• Suhtuge tähelepanelikult inimestesse, esemetesse
ja olukordadesse, mis võivad takistada toote ohutut
kasutamist.
• Kui puur on töö ajal pööratud ülespoole, kasutage
vee kogumiseks alati sobivat mahutit.
• Asetage seade enne töö alustamist alati sobivale
.
• Veenduge, et teate, kuidas hädaolukorras mootorit
kiiresti seisata.
• Veenduge, et puurimiskohas ei ole torusid ega
elektrijuhtmeid.
• Kui toode ei tööta õigesti, seisake mootor.
• Veenduge, et saate töötada ohutus ja stabiilses
asendis.
• Kui mootor töötab, hoiduge puuriterast eemale.
• Ärge lahkuge töötava mootoriga toote juurest.
• Kui eemaldute seadmest, lahutage alati selle
toitejuhe.
• Hoidke kõiki osi töökorras ja veenduge, et kõik
kinnitused oleksid korralikult kinnitatud.
• Kui seadmel tekivad vibratsioonid või toote müratase
on ebaharilikult suur, seisake toode otsekohe.
Kontrollige toodet kahjustuste suhtes. Parandage
kahjustused või laske toodet remontida
heakskiidetud hooldustöökojas.
• Kasutage alati heakskiidetud lisavarustust. Lisateabe
saamiseks võtke ühendust edasimüüjaga.
Isikukaitsevahendid
HOIATUS: Enne seadme kasutamist lugege
läbi järgnevad hoiatused.
• Toote kasutamise ajal kandke alati kohast isiklikku
kaitsevarustust. Isiklik kaitsevarustus ei kõrvalda
täielikult kehavigastuste ohtu. Isiklik kaitsevarustus
vähendab õnnetuse korral kehavigastuse
raskusastet. Õige varustuse valimiseks pöörduge
edasimüüja poole.
• Toote kasutamisel kandke heakskiidetud kaitseprille.
• Ärge kasutage laia, rasket ja mittekohast riietust.
Kasutage riideid, milles saate vabalt liikuda.
• Kasutage heakskiidetud kaitsekindaid, mis
võimaldavad seadmest tugevalt kinni hoida.
• Kasutage kummist kaitsekindaid märjast betoonist
põhustatud nahaärrituse vältimiseks.
• Kandke heakskiidetud kaitsekiivrit.
• Toote kasutamisel kandke alati heakskiidetud
kõrvaklappe. Pikaajaline mürakeskkonnas viibimine
võib põhjustada mürast tingitud kuulmiskadu.
• Toode tekitab tolmu ja aure, mis sisaldavad ohtlikke
kemikaale. Kasutage heakskiidetud respiraatorit.
• Kandke terasest ninaosakaitse ja libisemiskindla
tallaga saapaid.
• Veenduge, et läheduses asuks esmaabikomplekt.
• Toote kasutamise ajal võivad tekkida sädemed.
Veenduge, et läheduses asuks tulekustuti.
Toote ohutusseadised
HOIATUS: Enne seadme kasutamist lugege
läbi järgnevad hoiatused.
• Ärge kunagi kasutage toodet, mille ohutusvarustus
on vigane. Kui toode mõne kontrolltoimingu tingimusi
ei täida, tuleb see lasta parandada hooldustöökojas.
• Ärge kasutage seadet, kui kaitseplaadid,
kaitsekatted, ohutuslülitid või muud kaitseseadised
puuduvad või on defektsed.
Mootori ülekoormuskaitse Elgard
™
Mootori ülekoormuskaitse rakendub, kui mootori
koormus on liiga suur või kui puuritera ei saa vabalt
liikuda.
Mootori ülekoormuskaitse vähendab ja suurendab
mootori võimsust lühikese (mõnesekundilise)
intervalliga. Kui te sel juhul jõudu ei vähenda, mootor
lähtestamiseks lk 286
.
Koormuse indikaator
ETTEVAATUST: Toote järjepidev
ülekoormamine võib toodet kahjustada.
Tootel on LED-tuled, mis näitavad mootori koormust. Vt
jaotist
LED-näidikud lk 291
.
Rikkevoolu-kaitselüliti
HOIATUS: Ei sobi 100–120 V tüübile, mida
kasutatakse Ühendkuningriigis ja Iirimaal.
Ühendkuningriik ja Iirimaa Kasutage 100–
120 V tootetüüpi ainult koos eraldustrafoga,
mis vastab standarditele EN/IEC 61558-1 ja
EN/IEC 61558-2-23. Eraldustrafo peab
olema maandatud maandusjuhtme või
teisese mähisega.
HOIATUS: Ärge kastke rikkevoolu-
kaitselülitit vette.
HOIATUS: Enne toote kasutamist kontrollige
alati rikkevoolu-kaitselülitit. Vt jaotist
Rikkevoolu-kaitselüliti kontrollimine lk 280
.
Selle toote toitejuhtmele on paigaldatud rikkevoolu-
kaitselüliti. Rikkevoolu-kaitselüliti on ette nähtud
kaitsmiseks ja rakendub elektrilise tõrke esinemisel.
saate teavet selle
1188 - 005 - 08.01.2020
279
Содержание DM400
Страница 196: ... Asegure el producto durante el transporte para evitar daños y accidentes 196 1188 005 08 01 2020 ...
Страница 219: ... Fixe o produto de forma segura durante o transporte para evitar danos e acidentes 1188 005 08 01 2020 219 ...
Страница 473: ... Během přepravy musí být výrobek bezpečně upevněný aby se zabránilo jeho poškození a nehodám 1188 005 08 01 2020 473 ...
Страница 521: ...注册商标 Bluetooth 文字标志和徽标是 Bluetooth SIG inc 所拥有 的注册商标 Husqvarna 对这些标志的任何使用均获得 了许可 1188 005 08 01 2020 521 ...
Страница 542: ...登録商標 Bluetooth マークとロゴは Bluetooth SIG inc が所有 する登録商標です 当該マークの使用について Husqvarna は ライセンスの許諾を受けています 542 1188 005 08 01 2020 ...
Страница 562: ...등록 상표 Bluetooth 단어 마크 및 로고는 Bluetooth SIG inc 가 보유한 등록 상표이며 Husqvarna의 이러한 마크 사용 인 증을 받았습니다 562 1188 005 08 01 2020 ...
Страница 646: ...646 1188 005 08 01 2020 ...
Страница 647: ...1188 005 08 01 2020 647 ...