spåsen från uppsam larens ram N7 3 Töm gräsuppsamlaren N8 Hur man använder maskinen som en bioklippmaskin 1 Din gräsklippare är försedd med en bioklippsplugg N9 2 Stanna gräsklipparen såsom det beskrivs i avs...

Страница 60: ...raktiskt möjligt för sortering för återvinning Man måste ta hänsyn till miljön när man gör sig av med en produkt som ej längre är användbar Om är nödvändigt kontakta Din lokala myndighet för information om hur Du skall göra dig av med produkten BORTSKAFFNING AV BATTERI Batteriet skall lämnas in till en godkänd servicedepå eller till Din lokala återvinningsstation Lägg INTE ett använt batteri tills...

Страница 61: ...ligare information kontakta din handlare som anges nedan Briggs Stratton Du kan hitta din närmaste auktoriserade serviceverkstad för Briggs Stratton i gula sidorna i telefonkatalogen Felsökning Motorn startar inte 1 Se till att säkerhetsspaken BBK armen är i startläge 2 Kontrollera att motorvarvsreglaget är i läge 3 Kontrollera att det finns tillräckligt med bränsle i tanken och att luftventilen i...

Страница 62: ... aldrig plæneklipperen når De er træt syg eller De har indtaget alkohol narkotika eller medicin 4 Operatøren eller brugeren er ansvarlig for uheld eller skader på andre mennesker eller deres ejendom Brændstofsikkerhed ADVARSEL Benzin er meget brandfarlig Opbevar benzin køligt i en beholder som er fremstillet specielt til dette formål Plasticbeholdere er generelt uegnede Fyld kun brændstof på udend...

Страница 63: ...t 15 Start altid plæneklipperen forsigtigt med fødderne i tilstrækkelig afstand fra knivene 16 Vip ikke plæneklipperen mens motoren startes 17 Lad ikke hænderne komme i nærheden af græsudkastrenden mens motoren er i gang 18 Løft eller bær aldrig en plæneklipper mens motoren er i gang 19 Tændrørsledningen kan være varm vær forsigtig ved håndtering 20 Forsøg ikke at udføre nogen form for vedligehold...

Страница 64: ...der af produktet Rekylstarter 1 Monter tændrørsledningen 2 Træk i dødmandsgrebet D1 så motorbremsen frigøres KUN ROYAL 50S OG ROYAL 50SE 3 Placér snoren i holderen på det nederste håndtag D2 4 Placér snoren i holderen på det øverste håndtag D3 Montering af opsamler 1 Løft sikkerhedsklappen E1 2 Placér opsamleren på maskinen E2 3 Placér sikkerhed sklappen oven på opsamleren E3 Kontrollér at opsamle...

Страница 65: ...ennem en tragt med et filter G2 7 Tør spildt benzin væk før De starter motoren Start af motor første gang 1 Sæt motorens hastighedsregulering på FAST hurtig som illustreret i afsnittet Brug start og standsning 2 Tryk hårdt på primeren H 5 gange 3 Følg anvisningerne i afsnittet Brug start og standsning 4 Hvis motoren ikke starter efter 3 træk i træksnoren skal der trykkes 3 gange på primeren hvoref...

Страница 66: ... starter når De drejer nøglen kan årsagen være at batteriet skal oplades Tilkobling af træk se Royal 50S Trækhastigheden kan ændres med trækkets hastighedsregulering L Standsning se Royal 50S Start og standsning af Royal 50S BBC BBC KBK kniv bremse kobling 1 Følg trin 1 2 4 og 5 for Royal 50S 2 Træk KBK armen mod håndtaget M1 3 Skub KBK betjenings grebet fremad mens De holder i KBK armen indtil De...

Страница 67: ...ekunder Slip dødmandsgrebet eller KBK armen og fjern opsamleren så den kan tømmes N5 Tømning af opsamleren 1 Frigør holdemekanis men på opsamleren N6 2 Frigør opsamlerposen fra opsamlerrammen N7 3 Tøm opsamleren N8 Brug af bioprop 1 Plæneklipperen leveres med en bioprop N9 2 Stands plæneklipperen som beskrevet i afsnittet Brug start og standsning og tag af tændledningen 3 Løft sikkerhedsklappen Dr...

Страница 68: ...er praktisk muligt med henblik på kategoriseret genbrug Miljøbevidsthed er en vigtig faktor ved bortskaffelse af produkter der er slidt op Kontakt om nødvendigt Deres lokale myndigheder for at få oplysninger om bortskaffelse BATTERIBORTSKAFFELSE Batteriet skal afleveres hos et godkendt servicecenter eller på Deres lokale genbrugsstation Smid IKKE brugte batterier ud med husholdningsaffald Blybatte...

Страница 69: ...motor Deres plæneklipper er udstyret med fra motorproducenten For yderligere oplysninger kontakt Deres forhandler Fejlfinding Motoren vil ikke starte 1 Kontrollér at dødmandsgrebet KBK armen er placeret i startpositionen 2 Kontrollér at betjeningsgrebet er i positionen 3 Kontrollér at der er nok brændstof i tanken og at lufthullet er frit 4 Tag tændrøret ud og rengør det 5 Benzinen er muligvis for...

Страница 70: ... bajo la influencia del alcohol drogas o medicinas 4 El operador o el usuario es el responsable por accidentes o daños ocurridos a otras personas o a su propiedad Seguridad de combustible ADVERTENCIA La gasolina es muy inflamable Almacene el combustible en un lugar fresco en un contenedor específicamente diseñado para este propósito En general los contenedores de plástico no son adecuados llene de...

Страница 71: ...6 No incline el cortacésped al arrancar el motor 17 No ponga las manos cerca del canal de descarga del césped mientras esté funcionando el motor 18 Nunca levante o transporte el cortacésped con el motor funcionando 19 El alambre de la bujía de encendido puede estar caliente tenga cuidado al tocarlo 20 No intente realizar ningún trabajo de mantenimiento en el cortacésped con el motor caliente 21 Pa...

Страница 72: ...te el cable de la bujía de encendido 2 Tire del estribo de seguridad D1 para soltar el freno en el motor SÓLO ROYAL 50S Y 50SE 3 Sitúe el cordón en la guía de tiro del cordón en el mango inferior D2 4 Sitúe el cordón en la guía de tiro del cordón en el mango superior D3 Para montar el recogedor 1 Levante la tapa de seguridad E1 2 Coloque el recogedor en la máquina E2 3 Coloque la tapa de seguridad...

Страница 73: ... Se recomienda que llene el depósito a través de un embudo con filtro G2 7 Limpie la gasolina derramada antes de arrancar Arranque del motor por primera vez 1 Avance el control de velocidad del motor a FAST como se muestra en la sección de Uso arranque y parada 2 Pulse el bulbo cebador H firmemente cinco veces 3 Siga las instrucciones dadas en la sección Uso arranque y parada 4 Si el motor no arra...

Страница 74: ...te 3 Si el motor no arranca cuando gira la llave puede que necesite cargar la batería Palanca de cambios ver Royal 50S Se cambia de velocidad utilizando la palanca del acelerador L Parada ver Royal 50S Arranque y parada de la Royal 50S BBC BBC Cuchilla Freno Embrague 1 Siga los pasos 1 2 4 y 5 de la Royal 50S 2 Tire del brazo BBC al mango M1 3 Mientras sujeta el brazo BBC empuje hacia delante la p...

Страница 75: ...uncionando durante 10 segundos Suelte la palanca OPC y el brazo BBC y quite el recogedor para vaciarlo N5 Para vaciar el recogedor 1 Suelte el retén del recogedor N6 2 Suelte la bolsa de recogida del marco del recogedor N7 3 Vacíe el recogedor N8 Utilizar como bloqueador mulcher 1 Su cortacésped está suministrado con un tapón bloqueador mulching N9 2 Pare su cortacésped según se describe en Uso ar...

Страница 76: ... es reciclable y los componentes de plástico han sido etiquetados siempre que sea práctico para el reciclado categorizado Deberá eliminar el producto al final de su vida útil de forma responsable con el medio ambiente Si fuera necesario consulte con la autoridad local para obtener información acerca de la mejor forma de desechar el producto ELIMINACIÓN DE LA BATERÍA La batería deberá llevarse a un...

Страница 77: ...s cercano de servicio autorizado de Briggs y Stratton en el directorio de Paginas Amarillas Localización de averías El motor no arranca 1 Asegúrese de que la palanca OPC brazo BBC están en la posición de arranque 2 Compruebe que la palanca de control está en la posición 3 Compruebe que hay suficiente combustible en el depósito y que la ventilación de aire de la tapa está limpia 4 Quite y seque la ...

Страница 78: ...o doente ou sob a influência de álcool drogas ou medicamentos 4 O operador ou utilizador é responsável por acidentes ou perigos causados a outras pessoas ou à propriedade das mesmas Segurança do Combustível ADVERTÊNCIA A gasolina é altamente inflamável Guarde o combustível em local fresco e num recipiente concebido especificamente para o efeito De um modo geral os recipientes plásticos são inadequ...

Страница 79: ...cuidado mantendo os pés bem afastados das lâminas 16 Quando fizer o arranque do motor não incline a máquina de cortar relva 17 Não coloque as mãos junto da calha de descarga da relva enquanto o motor estiver a funcionar 18 Nunca levante ou transporte uma máquina de cortar relva com o motor a funcionar 19 O fio da vela de ignição pode estar quente manuseie com cuidado 20 Não tente executar qualquer...

Страница 80: ...e ignição 2 Puxe o controlo da presença do operador D1 para libertar o travão do motor ROYAL 50S E ROYAL 50SE APENAS 3 Posicione a corda na guia da corda de arranque situada na pega inferior D2 4 Posicione a corda na guia da corda de arranque situada na pega superior D3 Instalação da Caixa da Relva 1 Levante a aba de segurança E1 2 Posicione a caixa da relva na máquina E2 3 Posicione a aba de segu...

Страница 81: ...ndo um funil com filtro G2 7 Limpe todos os derrames antes de fazer o arranque do motor Primeiro Arranque do Motor 1 Desloque o controlo da velocidade do motor para RÁPIDO FAST como indicado em Utilização Arranque e Paragem 2 Prima o botão de bombagem H cinco vezes com firmeza 3 Siga as instruções da secção Utilização Arranque e Paragem 4 Se o motor não arrancar após três puxões da corda de arranq...

Страница 82: ... motor não arrancar quando rodar a chave pode ser necessário carregar a bateria Engrenamento Veja Royal 50S A velocidade pode ser alterada com o controlo da velocidade de accionamento L Paragem Veja Royal 50S Arranque e Paragem Royal 50S BBC BBC Lâmina Travão Embraiagem 1 Siga as etapas 1 2 4 a 5 da máquina Royal 50S 2 Puxe o braço BBC em direcção à pega M1 3 Enquanto segura no braço BBC empurre p...

Страница 83: ...Solte a alavanca de CPO ou o braço BBC e retire a caixa da relva para a esvaziar N5 Como Esvaziar a Caixa da Relva 1 Solte a lingueta da caixa da relva N6 2 Retire o saco de recolha da relva da sua armação N7 3 Esvazie a caixa da relva N8 Utilização como Distri buidor de Adubo Natural 1 A sua máquina de cortar relva é fornecida com um tampão de distribuição de adubo natural N9 2 Pare a máquina com...

Страница 84: ...ueta sempre que possível para facilitar a reciclagem por categorias Ao eliminar o produto no fim da sua vida útil é necessário estar alerta para as questões ambientais Se necessário contacte as autoridades locais para obter informações relativas à eliminação ELIMINAÇÃO DAS BATERIAS A bateria deve ser enviada para um Centro de Assistência Aprovado ou para a sua estação de reciclagem local NÃO desca...

Страница 85: ...abricante do motor Para obter informação adicional contacte o seu agente como se indica pormenorizadamente a seguir As Páginas Amarelas indicar lhe ão qual o seu agente de assistência autorizado da Briggs and Stratton mais próximo Identificação de Avarias O Motor Não Arranca 1 Certifique se de que a alavanca de CPO braço BBC está na posição de arranque 2 Verifique que a alavanca de controlo está n...

Страница 86: ...malati o sotto l influsso di alcol droghe o medicine 4 L operatore o l utilizzatore sono responsabili degli incidenti o dei rischi causati ad altre persone o ai loro beni Impiego sicuro del carburante AVVISO La benzina è altamente infiammabile Conservare la benzina in un luogo fresco e in una tanica idonea Le comuni taniche in plastica non sono adatte Rifornire solo all esterno e non fumare durant...

Страница 87: ...quando si avvia il motore 17 Non avvicinare le mani allo scivolo di scarico dell erba quando il motore è acceso 18 Non sollevare né trasportare un tosaerba con il motore acceso 19 Il filo della candela potrebbe essere caldo maneggiarlo con attenzione 20 Non tentare interventi di manutenzione sul tosaerba quando il motore è caldo 21 Spegnere il motore e attendere fino a quando la lama si è fermata ...

Страница 88: ... per disinnestare il freno sul motore SOLO ROYAL 50S E ROYAL 50SE 3 Posizionare il filo nella rispettiva guida sull impugnatura inferiore D2 4 Posizionare il filo nella rispettiva guida sull impugnatura superiore D3 Montaggio del cesto raccoglierba 1 Sollevare il deflettore di sicurezza E1 2 Montare il cesto raccoglierba sul tosaerba E2 3 Montare il deflettore di sicurezza sulla parte superiore de...

Страница 89: ...oio usando un imbuto dotato di filtro G2 7 Ripulire dall eventuale benzina versata prima di avviare il motore Avviamento del motore per la prima volta 1 Spostare l acceleratore su FAST veloce come indicato nella sezione Impiego Avviamento e arresto 2 Premere a fondo 5 volte la pompetta del primer H 3 Seguire le istruzioni riportate nella sezione Impiego Avviamento e arresto 4 Se il motore non part...

Страница 90: ...do viene rilasciata 3 Se il motore non parte quando si gira la chiave è possibile che la batteria debba essere ricaricata Innesto della trazione Vedi Royal 50S La velocità può essere variata per mezzo del comando velocità di avanzamento L Arresto Vedi Royal 50S Avviamento e arresto Royal 50S BBC BBC Lama freno frizione 1 Seguire i punti 1 2 4 e 5 del Royal 50S 2 Tirare il braccio BBC verso l impug...

Страница 91: ...he il tosaerba funzioni per 10 secondi Rilasciare la leva OPC e il braccio BBC ed estrarre il cesto per svuotarlo N5 Svuotamento del cesto raccoglierba 1 Rilasciare il gancio sul cesto raccoglierba N6 2 Staccare il sacco di raccolta dal telaio del cesto N7 3 Svuotare il cesto N8 Impiego del taglio mulching 1 Il tosaerba viene fornito di tappo mulching N9 2 Arrestare il tosaerba come descritto in I...

Страница 92: ...ca etichettati dove possibile per permetterne il riciclaggio per categoria Tenere attentamente in considerazione la tutela dell ambiente al momento di disperdere il prodotto Rivolgersi all ente locale preposto per ottenere informazioni utili allo smaltimento riciclaggio SMALTIMENTO DELLA BATTERIA La batteria dovrebbe essere portata presso un Centro assistenza autorizzato o presso il Centro di rici...

Страница 93: ...ori informazioni contattare il rivenditore di zona come descritto di seguito Briggs and Stratton Potrete trovare l officina di assistenza autorizzata Briggs and Stratton nelle Pagine gialle Diagnosi guasti Il motore non parte 1 Controllare che la leva OPC braccio BBC si trovi nella posizione di avviamento 2 Controllare che la leva di comando sia nella posizione 3 Controllare che vi sia abbastanza ...

Страница 94: ......

Страница 95: ......

Страница 96: ...rands under various registered patents designs and trademarks in several countries Electrolux Outdoor Products Ltd Registered Office Electrolux Works Oakley Road Luton LU4 9QQ Registered number 974979 England From the Electrolux Group The world s No 1 choice The Electrolux Group is the world s largest producer of powered appliances for kitchen cleaning and outdoor use More than 55 million Electrol...

Отзывы: